manualshive.com logo in svg
background image

Παράλληλα, η STIHL παρέχει σέρβις κορυφαίας

ποιότητας. Οι πιστοποιημένοι αντιπρόσωποί μας

μπορούν να σας προσφέρουν έγκυρες συμβου‐

λές, εκπαίδευση και πλήρη τεχνική υποστήριξη.
Η STIHL δηλώνει ρητά την προσήλωσή της στη

βιώσιμη και υπεύθυνη χρήση των φυσικών

πόρων. Οι παρούσες οδηγίες χρήσης θα σας

βοηθήσουν να χρησιμοποιήσετε το προϊόν

STIHL σας για πολλά χρόνια με ασφάλεια και με

σεβασμό στο περιβάλλον.
Σας ευχαριστούμε για την εμπιστοσύνη και ευχό‐

μαστε η χρήση των προϊόντων STIHL να είναι για

εσάς μια ευχάριστη εμπειρία.

Δρ Nikolas Stihl

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΑΥΤΟ

ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΟ.

2

Πληροφορίες σχετικά με

αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών

2.1

Ισχύοντα έγγραφα

Ισχύουν οι τοπικοί κανόνες ασφαλείας.

► Εκτός από τις παρούσες οδηγίες χρήσης δια‐

βάστε, κατανοήστε και φυλάξτε τα εξής

έγγραφα:

Οδηγίες χρήσης STIHL RMA 765 V

3

Τοποθέτηση και αφαίρεση

εξαρτήματος αλέσματος

3.1

Τοποθέτηση εξαρτήματος αλέ‐

σματος

► Θέστε το χλοοκοπτικό μηχάνημα εκτός λει‐

τουργίας, τραβήξτε το κλειδί ασφάλισης και

αφαιρέστε την μπαταρία.

► Τοποθετήστε το χλοοκοπτικό μηχάνημα σε μια

επίπεδη επιφάνεια.

► Ανοίξτε και κρατήστε ανοικτό το στόμιο εξαγω‐

γής (1).

► Τοποθετήστε το εξάρτημα αλέσματος (2) στον

αγωγό εξαγωγής (3).

► Τραβήξτε προς τα επάνω την ασφάλεια (4) και

κουμπώστε τα ρύγχη ασφάλισης (5) πιέζοντας

από επάνω στο περίβλημα.

► Κλείστε το στόμιο εξαγωγής (1).

3.2

Αφαίρεση εξαρτήματος αλέσμα‐

τος

► Θέστε το χλοοκοπτικό μηχάνημα εκτός λει‐

τουργίας, τραβήξτε το κλειδί ασφάλισης και

αφαιρέστε την μπαταρία.

► Τοποθετήστε το χλοοκοπτικό μηχάνημα σε μια

επίπεδη επιφάνεια.

► Ανοίξτε και κρατήστε ανοικτό το στόμιο εξαγω‐

γής.

► Τραβήξτε την ασφάλεια προς τα επάνω.

► Αφαιρέστε το εξάρτημα αλέσματος.

► Κλείστε το στόμιο εξαγωγής.

4

Εργασία με το εξάρτημα

αλέσματος

4.1

Άλεσμα

Στο άλεσμα, το κομμένο χόρτο κόβεται περισσό‐

τερες φορές χάρη στην ειδική ροή αέρα στην

περιοχή του μαχαιριού και μετά διοχετεύεται πάλι

στο έδαφος. Το υλικό κοπής παραμένει στην επι‐

φάνεια του γκαζόν, όπου αποσυντίθεται και χρη‐

σιμοποιείται ως φυσικό λίπασμα. Ένα όμορφο και

πυκνό γκαζόν επιτυγχάνεται με συχνό άλεσμα,

όπου το χόρτο θα πρέπει να κόβεται στο 1/3 του

ύψους του.
Προϋποθέσεις για ένα καλό αποτέλεσμα αλέσμα‐

τος:

Συχνότητα: Την άνοιξη (περίοδος κύριας ανά‐

πτυξης) τουλάχιστον 2 φορές την εβδομάδα, το

καλοκαίρι και το φθινόπωρο τουλάχιστον 1

φορά την εβδομάδα.

Ύψος κοπής: Κόψτε περίπου το ένα τρίτο του

ύψους του χόρτου, χρησιμοποιήστε μόνο τα

ύψη κοπής 3 έως 7.

Κόβετε το χόρτο όταν είναι στεγνό.

Χρησιμοποιήστε καλά τροχισμένα μαχαίρια.

Επιλέξτε μικρή ταχύτητα προώθησης.

Αλλάζετε την κατεύθυνση κοπής και προσέχετε

την υπερκάλυψη των διαδρόμων κοπής.

Κόβετε πάντα κλιμακωτά το πολύ ψηλό χόρτο.

Εάν το ύψος κοπής είναι πολύ χαμηλό ή εάν το

χόρτο είναι βρεγμένο, μπορεί να βουλώσει το

περίβλημα του χλοοκοπτικού και να μπλοκάρει το

μαχαίρι κοπής!

polski

2 Πληροφορίες σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών

18

0478-909-9931-B

Содержание AMK 065

Страница 1: ...21 2 3 3 4 4 6 6 7 7 8 8 9 9 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 19 20 20 21 2 3 3 4 4 6 6 7 7 8 8 9 9 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 19 20 20 21 2 3 3 4 4 6 6 7 7 8 8 9 9 11 11...

Страница 2: ...lcheinsatz einsetzen Rasenm her ausschalten Sicherungsschl s sel abziehen und Akku herausnehmen Rasenm her auf eine ebene Fl che stellen Auswurfklappe 1 ffnen und halten Mulcheinsatz 2 in den Auswurfk...

Страница 3: ...T RKEI SADAL TARIM MAK NELERI DI T CARET A H rriyet Mahallesi Manas Caddesi No 1 35473 Menderes zmir Telefon 90 232 210 32 32 Fax 90 232 210 32 33 Contents 1 Introduction 3 2 Guide to Using this Manu...

Страница 4: ...f possible Use well sharpened cutting blades Select a low rate of feed Vary the mowing direction and ensure that the mowing strips overlap Always mow very tall grass in stages If the cutting height is...

Страница 5: ...sp cialement dirig vers la zone de coupe avant d tre pulv ris s en fines particules sur le gazon L herbe coup e reste sur le gazon o elle se d compose facilement et sert d engrais naturel Pour obteni...

Страница 6: ...imera calidad Nuestros comercios especializa dos garantizan un asesoramiento e instrucciones competentes as como un amplio asesoramiento t cnico STIHL se declara expresamente a favor de tratar la natu...

Страница 7: ...corte Cortar el c sped muy alto siempre gradual mente Si la altura de corte es insuficiente o el c sped est mojado la carcasa se puede atascar lo que a su vez bloquear a la cuchilla Inneh llsf rteckn...

Страница 8: ...innitys ja irrotus 8 4 Silppurikiilalla ty skenteleminen 9 1 Alkusanat Arvoisa asiakas kiit mme sinua STIHLin tuotteen valinnasta STIHL kehitt ja valmistaa huippuluokan tuot teita pit en suunnittelun...

Страница 9: ...rin runko voi tukkeutua ja leikkuuter juuttua kiinni Indice 1 Premessa 9 2 Informazioni sulle presenti Istruzioni d uso 9 3 Inserimento ed estrazione dell inserto mul ching 10 4 Lavoro con l inserto m...

Страница 10: ...rato bello e folto si ottiene grazie ad un mulching periodico e tagliando 1 3 dell altezza dell erba Presupposti per un buon risultato di mulching Frequenza In primavera periodo di crescita principale...

Страница 11: ...t med en lang leve tid p en sikker og milj venlig m de Vi takker for din tillid og h ber at du f r stor gl de af dit STIHL produkt Nikolas Stihl VIGTIGT SKAL L SES F R BRUG OG OPBE VARES 2 Oplysninger...

Страница 12: ...IHL st r ogs for topp kvalitet ved servicen V r faghandelen sikrer kompetent r df ring og oppl ring samt omfattende teknisk omsorg STIHL st tter uttrykkelig en b rekraftig og ansvarlig omgang med natu...

Страница 13: ...uma elevada fiabilidade mesmo sob condi es de esfor o extremo Tamb m na assist ncia a STIHL uma marca de excel ncia O nosso revendedor autorizado garante aconselhamento e forma o compe tente e um aco...

Страница 14: ...de instru es 14 3 Inserir e retirar o kit moedor 15 4 Trabalhar com o dispositivo de cobertura do solo 15 1 Pref cio Prezado cliente Queremos agradecer a sua prefer ncia pela STIHL N s desenvolvemos e...

Страница 15: ...Altura de corte cortar cerca de um ter o da altura da grama Somente utilizar alturas de corte de 3 a 7 Trabalhar preferencialmente com grama seca Somente utilizar l minas bem afiadas Escolher taxas de...

Страница 16: ...i en dicht gazon Snij daarbij 1 3 van de grashoogte af Voorwaarden voor een fraai mulchresultaat Frequentie in de lente voornaamste groeipe riode minstens 2 keer per week in de zomer en in de herfst 1...

Страница 17: ...turiet izme anas v ku Paceliet fiks anas skavu Iz emiet smalcin anas ieliktni Aizveriet izme anas v ku 4 Darbs ar smalcin anas ieliktni 4 1 Smalcin ana Smalcin anas laik nop aut z le pa as gaisa pl sm...

Страница 18: ...STIHL STIHL STIHL STIHL Nikolas Stihl 2 2 1 STIHL RMA 765 V 3 3 1 1 2 3 4 5 1 3 2 4 4 1 1 3 2 1 3 7 polski 2 18 0478 909 9931 B...

Страница 19: ...zuj ce dokumenty Obowi zuj lokalne przepisy bezpiecze stwa Opr cz tej instrukcji obs ugi nale y dok adnie zapozna si z nast puj cymi dokumentami i je przechowywa Instrukcja obs ugi STIHL RMA 765 V 3...

Страница 20: ...struk cij 2 1 Taikomi dokumentai Galioja vietiniai saugos nurodymai Be ios naudojimo instrukcijos turi b ti per skaityti sisavinti ir palikti saugoti ie doku mentai STIHL RMA 765 V naudojimo instrukci...

Страница 21: ...ug tre dal ol s auk io Naudokite tik 3 7 pjovimo auk ius Jei manoma pjaukite saus vej Naudokite gerai i gal stus pjovimo peilius Pasirinkite nedidel st mimo greit Keiskite pjovimo krypt ir atkreipkite...

Страница 22: ...lietuvi kai 4 Darbas mul iavimo ranga 22 0478 909 9931 B...

Страница 23: ...4 Darbas mul iavimo ranga lietuvi kai 0478 909 9931 B 23...

Страница 24: ...www stihl com 04789099931B 04789099931B 0478 909 9931 B 0478 909 9931 B...

Отзывы: