background image

0458-185-9621-A

93

français 

24 Indications générales de sécurité pour outils électroportatifs

24.6 Utilisation et emploi soigneux d'outils 

électroportatifs sans fil

a)Ne charger les accumulateurs qu'avec des chargeurs 

recommandés par le fabricant. Un chargeur approprié à 

un type spécifique d'accumulateur peut engendrer un 

risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec d'autres 

accumulateurs. 

b)Dans les outils électroportatifs, n'utiliser que les 

accumulateurs spécialement prévus pour ceux-ci. 

L'utilisation de tout autre accumulateur peut entraîner des 

blessures et des risques d'incendie.

c) Tenez l'accumulateur non-utilisé à l'écart de toutes sortes 

d'objets métalliques tels qu'agrafes, pièces de monnaie, 

clés, clous, vis ou autres, étant donné qu'un pontage peut 

provoquer un court-circuit. Un court-circuit entre les 

contacts de l'accumulateur peut provoquer des brûlures 

ou un incendie.

d)En cas d'utilisation abusive, du liquide peut sortir de 

l'accumulateur. Éviter tout contact avec ce liquide. En cas 

de contact accidentel, rincer soigneusement avec de 

l'eau. Au cas où le liquide rentrerait dans les yeux, 

consulter en plus un médecin. Le liquide qui sort de 

l'accumulateur peut entraîner des irritations de la peau ou 

causer des brûlures.

e)Ne pas utiliser un accumulateur endommagé ou ayant 

subi une modification quelconque. Des accumulateurs 

endommagés ou ayant subi des modifications peuvent 

présenter des comportements imprévisibles et causer un 

incendie, une explosion ou un autre risque de blessure. 

f) Ne pas exposer un accumulateur au feu ou à des 

températures trop élevées. Un feu ou des températures 

supérieures à 130 °C (265 °F) peuvent causer une 

explosion. 

g)Suivez toutes les instructions concernant la recharge et 

ne rechargez jamais l'accumulateur ou l'outil 

électroportatif sans fil en dehors de la plage de 

températures indiquée dans la Notice d'emploi. Une 

recharge incorrecte ou une recharge en dehors de la 

plage de températures autorisée peut détruire 

l'accumulateur et accroît le risque d'incendie.

24.7 Service après-vente

a)Ne faire réparer l'outil électroportatif que par un personnel 

qualifié et seulement avec des pièces de rechange 

d'origine. Ceci permet d'assurer la sécurité de l'outil 

électroportatif. 

b)Ne jamais essayer de remettre en état des batteries 

endommagées. Toute opération de maintenance touchant 

des batteries doit être effectuée exclusivement par le 

fabricant ou par des ateliers de service après-vente 

agréés par le fabricant. 

24.8 Consignes de sécurité applicables aux taille-

haies

Consignes de sécurité générales applicables aux taille-

haies
a)Garder une distance de sécurité entre toute partie du 

corps et le couteau. Lorsque le couteau est en marche, il 

ne faut pas essayer d'enlever des branches à la main ou 

de tenir des branches à couper. Après la commutation de 

l'interrupteur en position d'arrêt, les couteaux restent 

encore en mouvement pendant quelques instants. Une 

seconde d'inattention, à l'utilisation du taille-haies, peut 

occasionner des blessures graves.

b)Porter le taille-haies par la poignée, avec le couteau 

arrêté, sans mettre les doigts sur l'interrupteur. Le fait de 

porter correctement le taille-haies réduit le risque d'une 

mise en marche accidentelle et de blessures causées par 

le couteau.

c) Pour le transport ou le rangement du taille-haies, toujours 

monter le protège-couteaux. Utiliser le taille-haies avec 

précaution afin de réduire le risque de blessure par le 

couteau.

d)Avant d'enlever des morceaux de branches coincés ou 

d'entreprendre des travaux de maintenance, s'assurer 

que tous les interrupteurs de puissance sont en position 

d'arrêt et que l'accumulateur a été retiré ou déconnecté. 

Une mise en marche accidentelle du taille-haies alors que 

l'on est en train d'enlever les morceaux de branches 

Содержание 48590112910

Страница 1: ...STIHL HLA 66 86 Gebrauchsanleitung Instruction Manual Notice d emploi Istruzioni d uso Handleiding...

Страница 2: ...D Gebrauchsanleitung 1 32 G Instruction Manual 33 62 F Notice d emploi 63 94 I Istruzioni d uso 95 124 n Handleiding 125 154...

Страница 3: ...ku laden und LEDs 13 6 1 Akku laden 13 6 2 Ladezustand anzeigen 14 6 3 LEDs am Akku 14 7 Heckenschneider zusammenbauen 14 7 1 Rundumgriff anbauen HLA 66 14 8 Akku einsetzen und herausnehmen 14 8 1 Akk...

Страница 4: ...umente Es gelten die lokalen Sicherheitsvorschriften Zus tzlich zu dieser Gebrauchsanleitung folgende Dokumente lesen verstehen und aufbewahren 19 4 Schallwerte und Vibrationswerte 25 19 5 REACH 26 20...

Страница 5: ...nnen schwere Verletzungen oder Tod vermeiden WARNUNG Der Hinweis weist auf Gefahren hin die zu schweren Verletzungen oder zum Tod f hren k nnen Die genannten Ma nahmen k nnen schwere Verletzungen oder...

Страница 6: ...ider ein und aus 12 Bedienungsgriff Der Bedienungsgriff dient zum Bedienen Halten und F hren des Heckenschneiders 13 Trag se Die Trag se dient zum Einh ngen des Tragsystems 14 Drucktaste Die Drucktast...

Страница 7: ...kku Der Akku versorgt den Heckenschneider mit Energie 17 LEDs Die LEDs zeigen den Ladezustand des Akkus und St rungen an 18 Einschultergurt Der Einschultergurt dient zum Tragen des Heckenschneiders Le...

Страница 8: ...n verwenden Falls der Heckenschneider oder der Akku nicht bestimmungsgem verwendet werden k nnen Personen schwer verletzt oder get tet werden und Sachschaden kann entstehen Heckenschneider so verwende...

Страница 9: ...urch Alkohol Medikamente oder Drogen beeintr chtigt Falls Unklarheiten bestehen Einen STIHL Fachh ndler aufsuchen 4 4 Bekleidung und Ausstattung WARNUNG W hrend der Arbeit k nnen lange Haare in den He...

Страница 10: ...nd nicht in einer explosiven Umgebung arbeiten 4 5 2 Akku WARNUNG Unbeteiligte Personen Kinder und Tiere k nnen die Gefahren des Akkus nicht erkennen und nicht einsch tzen Unbeteiligte Personen Kinder...

Страница 11: ...e nicht in die ffnungen des Heckenschneiders stecken Abgenutzte oder besch digte Hinweisschilder ersetzen Falls Unklarheiten bestehen Einen STIHL Fachh ndler aufsuchen 4 6 2 Schneidmesser Die Schneidm...

Страница 12: ...n nicht mehr konzentriert arbeiten Der Benutzer kann stolpern fallen und schwer verletzt werden Ruhig und berlegt arbeiten Falls die Lichtverh ltnisse und Sichtverh ltnisse schlecht sind Nicht mit dem...

Страница 13: ...n die Schneidmesser mit den spannungsf hrenden Leitungen in Kontakt kommen und diese besch digen Der Benutzer kann schwer verletzt oder get tet werden 4 8 Transportieren 4 8 1 Heckenschneider WARNUNG...

Страница 14: ...kku ist nicht gegen alle Umgebungseinfl sse gesch tzt Falls der Akku bestimmten Umgebungseinfl ssen ausgesetzt ist kann der Akku besch digt werden Akku sauber und trocken aufbewahren Akku in einem ges...

Страница 15: ...machen Vor jedem Arbeitsbeginn m ssen folgende Schritte durchgef hrt werden Sicherstellen dass sich folgende Bauteile im sicherheitsgerechten Zustand befinden Heckenschneider 4 6 1 Schneidmesser 4 6 2...

Страница 16: ...ezustand angezeigt Falls die LEDs rot leuchten oder blinken St rungen beheben 18 Im Heckenschneider oder im Akku besteht eine St rung 7 1 Rundumgriff anbauen HLA 66 Heckenschneider ausschalten und Akk...

Страница 17: ...thebel 3 mit dem Zeigefinger dr cken und gedr ckt halten Der Heckenschneider beschleunigt und die Schneidmesser bewegen sich Der Entsperrschieber 1 kann losgelassen werden Wenn der Ergo Hebel 2 gedr c...

Страница 18: ...d halten Schalthebel dr cken und gedr ckt halten Die Schneidmesser bewegen sich Falls 3 LEDs rot blinken Akku herausnehmen und einen STIHL Fachh ndler aufsuchen Im Heckenschneider besteht eine St rung...

Страница 19: ...len Klemmmutter 1 bis zum Anschlag in Richtung drehen Pr fen ob sich der Schaft 2 nicht mehr verschieben l sst Falls sich der Schaft 2 nicht mehr verschieben l sst ist die Schaftl nge fest eingestellt...

Страница 20: ...m Griffschlauch so festhalten dass der Daumen den Griffschlauch umschlie t 11 5 Schneiden Bodennah schneiden Schneidmesser abwinkeln Heckenschneider gleichm ig hin und her bewegen Langsam und kontroll...

Страница 21: ...f der Oberseite der Hecke in einem Winkel zwischen 0 und 10 ansetzen Heckenschneider waagrecht und bogenf rmig hin und her f hren und die Hecke schneiden Falls die Schnittleistung nachl sst Schneidmes...

Страница 22: ...ist als UN 3480 Lithium Ionen Batterien eingestuft und wurde gem UN Handbuch Pr fungen und Kriterien Teil III Unterabschnitt 38 3 gepr ft Die Transportvorschriften sind unter www stihl com safety data...

Страница 23: ...iden Arbeitshandschuhe aus widerstandsf higem Material tragen Heckenschneider ausschalten und Akku herausnehmen Jede Schneide des oberen Schneidmessers mit einer STIHL Flachfeile mit einer Vorw rtsbew...

Страница 24: ...0458 185 9621 A 22 deutsch 17 Reparieren Falls der Akku defekt oder besch digt ist Akku ersetzen...

Страница 25: ...hin 3 LEDs rot blinken Heckenschneider nicht verwenden und einen STIHL Fachh ndler aufsuchen Die Schneidmesser sind schwerg ngig Schneidmesser beidseitig mit STIHL Harzl ser einspr hen Falls weiterhin...

Страница 26: ...n Es besteht eine elektrische St rung Akku herausnehmen und erneut einsetzen Heckenschneider einschalten Die Betriebszeit des Heckenschneiders ist zu kurz Der Akku ist nicht vollst ndig geladen Akku v...

Страница 27: ...gieinhalt in Wh siehe Leistungsschild Gewicht in kg siehe Leistungsschild Zul ssiger Temperaturbereich f r Verwendung und Aufbewahrung 10 C bis 50 C 19 4 Schallwerte und Vibrationswerte Der K Wert f r...

Страница 28: ...ung der Vibrationsbelastung verwendet werden Die tats chliche Vibrationsbelastung muss eingesch tzt werden Dabei k nnen auch die Zeiten ber cksichtigt werden in denen das Elektroger t abgeschaltet ist...

Страница 29: ...kenschneider und Akku entsorgen Informationen zur Entsorgung sind bei einem STIHL Fachh ndler erh ltlich Heckenschneider Akku Zubeh r und Verpackung vorschriftsm ig und umweltfreundlich entsorgen 23 1...

Страница 30: ...rlagen sind bei der Produktzulassung der ANDREAS STIHL AG Co KG aufbewahrt Das Baujahr das Herstellungsland und die Maschinennummer sind auf dem Heckenschneider angegeben Waiblingen 15 06 2020 ANDREAS...

Страница 31: ...25 2 Arbeitsplatzsicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche k nnen zu Unf llen f hren b Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug n...

Страница 32: ...aubenschl ssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein Werkzeug oder Schl ssel der sich in einem drehenden Teil des Elektrowerkzeugs befindet kann zu Verletzungen f hren e Vermeiden Sie eine abn...

Страница 33: ...n Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr f hren c Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von B roklammern M nzen Schl sseln N geln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenst nden die eine berb...

Страница 34: ...n isolierten Grifffl chen da das Messer in Ber hrung mit verborgenen Leitungen kommen kann Die Ber hrung der Messer mit einer spannungsf hrenden Leitung kann Metallteile unter Spannung setzen und zu e...

Страница 35: ...e Battery 45 6 2 Displaying State of Charge 45 6 3 LEDs on Battery 45 7 Assembling the Hedge Trimmer 46 7 1 Mounting the Loop Handle HLA 66 46 8 Removing and Fitting the Battery 46 8 1 Inserting the b...

Страница 36: ...n addition to this User Manual read understand and keep the following documents User manual of the carrying system you are using User Manual for STIHL AR battery User Manual for AP belt bag with conne...

Страница 37: ...efers to risks which can result in serious or fatal injury Serious or fatal injuries can be avoided by taking the precautions mentioned NOTICE This notice refers to risks which can result in damage to...

Страница 38: ...Control handle For operating holding and controlling the long reach hedge trimmer 13 Carrying ring For attaching the carrying system to the brushcutter 14 Button The button activates the LEDs on the...

Страница 39: ...dicate the state of charge of the battery and any faults 18 Shoulder strap Serves to carry the long reach hedge trimmer Rating plate with machine number 3 3 Icons The symbols which may be on the long...

Страница 40: ...dge trimmer with a STIHL AP battery or a STIHL AR battery Using the long reach hedge trimmer or the battery for purposes for which they were not designed may result in serious or fatal injuries and da...

Страница 41: ...e influence of alcohol medication or drugs If you have any queries Contact a STIHL servicing dealer for assistance 4 4 Clothing and equipment WARNING Long hair may be pulled into the long reach hedge...

Страница 42: ...ystanding people children and animals cannot recognise or evaluate the dangers posed by the battery This may result in serious injury to bystanding people children and animals Keep bystanding people c...

Страница 43: ...he User Manual for the accessories Never insert objects into the openings of the long reach hedge trimmer Replace worn or damaged labels If you have any doubts be sure to consult a STIHL dealer 4 6 2...

Страница 44: ...immer Operate the long reach hedge trimmer alone Watch out for obstacles Work standing on the ground and keep your balance If you have to work at a height Use a mobile elevating work platform or secur...

Страница 45: ...or a net to prevent it turning over and moving 4 8 2 Battery WARNING The battery is not protected against all ambient conditions The battery may be damaged if it is exposed to certain ambient conditio...

Страница 46: ...ressive cleaning agents a water jet or pointed objects can damage the long reach hedge trimmer cutting blades and the battery If the long reach hedge trimmer cutting blades or battery are not cleaned...

Страница 47: ...arry out these steps Do not use the long reach hedge trimmer and contact your STIHL dealer for assistance 6 1 Charging the Battery The charging time depends on several factors e g temperature of the b...

Страница 48: ...s 4 and 6 Fit and tighten down the nuts 7 firmly 8 1 Inserting the battery Insert the battery 1 up to the limit stop into the battery compartment 2 The battery 1 engages with a click and is now locked...

Страница 49: ...lades come to a complete standstill after about 1 second If the cutting blades continue to run after about 1 second Remove the battery and contact your STIHL dealer for assistance There is a malfuncti...

Страница 50: ...tery Pull back the sliding sleeve 1 and hold it there Grip the swivel handle 2 and swing cutting blade to required angle Release the sliding sleeve 1 Move swivel handle 2 back and forth until the slid...

Страница 51: ...carrying ring 2 to the carabiner 1 HLA 66 Hold the long reach hedge trimmer with one hand on the control handle wrap your thumb around the handle Hold the long reach hedge trimmer with the other hand...

Страница 52: ...angle Swing the long reach hedge trimmer in an arc at one side of the hedge while making the cut Move forward slowly in a controlled manner Cut the other side of the hedge in the same way If cutting p...

Страница 53: ...mer Pull back the sliding sleeve 4 and hold it there Grip the swivel handle 3 and swing the cutting blades 1 against the shaft The cutting blades 1 are flat against the shaft 2 Release the sliding sle...

Страница 54: ...edge trimmer Switch off the long reach hedge trimmer and remove the battery Clean vents with a paintbrush Clean the long reach hedge trimmer with a damp cloth or STIHL resin solvent Remove foreign obj...

Страница 55: ...h to remove the filing dust Spray both sides of cutting blades with STIHL resin solvent Switch on the long reach hedge trimmer for 5 seconds The cutting blades run STIHL resin solvent is distributed e...

Страница 56: ...t your STIHL dealer for assistance Cutting blades do not run freely Spray both sides of blades with STIHL resin solvent If 3 LEDs continue to flash red Do not use the hedge trimmer and contact your ST...

Страница 57: ...ert it again Switch on the hedge trimmer Hedge trimmer runtime is too short Battery not fully charged Recharge the battery fully as described in the instruction manual for the STIHL AL 101 300 500 cha...

Страница 58: ...ity in Ah see rating label Energy content in Wh see rating label Weight in kg see rating label Permissible temperature range for operation and storage 10 C to 50 C 19 4 Sound Values and Vibration Valu...

Страница 59: ...n initial estimate of the vibration stress The actual vibration stress has to be estimated The times when the power tool is switched off and the times when it is switched on but running under no load...

Страница 60: ...rimmer and Battery Contact your STIHL servicing dealer for information on disposal Dispose of the hedge trimmer accessories and packaging in accordance with local regulations and environmental require...

Страница 61: ...reproduces the pre formulated general safety precautions specified in the IEC 62841 standard for hand held motor operated electric tools STIHL is obliged to publish these texts The safety precautions...

Страница 62: ...on fit for the respective type of electric power tool and the respective job will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Check that the electric power tool is switched off before yo...

Страница 63: ...paper clips coins keys nails screws or other small objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire d Under abusive con...

Страница 64: ...f Keep any kind of electric cables away from the cutting area Cables may be hidden in hedges or bushes and get nicked accidentally by the blade g Do not use the hedge trimmer in bad weather in particu...

Страница 65: ...aies 75 6 Recharge de la batterie et DEL 76 6 1 Recharge de la batterie 76 6 2 Affichage du niveau de charge 76 6 3 DEL sur la batterie 76 7 Assemblage du coupe haies 76 7 1 Montage de la poign e circ...

Страница 66: ...produit STIHL Dr Nikolas Stihl IMPORTANT LIRE CETTE NOTICE AVANT D UTILISER CE PRODUIT ET LA CONSERVER PR CIEUSEMENT 2 1 Documents applicables Les consignes de s curit locales sont respecter 19 3 Batt...

Страница 67: ...sant des blessures graves voire mortelles Les mesures indiqu es peuvent viter des blessures graves voire mortelles AVERTISSEMENT Attire l attention sur des dangers qui peuvent causer des blessures gra...

Страница 68: ...d verrouillage d verrouille la g chette de commande 11 G chette de commande La g chette de commande met le coupe haies en marche et l arr te 12 Poign e de commande La poign e de commande sert command...

Страница 69: ...lage d verrouille la g chette de commande 13 G chette de commande La g chette de commande met le coupe haies en marche et l arr te 14 Poign e de commande La poign e de commande sert commander tenir et...

Страница 70: ...t des cellules l utilisation pratique la capacit nerg tique r ellement disponible est inf rieure Ne pas jeter le produit avec les ordures m nag res 4 Prescriptions de s curit Respecter les consignes d...

Страница 71: ...ute l int grit physique sensorielle et mentale requise il ne doit travailler avec cet quipement que sous la surveillance d une personne responsable ou apr s avoir re u de cette personne responsable to...

Страница 72: ...une distance de 5 m par rapport tout objet Ne pas laisser le coupe haies sans surveillance Veiller ce que des enfants ne puissent pas jouer avec le coupe haies Les composants lectriques du coupe haie...

Страница 73: ...ment et que des dispositifs de s curit soient mis hors service Des personnes risquent de subir des blessures graves voire mortelles Travailler uniquement avec un coupe haies qui ne pr sente aucun endo...

Страница 74: ...peut s couler d une batterie endommag e Si le liquide entre en contact avec la peau ou les yeux ceux ci peuvent tre irrit s viter tout contact avec le liquide En cas de contact avec la peau rincer abo...

Страница 75: ...ulter un revendeur sp cialis STIHL Au cours du travail le coupe haies peut produire des vibrations Faire des pauses En cas de signes de troubles de la circulation sanguine consulter un m decin Lorsqu...

Страница 76: ...es enfants ne peuvent pas reconna tre et valuer les dangers du coupe haies Les enfants risquent de subir des blessures graves Glisser le prot ge couteaux par dessus les couteaux de telle sorte que les...

Страница 77: ...ce ou une r paration du coupe haies ou de la batterie s av re n cessaire consulter un revendeur sp cialis STIHL Proc der la maintenance des couteaux comme d crit dans la pr sente Notice d emploi Lors...

Страница 78: ...s DEL peuvent indiquer le niveau de charge de la batterie ou signaler des d rangements Les DEL peuvent tre allum es continuellement ou clignoter de couleur verte ou rouge Si les DEL sont allum es ou c...

Страница 79: ...e en entourant la poign e circulaire ou la gaine faisant office de poign e avec le pouce Avec le pouce pousser le bouton poussoir de d verrouillage 1 en direction de la barre de coupe et le maintenir...

Страница 80: ...nne difficilement ou ne revient pas dans sa position initiale sous l effet de son ressort ne pas utiliser le coupe haies mais consulter un revendeur sp cialis STIHL Le bouton poussoir de d verrouillag...

Страница 81: ...e l utilisateur Arr ter le coupe haies et retirer la batterie Tourner l crou de serrage 1 d un demi tour en direction de Ajuster le tube 2 la longueur souhait e Tourner l crou de serrage 1 en directio...

Страница 82: ...rculaire avec le pouce HLA 86 Avec une main tenir le coupe haies par la poign e de commande en entourant la poign e de commande avec le pouce Avec l autre main tenir le coupe haies par la gaine faisan...

Страница 83: ...ie pr senter la barre de coupe sous un angle de 0 10 Couper la haie en menant le coupe haies l horizontale et en d crivant un mouvement de va et vient en arc de cercle Si le rendement de coupe baisse...

Страница 84: ...pas se renverser ou se d placer 13 2 Transport de la batterie Arr ter le coupe haies et retirer la batterie S assurer que la batterie se trouve dans l tat impeccable requis pour la s curit Emballer l...

Страница 85: ...gement pour batterie l aide d un pinceau ou d une brosse douce 15 2 Nettoyage des couteaux Arr ter le coupe haies et retirer la batterie Pulv riser du produit STIHL dissolvant la r sine sur les deux f...

Страница 86: ...la r sine se r partit uniform ment En cas de doute demander conseil un revendeur sp cialis STIHL 17 1 R paration du coupe haies et de la batterie L utilisateur ne peut pas r parer lui m me le coupe h...

Страница 87: ...encore de couleur rouge ne pas utiliser le coupe haies mais consulter un revendeur sp cialis STIHL Les couteaux fonctionnent difficilement Pulv riser du produit STIHL dissolvant la r sine sur les deux...

Страница 88: ...un d rangement lectrique Retirer la batterie et la remettre en place Mettre le coupe haies en marche Le temps de fonctionnement du coupe haies est trop court La batterie n est pas compl tement charg e...

Страница 89: ...nerg tique en Wh voir plaque signal tique Poids en kg voir plaque signal tique Plage de temp ratures admissibles pour l utilisation et le rangement de 10 C 50 C 19 4 Niveaux sonores et taux de vibrati...

Страница 90: ...aux vibrations r elle ne peut tre quantifi e que par une estimation On peut alors galement prendre en compte les temps durant lesquels la machine lectrique est arr t e et les temps durant lesquels la...

Страница 91: ...au rebut du coupe haies et de la batterie Pour obtenir de plus amples informations concernant la mise au rebut consulter le revendeur sp cialis STIHL Le coupe haies la batterie les accessoires et leur...

Страница 92: ...s sur le coupe haies Waiblingen le 15 06 2020 ANDREAS STIHL AG Co KG P O Dr J rgen Hoffmann Chef du service Donn es Prescriptions et Homologation Produits 24 1 Introduction Ce chapitre publie les pre...

Страница 93: ...es pi ces en mouvement de l appareil Un cordon d alimentation lectrique endommag ou vrill augmente le risque d un choc lectrique e Au cas o l outil lectroportatif serait utilis l ext rieur utiliser au...

Страница 94: ...ar c Retirer la fiche de la prise de courant et ou enlever l accumulateur amovible avant d effectuer des r glages sur l appareil de changer les outils de travail ou de ranger l outil lectroportatif Ce...

Страница 95: ...if sans fil en dehors de la plage de temp ratures indiqu e dans la Notice d emploi Une recharge incorrecte ou une recharge en dehors de la plage de temp ratures autoris e peut d truire l accumulateur...

Страница 96: ...r m garde g Ne pas utiliser le taille haies par mauvais temps et surtout pas en cas de risque d orage Cette pr caution r duit le risque d tre touch par la foudre 24 9 Consignes de s curit suppl mentai...

Страница 97: ...ria 107 6 2 Visualizzazione dello stato di carica 107 6 3 LED sulla batteria 107 7 Assemblare il tosasiepi 107 7 1 Montare l impugnatura circolare HLA 66 107 8 Inserire e togliere la batteria 108 8 1...

Страница 98: ...o le norme per la sicurezza locali Oltre alle presenti istruzioni per l uso leggere comprendere e conservare i seguenti documenti Istruzioni per l uso del sistema di trasporto usato Istruzioni per l u...

Страница 99: ...AVVERTENZA L avvertenza rimanda a rischi che possono provocare gravi lesioni o la morte Le misure indicate possono consentire di evitare gravi lesioni o la morte AVVISO L avvertenza si riferisce a pe...

Страница 100: ...e sostenere e guidare il tosasiepi 13 Occhiello di trasporto L occhiello di trasporto serve per agganciare il sistema di trasporto 14 Pulsante Il pulsante attiva i LED sulla batteria 15 Batteria La ba...

Страница 101: ...a batteria e le anomalie 18 Tracolla semplice La tracolla semplice serve per trasportare il tosasiepe Targhetta dati prestazioni con numero di macchina 3 3 Simboli I simboli possono essere applicati s...

Страница 102: ...sono utilizzati in modo non conforme sussiste il rischio di ferimento o morte delle persone e di danni materiali Utilizzare il tosasiepi come descritto sulle presenti istruzioni per l uso Usare la bat...

Страница 103: ...ivenditore STIHL 4 4 Abbigliamento ed equipaggiamento AVVERTENZA Durante il lavoro i capelli lunghi possono rimanere intrappolati nel tosasiepi Ci potrebbe causare gravi lesioni all utente Legare i ca...

Страница 104: ...Batteria AVVERTENZA Persone estranee al lavoro bambini o animali potrebbero non essere in grado di riconoscere e valutare i pericoli derivanti dalla batteria Ci potrebbe causare gravi lesioni personal...

Страница 105: ...elle feritoie del tosasiepi Sostituire le targhette di indicazione usurate o danneggiate In caso di dubbi rivolgersi ad un rivenditore STIHL 4 6 2 Lama Le lame si possono considerare in condizioni di...

Страница 106: ...do saldi sul terreno e mantenere l equilibrio Se necessario lavorare in quota utilizzare una piattaforma di sollevamento o un impalcatura sicura Se compaiono segni di stanchezza concedersi una pausa S...

Страница 107: ...ale da evitare che si ribalti o che si muova 4 8 2 Batteria AVVERTENZA La batteria non protetta da tutte le condizioni ambientali Se la batteria viene esposta a determinate condizioni ambientali pu da...

Страница 108: ...cqua od oggetti appuntiti pu danneggiare il tosasiepi le lame o la batteria Se il tosasiepi la lama o la batteria non vengono sottoposti a manutenzione o a pulizia corrette i componenti potrebbero non...

Страница 109: ...ia Il tempo di carica dipende da diverse condizioni ad esempio dalla temperatura della batteria o dalla temperatura ambiente Il tempo di carica effettivo pu differire dal tempo di carica indicato Il t...

Страница 110: ...bloccata 8 2 Estrarre la batteria Sistemare il tosasiepi su una superficie piana Tenere una mano davanti al vano batteria di modo che la batteria 2 non cada Premere entrambe le leve di bloccaggio 1 L...

Страница 111: ...omando Estrarre la batteria Tentare di premere la leva di comando senza azionare il cursore di sblocco Se non si riesce a premere la leva di comando Non usare il tosasiepi e rivolgersi ad un rivendito...

Страница 112: ...a leva girevole 2 fino all innesto a scatto della bussola scorrevole 1 La bussola scorrevole 1 sull alloggiamento L angolo della lama impostato Verificare che la leva girevole 2 non si muova pi 11 2 I...

Страница 113: ...di modo che il pollice stringa l impugnatura di comando Tenere il tosasiepi con l altra mano sull impugnatura circolare di modo che il pollice la stringa HLA 86 Tenere il tosasiepi con una mano sull i...

Страница 114: ...e compresa tra 0 e 10 Guidare il tosasiepi in senso orizzontale e ad arco e tagliare la siepe Se la potenza di taglio viene meno Affilare la lama Tagliare dall alto Rimuovere prima di tutto i tronchi...

Страница 115: ...mballaggio non conduttore elettrico La batteria non pu muoversi nell imballaggio Fissare l imballaggio in modo tale da evitare che si ribalti o che si muova La batteria soggetta ai requisiti per il tr...

Страница 116: ...ce uniformemente 15 3 Pulizia della batteria Pulire la batteria con un panno umido 16 1 Affilatura delle lame STIHL raccomanda di fare affilare le lame da un rivenditore STIHL AVVERTENZA I denti della...

Страница 117: ...L utente non pu effettuare autonomamente la riparazione del tosasiepi della lama e della batteria Se il tosasiepi o le lame sono danneggiati Non usare il tosasiepi e rivolgersi ad un rivenditore STIH...

Страница 118: ...on usare il tosasiepi e rivolgersi ad un rivenditore STIHL Le lame non si muovono agevolmente Spruzzare su entrambi i lati della lama l antiresina STIHL Se continuano a lampeggiare 3 LED rossi Non usa...

Страница 119: ...il tosasiepi Il tempo di esercizio del tosasiepi troppo breve La batteria non completamente carica Caricare la batteria completamente come descritto sulle istruzioni per l uso dei caricabatteria STIH...

Страница 120: ...nergia in Wh v targhetta dati tecnici Peso in kg v targhetta dati tecnici Intervallo di temperatura ammesso per l uso e la conservazione da 10 C a 50 C 19 4 Valori acustici e vibratori Il valore K per...

Страница 121: ...valutazione del carico vibratorio La sollecitazione vibratoria effettiva deve essere valutata Contestualmente si possono considerare anche i tempi nei quali l apparecchiatura spenta e quelli in cui pu...

Страница 122: ...1 Smaltire tosasiepi e batteria Le informazioni sullo smaltimento sono disponibili presso i rivenditori STIHL Smaltire tosasiepi batteria accessori e imballaggio a norma e in modo ecologico 23 1 Tosas...

Страница 123: ...lettrici guidati a mano e azionati a motore STIHL deve stampare questi testi Le avvertenze di sicurezza per evitare una scossa elettrica riportate in Sicurezza elettrica non sono applicabili agli attr...

Страница 124: ...sotto l effetto di droghe alcol o farmaci Un attimo di distrazione durante l uso dell attrezzo elettrico pu causare lesioni gravi b Indossare i dispositivi di protezione individuale e sempre gli occh...

Страница 125: ...ti istruzioni Tenere conto delle condizioni operative e dell attivit da eseguire L impiego di attrezzi elettrici per usi diversi da quelli previsti pu creare situazioni di pericolo h Mantenere le impu...

Страница 126: ...erruttori di alimentazione siano spenti e che il blocco della batteria sia rimosso o scollegato quando si toglie il materiale tagliato incastrato o quando si eseguono i lavori di manutenzione Un accen...

Страница 127: ...ruik 137 6 Accu laden en leds 137 6 1 Accu laden 137 6 2 Laadtoestand weergeven 137 6 3 Leds op de accu 137 7 Heggensnoeier monteren 138 7 1 Beugelhandgreep monteren HLA 66 138 8 Accu aanbrengen en we...

Страница 128: ...Geldende documenten De lokale veiligheidsvoorschriften zijn van kracht Lees naast deze gebruiksaanwijzing de volgende documenten zorg dat u alles begrijpt en bewaar ze 19 4 Geluids en trillingswaarden...

Страница 129: ...len kunnen ernstig letsel of de dood voorkomen WAARSCHUWING De aanwijzing duidt op gevaren die kunnen leiden tot ernstig letsel of zelfs tot de dood De genoemde maatregelen kunnen ernstig letsel of de...

Страница 130: ...n en uit 12 Bedieningshandgreep De bedieningshandgreep dient voor het bedienen vasthouden en hanteren van de heggensnoeier 13 Draagoog Het draagoog dient voor het vasthaken van het draagsysteem 14 Dru...

Страница 131: ...accu voorziet de heggensnoeier van energie 17 Leds De leds geven de laadtoestand van de accu en storingen aan 18 Enkele schouderriem De enkele schouderriem dient voor het dragen van de heggensnoeier T...

Страница 132: ...heggensnoeier niet volgens voorschrift wordt gebruikt kan dit leiden tot ernstig persoonlijk letsel of zelfs de dood en er kan materi le schade ontstaan De heggensnoeier zo gebruiken als in deze gebru...

Страница 133: ...verkeert niet onder invloed van alcohol medicamenten of drugs Indien er onduidelijkheden bestaan contact opnemen met een STIHL dealer 4 4 Kleding en uitrusting WAARSCHUWING Tijdens de werkzaamheden ku...

Страница 134: ...k brandbare of explosieve omgeving 4 5 2 Accu WAARSCHUWING Niet betrokken personen kinderen en dieren kunnen de gevaren van de accu niet herkennen en niet inschatten Niet betrokken personen kinderen e...

Страница 135: ...aat Geen voorwerpen in de openingen van de heggensnoeier steken Versleten of beschadigde stickers vervangen Als er onduidelijkheid bestaat contact opnemen met een STIHL dealer 4 6 2 Messen De messen v...

Страница 136: ...as op voor obstakels Werk rechtop staand op de grond en zorg voor goed evenwicht Als in de hoogte moet worden gewerkt een hoogwerker of een veilige steiger gebruiken Als er vermoeidheidsverschijnselen...

Страница 137: ...net dusdanig beveiligen dat deze niet kan kantelen en niet kan verschuiven 4 8 2 Accu WAARSCHUWING De accu is niet beschermd tegen alle invloeden van buitenaf Als de accu aan bepaalde invloeden van b...

Страница 138: ...ve reinigingsmiddelen het reinigen met een waterstraal of puntige voorwerpen kunnen de heggensnoeier de messen of de accu beschadigen Als de heggensnoeier de messen of de accu niet op de juiste wijze...

Страница 139: ...Als deze handelingen niet kunnen worden uitgevoerd de heggensnoeier niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer 6 1 Accu laden De laadtijd is afhankelijk van diverse invloeden zoals bijv d...

Страница 140: ...elhandgreep 3 en in de klembeugels 4 en 6 steken Moeren 7 aanbrengen en vastdraaien 8 1 Accu plaatsen Accu 1 tot aan de aanslag in de accuschacht 2 drukken De accu 1 klikt vast en is dan vergrendeld 8...

Страница 141: ...blokkeren 9 2 Heggensnoeier uitschakelen Schakelhendel en Ergo hendel loslaten Wachten tot de messen na ca 1 seconde niet meer bewegen Als de messen na ca 1 seconde nog bewegen de accu er uitnemen en...

Страница 142: ...en worden ingesteld Heggensnoeier uitschakelen en de accu eruit nemen Schuifhuls 1 terugtrekken en vasthouden Zwenkgreep 2 met de hand beetpakken en de gewenste hoek instellen Schuifhuls 1 loslaten Zw...

Страница 143: ...hanteren Draagoog 2 vasthaken in de karabijnhaak 1 HLA 66 Heggensnoeier met een hand op de bedieningshandgreep zo vasthouden dat de duim om de bedieningshandgreep valt Heggensnoeier met de andere han...

Страница 144: ...heg boogvormig heen en weer bewegen en de heg knippen Langzaam en gecontroleerd in voorwaartse richting lopen De andere zijde van de heg op dezelfde wijze knippen Als de snoeiresultaten afnemen messe...

Страница 145: ...teel volledig inschuiven HLA 86 Heggensnoeier dragen Schuifhuls 4 terugtrekken en vasthouden Zwenkgreep 3 met de hand grijpen en de messen 1 volledig omklappen De messen 1 staan evenwijdig aan de stee...

Страница 146: ...roog De accu bevindt zich in een gesloten ruimte De accu is losgekoppeld van de heggensnoeier en de acculader De accu zit in een elektrisch niet geleidende verpakking De accutemperatuur ligt tussen de...

Страница 147: ...ntstaat met een vochtige doek verwijderen De messen aan beide zijden inspuiten met STIHL harsoplosmiddel Heggensnoeier 5 seconden inschakelen De messen bewegen Het STIHL harsoplosmiddel wordt gelijkma...

Страница 148: ...n met een STIHL dealer De mesbalk messen loopt lopen zwaar De messen aan beide zijden inspuiten met STIHL harsoplosmiddel Als er nog steeds 3 leds rood knipperen de heggensnoeier niet gebruiken en con...

Страница 149: ...anbrengen Heggensnoeier inschakelen De werktijd van de heggensnoeier is te kort De accu is niet voldoende geladen De accu volledig laden zoals in de handleiding van de acculader STIHL AL 101 300 500 s...

Страница 150: ...e uren in Wh zie typeplaatje Gewicht in kg zie typeplaatje Toelaatbaar temperatuurbereik voor gebruik en opslag 10 C tot 50 C 19 4 Geluids en trillingswaarden De K waarde voor het geluidsdrukniveau be...

Страница 151: ...te inschatting van de trillingsbelasting De daadwerkelijke trillingsbelasting moet worden ingeschat Daarbij kan ook rekening worden gehouden met de tijden waarop het elektrische apparaat is uitgeschak...

Страница 152: ...22 1 Heggensnoeier en accu milieuvriendelijk afvoeren Informatie betreffende het milieuvriendelijk verwerken afvoeren is verkrijgbaar bij de STIHL dealer Heggensnoeier accu toebehoren en verpakking v...

Страница 153: ...STIHL moet deze teksten afdrukken De onder Elektrische veiligheid beschreven veiligheidsinstructies ter voorkoming van elektrische schokken gelden niet voor de STIHL accuproducten WAARSCHUWING Lees al...

Страница 154: ...icijnen bent E n moment van onoplettendheid bij het gebruik van het elektrische gereedschap kan leiden tot ernstig letsel b Draag persoonlijke beschermende uitrusting en altijd een veiligheidsbril Dra...

Страница 155: ...nstructies gebruiken Hierbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden letten Het gebruik van elektrisch gereedschap voor andere dan de bedoelde toepassingen kan tot gevaarlijke si...

Страница 156: ...el door de messen d Controleer of alle aan uitschakelaars uitgeschakeld zijn en het accupack verwijderd is of losgekoppeld wanneer u ingeklemde snoeiresten verwijdert of onderhoudswerkzaamheden uitvoe...

Страница 157: ...0458 185 9621 A 155 Nederlands 24 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen...

Страница 158: ...0458 185 9621 A 156 Nederlands 24 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen...

Страница 159: ......

Страница 160: ...www stihl com 04581859621A 0458 185 9621 A 0458 185 9621 A INT1 DGFIn...

Отзывы: