background image

10

English / USA

FS 80, FS 80 R, FS 85, FS 85 R

During Operation

Holding and controlling the power 
tool

Always hold the unit firmly with both 
hands on the handles while you are 
working. Wrap your fingers and thumbs 
around the handles. 

!

Warning!

Never attempt to operate 
your power tool with one 
hand. Loss of control of 
the power tool resulting in 
serious or fatal injury may 
result. To reduce the risk 

of cut injuries, keep hands and feet away 
from the cutting attachment. Never 
touch a moving cutting attachment with 
your hand or any other part of your body.

!

Warning!

Do not overreach. Keep proper footing 
and balance at all times. Special care 
must be taken in slippery conditions (wet 
ground, snow) and in difficult, overgrown 
terrain. Watch for hidden obstacles such 
as tree stumps, roots and ditches to 
avoid stumbling. For better footing, clear 
away scrub and cuttings. Be extremely 
cautious when working on slopes or 
uneven ground.

!

Warning

To reduce the risk of injury from loss of 
control, never work on a ladder or on any 
other insecure support. Never hold the 
cutting attachment above waist height.

Working conditions

Operate and start your power tool only 
outdoors in a well ventilated area. 
Operate it under good visibility and 
daylight conditions only. Work carefully.

!

Warning!

As soon as the engine is 
running, this product 
generates toxic exhaust 
fumes containing 
chemicals such as 
unburned hydrocarbons 

(including benzene) and carbon 
monoxide that are known to cause 
respiratory problems, cancer, birth 
defects, or other reproductive harm. 
Some of the gases (e.g. carbon 
monoxide) may be colorless and 
odorless. To reduce the risk of serious or 
fatal injury/illness from inhaling toxic 
fumes, never run the machine indoors or 
in poorly ventilated locations.

!

Warning!

If the vegetation being cut or the 
surrounding ground is coated with a 
chemical substance (such as an active 
pesticide or herbicide), read and follow 
the instructions and warnings that 
accompanied the substance at issue.

002BA055 KN

002BA054 KN

Содержание FS 80

Страница 1: ... Manual improper use can cause serious injury Advertencia Para su seguridad durante el manejo de este producto siga siempre las precauciones de seguridad dadas en el manual de instrucciones el uso indebido puede causar lesiones graves STIH STIHL FS 80 85 BA_FS80_30_U_K4 book Seite 0 Freitag 8 Oktober 2004 10 59 10 ...

Страница 2: ...corporated Federal Emission Control Warranty Statement 54 STIHL Incorporated California Exhaust and Evaporative Emissions Control Warranty Statement 56 Trademarks 58 Allow only persons who understand this manual to operate your trimmer brushcutter To receive maximum performance and satisfaction from your STIHL trimmer brushcutter it is important that you read and understand the maintenance and saf...

Страница 3: ...on where there is a risk of damaging the machine or its individual components Note or hint which is not essential for using the machine but may improve the operator s under standing of the situation and result in better use of the machine Note or hint on correct procedure in order to avoid damage to the environment Equipment and features This instruction manual may refer to several models with dif...

Страница 4: ...r in these Safety Precautions to reduce the risk of personal injury make sure your unit is equipped with the proper handle harness and deflector for the type of cutting attachment you are using Use only cutting attachments that are specifically authorized by STIHL for use on your FS model Have your STIHL dealer show you how to operate your power tool Observe all applicable local safety regulations...

Страница 5: ...rking with any power tool can be strenuous If you have any condition that might be aggravated by strenuous work check with your doctor before operating this machine Warning Prolonged use of a power tool or other machines exposing the operator to vibrations may produce whitefinger disease Raynaud s phenomenon or carpal tunnel syndrome These conditions reduce the hand s ability to feel and regulate ...

Страница 6: ...eflector provided with your power tool will not protect the operator from all foreign objects gravel glass wire etc thrown back by the rotating cutting attachment Thrown objects may also ricochet and strike the operator Warning To reduce the risk of injury to your eyes never operate your power tool unless wearing goggles or properly fitted protective glasses with adequate top and side protection c...

Страница 7: ...xtremely dangerous For the cutting attachments authorized by STIHL for your unit see the chapter Approved Combinations of Cutting Attachment Deflector Handle and Harness in the instruction manual or the STIHL Power Tools and Accessories catalog If this tool is subjected to unusually high loads for which it was not designed e g heavy impact or a fall always check that it is in good condition before...

Страница 8: ... filler cap on your power tool carefully so as to allow any pressure build up in the tank to release slowly Never remove the fuel filler cap while the engine is running Select bare ground for fueling and move at least 10 feet 3 m from the fueling spot before starting the engine Wipe off any spilled fuel before starting your machine Warning Check for fuel leakage while refueling and during operatio...

Страница 9: ...condition Inspect for loose parts nuts screws etc and for cracked or damaged heads or cracked bent warped or damaged blades Replace damaged heads or blades before using the power tool Always keep blades sharp Keep the handles clean and dry at all times it is particularly important to keep them free of moisture pitch oil grease or resin in order for you to maintain a firm grip and properly control ...

Страница 10: ...he clutch to engage and move the cutting attachment Once the engine has started immediately blip the throttle trigger which should release the starting throttle and allow the engine to slow down to idle With the engine running only at idle attach the power tool to the spring hook of your harness see appropriate chapter of this manual Warning Your power tool is a one person machine Do not allow oth...

Страница 11: ...n slopes or uneven ground Warning To reduce the risk of injury from loss of control never work on a ladder or on any other insecure support Never hold the cutting attachment above waist height Working conditions Operate and start your power tool only outdoors in a well ventilated area Operate it under good visibility and daylight conditions only Work carefully Warning As soon as the engine is runn...

Страница 12: ... any bystanders should wear a respirator approved by NIOSH MSHA for the type of dust encountered Operating instructions Warning Do not operate your power tool using the starting throttle lock as you do not have control of the engine speed In the event of an emergency shut off the engine immediately move the slide control stop switch to 0 or STOP Warning The cutting attachment continues to rotate f...

Страница 13: ...ork immediately The retaining nut may be worn or damaged and should be replaced If the blade or head continues to loosen see your STIHL dealer Never use a trimmer brushcutter with a loose cutting attachment Warning Replace a cracked damaged or worn out head or a cracked bent warped damaged dull or worn out blade immediately even if damage is limited to superficial cracks Such attachments may shatt...

Страница 14: ...al process in the muffler Due to this process the muffler does not cool down as rapidly as conventional mufflers when the engine returns to idle or is shut off To reduce the risk of fire and burn injuries the following specific safety precautions must be observed Warning Since a muffler with a catalytic converter cools down less rapidly than conven tional mufflers always set your power tool down i...

Страница 15: ...sed only on trimmer brushcutters equipped with a line limiting blade in the deflector in order to keep the line at the proper length see Parts and Controls chapter in your instruction manual If the lawn edges are planted with trees or bordered by a fence etc it is best to use a nylon line head It achieves a softer cut with less risk of damaging tree bark etc than polymer blades However the polymer...

Страница 16: ...ad may otherwise shatter and flying objects could result in injury to the operator or bystanders Install a new mowing head Risk of Kickout Blade Thrust with All Rigid Cutting Blades Warning Kickout blade thrust is the sudden and uncontrolled motion towards the operator s right or rear that can occur when the shaded area especially the darkly shaded area of a rotating blade comes in contact with a ...

Страница 17: ...ng this method of cutting The higher the cutting attachment is off the ground the greater the risk of loss of control and of cuttings being thrown sideways Use the power tool like a scythe to cut grass i e sweep it to and fro in an arc Warning When cutting woody materials use the left side of the blade to avoid kickout blade thrust situations Warning Improper use of a brush knife may cause it to c...

Страница 18: ... circular saw blade is used to cut down small trees STIHL recommends that the standard deflector be removed and replaced by the special limit stop deflector see chapter on Mounting the Deflector This limit stop helps to keep the unit positioned against the tree during the cutting process Inexperienced users should place the left side of the stop against the tree trunk before beginning to cut This ...

Страница 19: ...HL replacement parts for maintenance and repair Use of non STIHL parts may cause serious or fatal injury Strictly follow the maintenance and repair instructions in the appropriate sections of your instruction manual Warning Always stop the engine and make sure that the cutting attachment is stopped before doing any maintenance or repair work or cleaning the power tool Do not attempt any maintenanc...

Страница 20: ...attachment to come off and result in serious or fatal injuries Keep blades sharp Tighten all nuts bolts and screws except the carburetor adjustment screws after each use Store the power tool in a dry and high or locked location out of reach of children Before storing for longer than a few days always empty the fuel tank See chapter Storing the Machine in the instruction manual ...

Страница 21: ...ination from the table according to the cutting tool you intend to use Read the table horizontally from left to right Other combinations e g reading the table diagonally are not permitted Warning To reduce the risk of injury from thrown objects and blade contact never operate your unit without the proper deflector for the cutting attachment being used To reduce the risk of injury from loss of cont...

Страница 22: ... 3 1 681FK037 KN 4 681FK005 2 681FK111 KN 6 12 681FK023 681BA002 KN 13 14 17 002BA002 K 002BA003 K 18 19 002BA125 KN 21 002BA001 K 20 002BA005 K 22 681FK014 7 8 9 681FK021 15 002BA003 K 18 19 002BA001 K 20 002BA126 KN 002BA127 KN 002BA005 K 22 23 23 681FK018 681FK016 11 10 681FK024 16 002BA001 K 20 002BA026 KN 002BA006 K 24 24 ...

Страница 23: ...2 about 16 40 cm A forward of the engine Place the clamp 3 and the handle support 4 on the drive tube Position the bike handle 1 on the handle support the rubber grip must be on the left viewed from the engine Approved Power Tool Attachments FS 85 228BA037 KN BF FH FCS KB KW HT Power tool attachment Application BF 1 Cultivator FCS 2 3 Power Edger FH 1 Power Scythe HL 0 2 Hedge Trimmer HL 135 1 2 H...

Страница 24: ... control handle onto the bike handle 1 the throttle trigger 10 must point towards the gearhead Line up the holes 11 Fit screw in control handle and tighten down firmly Fitting the throttle cable Do not kink the throttle cable make sure the throttle trigger moves freely Press the throttle cable 12 into the retainers 13 Adjust the throttle cable On control handles with slide Go to chapter Adjusting ...

Страница 25: ...ntrol handle must be in the normal operating position Use a suitable tool to push the slide to the bottom of the slot see illustration Press down the trigger interlock 1 and squeeze the throttle trigger 2 full throttle this sets the throttle cable correctly Loop handle with barrier bar Insert square nuts 1 in the barrier bar 2 Line up the holes Adjusting the Throttle Cable 002BA163 KN STOP 249BA01...

Страница 26: ...ier bar Place the clamp 3 in the loop handle 4 and position them both against the drive tube 5 Fit the clamp 6 and line up the holes Fit washers 7 on screws 8 Insert screws 8 in holes and screw on the square nuts 1 as far as stop Go to Securing the loop handle Securing the loop handle Secure the loop handle 4 approx 8 20cm A forward of the control handle 9 Line up the loop handle Tighten down the ...

Страница 27: ...proved for all cutting tools 2 Deflector approved for use with mowing heads only Place the deflector on the gearhead Fit the plate 3 and line it up Insert M 5 x 18 screws and tighten down firmly Fitting skirt and blade These parts must be fitted to the deflector 1 when you use a mowing head Slide the lower guide slot of the skirt 4 onto the deflector 1 it must snap into position Push the blade 5 i...

Страница 28: ...nting hardware supplied depends on the cutting tool that comes as original equipment with the new brushcutter Mounting hardware is not packed with the machine Only mowing heads may be mounted Pull the hose 1 protector for shipping off the shaft 2 Go to Mounting the Mowing Head If you want to mount a metal cutting tool in place of a mowing head you will need the following additional parts Nut 3 rid...

Страница 29: ... the shaft see next section on Blocking the Output Shaft Use the combination wrench 6 supplied with machine or available as special accessory to unscrew the nut 3 clockwise left hand thread from the shaft 2 Pull the thrust washer 5 off the shaft 2 The rider plate 4 is in the parts kit supplied with the machine Go to Mounting the Mowing Head or Mounting Metal Cutting Tools Blocking the Output Shaft...

Страница 30: ... it locates against the base Block the output shaft Screw the mounting nut 4 with the combination wrench 5 counterclockwise on to the output shaft and tighten down firmly Remove the tool used to block the shaft Removing the Mowing Head Block the output shaft STIHL SuperCut 20 2 STIHL AutoCut 25 2 STIHL AutoCut C 25 2 STIHL TrimCut 30 2 STIHL PolyCut 20 3 Unscrew the mowing head clockwise STIHL Fix...

Страница 31: ...before adjusting the nylon line by hand Replacing Nylon Line or Cutting Blades Refer to the instructions supplied with the mowing head Mounting Metal Cutting Tools Remove the skirt and blade from the mowing head deflector before mounting grass cutting blade 230 4 1 grass cutting blade 230 8 2 or brush knife 3 see Mounting the Deflector Fit the appropriate limit stop before mounting the circular sa...

Страница 32: ...e fuel is also important Some fuel additives not only detrimentally affect elastomers carburetor diaphragms oil seals fuel lines etc but magnesium castings and catalytic converters as well This could cause running problems or even damage the engine For this reason STIHL recommends that you use only nationally recognized high quality unleaded gasoline Use only STIHL two stroke engine oil or equival...

Страница 33: ...d it to ensure that no dirt falls into the tank Always thoroughly shake the mixture in the canister before fueling your machine In order to reduce the risk of burns or other personal injury from escaping gas vapor and fumes remove the fuel filler cap carefully so as to allow any pressure build up in the tank to release slowly After fueling tighten fuel cap as securely as possible by hand Change th...

Страница 34: ...ribed in chapter Approved Combinations of Cutting Tool Deflector Handle and Harness Full harness Put on the full harness 1 Adjust length until the spring hook 2 is about a hand s width below your right hip Balance the brushcutter The use of the harness is described in chapter Approved Combinations of Cutting Tool Deflector Handle and Harness Attaching Harness to Brushcutter Attach the spring hook ...

Страница 35: ...ly Let go of the machine and check to see how it is balanced Point of balance A Mowing tools Mowing heads grass cutting blades and brush knife should just touch the ground B Circular saw blades should hover about 8 in 20 cm above the ground When the correct point of balance is reached Tighten down the clamp screw firmly Disconnecting Brushcutter from Harness Depending on the type of spring hook ca...

Страница 36: ...ion is switched on the engine can start Symbol on slide control h 7 stop symbol and arrow to stop the engine push the slide control in direction of arrow on stop symbol h to STOP O Starting Hold down the throttle trigger interlock and squeeze the throttle trigger While holding both levers in this position move the slide control to START and hold it there Now release the throttle trigger slide cont...

Страница 37: ...r any other obstacles Make sure you have a firm footing Hold the unit with your left hand and press it down firmly your thumb should be under the fan housing Do not stand or kneel on the drive tube Pull the starter grip slowly with your right hand until you feel it engage and then give it a brisk strong pull Do not pull out the starter rope to full length it might otherwise break Do not let the st...

Страница 38: ... the engine does not start Choke knob If you did not turn the choke knob to e quickly enough after the engine began to fire the combustion chamber has flooded Turn choke knob to e Select starting throttle position Start the engine by pulling the starter rope firmly 10 to 20 pulls may be necessary If the engine still does not start Move the slide control to STOP O Pull off the spark plug boot 10 Un...

Страница 39: ...k Store the machine in a dry place Check tightness of nuts and screws not adjusting screws at regular intervals and retighten as necessary Dirty air filters reduce engine power increase fuel consumption and make starting more difficult If there is a noticeable loss of engine power Move choke lever to g Press in the tab 1 Ease the filter cover 2 over the tab and take it away Clean away loose dirt f...

Страница 40: ... tool Power Tool Attachment or CombiTool Check the air filter and replace if necessary Check adjustment of throttle cable adjust if necessary see Adjusting the Throttle Cable Turn high speed screw H counterclockwise max 3 4 turn as far as stop Carefully screw the low speed screw L down onto its seat Then open it one turn counterclockwise Start and warm up the engine Adjust idle speed with the idle...

Страница 41: ... than stop until there is no noticeable increase in engine speed It is possible that maximum engine speed may be reached with the standard setting in each case Adjusting Idle Speed It is usually necessary to change the setting of the idle speed screw LA after every correction to the low speed screw L Warm up the engine Engine stops while idling Turn idle speed screw LA slowly clockwise until the e...

Страница 42: ...deposits to form on the insulator nose which may result in trouble in operation If engine is down on power difficult to start or runs poorly at idling speed first check the spark plug Remove spark plug see Starting Stopping the Engine Clean dirty spark plug Check electrode gap A and readjust if necessary see Specifications Use only resistor type spark plugs of the approved range Rectify problems w...

Страница 43: ...evel regularly about every 25 hours of operation Unscrew the filler plug 1 If no grease can be seen on the inside of the filler plug screw the tube 2 of STIHL gear lubricant for brushcutters see Special Accessories into the filler hole Squeeze up to 1 5 oz 5 g grease into the gear housing Do not completely fill the gear housing with grease Refit the filler plug and tighten it down firmly Removing ...

Страница 44: ...the ElastoStart sleeve is not pushed out of the grip Tie a simple overhand knot in the end of the new starter rope see Specifications and then thread the rope through the top of the grip and the rope bushing 7 Refit the cap in the grip Pull the rope through the rotor and secure it with a simple overhand knot Go to Installing the rope rotor Replacing a Broken Rewind Spring Two types of replacement ...

Страница 45: ...if necessary Coat rope rotor bearing bore with non resinous oil see Special Accessories Slide the rotor onto the starter post turn it back and forth until the rewind spring anchor loop 8 engages Insert the screw 5 and tighten it down securely Go to Tensioning the Rewind Spring Tensioning the Rewind Spring Make a loop in the unwound starter rope and use it to turn the rope rotor six full revolution...

Страница 46: ... and inspect the cutting tool Thoroughly clean the machine pay special attention to the cylinder fins and air filter Store the machine in a dry high or locked location out of the reach of children and other unauthorized persons Use a file special accessory to sharpen cutting tools In case of more serious wear or nicks Resharpen with a grinder or have work done by STIHL dealer Resharpen frequently ...

Страница 47: ...USA FS 80 FS 80 R FS 85 FS 85 R Resharpen the cutters 1 uniformly do not alter the contour of the parent blade 2 in any way See cutting tool packaging for additional sharpening instructions 2 2 1 2 1 1 002BA042 KN ...

Страница 48: ...ter each refueling stop weekly monthly every 12 months if problem if damaged as required Complete machine Visual inspection condition leaks X X Clean X Control handle Check operation X X Air filter Clean X X Replace X Pick up body in fuel tank Check X Replace X X X Fuel tank Clean X X Carburetor Check idle adjustment the cutting tool must not turn X X Readjust idle X Spark plug Readjust electrode ...

Страница 49: ...itions are difficult very dusty work area etc shorten the specified intervals accordingly before starting work after finishing work or daily after each refueling stop weekly monthly every 12 months if problem if damaged as required Cutting tools Inspect X X Replace X Check tightness of cutting tool X X Metal cutting tools Sharpen X X Gearbox lubrication Check X Replenish X Safety labels Replace X ...

Страница 50: ...er 9 Slide control 10 Throttle trigger interlock 11 Bike handle 12 Handle support 13 Throttle cable retainer 14 Clamp carrying ring for harness 15 Spark plug boot 16 Air filter cover 17 Machine support 18 Barrier bar not in all versions market specific 19 Loop handle 20 Drive tube Serial number Parts and Controls Part 1 10 18 4 12 13 11 8 9 10 13 14 15 16 17 9 8 19 393BA043 KN 1 2 3 5 6 7 20 20 14...

Страница 51: ... Interlock Must be depressed before the throttle trigger can be activated 11 Bike Handle For easy control of the machine with both hands during cutting work 12 Handle Support Connects the drive tube and bike handle 13 Throttle Cable Retainer Secures the throttle cable to the drive tube 14 Clamp carrying ring Connects the brushcutter to the harness 15 Spark Plug Boot Connects the spark plug to the ...

Страница 52: ...ool The cutting attachment i e blade made from metal for different purposes special accessory 7 Circular Saw Blade 8 Limit Stop for circular saw blade only Definitions 7 Circular Saw Blade Cutting tool made of metal for cutting wood 8 Limit Stop Is designed to position the brushcutter steady against the wood in order to reduce the risk of injury from loss of control from reactive forces such as th...

Страница 53: ...gnition Spark plug suppressed Bosch WSR 6 F NGK BPMR 7 A or Champion RCJ 6Y Electrode gap 0 02 in 0 5 mm Spark plug thread M 14 x 1 25 0 37 in 9 5 mm long Carburetor All position diaphragm carburetor with integral fuel pump Air filter Foam and felt elements Fuel tank capacity 0 93 US pt 0 44 l Fuel mix See Fuel Starter rope 0 11 in 2 7 mm dia x 35 8 in 910 mm long without cutting tool and deflecto...

Страница 54: ...orized STIHL service shops Warranty claims following repairs can be accepted only if the repair has been performed by an authorized STIHL servicing dealer using original STIHL replacement parts Original STlHL parts can be identified by the STlHL part number the STIHl logo and in some cases by the STlHL parts symbol This symbol may appear alone on small parts Maintenance and Repairs ...

Страница 55: ...nds that you retain all receipts covering maintenance on your small off road equipment engine but STIHL Incorporated cannot deny warranty solely for the lack of receipts or for your failure to ensure the performance of all scheduled maintenance Any replacement part or service that is equivalent in performance and durability may be used in non warranty maintenance or repairs and shall not reduce th...

Страница 56: ...ent part may be used for any warranty maintenance or repairs on emission related parts and must be provided without charge to the owner STIHL Incorporated is liable for damages to other engine components caused by the failure of a warranted part still under warranty The following list specifically defines the emission related warranted parts Carburetor Choke Cold start enrichment system Intake man...

Страница 57: ...uired maintenance listed in your instruction manual STIHL Incorporated recommends that you retain all receipts covering maintenance on your small off road equipment engine but STIHL Incorporated cannot deny warranty solely for the lack of receipts or your failure to ensure the performance of all scheduled maintenance As the small off road equipment engine owner you should however be aware that STI...

Страница 58: ...period of warranty coverage Any such part repaired or replaced under warranty must be warranted for the remaining warranty period 3 Any warranted part that is scheduled for replacement as required maintenance in the written instructions required by the Emission Warranty Parts List see below must be warranted for the period of time prior to the first scheduled replacement point for that part If the...

Страница 59: ...es that the STIHL product has been abused neglected or improperly maintained and that such abuse neglect or improper maintenance was the direct cause of the need for repair or replacement of the part That notwithstanding any adjustment of a component that has a factory installed and properly operating adjustment limiting device is still eligible for warranty coverage STIHL Registered Trademarks ST...

Страница 60: ...hl Outfitters STIHL PICCO STIHL PolyCut STIHL PowerSweep STIHL Precision Series STIHL Protech STIHL RAPID STIHL SuperCut STIHL Territory TapAction TrimCut This listing of trademarks is subject to change Any unauthorized use of these trademarks without the express written consent of ANDREAS STIHL AG Co KG Waiblingen is strictly prohibited ...

Страница 61: ...60 English USA FS 80 FS 80 R FS 85 FS 85 R ...

Страница 62: ...as Federales 114 Declaración de garantía de STIHL Incorporated sobre el control de emisiones de gases de escape y emisiones por evaporación para el Estado de California 116 Marcas comerciales 118 Permita que solamente las personas que comprenden la materia tratada en este manual manejen su orilladora cortadora de matorrales Para obtener el rendimiento y satisfacción máximos de la orilladora cortad...

Страница 63: ... riesgo de dañar la máquina o los componentes individuales Nota o sugerencia que no es esencial para el uso de la máquina pero puede ayudar al operador a comprender mejor la situación y mejorar su manera de manejar la máquina Nota o sugerencia sobre el procedimiento correcto con el fin de evitar dañar el medio ambiente Equipo y características Este manual de instrucciones puede describir varios mo...

Страница 64: ...para reducir el riesgo de lesiones personales asegúrese que su máquina esté equipada con el mango arnés y deflector adecuados para el tipo de accesorio de corte que se está utilizando Utilice exclusivamente los accesorios de corte autorizados específicamente por STIHL para usar en su modelo FS Pida a su concesionario STIHL que le enseñe el manejo de la herramienta motorizada Respete todas las disp...

Страница 65: ...ovocar una pérdida del control El uso de cualquier herramienta motorizada es fatigoso Si usted padece de alguna dolencia que pueda ser agravada por la fatiga consulte a su médico antes de utilizar esta máquina Advertencia El uso prolongado de una herramienta motorizada u otras máquinas expone al operador a vibraciones que pueden provocar el fenómeno de Raynaud dedos blancos o el síndrome del túnel...

Страница 66: ... no siempre protege al operador contra todos los objetos extraños gravilla vidrio alambre etc arrojados por el accesorio de corte giratorio Los objetos arrojados o lanzados por el accesorio también pueden rebotar y golpear al operador Advertencia Para reducir el riesgo de lesionarse los ojos nunca maneje la herramienta motorizada si no tiene puestas gafas o anteojos de seguridad bien ajustados con...

Страница 67: ...r en la práctica extremadamente peligroso Para los accesorios de corte autorizados por STIHL para su unidad consulte el capítulo Combinaciones aprobadas herramienta de corte deflector mango y arnés en el manual de instrucciones o en el catálogo STIHL Herramientas motorizadas y accesorios Si la máquina experimenta cargas excesivas para las cuales no fue diseñada por ejemplo impactos severos o una c...

Страница 68: ...solina quite la tapa de llenado de combustible de la herramienta motorizada cuidadosamente de modo que la presión que se pueda haber acumulado en el tanque se disipe lentamente Nunca quite la tapa de llenado de combustible mientras el motor está funcionando Elija una superficie despejada para llenar el tanque y aléjese 3 m 10 pies por lo menos del lugar en que lo haya llenado antes de arrancar el ...

Страница 69: ...tar correctamente apretado y en buenas condiciones de trabajo Busque piezas sueltas tuercas tornillos etc y cabezales agrietados o dañados o cuchillas agrietadas combadas deformadas o dañadas Sustituya los cabezales o las cuchillas dañados antes de usar la herramienta motorizada Mantenga las cuchillas siempre afiladas Mantenga los mangos limpios y secos en todo momento es particularmente important...

Страница 70: ...irar el accesorio de corte Tan pronto arranque accione inmediatamente por un breve momento el gatillo de aceleración para desconectarlo de la posición de arranque y permitir que la velocidad del motor se reduzca al valor de ralentí Con el motor funcionando a velocidad de ralentí solamente enganche la herramienta motorizada al gancho de resorte de su arnés vea el capítulo correspondiente en este ma...

Страница 71: ... los matorrales y el material cortado Sea sumamente precavido cuando trabaje en declives o terreno irregular Advertencia Para reducir el riesgo de lesiones causadas por la pérdida del control nunca trabaje sobre una escalera o cualquier otra superficie de soporte poco seguro Nunca mantenga el accesorio de corte a una altura más arriba de la cintura Condiciones de trabajo Maneje y arranque su herra...

Страница 72: ...encuentren en la cercanía siempre deberán usar un respirador aprobado por NIOSH MSHA para el tipo de polvo presente en el lugar Instrucciones de manejo Advertencia No maneje la herramienta motorizada usando el bloqueo de acelerador para arranque pues no tendrá control de la velocidad del motor En caso de emergencia apague el motor inmediatamente mueva el control deslizante interruptor de parada a ...

Страница 73: ...ina inmediatamente La tuerca de retención puede estar desgastada o dañada y debe ser sustituida Si la cuchilla o el cabezal continúa aflojándose consulte al concesionario STIHL No use nunca una orilladora cortadora de matorrales con un accesorio de corte suelto Advertencia Sustituya inmediatamente un cabezal trizado dañado o desgastado o una cuchilla trizada combada deformada dañada desafilada o d...

Страница 74: ...ador Debido a este proceso el silenciador no se enfría tan rápidamente como los del tipo convencional cuando el motor regresa a ralentí o es apagado Para reducir el riesgo de incendio y de lesiones por quemadura es necesario respetar las siguientes medidas de seguridad específicas Advertencia Como un silenciador con convertidor catalítico se enfría más lentamente que los silenciadores convencional...

Страница 75: ... con una cuchilla limitadora del hilo en el deflector para mantener el hilo al largo correcto vea el capítulo Piezas y controles en el manual de instrucciones Si las orillas del césped tienen árboles o están bordeadas por un cerco etc es mejor usar el cabezal de hilo de nilón Deja un corte más suave con menos riesgo de dañar la corteza de los árboles etc que si se usan cuchillas de polímero Sin em...

Страница 76: ...puede astillarse y los objetos lanzados pueden ocasionar lesiones al operador o a las personas que se encuentren en la cercanía Instale una cabeza segadora nueva El riesgo de expulsión disparo de la cuchilla existe con todas las cuchillas rígidas Advertencia La expulsión disparo de la cuchilla es el movimiento repentino y no controlado hacia el lado derecho o posterior del operador que puede suced...

Страница 77: ... todo momento Advertencia Tenga sumo cuidado al emplear este método de corte Cuanto mayor sea la distancia entre el accesorio de corte y el suelo mayor es el riesgo de perder el control o lanzar objetos por los lados Utilice la herramienta motorizada como una guadaña para cortar pasto es decir haga pasadas en uno y otro sentido describiendo un arco Advertencia Al cortar materiales parecidos a made...

Страница 78: ...cas o el suelo Afile las cuchillas oportunamente de la manera especificada los dientes desafilados pueden hacer que la cuchilla se agriete o se rompa Si se usa la orilladora cortadora de matorrales con una sierra circular para cortar árboles pequeños STIHL recomienda retirar el deflector estándar y sustituirlo con el deflector de tope especial vea el capítulo Montaje del deflector Este tope ayuda ...

Страница 79: ...solamente piezas de repuesto de STIHL para el mantenimiento y reparación El uso de piezas no fabricadas por STIHL puede causar lesiones graves o mortales Siga precisamente las instrucciones de mantenimiento y reparación dadas en las secciones correspondiente del manual de instrucciones Advertencia Siempre apague el motor y verifique que el accesorio de corte está parado antes de llevar a cabo cual...

Страница 80: ...ones graves o mortales Mantenga las cuchillas afiladas Apriete todas las tuercas pernos y tornillos excepto los tornillos de ajuste del carburador después de cada uso Guarde la herramienta motorizada en un lugar seco y elevado o con llave lejos del alcance de los niños Antes de guardar la máquina durante un período de más de algunos días siempre vacíe el tanque de combustible Consulte el capítulo ...

Страница 81: ... corte que se desee utilizar Lea la tabla en sentido horizontal de izquierda a dere cha Otras combinaciones por ejemplo las obtenidas leyendo la tabla en sentido diagonal no se permiten Advertencia Para reducir el riesgo de sufrir lesiones por objetos lanzados y el contacto con las cuchillas nunca maneje la máquina sin tener instalado el deflector apropiado para el accesorio de corte en uso Para r...

Страница 82: ...5 3 1 681FK037 KN 4 681FK005 2 681FK111 KN 6 12 681FK023 681BA002 KN 13 14 17 002BA002 K 002BA003 K 18 19 002BA125 KN 21 002BA001 K 20 002BA005 K 22 681FK014 7 8 9 681FK021 15 002BA003 K 18 19 002BA001 K 20 002BA126 KN 002BA127 KN 002BA005 K 22 23 23 681FK018 681FK016 11 10 681FK024 16 002BA001 K 20 002BA026 KN 002BA006 K 24 24 ...

Страница 83: ...ndo 2 a aproximadamente 16 pulg 40 cm A delante del motor Coloque la abrazadera 3 y el soporte del manillar 4 en el tubo de mando Ponga el manillar 1 en su soporte la empuñadura de caucho debe quedar a la izquierda vista desde el motor Accesorios aprobados para herramientas motorizadas FS 85 228BA037 KN BF FH FCS KB KW HT Accesorio de herramienta motorizada Aplicación BF 1 Cultivadora FCS 2 3 Oril...

Страница 84: ...ntrol en el manillar 1 el gatillo de acelera ción 10 debe apuntar hacia el mecanismo Alinee los agujeros 11 Coloque el tornillo y la arandela en el mango de control y apriételos fir memente Instalación del cable del acelerador No tuerza el cable del acelerador asegúrese de que el gatillo se mueva libremente Inserte el cable del acelerador 12 en los retenedores 13 Ajuste el cable del acelerador En ...

Страница 85: ...ar en la posición de funcionamiento normal Utilice una herramienta adecuada para empujar la pieza deslizante hasta la parte inferior de la ranura vea la ilustración Oprima el bloqueo 1 y oprima el gatillo de aceleración 2 acelera ción máxima esto ajusta el cable del acelerador correctamente Mango tórico con barra de defensa Inserte las tuercas cuadradas 1 en la barra de defensa 2 Alinee los agujer...

Страница 86: ...arra de defensa Coloque la abrazadera 3 en el mango tórico 4 y ponga los dos en posición contra el tubo de mando 5 Coloque las arandelas 7 en los tornillos 8 Inserte los tornillos 8 en los agujeros y atorníllelos en las tuercas cuadradas 1 hasta donde topen Prosiga a Fijación del mango tórico Fijación del mango tórico Fije el mango tórico 4 aprox a 8 pulg 20 cm A delante del mango de control 9 Ali...

Страница 87: ... las herramientas segadoras 2 Deflector aprobado para utilizarse con cabezas segadoras sola mente Coloque el deflector en el meca nismo Instale la placa 3 y alinéela Inserte los tornillos de M5 x 18 y apriételos firmemente Instalación de la faldilla y cuchilla Estas piezas deben instalarse en el deflector 1 cuando se utiliza una cabeza segadora Deslice la ranura guía inferior de la faldilla 4 en e...

Страница 88: ...e suministrada depende de la herramienta de corte incluida como equipo original con la nueva cortadora de matorrales La tornillería de montaje no se embala con la máquina Solamente las cabezas segadoras pueden montarse Retire la manguera 1 protección para el transporte del eje 2 Pase a la sección Montaje de la cabeza segadora Si desea instalar una herramienta de corte metálica en lugar de una cabe...

Страница 89: ...e el eje vea la sección siguiente Bloqueo del eje de salida Use la llave combinada 6 suministrada con la máquina o disponible como un accesorio especial para destornillar la tuerca 3 en sentido horario rosca izquierda del eje 2 Quite la arandela de empuje 5 del eje 2 La placa de refuerzo 4 se encuentra en el juego de piezas suministrado con la máquina Pase a la sección Montaje de la cabeza segador...

Страница 90: ... tra la base Bloquee el eje de salida Con la llave combinada 4 atornille la tuerca de montaje 4 en sentido contrahorario en el eje de salida y apriétela firmemente Quite la herramienta usada para bloquear el eje Retiro de la cabeza segadora Bloquee el eje de salida STIHL SuperCut 20 2 STIHL AutoCut 25 2 STIHL AutoCut C 25 2 STIHL TrimCut 30 2 STIHL PolyCut 20 3 Destornille la cabeza segadora en se...

Страница 91: ...doras Consulte las instrucciones que se sumi nistran con la cabeza segadora Montaje de las herramientas de corte metálicas Quite la faldilla y cuchilla del deflector de la cabeza segadora antes de instalar la cuchilla para cortar pasto 230 4 1 la cuchilla para cortar pasto 230 8 2 o la cuchilla para cortar matorrales 3 Consulte el capítulo Montaje del deflector Instale el tope limitador apropiado ...

Страница 92: ...vos de combustible no solamente tie nen efectos perjudiciales en los elastómeros diafragmas de carburador sellos de aceite tuberías de combusti ble etc sino también en las piezas fundidas de magnesio y en los converti dores catalíticos Esto podría causar problemas de funcionamiento e incluso daño del motor Por esta razón STIHL recomienda el uso exclusivo de gasolina sin plomo de buena calidad Use ...

Страница 93: ...rra al tanque Siempre agite la mezcla vigorosamente en el recipiente antes de llenar la máquina con combustible Para reducir el riesgo de quemaduras así como otras lesiones corporales ocasionadas por los escapes de vapor de gasolina y otras emanaciones quite la tapa de llenado de combustible cuidadosamente de modo que la pre sión que se pueda haber acumulado en el tanque se disipe lentamente Despu...

Страница 94: ...adas de herramienta de corte deflector mango y arnés Arnés completo Colóquese el arnés completo 1 Ajuste el largo hasta que el gancho de resorte 2 esté a una distancia más o menos igual al ancho de la mano por debajo de la cadera dere cha Equilibre la cortadora de matorra les El uso del arnés se describe en el capí tulo Combinaciones aprobadas de herramienta de corte deflector mango y arnés Conexi...

Страница 95: ...maquina y verifique el equilibrio Punto de equilibrio A Herramientas segadoras Las cabezas de segado la cuchillas para pasto y la cuchilla para mato rrales apenas deben tocar el suelo B Sierras circulares deben estar suspendidas aproxi madamente 20 cm 8 pulg sobre el suelo Cuando se alcanza el punto de equilibrio correcto Apriete el tornillo de fijación firme mente Desconexión de la cortadora de m...

Страница 96: ...ido está conectado y es posible arrancar el motor Símbolo en el control deslizante h 7 Símbolo de parar y flecha para apagar el motor empuje el control desli zante en el sentido de la flecha en el símbolo de parar h a la posición STOP O Arranque Mantenga oprimido el bloqueo del gatillo y oprima el gatillo de acelera ción Mientras sujeta los dos controles en esta posición mueva el control des lizan...

Страница 97: ...áculo Asegúrese de tener los pies bien apoyados Sujete la máquina con la mano izquierda y empuje hacia abajo firmemente el pulgar debe estar debajo de la caja del ventilador No se pare ni se arrodille sobre el tubo de mando Con la mano derecha tire lenta mente del mango de arranque hasta que sienta una resistencia definitiva y en seguida dele un tirón fuerte y rápido No tire de la cuerda de arranq...

Страница 98: ... no se movió la perilla del estrangula dor a e en un tiempo suficientemente corto después que el motor empezó a encenderse la cámara de combustión se encuentra ahogada Gire la perilla del estrangulador a e Elija la posición de arranque del acelerador Arranque el motor tirando enérgica mente de la cuerda de arran que Puede ser necesario hacer 10 a 20 intentos Si el motor todavía no arranca Mueva el...

Страница 99: ...ugar seco Revise el apriete de las tuercas y tornillos no los tornillos de ajuste periódicamente y vuelva a apretar según sea necesario La suciedad en el filtro de aire reduce la potencia del motor aumenta el consumo de combustible y dificulta el arranque del motor Si se nota una pérdida considerable de la potencia del motor Ponga la palanca del estrangulador en g Oprima la lengüeta 1 Levante cuid...

Страница 100: ...herra mienta CombiTool Revise el filtro de aire y sustitúyalo si es necesario Revise el ajuste del cable del acele rador ajústelo de ser necesario vea Ajuste del cable del acelera dor Gire el tornillo de ajuste de veloci dad alta H en sentido contrahora rio hasta su tope no más de 3 4 de vuelta Atornille cuidadosamente el tornillo de velocidad baja L hasta que tope en su asiento Después ábralo una...

Страница 101: ... un aumento notable de velocidad del motor Es posible que se alcance la veloci dad máxima del motor con el ajuste normal en cada caso Ajuste de ralentí Generalmente es necesario cambiar el ajuste del tornillo de ralentí LA des pués de cada corrección hecha al torni llo de velocidad baja L Caliente el motor El motor se para durante el funciona miento a ralentí Gire lentamente el tornillo de ajuste ...

Страница 102: ...e puede dificultar el funcionamiento Si el motor tiene poca potencia le cuesta arrancar o funciona deficiente mente a velocidad de ralentí primero revise la bujía Saque la bujía vea Arranque parada del motor Limpie la bujía sucia Mida la separación entre electrodos de la bujía A Vuelva a ajustar si es necesario Vea Especificaciones Use únicamente bujías de tipo resistencia de capacidad aprobada Co...

Страница 103: ...imadamente cada 25 horas de funcionamiento Destornille el tapón de llenado 1 Si no se ve grasa en el interior del tapón atornille el tubo 2 del lubri cante para engranajes STIHL espe cial para cortadoras de matorrales vea Accesorios especiales en el agujero de llenado Exprima 1 5 oz 5 g de grasa al interior de la caja de engranajes No llene completamente con grasa la caja de engranajes Vuelva a co...

Страница 104: ...nguito ElastoStart se salga del mango Haga un nudo de rizo sencillo en el extremo de la cuerda de arranque nueva vea Especificaciones y des pués pase la cuerda por la parte superior del mango y por el buje de la cuerda 7 Vuelva a instalar la tapa en el mango Tire de la cuerda a través del rotor y fíjela con un nudo de rizo simple Pase a la sección Instalación del rotor de la cuerda Sustitución del...

Страница 105: ...e el resorte ligeramente de ser necesa rio Cubra la cavidad del cojinete del rotor de la cuerda con aceite sin resina vea Accesorios especia les Deslice el rotor en el poste del arrancador gírelo hacia uno y otro lado para engranar la espiral terminal d 8 del resorte de rebobinado Inserte el tornillo 5 y apriételo bien firme Pase a Tensado del resorte de rebobinado Tensado del resorte de rebobi na...

Страница 106: ...ce sorio de corte Limpie la máquina a fondo preste atención especial a las aletas del cilindro y al filtro de aire Guarde la máquina en un lugar seco y elevado o bajo llave fuera del alcance de los niños y de otras per sonas no autorizadas Use una lima accesorio especial para afilar las herramientas de corte En el caso de desgaste o mellas más serios Vuelva a afilar con una rectificadora o pida qu...

Страница 107: ...S 85 R Afile las cuchillas 1 uniforme mente no altere de manera alguna el contorno de la cuchilla matriz 2 Vea las instrucciones en el embalaje de la herramienta de corte para información adicional acerca del afilado 2 2 1 2 1 1 002BA042 KN ...

Страница 108: ...mente mensualmente cada 12 meses si hay problema si tiene daños según se requiera Máquina completa Inspección visual condición gene ral fugas X X Limpiar X Mango de control Comprobar funcionamiento X X Filtro de aire Limpiar X X Reemplazar X Cuerpo aspirador en el tanque de combus tible Revisar X Reemplazar X X X Tanque de combustible Limpiar X X Carburador Comprobar el ajuste de ralentí la herram...

Страница 109: ...te los intervalos indicados de modo correspondiente antes de comenzar el trabajo después de terminar el trabajo o diariamente después de cada parada para cargar combustible semanalmente mensualmente cada 12 meses si hay problema si tiene daños según se requiera Herramientas de corte Inspeccionar X X Reemplazar X Comprobar el apriete de la herramienta de corte X X Herramientas de corte metálicas Af...

Страница 110: ...nte 10 Bloqueo del gatillo de aceleración 11 Manillar de bicicleta 12 Soporte del manillar 13 Retenedor del cable del acelerador 14 Abrazadera argolla de transporte para el arnés 15 Casquillo de bujía 16 Cubierta del filtro de aire 17 Apoyo de la máquina 18 Barra de defensa no en todas las versiones de acuerdo con el mercado 19 Mango tórico 20 Tubo de mando Número de serie Piezas y controles parte...

Страница 111: ...ente abierto durante el arranque apaga el encendido del motor y detiene su marcha 10 Bloqueo del gatillo de acelera ción Debe ser oprimido antes de poder activar el gatillo de aceleración 11 Manillar de bicicleta Para facilitar el control de la máquina con ambas manos durante el proceso de corte 12 Soporte del manillar Conecta el tubo de mando y el manillar de bicicleta 13 Retenedor del cable del ...

Страница 112: ...ausadas por objetos extraños arrojados contra el operador por la herramienta de corte y por el contacto con la herra mienta de corte No está diseñado para contener las cuchillas metáli cas fragmentadas 5 Faldilla La faldilla que se encuentra en la parte inferior del deflector debe ser ajustada de la manera que se explica en los capítulos de montaje de las distintas herramientas de corte 6 Herramie...

Страница 113: ...indrada 25 4 cm3 1 55 pulg cúb Diámetro 34 mm 1 34 pulg Carrera 28 mm 1 10 pulg Potencia según ISO 8893 1 3 bhp 0 95 kW Ralentí 2800 rpm Velocidad nominal de corte del motor 10 500 rpm Especificaciones Velocidad máx de eje de salida montaje de herramienta de corte 7500 rpm Tipo Encendido por magneto electró nico Bujía extinguida Bosch WSR 6 F NGK BPMR 7 A o Champion RCJ 6Y Distancia entre electrod...

Страница 114: ...en llevar a cabo los demás trabajos de reparación Los reclamos de garantía presentados después de realizadas las reparaciones serán aceptados únicamente si las mis mas fueron ejecutadas por un concesio nario de servicio autorizado STIHL utili zando piezas de repuesto originales de STIHL Es posible identificar las piezas origina les de STIHL por el número de pieza STIHl el logotipo de STIHL y en al...

Страница 115: ... del usuario relativas a la garantía Como propietario de motor pequeño para equipo de uso fuera de carretera usted tiene la responsabilidad de reali zar el mantenimiento requerido descrito en su manual del usuario STIHL Incor porated le recomienda guardar todos los recibos comprobantes de los trabajos de mantenimiento hechos a su motor pequeño para equipo de uso fuera de carretera pero STIHL Incor...

Страница 116: ... tipo se hará gratis para el propietario siempre que se determine que la pieza cubierta por la garantía está defectuosa Se puede usar cualquier pieza de repuesto aprobada por el fabri cante o equivalente en las piezas rela cionadas con el sistema de control de emisiones y debe ser suministrada gra tis al propietario STIHL Incorporated es responsable por daños a otros compo nentes del motor causado...

Страница 117: ...motor pequeño para equipo de uso fuera de carretera usted tiene la responsabilidad de realizar el mantenimiento requerido descrito en su manual de instrucciones STIHL Incorporated le recomienda guardar todos los recibos comprobantes de los trabajos de mantenimiento hechos a su motor pequeño para equipo de uso fuera de carretera pero STIHL Incorporated no puede negar garantía basado en el solo hech...

Страница 118: ...garantía Un componente de este tipo reparado o sustituido bajo la garantía debe garantizarse durante el resto del período de garantía 3 Cualquier componente garantizado que debe sustituirse como un elemento de mantenimiento requerido en las instrucciones escritas requeridas por la lista de piezas bajo la garantía de control de emisiones vea más abajo debe garantizarse por el intervalo antes del pr...

Страница 119: ... garantía se puede excluir de la garantía si STIHL Incorporated demuestra el maltrato negligencia o mantenimiento incorrecto del producto de STIHL y que tal maltrato negligencia o mantenimiento incorrecto era la causa directa de la necesidad de reparación o sustitución del componente A pesar de lo anterior el ajuste de un componente que tiene un dispositivo limitador instalado en fábrica y funcion...

Страница 120: ...itters STIHL PICCO STIHL PolyCut STIHL PowerSweep STIHL Precision Series STIHL Protech STIHL RAPID STIHL SuperCut STIHL Territory TapAction TrimCut Esta lista de marcas comerciales está sujeta a cambios Queda terminantemente prohibido todo uso de estas marcas comerciales sin el consentimiento expreso por escrito de ANDREAS STIHL AG Co KG Waiblingen ...

Страница 121: ...120 español EE UU FS 80 FS 80 R FS 85 FS 85 R ...

Страница 122: ... of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm ADVERTENCIA El gas de escape del motor de esta máquina contiene productos químicos que en el estado de California son considerados como causantes de cáncer defectos de nacimiento u otros efectos nocivos para los órganos de la reproducción 0458 393 8621 englisch English USA spanisch español EE UU CARB EPA BA_FS80_30_U_K4 book S...

Отзывы: