background image

MS 261 C-M

français

97

Instructions pour la maintenance et l'entretien

Les indications ci-après sont valables pour des conditions d'utilisation normales. 

Pour des conditions plus difficiles (ambiance très poussiéreuse, bois très résineux, 

bois exotiques etc.) et des journées de travail plus longues, réduire en conséquence 

les intervalles indiqués. En cas d'utilisation seulement occasionnelle, il est possible 

de prolonger les intervalles en conséquence.

avan

t de 

commencer 

le 

travail

ap

rès le

 travai

l o

u u

ne 

fo

is 

pa

r jo

ur

ap

rès cha

que 

ravit

aill

ement

un

e f

ois 

par 

semain

e

un

e f

ois 

par 

m

ois

un

e f

ois 

par 

an

en

 cas 

de 

pann

e

en

 cas 

de 

dét

ério

rat

ion

au

 b

es

oi

n

Machine complète

Contrôle visuel (état, étanchéité)

X

X

Nettoyage

X

Gâchette d'accélérateur, blocage de 

gâchette d'accélérateur, levier de starter, 

levier du volet de starter, commutateur 

d'arrêt, levier de commande universel 

(suivant l'équipement)

Contrôle du fonctionnement

X

X

Frein de chaîne

Contrôle du fonctionnement

X

X

Contrôle par revendeur spécialisé

1)

X

Pompe d'amorçage manuelle (si la 

machine en est équipée)

Contrôle

X

Remise en état par revendeur 

spécialisé

1)

X

Crépine d'aspiration/filtre dans le réservoir 

à carburant

Contrôle

X

Nettoyage, remplacement de l'élément 

filtrant

X

X

Remplacement

X

X

X

Réservoir à carburant

Nettoyage

X

Réservoir à huile de graissage

Nettoyage

X

Graissage de la chaîne

Contrôle

X

Chaîne

Contrôle, également vérification de 

l'affûtage

X

X

Contrôle de la tension de la chaîne

X

X

Affûtage

X

Guide-chaîne

Contrôle (usure, endommagement)

X

Nettoyage et retournement

X

Ébavurage

X

Remplacement

X

X

Содержание MS 261 C

Страница 1: ... STIHL MS 261 C M Instruction Manual Notice d emploi ...

Страница 2: ...G Instruction Manual 1 52 F Notice d emploi 53 109 ...

Страница 3: ... to Using this Manual 2 Safety Precautions 3 Reactive Forces 8 Working Techniques 9 Cutting Attachment 18 Mounting the Bar and Chain 19 Tensioning the Chain 20 Checking Chain Tension 20 Fuel 20 Fueling 21 Chain Lubricant 23 Filling Chain Oil Tank 23 Checking Chain Lubrication 24 Chain Brake 24 Winter Operation 25 Electric Handle Heating 26 Starting Stopping the Engine 27 Operating Instructions 30 ...

Страница 4: ...e machine or its individual components Engineering improvements STIHL s philosophy is to continually improve all of its products For this reason we may modify the design engineering and appearance of our products periodically Therefore some changes modifications and improvements may not be covered in this manual Guide to Using this Manual Fuel tank fuel mixture of gasoline and engine oil Tank for ...

Страница 5: ...r manufacturer before operating this power tool Intended use The machine may only be used to saw wood and wooden objects Do not the machine for any other purpose risk of accidents Do not modify the machine in any way this may increase the risk of personal injury STIHL excludes all liability for personal injury and damage to property caused while using unauthorised attachments Clothing and Equipmen...

Страница 6: ... bars chains chain sprockets and accessories They are specifically designed to match your model and meet your performance requirements Refuelling Switch off the engine before refuelling Never refuel the machine while the engine is still hot the fuel may spill over risk of fire Open the fuel filler cap carefully so that any excess pressure is relieved gradually and fuel does not splash out The mach...

Страница 7: ...p start the engine start as described in the Instruction Manual During operation Ensure you always have a firm and safe footing Take special care when the bark is wet danger of slipping Always hold the chain saw firmly with both hands Right hand on the rear handle even if you are left handed To ensure reliable control wrap your thumbs tightly around the handlebar and handle In the event of impendi...

Страница 8: ...aired by a STIHL servicing dealer if the saw chain still continues to move during idling Ensure proper ventilation when working in trenches hollows or other confined locations risk of fatal injury from breathing toxic fumes If you feel sick have a headache vision problems e g your field of vision gets smaller hearing problems dizziness or inability to concentrate stop work immediately Such symptom...

Страница 9: ...ct working condition Do not use the machine if the muffler is damaged or missing risk of fire damage to hearing Never touch a hot muffler risk of burns The condition of the anti vibration elements influences vibration behaviour inspect anti vibration elements periodically Inspect chain catcher replace if damaged Switch off the engine To check the chain tension To retension the chain To replace the...

Страница 10: ...aw firmly with both hands and maintain a secure grip Always cut at full throttle Be aware of the location of the guide bar nose Do not cut with the guide bar nose Be especially careful with small tough limbs undergrowth and offshoots the saw chain may become caught in them Never cut several limbs at once Do not lean too far forward Do not cut above shoulder height Use extreme caution when re enter...

Страница 11: ... to recognise the danger Use aids such as winches or draglines When felling close to roads rail lines power lines etc work with particular care If necessary notify police power companies or railway authorities Sawing and felling work including all related work plunge cutting limbing etc may only be carried out by persons who have been specially trained and instructed Persons who are not experience...

Страница 12: ...nformation on a possible fire risk If on a slope stand on the uphill side of the log Watch out for rolling logs When working at heights Always use a lift bucket Never work on a ladder or in a tree Never work on an insecure support Do not work above shoulder height Never operate your power tool with one hand Begin cutting with the saw at full throttle and engage the spiked bumper firmly in the wood...

Страница 13: ...Check that there are no other persons in the felling area other than helpers Make sure no one is endangered by the falling tree the noise of your engine may drown any warning calls Maintain a distance of at least 2 1 2 tree lengths from the next felling site Determine direction of fall and escape path Select gap in stand into which you want the tree to fall Pay special attention to the following p...

Страница 14: ...h watch out for falling limbs and watch the top of the tree Preparing work area at base of tree First clear the tree base and work area from interfering limbs and brush to provide a secure footing Clean lower portion of tree base e g with an axe sand stones and other foreign objects will dull the saw chain Make the vertical cut first then the horizontal but only if the wood is sound Felling Notch ...

Страница 15: ...in the planned direction of fall if necessary correct direction of fall by re cutting the felling notch Sapwood cuts Sapwood cuts in long fibered softwood help prevent sapwood splintering when the tree falls Make cuts at both sides of the trunk at same height as bottom of felling notch to a depth of about 1 10 of trunk diameter On large diameter trees cut to no more than width of guide bar Do not ...

Страница 16: ...unge cut the sight helps keep the hinge horizontal i e the same thickness all round To do this hold the plunge cutting sight parallel to the chord of the felling notch Felling wedges Make use of wedges as soon as possible i e providing they do not interfere with cutting Drive wedge into felling cut with a suitable tool Use only aluminum or plastic wedges never steel Steel wedges can seriously dama...

Страница 17: ...ntally at the same level as the felling cut B Large diameter trees Perform this felling cut when the tree diameter is greater than the length of the guide bar Shout a warning before starting the felling cut N Engage the spiked bumper at the required height of the felling cut and use it as a pivot avoid repositioning the saw more than necessary N The guide bar nose enters the wood 1 before it reach...

Страница 18: ...ing cut Felling Cut with Holding Strap Leaner A Small diameter trees Perform this felling cut when the tree diameter is smaller than the length of the guide bar N Plunge the guide bar into the trunk until it emerges at the other side N Enlarge the felling cut E in direction of hinge 1 Cut horizontally Do not cut into the hinge N Enlarge the felling cut in direction of holding strap 2 Cut horizonta...

Страница 19: ...trap 3 Do not cut into the holding strap Continue the felling cut on the other side of the trunk Make sure the second cut is at the same height as the first cut N Engage the spiked bumper behind the hinge and use it as a pivot avoid repositioning the saw more than necessary N The guide bar nose enters the wood 4 before it reaches the holding strap hold the saw horizontally and swing it as far as p...

Страница 20: ...andard with a chain scabbard that matches the cutting attachment If guide bars of different lengths are mounted to the saw always use a chain scabbard of the correct length which covers the complete guide bar The length of the matching guide bars is marked on the side of the chain scabbard Guide bars longer than 90 cm require one scabbard extension Guide bars longer than 120 cm require two scabbar...

Страница 21: ...the sharp cutters N Fit the chain start at the bar nose N Fit the guide bar over the studs 1 the cutting edges on the top of the bar must point to the right N Engage the peg of the tensioner slide in the locating hole 2 place the chain over the sprocket 3 at the same time N Turn the tensioning screw 4 clockwise until there is very little chain sag on the underside of the bar and the drive link tan...

Страница 22: ... the mix ratio 50 1 Your engine requires a mixture of high quality premium gasoline and high quality two stroke air cooled engine oil Use premium branded unleaded gasoline with a minimum octane rating of 89 R M 2 Note Models equipped with a catalytic converter require unleaded gasoline A few tankfuls of leaded gasoline can reduce the efficiency of the catalytic converter by more than 50 Fuel with ...

Страница 23: ...id direct contact with the skin and avoid inhaling fuel vapour The canister should be kept tightly closed in order to avoid any moisture getting into the mixture The fuel tank and the canister in which fuel mix is stored should be cleaned from time to time Fuel mix ratio Only mix sufficient fuel for a few days work not to exceed 30 days of storage Store in approved safety fuel canisters only When ...

Страница 24: ...ap marks on tank cap and fuel tank must line up N Press the cap down as far as stop N While holding the cap depressed turn it clockwise until it engages in position The marks on the tank cap and fuel tank are then in alignment N Fold the grip down so that it is flush with the top of the cap Tank cap is locked If the tank cap cannot be locked in the fuel tank opening Bottom of cap is twisted in rel...

Страница 25: ...ssential to use only a specially formulated chain lubricant WARNING Do not use waste oil Renewed contact with waste oil can cause skin cancer Moreover waste oil is environmentally harmful NOTICE Waste oil does not have the necessary lubricating properties and is unsuitable for chain lubrication Preparations N Thoroughly clean the oil filler cap and the area around it to ensure that no dirt falls i...

Страница 26: ...If the chain runs dry the whole cutting attachment will be irretrievably damaged within a very short time Always check chain lubrication and the oil level in the tank before starting work Every new chain has to be broken in for about 2 to 3 minutes After breaking in the chain check chain tension and adjust if necessary see Checking Chain Tension Locking the chain in an emergency when starting at i...

Страница 27: ... toward bar nose and open the throttle wide for no more than 3 seconds the chain must not rotate The hand guard must be free from dirt and move freely Chain brake maintenance The chain brake is subject to normal wear It is necessary to have it serviced and maintained regularly by trained personnel STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STI...

Страница 28: ... into the machine When the cover plate is fitted the shutter must be in the winter position In the event of engine running problems first check that conditions for use of the cover plate still apply Fitting the cover plate N Place the cover plate 1 in position engage the two tabs arrows and secure it with the screws 2 When the cover plate is fitted the shutter must be in the winter position If eng...

Страница 29: ...t and let go of the throttle trigger and trigger lockout The Master Control lever moves from the start position to the run position F when you press down the throttle trigger lockout and squeeze the throttle trigger at the same time To switch off the engine move the Master Control lever in the direction of STOP or when released the Master Control lever springs back to the run position F Holding th...

Страница 30: ...er grip snap back Guide it slowly back into the housing so that the starter rope can rewind properly Machines without additional manual fuel pump If the engine is new or after a long out of service period or if the tank has been run dry engine stops it may be necessary to pull the starter rope several times to prime the fuel system Starting the Saw Decompression valve N Press in the button to open...

Страница 31: ...ays disengage chain brake before accelerating the engine High revs with the chain brake engaged chain locked will quickly damage the clutch and chain brake At very low outside temperatures N Change over to winter operation if necessary see Winter Operation Stopping the engine N Move the Master Control lever in the direction of STOP or when released the Master Control lever springs back to the norm...

Страница 32: ...nsion frequently A new saw chain must be retensioned more frequently than one that has been in use already for an extended period Chain cold Tension is correct when the chain fits snugly against the underside of the bar but can still be pulled along the bar by hand Retension if necessary see Tensioning the Saw Chain Chain at operating temperature The chain stretches and begins to sag The drive lin...

Страница 33: ... E medium oil flow rate N turn the adjusting screw to E Ematic position To increase oil feed N turn the adjusting screw clockwise Turn reduce oil feed N turn the adjusting screw counterclockwise NOTICE The chain must always be wetted with a film of lubricant N Flip the bar after each sharpening and each time the chain is changed to avoid uneven wear especially at the sprocket nose and on the botto...

Страница 34: ...position N Close the twist locks by turning them a 1 4 turn clockwise If there is a noticeable loss of engine power N Remove the shroud see Shroud Removing the air filter N Clean away loose dirt from around the filter NOTICE To avoid damaging the filter do not use tools for removing and installing the air filter N Rotate the air filter a 1 4 turn counterclockwise and lift it away in the direction ...

Страница 35: ...ngine parameters and components e g carburation ignition timing and valve or port timing without the addition of any major hardware Basic information M Tronic regulates the fuel quantity and ignition timing for all operating states electronically M Tronic stands for easy fast starting constant optimum engine performance outstanding acceleration and automatic adaptation to changes in operating cond...

Страница 36: ...gs of the type approved by STIHL see Specifications Removing the Spark Plug N Remove the shroud see Shroud N Pull off the spark plug boot N Clean away loose dirt from around the spark plug N Insert the combination wrench through the grommet 1 and turn it as necessary to engage the spark plug s hexagon N Push the combination fully home against the cylinder N Unscrew the spark plug Checking the spar...

Страница 37: ...Engine Have a damaged starter rope replaced by your dealer before it breaks completely STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer For periods of 3 months or longer N Drain and clean the fuel tank in a well ventilated area N Dispose of fuel properly in accordance with local environmental requirements N Run the engine unti...

Страница 38: ...ort profile on the clutch drum 4 if there are also heavy signs of wear also replace the clutch drum N Remove clutch drum or spur chain sprocket 5 including needle cage 6 from the crankshaft with QuickStop Super chain brake press throttle trigger lockout beforehand Install spur chain sprocket rim sprocket N Clean crankshaft stub and needle cage and lubricate with STIHL lubricant special accessory N...

Страница 39: ...itch marking a is embossed in the area of the depth gauge of each cutter The diameter of file to be used depends on the chain pitch see table Sharpening tools The angles of the cutter must be maintained during resharpening Sharpening and side plate angles A Sharpening angle STIHL saw chains are sharpened with a 30 sharpening angle Ripping chains which are sharpened with a 10 sharpening angle are e...

Страница 40: ...e material two or three strokes of the file are usually sufficient for simple resharpening N Guide the file horizontally at a right angle to the side surface of the guide bar in accordance with the specified angle according to the markings on the file holder rest the file holder on the tooth head and the depth gauge N File only from the inside outward N The file only sharpens on the forward stroke...

Страница 41: ...is could increase the tendency of the chain saw to kick back N Rework the depth gauge so that it is flush with the file gauge N Afterwards dress the leading edge of the depth gauge parallel to the service mark see arrow when doing this be careful not to further lower the highest point of the depth gauge WARNING Depth gauges that are too low increase the kickback tendency of the chain saw N Lay the...

Страница 42: ...4 6 35 4 0 5 32 5605 772 4006 5605 750 4327 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1027 3 8 P 9 32 4 0 5 32 5605 772 4006 5605 750 4327 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1027 0 325 8 25 4 8 3 16 5605 772 4806 5605 750 4328 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1028 3 8 9 32 5 2 13 64 5605 772 5206 5605 750 4329 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1029 0 404 10 26 5 5 7 32 5605 772 5506 5605 750 4...

Страница 43: ...ged As required Complete machine Visual inspection condition leaks X X Clean X Throttle trigger throttle trigger lockout choke lever choke control stop switch master control lever dependent on equipment Function tests X X Chain brake Function tests X X Have checked by a specialist dealer1 X Manual fuel pump if present Check X Have repaired by a specialist dealer1 X Fuel pick up body filter in fuel...

Страница 44: ...k X Replace X Exhaust bore Decarbonise after 139 hours of opera tion subsequently after every 150 hours of operation X Safety information label Replace X 1 STIHL recommends STIHL servicing dealers 2 During initial use of chain saws with a power output of 3 4 kW or more tighten the cylinder block screws after 10 to 20 hours of operation The following information applies in normal operating conditio...

Страница 45: ...ensioner1 11 Bumper Spike 12 Guide Bar 13 Oilomatic Saw Chain 14 Oil Filler Cap 15 Muffler with Spark Arresting Screen 16 Front Hand Guard 17 Front Handle Handlebar 18 Spark Plug Boot 19 Starter Grip 20 Fuel Filler Cap 21 Master Control Lever 22 Throttle Trigger 23 Throttle Trigger Lockout 24 Rear Handle 25 Rear Hand Guard Serial Number Main Parts 20 25 24 23 21 22 19 18 15 14 10 5 1 1 4 11 9 2 3 ...

Страница 46: ... noise and diverts exhaust gases away from operator Spark arresting screen is designed to reduce the risk of fire 16 Front Hand Guard Provides protection against projecting branches and helps prevent left hand from touching the chain if it slips off the handlebar It also serves as the lever for chain brake activation 17 Front Handle Handlebar Handlebar for the left hand at the front of the saw 18 ...

Страница 47: ...ocket Other cutting attachments Other cutting attachments complying with CSA Standard Z 62 3 are available see section CSA Standard Z 62 3 the Chain Leaflet inside the chain box or contact your local STIHL dealer Please ask your STIHL dealer to properly match your powerhead with the appropriate bar chain combinations to reduce the risk of kickback injury Specifications A 300 hours B 125 hours C 50...

Страница 48: ...ith the necessary technical information When repairing the machine only use replacement parts which have been approved by STIHL for this power tool or are technically identical Only use high quality replacement parts in order to avoid the risk of accidents and damage to the machine STIHL recommends the use of original STIHL replacement parts Original STIHL parts can be identified by the STIHL part...

Страница 49: ...nd saw chain 9 Never operate a chain saw that is damaged or improperly adjusted or that is not completely and securely assembled Be sure that the saw chain stops moving when the throttle control trigger is released Never adjust the guide bar or saw chain when the engine is operating 10 Beware of carbon monoxide poisoning Operate the chain saw in well ventilated areas only 11 Do not attempt a pruni...

Страница 50: ...Chain Type black Kickback angle without chain brake activated Contact of the guide bar tip with any object should be avoided Always use two hands when operating the chain saw broken line Kickback angle with chain brake activated CSA Z 62 3 11 CSA Z 62 1 11 ...

Страница 51: ...gine but STIHL Limited cannot deny warranty solely for the lack of receipts or for your failure to ensure the performance of all scheduled maintenance Any replacement part or service that is equivalent in performance and durability may be used in non warranty maintenance or repairs and shall not reduce the warranty obligations of the engine manufacturer As the small off road equipment engine owner...

Страница 52: ...fically defines the emission related warranted parts Air Filter Carburetor if applicable Fuel Pump Choke Cold Start Enrichment System if applicable Control Linkages Intake Manifold Magneto or Electronic Ignition System Ignition Module or Electronic Control Unit Fly Wheel Spark Plug Injection Valve if applicable Injection Pump if applicable Throttle Housing if applicable Cylinder Muffler Catalytic ...

Страница 53: ... tendency Please ask your STIHL dealer to properly match your powerhead with the appropriate bar chain combinations to reduce the risk of kickback injury Low kickback saw chains are recommended for all powerheads See the charts of the STIHL Bar and Chain Information for details WARNING Use of other non listed bar chain combinations may increase kickback forces and increase the risk of kickback inj...

Страница 54: ...ers campers etc and for general applications such as clearing pruning and cutting firewood Definition of a Low Kickback Saw Chain according to CSA Standard Z 62 3 11 A replacement saw chain where the computed kickback angle without brake CKAwob does not exceed 45 when tested on the standardized generic kickback unit GKU ...

Страница 55: ...concernant la présente Notice d emploi 54 Prescriptions de sécurité 55 Forces de réaction 61 Technique de travail 63 Dispositif de coupe 72 Montage du guide chaîne et de la chaîne 73 Tension de la chaîne 74 Contrôle de la tension de la chaîne 74 Carburant 75 Ravitaillement en carburant 76 Huile de graissage de chaîne 78 Ravitaillement en huile de graissage de chaîne 78 Contrôle du graissage de la ...

Страница 56: ... continu de toutes ses machines et de tous ses dispositifs c est pourquoi nous devons nous réserver tout droit de modification de nos produits en ce qui concerne la forme la technique et les équipements On ne pourra donc en aucun cas se prévaloir des indications et illustrations de la présente Notice d emploi à l appui de revendications quelconques Indications concernant la présente Notice d emplo...

Страница 57: ...avoir consommé de l alcool ou de la drogue ou bien après avoir pris des médicaments qui risquent de limiter la capacité de réaction En cas d intempéries défavorables pluie neige verglas vent repousser le travail à plus tard grand risque d accident Uniquement pour les personnes qui portent un stimulateur cardiaque le système d allumage de cette tronçonneuse engendre un champ électromagnétique de tr...

Страница 58: ...age Nettoyer les pièces en matière synthétique avec un chiffon Des détergents agressifs risqueraient d endommager les pièces en matière synthétique Enlever la poussière et les saletés déposées sur la tronçonneuse ne pas employer de produits dissolvant la graisse Si nécessaire nettoyer les ouïes d admission d air de refroidissement Pour le nettoyage de cette tronçonneuse ne pas utiliser un nettoyeu...

Страница 59: ...er le moteur en cas de manque d étanchéité ou d endommagement risque d incendie Avant de remettre la tronçonneuse en service la faire contrôler par le revendeur spécialisé fonctionnement impeccable du frein de chaîne et du protège main avant guide chaîne parfaitement monté chaîne correctement tendue la gâchette d accélérateur et le blocage de gâchette d accélérateur doivent fonctionner facilement ...

Страница 60: ...amais laisser la tronçonneuse en marche sans surveillance Faire particulièrement attention sur un sol glissant mouillé couvert de neige ou de verglas de même qu en travaillant à flanc de coteau sur un terrain inégal ou sur du bois qui vient d être écorcé ou sur les morceaux d écorce risque de dérappage Faire attention aux souches d arbres racines fossés pour ne pas risquer de trébucher Ne pas trav...

Страница 61: ... entraînée Contrôler régulièrement le réglage du ralenti et le rectifier si possible Si la chaîne est entraînée au ralenti malgré un réglage correct faire réparer la machine par le revendeur spécialisé En travaillant dans des fossés des dépressions de terrain ou des espaces restreints toujours veiller à ce qu une ventilation suffisante soit assurée danger de mort par intoxication En cas de nausée ...

Страница 62: ...llumage est débranché de la bougie ou que la bougie est dévissée ne jamais faire tourner le moteur avec le lanceur sans avoir préalablement placé le curseur combiné en position STOP 0 ou risque d incendie par suite d un jaillissement d étincelles d allumage à l extérieur du cylindre Ne pas procéder à la maintenance de la tronçonneuse à proximité d un feu et ne pas non plus ranger la machine à prox...

Страница 63: ... Les forces de réaction les plus fréquentes sont le rebond le contrecoup et la traction Danger en cas de rebond En cas de rebond kick back la tronçonneuse est brusquement projetée vers l utilisateur en décrivant un mouvement incontrôlable Un rebond se produit par exemple si le quart supérieur de la tête du guide chaîne entre accidentellement en contact avec le bois ou avec un objet solide par ex à...

Страница 64: ...n coupe avec le côté inférieur du guide chaîne coupe sur le dessus la chaîne se coince ou touche un corps étranger noyé dans le bois la tronçonneuse peut être brusquement attirée vers le tronc pour éviter ce phénomène toujours fermement appliquer la griffe contre le bois à couper Contrecoup B Si lorsqu on coupe avec le côté supérieur du guide chaîne coupe par le dessous la chaîne coince ou touche ...

Страница 65: ...rsonnes en danger Les personnes qui utilisent cette machine pour la première fois devraient s exercer à tronçonner des rondins sur un chevalet voir Sciage du bois de faible section Utiliser le guide chaîne le plus court possible la chaîne le guide chaîne et le pignon doivent être appariés et convenir pour cette tronçonneuse Tenir la tronçonneuse de telle sorte qu aucune partie du corps ne se trouv...

Страница 66: ...se peut entraîner l utilisateur vers l avant Toujours appliquer fermement la griffe contre le bois À la fin de la coupe la tronçonneuse n est plus soutenue dans la coupe par le guide chaîne L utilisateur doit donc reprendre tout le poids de la tronçonneuse risque de perte de contrôle Sciage du bois de faible section utiliser un dispositif de fixation robuste et stable tel qu un chevalet ne pas ret...

Страница 67: ...e devrait être au moins égale à 2 fois et 1 2 la longueur d un arbre Définition de la direction de chute et aménagement des chemins de repli Déterminer l espace entre les autres arbres dans lequel l arbre peut être abattu Tenir alors compte des points suivants inclinaison naturelle de l arbre toute structure extraordinairement forte des branches forme asymétrique endommagement du bois direction et...

Страница 68: ...tion de chute Important l entaille d abattage doit être exécutée à angle droit par rapport à la direction de chute le plus près possible du sol la profondeur de l entaille d abattage doit atteindre entre 1 5 et au maximum 1 3 du diamètre du tronc Détermination de la direction de chute avec nervure de visée sur le capot et sur le carter de ventilateur Cette tronçonneuse est munie d une nervure de v...

Страница 69: ...nt à env 1 10 du diamètre du tronc en cas de troncs de très grand diamètre exécuter des entailles d une profondeur maximale égale à la largeur du guide chaîne En cas de bois en mauvais état il ne faut pas effectuer d entailles dans l aubier Principes de la technique d abattage Cotes essentielles L entaille d abattage C ou entaille de direction détermine la direction de chute de l arbre La partie n...

Страница 70: ...entement pivoter la tronçonneuse dans la position de plongée risque de rebond et de contrecoup 3 Exécuter la coupe en plongée avec prudence risque de contrecoup Si possible utiliser la nervure de visée pour mortaisage La nervure de visée pour mortaisage est parallèle au bord supérieur ou inférieur du guide chaîne Au mortaisage la nervure de visée pour mortaisage aide à réaliser une charnière à côt...

Страница 71: ...er la coupe d abattage E en plongée introduire alors intégralement le guide chaîne N appliquer la griffe en arrière de la charnière et l utiliser comme pivot changer de place le moins souvent possible N exécuter la coupe d abattage jusqu à la charnière 1 mais ne pas entailler la charnière N exécuter la coupe d abattage jusqu à la patte de sécurité 2 mais ne pas entailler la patte de sécurité N int...

Страница 72: ...tage jusqu à la charnière 4 mais ne pas entailler la charnière N exécuter la coupe d abattage jusqu à la patte de sécurité 5 mais ne pas entailler la patte de sécurité N introduire un coin 6 Immédiatement avant la chute de l arbre donner un deuxième avertissement Attention N en agissant depuis l extérieur avec les bras tendus couper la patte de sécurité à l horizontale dans le plan de la coupe d a...

Страница 73: ...oin possible mais ne pas entailler la patte de retenue ni la charnière N exécuter la coupe d abattage jusqu à la charnière 2 mais ne pas entailler la charnière N exécuter la coupe d abattage jusqu à la patte de retenue 3 mais ne pas entailler la patte de retenue Poursuivre la coupe d abattage du côté opposé du tronc Veiller à ce que la deuxième coupe se situe au même niveau que la première coupe N...

Страница 74: ...le dispositif de coupe risque de subir des dommages irréparables au bout de quelques instants de fonctionnement Protège chaîne Un protège chaîne convenant pour le dispositif de coupe respectif est joint à la livraison de la machine Si l on utilise une tronçonneuse avec des guide chaînes de différentes longueurs il faut toujours utiliser un protège chaîne adéquat recouvrant toute la longueur du gui...

Страница 75: ...pignon avec les écrous imperdables N faire tourner la vis 1 vers la gauche jusqu à ce que le coulisseau de tension 2 bute contre le bord de la découpure du carter à gauche Desserrage du frein de chaîne N Tirer le protège main en direction de la poignée tubulaire jusqu à ce qu il produise un déclic audible le frein de chaîne est desserré Montage de la chaîne AVERTISSEMENT Mettre des gants de protec...

Страница 76: ... un tournevis faire tourner la vis 1 vers la droite jusqu à ce que la chaîne porte sur la partie inférieure du guide chaîne N en maintenant le nez du guide chaîne en position relevée resserrer fermement les écrous N pour continuer voir Contrôle de la tension de la chaîne Une chaîne neuve doit être retendue plus souvent qu une chaîne qui a déjà été utilisée depuis un certain temps N contrôler assez...

Страница 77: ...t de graves endommagements sur les moteurs munis d un carburateur à réglage manuel et c est pourquoi il n est pas permis d utiliser ce carburant sur de tels moteurs Les moteurs équipés du système de gestion moteur électronique M Tronic peuvent fonctionner avec de l essence contenant jusqu à 25 d éthanol E25 Pour la composition du mélange utiliser exclusivement l huile STIHL pour moteur deux temps ...

Страница 78: ...in ne pas renverser du carburant et ne pas remplir le réservoir jusqu au bord STIHL recommande d utiliser le système de remplissage STIHL pour carburant accessoire optionnel N Refaire le plein de carburant Fermeture L ailette étant relevée à la verticale N présenter le bouchon du réservoir à carburant les repères du réservoir et du bouchon du réservoir doivent coïncider N pousser le bouchon du rés...

Страница 79: ...e dans le siège du goulot de remplissage N continuer de tourner le bouchon du réservoir dans le sens inverse des aiguilles d une montre env 1 4 de tour la partie inférieure du bouchon du réservoir est ainsi tournée dans la position correcte N tourner le bouchon du réservoir dans le sens des aiguilles d une montre et le fermer voir la section Fermeture 001BA231 KN 001BA235 KN 001BA241 KN À gauche l...

Страница 80: ... graissage c est pourquoi il faut utiliser exclusivement de l huile spécialement élaborée pour le graissage de la chaîne AVERTISSEMENT Ne pas utiliser de l huile de vidange L huile de vidange est polluante et un contact prolongé et répété avec la peau peut avoir un effet cancérigène AVIS L huile de vidange n a pas le pouvoir lubrifiant requis et ne convient pas pour le graissage de la chaîne Prépa...

Страница 81: ...er un peu d huile AVIS Ne jamais travailler sans graissage de la chaîne Si la chaîne tourne à sec il suffit de quelques instants de fonctionnement pour que le dispositif de coupe subisse des dommages irréparables Avant d entreprendre le travail il faut donc toujours contrôler le graissage de la chaîne et le niveau d huile dans le réservoir Toute chaîne neuve nécessite une période de rodage de 2 à ...

Страница 82: ...ne fonctionne que si le protège main n a subi aucune modification Contrôle du fonctionnement du frein de chaîne À chaque utilisation avant de commencer le travail le moteur tournant au ralenti bloquer la chaîne pousser le protège main en direction de la tête du guide chaîne et accélérer brièvement à fond pendant 3 secondes au maximum la chaîne ne doit pas être entraînée Le protège main ne doit pas...

Страница 83: ...t du moteur par suite d une surchauffe À des températures inférieures à 10 C Dans des conditions hivernales extrêmes températures inférieures à 10 C neige poudreuse ou soulevée par le vent il est recommandé d utiliser le kit plaque de recouvrement accessoire optionnel La plaque de recouvrement accessoire optionnel empêche la pénétration de la neige poudreuse ou soulevée par le vent Lorsqu on utili...

Страница 84: ...e du levier de commande universel Pour déplacer le levier de commande universel de la position de marche normale F vers la position de démarrage enfoncer simultanément le blocage de gâchette d accélérateur et la gâchette d accélérateur et les maintenir enfoncés placer le levier de commande universel dans la position et relâcher simultanément la gâchette d accélérateur et le blocage de gâchette d a...

Страница 85: ...laire de la main gauche l empoigner en passant le pouce en dessous de la poignée tubulaire Lancement du moteur N De la main droite tirer lentement la poignée du lanceur jusqu au point dur puis tirer vigoureusement d un coup sec tout en poussant la poignée tubulaire vers le bas ne pas sortir le câble sur toute sa longueur il risquerait de casser Ne pas lâcher la poignée de lancement elle reviendrai...

Страница 86: ...d accélérateur 3 et les maintenir placer le levier de commande universel 4 dans la position de démarrage et relâcher simultanément la gâchette d accélérateur et le blocage de gâchette d accélérateur N tenir fermement la tronçonneuse et lancer le moteur Dès que le moteur tourne N enfoncer en même temps brièvement le blocage de gâchette d accélérateur 2 et la gâchette d accélérateur 3 le levier de c...

Страница 87: ...ellement actionné en direction de STOP ou une étincelle d allumage peut se produire N actionner plusieurs fois le lanceur N relâcher le levier de commande universel le levier de commande universel saute dans la position de marche normale F N monter la bougie voir Bougie N tenir fermement la tronçonneuse et lancer le moteur Au cours de la première période d utilisation Jusqu à l épuisement des troi...

Страница 88: ...ravail à la température de service AVIS Après le travail il faut impérativement relâcher la tension de la chaîne En refroidissant la chaîne se rétrécit Si l on ne détend pas la chaîne elle risque alors d endommager le vilebrequin et les roulements Pour une immobilisation de courte durée Laisser le moteur refroidir Veiller à ce que le réservoir à carburant soit complètement rempli et jusqu à la pro...

Страница 89: ... dents et les maillons intermédiaires ne portent pas sur les surfaces de glissement du guide chaîne Démontage du capot N Pour arrêter le moteur pousser le levier de commande universel en direction de STOP ou lorsqu on le relâche le levier de commande universel revient dans la position de marche normale F sous l effet de son ressort N pousser le protège main avant vers l avant la chaîne est bloquée...

Страница 90: ...onneuse chaude rincer le filtre de l intérieur vers l extérieur sous l eau du robinet ne pas utiliser un nettoyeur haute pression N sécher les éléments du filtre ne pas les exposer à une chaleur extrême N ne pas huiler le filtre N remonter le filtre Montage du filtre à air N appliquer le filtre à air N pousser le filtre à air en direction du boîtier du filtre et le faire simultanément tourner dans...

Страница 91: ... baisse contrôler la grille pare étincelles du silencieux N laisser le silencieux refroidir N dévisser la vis 1 N extraire la grille pare étincelles 2 N si la grille pare étincelles du silencieux est encrassée la nettoyer si elle est endommagée ou fortement calaminée la remplacer N monter la grille pare étincelles N visser la vis N En cas de manque de puissance du moteur de difficultés de démarrag...

Страница 92: ...éliminer les causes de l encrassement de la bougie Causes possibles trop d huile moteur dans le carburant filtre à air encrassé conditions d utilisation défavorables AVERTISSEMENT Sur une bougie avec écrou de bougie séparé 1 il faut impérativement visser l écrou sur le filetage et le serrer fermement sinon un jaillissement d étincelles pourrait se produire risque d incendie Montage de la bougie N ...

Страница 93: ...burateur risqueraient de se coller N enlever la chaîne et le guide chaîne les nettoyer et les enduire d une couche d huile de protection en bombe aérosol N nettoyer soigneusement la machine en particulier les ailettes de refroidissement du cylindre et le filtre à air N si l on utilise de l huile de graissage de chaîne biologique par ex STIHL BioPlus remplir complètement le réservoir à huile de gra...

Страница 94: ... accélérateur N glisser le pignon à anneau avec les cavités orientées vers l extérieur N remonter la rondelle et la rondelle d arrêt sur le vilebrequin Sciage facile avec une chaîne correctement affûtée Une chaîne parfaitement affûtée pénètre sans peine dans le bois même sous une faible pression d avance Ne pas travailler avec une chaîne émoussée ou endommagée dans ces conditions le travail est pl...

Страница 95: ...iamètre prescrit on obtient automatiquement l angle de front correct De plus toutes les dents de la chaîne doivent présenter les mêmes angles En cas d angles inégaux fonctionnement irrégulier et par à coups usure plus rapide jusqu à la rupture de la chaîne Porte lime N Utiliser un porte lime Pour l affûtage manuel de la chaîne il faut donc absolument utiliser un porte lime accessoire optionnel voi...

Страница 96: ...ndiqués en suivant les marques appliquées sur le porte lime appliquer le porte lime sur le toit de la dent et sur le limiteur de profondeur N ne limer que de l intérieur vers l extérieur N la lime ne mord qu en avançant la relever au retour N avec la lime n attaquer ni les maillons intermédiaires ni les maillons d entraînement N faire légèrement tourner la lime à intervalles réguliers pour éviter ...

Страница 97: ...accroître la tendance au rebond de la tronçonneuse N rectifier le limiteur de profondeur de telle sorte qu il affleure avec le calibre d affûtage N après cela rectifier le haut du limiteur de profondeur en biais parallèlement au repère de maintenance voir la flèche en veillant à ne pas raccourcir davantage le sommet du limiteur de profondeur AVERTISSEMENT Des limiteurs de profondeur dont la hauteu...

Страница 98: ... 4 0 5 32 5605 772 4006 5605 750 4327 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1027 3 8 P 9 32 4 0 5 32 5605 772 4006 5605 750 4327 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1027 0 325 8 25 4 8 3 16 5605 772 4806 5605 750 4328 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1028 3 8 9 32 5 2 13 64 5605 772 5206 5605 750 4329 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1029 0 404 10 26 5 5 7 32 5605 772 5506 5605 750 4330 11...

Страница 99: ...at étanchéité X X Nettoyage X Gâchette d accélérateur blocage de gâchette d accélérateur levier de starter levier du volet de starter commutateur d arrêt levier de commande universel suivant l équipement Contrôle du fonctionnement X X Frein de chaîne Contrôle du fonctionnement X X Contrôle par revendeur spécialisé1 X Pompe d amorçage manuelle si la machine en est équipée Contrôle X Remise en état ...

Страница 100: ...ne Contrôle X Remplacement X Canal d échappement Décalaminage au bout de 139 h de fonc tionnement puis toutes les 150 h X Étiquettes de sécurité Remplacement X 1 STIHL recommande de s adresser au revendeur spécialisé STIHL 2 À la première mise en service de tronçonneuses à partir d une puissance de 3 4 kW il faut resserrer les vis du pied du cylindre au bout de 10 à 20 heures de fonctionnement Les...

Страница 101: ...haîne Oilomatic 14 Bouchon du réservoir à huile 15 Silencieux avec grille pare étincelles 16 Protège main avant 17 Poignée avant poignée tubulaire 18 Contact de câble d allumage sur la bougie 19 Poignée de lancement 20 Bouchon du réservoir à carburant 21 Levier de commande universel 22 Gâchette d accélérateur 23 Blocage de gâchette d accélérateur 24 Poignée arrière 25 Protège main arrière Numéro d...

Страница 102: ... du réservoir à huile Pour fermer le réservoir à huile 15 Silencieux avec grille pare étincelles Le silencieux atténue les bruits d échappement du moteur et dirige les gaz d échappement dans le sens opposé à l utilisateur La grille pare étincelles sert à réduire le risque d incendie 16 Protège main avant Assure la protection contre les branches projetées et contribue à empêcher que la main gauche ...

Страница 103: ...limentation Carburateur à membrane toutes positions avec pompe à carburant intégrée Graissage de la chaîne Pompe à huile entièrement automatique à piston rotatif à débit proportionnel au régime en plus régulation manuelle du débit d huile Poids Dispositif de coupe La longueur de coupe réelle peut être inférieure à la longueur de coupe indiquée Dispositifs de coupe STIHL conformes à la norme CSA Z ...

Страница 104: ...e par le revendeur spécialisé STIHL recommande de faire effectuer les opérations de maintenance et les réparations exclusivement chez le revendeur spécialisé STIHL Les revendeurs spécialisés STIHL participent régulièrement à des stages de perfectionnement et ont à leur disposition les informations techniques requises Pour les réparations monter exclusivement des pièces de rechange autorisées par S...

Страница 105: ...à 2 5 longueurs d arbre entre vous et les autres bûcherons 6 Prévoyez votre travail assurez vous vous même que votre aire de travail ne présente pas d obstacles et qu à l abattage vous disposez d un chemin de fuite adéquat pour vous écarter de l arbre qui tombe 7 Suivez les instructions de la notice d utilisation pour le lancement de la tronçonneuse et en travaillant maniez la tronçonneuse en la t...

Страница 106: ...tronçonneuse avec le moteur en marche engager le frein de chaîne 15 Avant de refaire le plein attendre que la tronçonneuse soit refroidie et ne pas fumer 16 Veiller à ce que des personnes ou des animaux ne se trouvent pas à proximité d une tronçonneuse en marche ou d un arbre à abattre 17 Faites très attention en coupant des buissons ou des rejets car les petites branches risquent de se prendre da...

Страница 107: ...oir angle de rebond sans que le frein de chaîne soit activé Éviter que la tête du guide chaîne entre en contact avec un objet quelconque En travaillant toujours tenir la tronçonneuse à deux mains Ligne en pointillés angle de rebond avec frein de chaîne activé CSA Z 62 3 11 CSA Z 62 1 11 ...

Страница 108: ... remplacée gratuitement par STIHL Limited Obligations du propriétaire En tant que propriétaire du moteur du petit dispositif à moteur non routier vous êtes responsable de l exécution de la maintenance indispensable prescrite dans la notice d emploi de votre dispositif STIHL Limited recommande de conserver toutes les quittances des opérations de maintenance exécutées sur le moteur de votre disposit...

Страница 109: ...par un laboratoire indépendant Travaux sous garantie STIHL Limited doit faire éliminer les défauts sous garantie par un revendeur spécialisé STIHL ou par une station de garantie Tous les travaux seront effectués sans facturation au propriétaire si l on constate qu une pièce sous garantie est effectivement défectueuse Toute pièce autorisée par le fabricant ou pièce de rechange équivalente peut être...

Страница 110: ...ns mentionnées ci dessus et elles sont munies d un guide chaîne dont le rayon de la tête ne dépasse pas 25 mm Un frein de chaîne à déclenchement automatique en cas de rebond est obligatoire de même qu une chaîne à faible tendance au rebond Les angles de rebond calculés sont déterminés à l aide de calculs sur ordinateur qui vérifient les résultats d essais de rebond effectués sur une machine de tes...

Страница 111: ... Tronçonneuse thermique pour utilisateurs occasionnels conçue pour être utilisée par les particuliers à la campagne au camping etc et pour les applications courantes telles que l éclaircissage l ébranchage la coupe de bois de chauffage etc Classe 2A Tronçonneuse électrique professionnelle conçue pour être utilisée par des ouvriers forestiers dotés de la formation requise et susceptibles de travail...

Страница 112: ...www stihl com 04581538221A 0458 153 8221 A 0458 153 8221 A CDN G F ...

Отзывы: