background image

FSE 31, FSE 41

English

32

Edging (FSE 41 only)

The unit can be quickly converted into a 

power edger (see "Converting Unit to 

Power Edger").

N

Use the unit as shown.

N

Guide the mowing line along the 

edge of the lawn – hold the unit at 

the right height or use the bumper.

Disposal

Do not throw cuttings into the garbage 

can – they can be composted!

N

Position the deflector (1) on the 

underside on the motor housing (2).

N

Deflector body must be on the left.

N

Rotate the deflector 90° in the guide 

slots. 

N

Locking pawl (3) must engage.

N

Take the screw (4) out of the 

retainer, insert it in the hole (5) and 

tighten it down firmly.

N

Pull the cover (6) off the line limiter 

blade.

Fitting the Bumper (FSE 41 only)

N

Place the bumper (7) on the 

pegs (8) and locators in the 

deflector and secure in position with 

the two screws (9).

280BA003 KN

Mounting the Deflector

280BA004 KN

1

2

5

4

3

280BA005 KN

6

9

8

7

280BA006 KN

Содержание 31

Страница 1: ...ng Instruction Manual Notice d emploi Manual de instrucciones Skötselanvisning Käyttöohje Istruzioni d uso Betjeningsvejledning Bruksanvisning Használati utasítás Instruções de serviço Handleiding οδηγίες χρήσης Instrukcja użytkowania ...

Страница 2: ...instrucciones 67 88 S Skötselanvisning 89 108 f Käyttöohje 109 129 I Istruzioni d uso 130 151 d Betjeningsvejledning 152 172 N Bruksanvisning 173 192 H Használati utasítás 193 215 P Instruções de serviço 216 237 n Handleiding 238 259 g οδηγίες χρήσης 260 282 p Instrukcja użytkowania 283 306 ...

Страница 3: ...tätssicherungsmaßnahmen hergestellt Wir sind bemüht alles zu tun damit Sie mit diesem Gerät zufrieden sind und problemlos damit arbeiten können Wenn Sie Fragen zu Ihrem Gerät haben wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder direkt an unsere Vertriebsgesellschaft Ihr Dr Nikolas Stihl Zu dieser Gebrauchsanleitung 2 Sicherheitshinweise und Arbeitstechnik 2 Anwendung 10 Schutzvorrichtungen anbauen 11...

Страница 4: ...klären lassen wie man damit sicher umgeht oder an einem Fachlehrgang teilnehmen Minderjährige dürfen nicht mit dem Gerät arbeiten ausgenommen Jugendliche über 16 Jahre die unter Aufsicht ausgebildet werden Kinder Tiere und Zuschauer fern halten Wird das Gerät nicht benutzt ist es so abzustellen dass niemand gefährdet wird Gerät vor unbefugtem Zugriff sichern Netzstecker ziehen Der Benutzer ist ver...

Страница 5: ...er verwenden Der harte Wasserstrahl kann Teile des Gerätes beschädigen Gerät nicht mit Wasser abspritzen Körperliche Eignung Wer mit dem Gerät arbeitet muss ausgeruht gesund und in guter Verfassung sein Wer sich aus gesundheitlichen Gründen nicht anstrengen darf sollte seinen Arzt fragen ob die Arbeit mit dem Gerät möglich ist Nach der Einnahme von Alkohol Medikamenten die das Reaktionsvermögen be...

Страница 6: ...sammenbinden und sichern Kopftuch Mütze Helm etc WARNUNG Gesichtschutz tragen und auf richtigen Sitz achten Gesichtsschutz ist kein ausreichender Augenschutz Persönlichen Schallschutz tragen z B Gehörschutzkapseln STIHL bietet ein umfangreiches Programm an persönlicher Schutzausstattung an Gerät transportieren Immer Gerät ausschalten und Netzstecker des Gerätes ziehen In Fahrzeugen Gerät gegen Umk...

Страница 7: ...ur in betriebssicherem Zustand betrieben werden Unfallgefahr Gerät nur dann in Betrieb nehmen wenn alle Bauteile unbeschädigt und fest montiert sind Keine Änderung an den Bedienungs und Sicherheitseinrichtungen vornehmen Beim Einschalten des Geräts darf das Schneidwerkzeug keine Gegenstände und nicht den Boden berühren Elektrischer Anschluss Stromschlaggefahr vermindern Spannung und Frequenz des G...

Страница 8: ...den Leitungsquerschnitt haben Stecker und Kupplung der Verlängerungsleitung müssen wasserdicht sein und dürfen nicht im Wasser liegen nicht an Kanten spitzen oder scharfen Gegenständen scheuern lassen nicht durch Türritzen oder Fensterspalten quetschen bei verschlungenen Leitungen Netzstecker ziehen und Kabel entwirren Berührung mit rotierendem Schneidwerkzeug unbedingt vermeiden Kabeltrommeln imm...

Страница 9: ...terscheiben einhalten Gefahr der Sachbeschädigung Auch in einem Abstand über 15 m kann eine Gefährdung nicht ausgeschlossen werden Niemals ohne für Gerät und Schneidwerkzeug geeigneten Schutz arbeiten durch weggeschleuderte Gegenstände Verletzungsgefahr Kein nasses Gras schneiden Vorsicht an Abhängen auf unebenem Gelände etc Rutschgefahr Anschlussleitung immer hinter dem Gerät führen nicht rückwär...

Страница 10: ...chneidwerkzeuge sofort auswechseln auch bei geringfügigen Haarrissen Schneidwerkzeugaufnahme regelmäßig von Gras und Gestrüpp reinigen Verstopfungen im Bereich des Schneidwerkzeuges oder des Schutzes entfernen Zum Auswechseln des Schneidwerkzeugs Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen Durch unbeabsichtigtes Anlaufen des Motors Verletzungsgefahr Beschädigte oder angerissene Schneidwerkzeuge nicht...

Страница 11: ...nleitung beschrieben sind Alle anderen Arbeiten von einem Fachhändler ausführen lassen STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und Reparaturen nur beim STIHL Fachhändler durchführen zu lassen STIHL Fachhändlern werden regelmäßig Schulungen angeboten und technische Informationen zur Verfügung gestellt Nur hochwertige Ersatzteile verwenden Ansonsten kann die Gefahr von Unfällen oder Schäden am Gerät besteh...

Страница 12: ...er Hindernissen Zum bequemen Mähen unter Büschen kann der Winkel zwischen Schaft und Mähkopf verstellt werden siehe Arbeitswinkel einstellen Arbeiten mit Abstandhalter nur FSE 41 Der Abstandhalter 1 begrenzt den Arbeitsbereich des Mähfadens schützt beim Mähen vor Beschädigungen durch den rotierenden Mähfaden z B Baumrinde legt beim Kantenschneiden den Abstand zum Boden fest Kanten schneiden nur FS...

Страница 13: ...er die bewachsene Fläche halten den Boden antippen ca 3 cm Mähfaden werden nachgestellt Durch das Messer 1 am Schutz 2 werden überlange Mähfäden auf optimale Länge gekürzt daher mehrmaliges Auftippen hintereinander vermeiden Mähfaden wird nur dann nachgestellt wenn beide Mähfäden noch mindestens 2 5 cm lang sind Wenn der Mähfaden kürzer als 2 5 cm ist den Mähfaden von Hand nachstellen siehe Mähfad...

Страница 14: ...ellen nur FSE 41 N Entriegelung 1 drücken N Bedienungsgriff 2 in Längsrichtung zum Schaft 3 ziehen und einrasten 3 Rastpositionen A B und C Bedienungswinkel einstellen nur FSE 41 N nur in Längsstellung A und C möglich N Entriegelung 1 drücken N Bedienungsgriff 2 um 180 zum Schaft 3 drehen und einrasten 2 Rastpositionen 0 und 180 280BA019 KN 1 2 2 Handgriffe einstellen 2 1 280BA008 KN 3 A B C 2 1 2...

Страница 15: ... drücken N Schaft 2 neigen und einrasten 3 Rastpositionen A B und C nur FSE 41 N Bedienungsgriff 1 um 180 zum Schaft drehen und einrasten siehe Handgriffe einstellen N Schaft 2 um 45 neigen und einrasten siehe Arbeitswinkel einstellen 5 4 280BA010 KN A B C Arbeitswinkel einstellen B C A 280BA011 KN 1 2 Gerät zum Kantenschneider umbauen 1 280BA012 KN 2 ...

Страница 16: ...gleichen Eigenschaften erfüllen wie die Anschlussleitung am Gerät Kennzeichnung zur Bauart Typbezeichnung an der Anschlussleitung beachten Die Adern in der Leitung müssen abhängig von Netzspannung und Leitungslänge den aufgeführten Mindestquerschnitt haben N Netzstecker 1 in die Kupplung 2 der Verlängerungsleitung stecken Zugentlastung Die Zugenlastung schützt die Anschlussleitung vor Beschädigung...

Страница 17: ...aufeffekt Bei längeren Pausen Netzstecker ziehen Wird das Motorgerät nicht mehr benutzt ist es so aufzubewahren dass niemand gefährdet wird Gerät vor unbefugtem Zugriff sichern Bei Betriebspausen ab ca 3 Monaten N Gerät gründlich säubern besonders die Kühlluftschlitze N Spulenkörper mit Mähfaden herausnehmen reinigen und prüfen Die Elastizität und damit die Lebensdauer des Mähfadens lässt sich erh...

Страница 18: ...lenkörper ausbauen N Gehäuse 1 festhalten N Laschen 2 drücken und Abdeckung 3 abnehmen N Spulenkörper 4 aus dem Gehäuse ziehen Neue Fadenspule einbauen N Faden mit 1 4 mm Durchmesser verwenden N Fadenenden durch Öffnungen 5 im Gehäuse 1 führen N Spulenkörper 4 in das Gehäuse einsetzen N Abdeckung 3 eindrücken bis beide Laschen 2 deutlich hörbar einrasten Mähfaden erneuern 3 4 280BA016 KN 1 2 5 2 4...

Страница 19: ... täglich wöchentlich monatlich bei Störung bei Beschädigung bei Bedarf Komplettes Gerät Sichtprüfung Zustand X reinigen X Anschlussleitung überprüfen X ersetzen durch Fachhändler1 X Schalter Funktionsprüfung X ersetzen durch Fachhändler1 X X Ansaugöffnungen für Kühlluft reinigen X Zugängliche Schrauben und Muttern nachziehen X Schneidwerkzeuge Mähkopf Sichtprüfung X ersetzen durch Fachhändler1 X F...

Страница 20: ...eiten nicht vom Benutzer selbst ausgeführt werden können ist damit ein Fachhändler zu beauftragen STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und Reparaturen nur beim STIHL Fachhändler durchführen zu lassen STIHL Fachhändlern werden regelmäßig Schulungen angeboten und technische Informationen zur Verfügung gestellt Werden diese Arbeiten versäumt oder unsachgemäß ausgeführt können Schäden entstehen die der Be...

Страница 21: ...r Bügelgriff 6 Entriegelung für Bedienungsgriff nur FSE 41 7 Bügelgriff 8 Schaft 9 Entriegelung für Motorgehäuse 10 Ansaugöffnungen für Kühlluft 11 Motorgehäuse 12 Schutz 13 Ablängmesser 14 Abstandhalter nur FSE 41 15 Mähkopf Maschinennummer Wichtige Bauteile 14 15 7 6 4 5 3 2 10 1 8 9 11 13 12 280BA022 KN ...

Страница 22: ...der REACH Verordnung EG Nr 1907 2006 siehe www stihl com reach Technische Daten Nennspannung 230 V Frequenz 50 Hz Nennstromstärke 1 1 A Leistung 245 W Nenndrehzahl mit Belastung 10100 1 min Absicherung min 10 A Schutzklasse II E Nennspannung 230 V 240 V1 1 Ausführung für Australien Frequenz 50 Hz Nennstromstärke 1 7 A Leistung 400 W Nenndrehzahl mit Belastung 9900 1 min Absicherung min 10 A Schutz...

Страница 23: ...vorschriften beachten STIHL Produkte gehören nicht in den Hausmüll STIHL Produkt Akkumulator Zubehör und Verpackung einer umweltfreundlichen Wiederverwertung zuführen Aktuelle Informationen zur Entsorgung sind beim STIHL Fachhändler erhältlich ANDREAS STIHL AG Co KG Badstr 115 D 71336 Waiblingen Deutschland bestätigt dass den einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2011 65 EU 2006 42 EG 2004 10...

Страница 24: ... ÖSTERREICH STIHL Ges m b H Fachmarktstraße 7 2334 Vösendorf Telefon 43 1 86596370 SCHWEIZ STIHL Vertriebs AG Isenrietstraße 4 8617 Mönchaltorf Telefon 41 44 9493030 TSCHECHISCHE REPUBLIK Andreas STIHL spol s r o Chrlická 753 664 42 Modřice STIHL Importeure BOSNIEN HERZEGOWINA UNIKOMERC d o o Bišće polje bb 88000 Mostar Telefon 387 36 352560 Fax 387 36 350536 KROATIEN UNIKOMERC UVOZ d o o Sjedište...

Страница 25: ...ity assurance Every effort has been made to ensure your satisfaction and troublefree use of the product Please contact your dealer or our sales company if you have any queries concerning this product Your Dr Nikolas Stihl Guide to Using this Manual 24 Safety Precautions and Working Techniques 24 Using the Unit 31 Mounting the Deflector 32 Adjusting Nylon Line 33 Adjusting the Handles 33 Adjusting ...

Страница 26: ...hen the machine is not in use store it so that it does not endanger others Secure it against unauthorized use disconnect the plug from the power supply The user is responsible for avoiding injury to third parties or damage to their property Do not lend or rent your unit without the instruction manual Be sure that anyone using it understands the information contained in this manual Persons who are ...

Страница 27: ...arts Only use cutting attachments and accessories that are explicitly approved for this power tool by STIHL or are technically identical If you have any questions in this respect consult a servicing dealer Use only high quality tools and accessories in order to avoid the risk of accidents and damage to the unit STIHL recommends the use of genuine STIHL tools and accessories They are specifically d...

Страница 28: ...our power tool is properly assembled and in good condition refer to appropriate chapters in the instruction manual The trigger switch must move freely the switch must return to the idle position when it is released Use only an approved combination of cutting attachment deflector and handle All parts must be assembled properly and securely To reduce the risk of injury never use metal cutting attach...

Страница 29: ... regulations Always connect the power tool to a properly installed wall outlet Check that the insulation of the power cord extension cord plug and coupling is in good condition Never touch the mains plug connecting cord extension cord or electrical connections with wet hands Make sure the extension cord used complies with the regulations for the intended application Position the connecting and ext...

Страница 30: ... the connecting cord to disconnect it from the wall outlet To unplug grasp the plug not the cord Be sure your hands are dry before touching the plug or power cord Never spray water on the unit risk of short circuit Do not leave the power tool outdoors in the rain In case of imminent danger or in an emergency switch off the motor immediately release the trigger switch and starting lockout Your powe...

Страница 31: ...or exhaustion Work calmly and carefully in daylight conditions and only when visibility is good Stay alert so as not to endanger others Special care must be taken when working in difficult over grown terrain Check the cutting attachment at regular short intervals during operation or immediately if there is a noticeable change in cutting behavior Switch off the power tool hold it firmly and press t...

Страница 32: ...d seek medical advice in the event of suspected circulatory problems in the hands e g tingling sensation in the fingers Maintenance and Repairs Always switch off the machine and disconnect the plug from the power supply before carrying out any maintenance work to reduce the risk of injury from the motor starting unintentionally Service the machine regularly Do not attempt any maintenance or repair...

Страница 33: ... The cutting height is determined by the distance of the mowing line from the lawn surface N Mow with the left hand side wherever possible cuttings and stones are thrown away from the operator in this position N Avoid contact with fences walls rocks etc since it will result in a higher rate of wear Mowing under Obstacles The angle of the shaft and mowing head can be adjusted for easier mowing unde...

Страница 34: ...sition the deflector 1 on the underside on the motor housing 2 N Deflector body must be on the left N Rotate the deflector 90 in the guide slots N Locking pawl 3 must engage N Take the screw 4 out of the retainer insert it in the hole 5 and tighten it down firmly N Pull the cover 6 off the line limiter blade Fitting the Bumper FSE 41 only N Place the bumper 7 on the pegs 8 and locators in the defl...

Страница 35: ...anually see Manual Adjustment of Nylin Line Manual Adjustment of Nylon Line N Switch off the trimmer N Disconnect the plug from the wall outlet N Turn the trimmer on its back N Push home the button 1 on the spool as far as stop N Pull the ends of the nylon line 2 out of the spool If the spool is empty see Replacing Nylon Line Adjusting Length of Shaft FSE 41 only N Press in the lock button 1 N Pul...

Страница 36: ...nd engage it in one of the 2 positions 0 or 180 Adjusting the Assist Handle N Press in the lock button 4 N Adjust angle of the assist handle 5 and engage it one of 3 positions A B or C N Press down the locking lever 1 N Adjust angle of the shaft 2 and engage it one of 3 positions A B or C 2 1 280BA021 KN 3 A C 5 4 280BA010 KN A B C Adjusting Angle of Shaft B C A 280BA011 KN 1 2 ...

Страница 37: ...ension cord The design of the extension cord must at least fulfill the same features as the connecting cord on the machine Observe the design marking type designation on the connecting cord The cores in the cord must have the following minimum cross section depending on the mains voltage and cord length N Insert the plug 1 into the extension cord coupling 2 Strain Relief The strain relief cord ret...

Страница 38: ...eriod after you let go of the switch flywheel effect During longer work breaks disconnect the plug from the wall outlet When the power tool is not in use store it in such a way that it does not endanger others Secure it against unauthorized use For periods of 3 months or longer N Thoroughly clean the machine especially the cooling air inlets N Take out the spool clean it and check it for damage Th...

Страница 39: ...ly Removing the Spool N Hold the housing 1 steady N Press in the tabs 2 and remove the cover 3 N Pull the spool 4 out of the housing Installing a New Spool N Use nylon line with a diameter of 1 4 mm N Thread the ends of the lines through the openings 5 in the housing 1 N Place the spool 4 in the housing N Press home the cover 3 until both tabs 2 engage with a audible click Replacing Nylon Line 3 4...

Страница 40: ...rk after finishing work or daily weekly monthly if problem if damaged if required Complete machine Visual inspection condition X Clean X Power cord Inspect X Have replaced by dealer1 X Trigger switch Check operation X Have replaced by dealer1 X X Cooling inlets Clean X All accessible screws and nuts Retighten X Cutting attachment mowing head Visual Inspection X Have replaced by dealer1 X Check tig...

Страница 41: ...e performed by the owner they should be performed by a servicing dealer STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer STIHL dealers are regularly given the opportunity to attend training courses and are supplied with the necessary technical information If these maintenance operations are not carried out as specified the use...

Страница 42: ...tton for assist handle 6 Lock button for control handle FSE 41 only 7 Assist handle 8 Shaft 9 Locking lever for motor housing 10 Cooling inlets 11 Motor housing 12 Deflector 13 Line limiter blade 14 Bumper FSE 41 only 15 Mowing head Serial number Main Parts 14 15 7 6 4 5 3 2 10 1 8 9 11 13 12 280BA022 KN ...

Страница 43: ...nces For information on compliance with the REACH regulation EC No 1907 2006 see www stihl com reach Specifications Voltage 230 V Frequency 50 Hz Rated current 1 1 A Power rating 245 W Rated speed under load 10 100 rpm Fuse min 10 A Insulation II E Voltage 230 V 240 V1 1 Version for Australia Frequency 50 Hz Rated current 1 7 A Power rating 400 W Rated speed under load 9 900 rpm Fuse min 10 A Insu...

Страница 44: ...rules and regulations STIHL products must not be thrown in the garbage can Take the product accessories and packaging to an approved disposal site for environment friendly recycling Contact your STIHL servicing dealer for the latest information on waste disposal ANDREAS STIHL AG Co KG Badstr 115 D 71336 Waiblingen Germany confirms that the product described below conforms to the provisions of Dire...

Страница 45: ...posited at ANDREAS STIHL AG Co KG Produktzulassung Product Licensing The year of manufacture and serial number are applied to the product Done at Waiblingen 16 03 2016 ANDREAS STIHL AG Co KG Thomas Elsner Director Product Management and Services FSE 31 90 dB A FSE 41 93 dB A FSE 31 92 dB A FSE 41 95 dB A ...

Страница 46: ... pour que cette machine vous assure les meilleurs services de telle sorte que vous puissiez en être parfaitement satisfait Pour toute question concernant cette machine veuillez vous adresser à votre revendeur ou directement à l importateur de votre pays Dr Nikolas Stihl Indications concernant la présente Notice d emploi 45 Prescriptions de sécurité et techniques de travail 45 Utilisation 53 Montag...

Страница 47: ...es compétents Une personne qui travaille pour la première fois avec cette machine doit demander au vendeur ou à une personne compétente de lui montrer comment l utiliser en toute sécurité ou participer à un stage de formation Les jeunes encore mineurs ne sont pas autorisés à travailler avec la machine une seule exception est permise pour des apprentis de plus de 16 ans travaillant sous surveillanc...

Страница 48: ...e pas utiliser le cordon d alimentation électrique pour tirer ou transporter la machine Avant toute intervention sur cette machine par ex nettoyage opération de maintenance remplacement de pièces retirer la fiche de la prise de courant Le capot protecteur de la machine ne peut pas protéger l utilisateur contre tous les objets pierres morceaux de verre ou de fil de fer etc projetés par l outil de c...

Страница 49: ...ela aussi pourrait l endommager ou causer des accidents Vêtements et équipement Porter des vêtements et équipements de protection réglementaires Ne pas porter des vêtements qui risqueraient de se prendre dans le bois les broussailles ou les pièces en mouvement de la machine Ne porter ni écharpe ou cravate ni bijoux Les personnes aux cheveux longs doivent les nouer et les assurer foulard casquette ...

Страница 50: ...tils de coupe métalliques risque de blessure S assurer que l outil de coupe est monté correctement bien serré et dans un état impeccable Contrôler si les dispositifs de protection par ex le capot protecteur de l outil de coupe ne sont pas endommagés ou usés Remplacer les pièces endommagées Il est interdit d utiliser la machine avec un capot protecteur endommagé Les poignées doivent être propres et...

Страница 51: ...ser correctement le cordon d alimentation électrique et la rallonge Veiller à ce que les différents câbles aient les sections minimales requises voir Branchement électrique Poser le cordon d alimentation électrique et le signaliser de telle sorte qu il ne risque pas d être endommagé et ne présente pas de risque pour d autres personnes veiller à ce que personne ne risque de trébucher L utilisation ...

Страница 52: ...mais toujours saisir la fiche Ne toucher à la fiche de branchement sur le secteur et au cordon d alimentation électrique qu avec les mains sèches Ne jamais nettoyer la machine au jet d eau risque de court circuit Ne pas laisser la machine en plein air par temps de pluie En cas d urgence ou de danger imminent arrêter immédiatement la machine relâcher le commutateur et le blocage de mise en circuit ...

Страница 53: ...eilles il faut faire tout particulièrement attention parce que des bruits signalant un danger cris signaux sonores etc sont moins bien perceptibles Faire des pauses à temps pour ne pas risquer d atteindre un état de fatigue ou d épuisement qui pourrait entraîner un accident Travailler calmement de manière bien réfléchie seulement dans de bonnes conditions de visibilité et d éclairage Prendre les p...

Страница 54: ...nt risque de blessure L utilisation interdite avec des fils de coupe trop longs réduit le régime de travail du moteur Cela entraîne une surchauffe qui endommage le moteur Ne pas remplacer le fil de coupe par un fil métallique risque de blessure Si la machine a été soumise à des sollicitations sortant du cadre de l utilisation normale par ex si elle a été soumise à des efforts violents en cas de ch...

Страница 55: ... accident Contrôler périodiquement l isolement impeccable et l absence de traces de vieillissement fragilisation du cordon d alimentation électrique et de la fiche de branchement sur le secteur Les composants électriques par ex le cordon d alimentation électrique ne doivent être réparés ou remplacés que par des électriciens professionnels Nettoyer les pièces en matière synthétique à l aide d un ch...

Страница 56: ...tement seulement FSE 41 La pièce d écartement 1 limite le rayon d action du fil de coupe au fauchage elle évite que le fil de coupe en rotation endommage par ex l écorce des arbres à la coupe des bordures elle détermine la distance par rapport au sol Coupe des bordures seulement FSE 41 Après quelques transformations rapides la machine peut être utilisée comme un dresse bordures voir Transformation...

Страница 57: ... N le cliquet 3 doit être encliqueté N sortir la vis 4 du support la visser dans l orifice 5 et la serrer N enlever la pièce de recouvrement 6 du couteau rogneur Montage de la pièce d écartement seulement FSE 41 N Monter la pièce d écartement 7 dans le capot protecteur sur les tétons 8 et sur la pièce de centrage et la fixer avec 2 vis 9 Montage des dispositifs de sécurité 280BA004 KN 1 2 5 4 3 28...

Страница 58: ...ure à 2 5 cm ajuster manuellement le fil de coupe voir Ajustage manuel du fil de coupe Ajustage manuel du fil de coupe N Arrêter la machine N débrancher le cordon d alimentation électrique de la prise de courant N retourner la machine N enfoncer le bouton 1 de la bobine jusqu en butée N tirer sur les extrémités du fil 2 pour sortir le fil de la bobine Si la bobine est vide la recharger avec un fil...

Страница 59: ... la faire encliqueter 2 positions d encliquetage 0 et 180 Réglage de la poignée en forme d étrier N Enfoncer le bouton de déverrouillage 4 N amener la poignée en forme d étrier 5 sous l angle souhaité et la faire encliqueter 3 positions d encliquetage A B et C N Enfoncer le bouton de déverrouillage 1 N incliner le tube 2 sous l angle souhaité et le faire encliqueter 3 positions d encliquetage A B ...

Страница 60: ...sé conformément à la norme CEI 60364 et à la réglementation nationale Rallonge Les caractéristiques de la rallonge employée doivent au moins satisfaire aux mêmes exigences que le cordon d alimentation électrique de la machine Se référer aux marques désignation du type appliquées sur le cordon d alimentation électrique Les fils du câble doivent avoir la section minimale indiquée en fonction de la t...

Страница 61: ...contracté toujours du côté droit du corps N l outil de coupe ne doit être en contact ni avec le sol ni avec un objet quelconque N enfoncer le commutateur 1 N Relâcher le commutateur AVERTISSEMENT Lorsqu on relâche le commutateur l outil de coupe tourne encore pendant quelques instants par inertie Pour des pauses prolongées débrancher la fiche de la prise de courant Lorsque la machine n est pas uti...

Страница 62: ...brancher le cordon d alimentation électrique de la prise de courant N retourner la machine Enlèvement des restes de fil À l utilisation normale le fil est utilisé jusqu à ce que la bobine soit pratiquement vide Démontage de la bobine N Retenir le boîtier 1 N appuyer sur les languettes 2 et enlever le recouvrement 3 N extraire la bobine 4 du boîtier Montage d une bobine de fil neuve N Utiliser un f...

Страница 63: ... une fois par mois en cas de panne en cas de détérioration au besoin Machine complète Contrôle visuel état X Nettoyage X Cordon d alimentation électrique Contrôle X Remplacement par revendeur spécialisé1 X Commutateur Contrôle du fonctionnement X Remplacement par revendeur spécialisé1 X X Orifices d aspiration d air de refroidissement Nettoyage X Vis et écrous accessibles Resserrage X Outils de co...

Страница 64: ...spécialisé STIHL recommande de faire effectuer les opérations de maintenance et les réparations exclusivement chez le revendeur spécialisé STIHL Les revendeurs spécialisés STIHL participent régulièrement à des stages de perfectionnement et ont à leur disposition les informations techniques requises Si ces opérations ne sont pas effectuées comme prescrit cela peut entraîner des avaries dont l utili...

Страница 65: ...ier 6 Bouton de déverrouillage de la poignée de commande seulement FSE 41 7 Poignée en forme d étrier 8 Tube 9 Bouton de déverrouillage du carter moteur 10 Orifices d aspiration d air de refroidissement 11 Carter moteur 12 Capot protecteur 13 Couteau rogneur 14 Pièce d écartement seulement FSE 41 15 Tête faucheuse Numéro de machine Principales pièces 14 15 7 6 4 5 3 2 10 1 8 9 11 13 12 280BA022 KN...

Страница 66: ...Himiques est le nom d un règlement Caractéristiques techniques Tension nominale 230 V Fréquence 50 Hz Ampérage nominal 1 1 A Puissance 245 W Régime nominal sous charge 10100 tr mn Fusible au moins 10 A Classe de protection II E Tension nominale 230 V 240 V1 1 Version destinée à l Australie Fréquence 50 Hz Ampérage nominal 1 7 A Puissance 400 W Régime nominal sous charge 9900 tr mn Fusible au moins...

Страница 67: ...onter exclusivement des pièces de rechange autorisées par STIHL pour ce dispositif ou des pièces similaires du point de vue technique Utiliser exclusivement des pièces de rechange de haute qualité Sinon des accidents pourraient survenir et le dispositif risquerait d être endommagé STIHL recommande d utiliser des pièces de rechange d origine STIHL Les pièces de rechange d origine STlHL sont reconna...

Страница 68: ... procédure conforme à la directive 2000 14 CE annexe VI et appliquant la norme ISO 11094 Organisme notifié concerné DPLF Deutsche Prüf und Zertifizierungsstelle für Land und Forsttechnik GbR NB 0363 Spremberger Straße 1 D 64823 Groß Umstadt Niveau de puissance acoustique mesuré Niveau de puissance acoustique garanti Conservation des documents techniques ANDREAS STIHL AG Co KG Produktzulassung Serv...

Страница 69: ... para que usted esté satisfecho con este producto y pueda trabajar con él sin problemas En el caso de que tenga usted alguna pregunta sobre este producto diríjase a su distribuidor STIHL o directamente a nuestra empresa de distribución Atentamente Dr Nikolas Stihl Notas relativas a este manual de instrucciones 68 Indicaciones relativas a la seguridad y técnica de trabajo 68 Aplicación 76 Acoplar l...

Страница 70: ...lista le enseñe cómo manejarla de forma segura o bien tomar parte en un cursillo especializado Los menores de edad no deberán trabajar con esta máquina a excepción de jóvenes mayores de 16 años que estén aprendiendo bajo la tutela de un instructor No permitir que se acerquen niños animales ni espectadores Si la máquina no se utiliza se deberá colocar de forma que nadie corra peligro Dejar la máqui...

Страница 71: ... emplear hidrolimpiadoras de alta presión para limpiar la máquina El chorro de agua duro puede dañar piezas de la máquina No salpicar la máquina con agua Aptitud física Para trabajar con esta máquina se deberá estar descansado encontrarse bien y estar en buenas condiciones Quien por motivos de salud no pueda realizar esfuerzos debería consultar con su médico la posibilidad de trabajar con esta máq...

Страница 72: ... y sujetarlo con un pañuelo gorra casco etc ADVERTENCIA Ponerse un protector para la cara y prestar atención a que asienten correctamente El protector de la cara no es suficiente para proteger los ojos Ponerse un protector acústico personal p ej protectores de oídos STIHL ofrece una extensa gama de equipamiento de protección personal Transporte de la máquina Desconectar siempre la máquina y desenc...

Страница 73: ...manejar la máquina de forma segura Ajustar la empuñadura con arreglo a la estatura La máquina sólo se deberá utilizar si reúne condiciones de seguridad para el trabajo peligro de accidente Poner la máquina en funcionamiento sólo si todos los componentes están exentos de daños y firmemente montados No efectuar modificación alguna en los dispositivos de mando ni en los de seguridad Al conectar la má...

Страница 74: ...dos para su uso en el exterior y estén correspondientemente marcados así como que tengan una sección suficiente El enchufe y el acoplamiento del cable de prolongación tienen que ser impermeables al agua y no deberán estar dentro del agua No dejar que el cable roce en cantos ni en objetos puntiagudos o de cantos vivos No aplastar el cable en resquicios de puertas o resquicios de ventanas En el caso...

Страница 75: ... por lo que no se deberá permitir la presencia de otras personas en un círculo de 15 m Mantenerse a esta distancia también respecto de objetos vehículos ventanas peligro de daños materiales También a una distancia de más de 15 m no se puede excluir que exista peligro No trabajar nunca sin el protector apropiado para la máquina y la herramienta de corte riesgo de lesiones por objetos despedidos En ...

Страница 76: ...precaución en terrenos de poca visibilidad y con mucha vegetación Comprobar la herramienta de corte a intervalos breves y hacerlo inmediatamente si se percibe algún cambio Desconectar la máquina a motor sujetarla de forma segura oprimir la herramienta de corte contra el suelo para frenarla y desenchufarla de la red Revisar el estado y asiento firme prestar atención a las fisuras Sustituir inmediat...

Страница 77: ... por un arranque accidental del motor Efectuar con regularidad los trabajos de mantenimiento de la máquina Efectuar únicamente trabajos de mantenimiento y reparaciones que estén descritos en el manual de instrucciones Encargar todos los demás trabajos a un distribuidor especializado STIHL recomienda encargar los trabajos de mantenimiento y las reparaciones siempre a un distribuidor especializado S...

Страница 78: ...ar debajo de obstáculos Para segar cómodamente debajo de arbustos se puede regular el ángulo entre el vástago y el cabezal de corte véase Ajustar el ángulo de trabajo Trabajar con distanciador sólo FSE 41 El distanciador 1 Limita el sector de trabajo del hilo de corte Protege al cortar contra el hilo de corte en rotación p ej corteza de árbol Establece la distancia respecto del suelo al cortar bor...

Страница 79: ... bloqueo 3 tiene que estar encastrado N Quitar el tornillo 4 del soporte enroscarlo en la abertura 5 y apretarlo N Retirar la cubierta 6 de la cuchilla de acortar Montar el distanciador sólo FSE 41 N Colocar el distanciador 7 en los domos 8 y el elemento de centraje en el protector y fijarlo con 2 tornillos 9 Acoplar los dispositivos de protección 280BA004 KN 1 2 5 4 3 280BA005 KN 6 9 8 7 280BA006...

Страница 80: ...ustar el hilo manualmente véase Reajustar a mano el hilo de corte Reajustar a mano el hilo de corte N Desconectar la máquina N Desenchufar el cable de conexión de la red N Darle la vuelta a la máquina N Oprimir el botón 1 en el cuerpo de la bobina hasta el tope N Extraer los extremos del hilo 2 del cuerpo de la bobina Si no queda ya hilo en la bobina renovar el hilo véase Renovar el hilo de corte ...

Страница 81: ... vástago 3 y enclavarla 2 posiciones de enclavamiento 0 y 180 Ajustar el asidero de estribo N Oprimir el desbloqueo 4 N Inclinar el asidero de estribo 5 y encastrarlo 3 posiciones de enclavamiento A B y C N Oprimir el desbloqueo 1 N Inclinar el vástago 2 y encastrarlo 3 posiciones de enclavamiento A B y C 2 1 280BA021 KN 3 A C 5 4 280BA010 KN A B C Ajustar el ángulo de trabajo B C A 280BA011 KN 1 ...

Страница 82: ...ses Cable de prolongación El cable de prolongación por su tipo de construcción tiene que tener al menos las mismas propiedades que el cable de conexión de la máquina Tener en cuenta la marcación relativa al tipo de construcción designación de modelo en el cable de conexión Los hilos del cable en función de la tensión de la red y la longitud del cable tienen que tener la sección mínima representada...

Страница 83: ... llevarla siempre por el lado derecho del cuerpo N La herramienta de corte no deberá tocar ningún objeto ni el suelo N Oprimir el interruptor 1 N Soltar el interruptor ADVERTENCIA La herramienta de corte sigue funcionando todavía un momento tras soltar el acelerador efecto de inercia En pausas de cierta duración desenchufarla de la red Si ya no se utiliza la máquina se deberá guardar de forma que ...

Страница 84: ...ctar la máquina N Desenchufar el cable de conexión de la red N Darle la vuelta a la máquina Quitar los restos de hilo En el servicio normal la reserva de hilo en el cabezal se agota casi por completo Desmontar la bobina N Sujetar la carcasa 1 N Oprimir las bridas 2 y quitar la cubierta 3 N Extraer la bobina 4 de la carcasa Montar una bobina de hilo nueva N Emplear hilo de 1 4 mm de diámetro N Pasa...

Страница 85: ...vería En caso de daños Si lo requiere su estado Máquina completa control visual estado X limpiar X Cable de conexión comprobar X sustituir por un distribuidor especializado1 X Interruptor comprobación del funcionamiento X sustituir por un distribuidor especializado1 X X Aberturas de aspiración para aire de refrigeración limpiar X Tornillos y tuercas accesibles reapretar X Herramientas de corte cab...

Страница 86: ...encargarse a un distribuidor especializado STIHL recomienda encargar los trabajos de mantenimiento y las reparaciones únicamente a un distribuidor especializado STIHL Los distribuidores especializados STIHL siguen periódicamente cursillos de instrucción y tienen a su disposición las Informaciones Técnicas necesarias De no efectuarse oportunamente estos trabajos o en caso de hacerlo indebidamente p...

Страница 87: ...o para asidero de mando sólo FSE 41 7 Asidero de estribo 8 Vástago 9 Desenclavamiento para la carcasa del motor 10 Aberturas de aspiración para aire de refrigeración 11 Carcasa del motor 12 Protector 13 Cuchilla de acortar hilo 14 Distanciador sólo FSE 41 15 Cabezal de corte Número de máquina Componentes importantes 14 15 7 6 4 5 3 2 10 1 8 9 11 13 12 280BA022 KN ...

Страница 88: ...tos químicos Datos técnicos Tensión nominal 230 V Frecuencia 50 Hz Intensidad de corriente nominal 1 1 A Potencia 245 W Régimen nominal bajo carga 10100 rpm Fusible mín 10 A Clase de protección II E Tensión nominal 230 V 240 V1 1 Ejecución para Australia Frecuencia 50 Hz Intensidad de corriente nominal 1 7 A Potencia 400 W Régimen nominal bajo carga 9900 rpm Fusible mín 10 A Clase de protección II...

Страница 89: ...rizadas por STIHL para esta máquina o piezas técnicamente equivalentes Emplear sólo repuestos de gran calidad De no hacerlo existe el peligro de que se produzcan accidentes o daños en la máquina STIHL recomienda emplear piezas de repuesto originales STIHL Las piezas originales STlHL se reconocen por el número de pieza de repuesto STlHL por el logotipo y dado el caso el anagrama de repuestos STlHL ...

Страница 90: ...la directriz 2000 14 CE anexo VI aplicándose la norma ISO 11094 Organismo participante y denominación DPLF Deutsche Prüf und Zertifizierungsstelle für Land und Forsttechnik GbR NB 0363 Spremberger Straße 1 D 64823 Groß Umstadt Nivel de potencia sonora medido Nivel de potencia sonora garantizado Conservación de la documentación técnica ANDREAS STIHL AG Co KG Produktzulassung El año de construcción ...

Страница 91: ...försöker göra allt för att du ska bli nöjd med produkten och kunna arbeta med den utan problem Kontakta din återförsäljare eller vår generalagent om du har frågor som gäller din produkt Med vänliga hälsningar Dr Nikolas Stihl Om denna bruksanvisning 90 Säkerhetsanvisningar och arbetsteknik 90 Användning 96 Montering av skyddsanordningar 97 Justering av skärtråden 98 Inställning av handtag 99 Instä...

Страница 92: ...antag är de som fyllt 16 år och utbildas under uppsikt Håll barn åskådare och djur borta När maskinen inte används ska den förvaras så att ingen kan skadas Se till att ingen obehörig kan använda maskinen dra ut stickkontakten Användaren är ansvarig för olycksfall eller faror som kan drabba andra personer eller deras egendom Maskinen får endast lämnas vidare eller lånas ut till personer som känner ...

Страница 93: ...ter intag av alkohol läkemedel eller droger som påverkar reaktionsförmågan Tillbehör och reservdelar Använd endast sådana skärverktyg eller tillbehör som har godkänts av STIHL för denna maskin eller tekniskt likvärdiga delar Vid frågor kontakta en auktoriserad återförsäljare Använd bara verktyg eller tillbehör av hög kvalitet Annars finns risk för olyckor och skador på maskinen Vi rekommenderar at...

Страница 94: ...ydd och handtag måste vara godkänd och alla delar korrekt monterade Använd inga skärverktyg av metall skaderisk Kontrollera att skärverktyget monterats rätt sitter fast och är i felfritt skick Kontrollera om skyddsanordningar te x skydd för skärverktyg är skadade eller slitna Byt ut skadade delar Kör inte maskinen med skadade skydd Handtagen ska vara rena torra och fria från smuts viktigt för säke...

Страница 95: ...t Observera minsta tillåtna diameter för respektive kabel se Elektrisk anslutning av maskinen Dra och markera anslutningskabeln så att den inte skadas och ingen utsätts för fara snubbelrisk Olämpliga förlängningskablar kan vara farliga Använd endast korrekt märkta förlängningskablar med tillräcklig kabeldiameter som är avsedda för utomhusbruk Förlängningskabelns kontakt och koppling måste vara vat...

Страница 96: ...befinna sig inom en radie på 15 m Håll även detta avstånd till föremål fordon fönsterrutor risk för materialskador Även med en radie på över 15 m kan risken för skador ej uteslutas Arbeta aldrig utan det stänkskydd som är avsett för maskinen och skärverktyget föremål kan slungas i väg skaderisk Klipp inte vått gräs Iaktta försiktighet i sluttningar ojämn terräng etc halkrisk Håll alltid anslutning...

Страница 97: ...ontakten vid byte av skärverktyg Om motorn startar oavsiktligen finns skaderisk Fortsätt inte använda och reparera inte skadade eller spruckna skärverktyg t ex genom svetsning eller riktning formförändring obalans Smådelar eller avbrutna delar kan lossna och träffa användaren eller andra personer med hög hastighet risk för allvarliga skador Använd endast skydd med kniv som monterats enligt anvisni...

Страница 98: ...genskaper är optimalt anpassade till maskinen och användarens krav Gör inga förändringar på maskinen säkerheten kan äventyras olycksrisk Kontrollera sladden och stickkontakten regelbundet avseende korrekt isolering och åldring sprödhet Elkomponenter t ex anslutningskabeln får endast repareras resp bytas av behörig elektriker Rengör plastdelar med en trasa Aggressiva rengöringsmedel kan skada plast...

Страница 99: ...dar vid klippning mot skador som kan orsakas av skärtråden t ex på bark Håller avståndet till marken vid kantklippning Kantklippning endast FSE 41 Maskinen förvandlas enkelt till en kantskärare se Ombyggnad av maskinen till kantskärare N Använd kantklipparen som bilden visar N För skärtråden längs gräskanten håll maskinen på rätt avstånd från marken eller använd ett distansstycke Avfallshantering ...

Страница 100: ...2 kortas för långa trådar av till optimal längd undvik därför att trycka trimmerhuvudet mot marken flera gånger i följd Skärtråden justeras endast om båda skärtrådarna är minst 2 5 cm långa Om skärtråden är kortare än 2 5 cm ska den justeras för hand se Utmatning av tråd för hand Utmatning av tråd för hand N Stäng av maskinen N dra ut anslutningskabeln ur eluttaget N vänd på maskinen N Tryck in kn...

Страница 101: ...täll in manövervinkeln endast FSE 41 N fungerar bara i längsläge A och C N Tryck på spärren 1 N Dra manöverhandtaget 2 180 mot skaftet 3 och låt det haka fast två låspositioner 0 och 180 Inställning av bygelgrepp N Tryck på spärren 4 N Luta bygelgreppet 5 och låt det haka fast tre låspositioner A B och C Inställning av handtag 2 1 280BA008 KN 3 A B C 2 1 280BA021 KN 3 A C 5 4 280BA010 KN A B C ...

Страница 102: ...ordfelsbrytare som bryter strömförsörjningen då differensströmmen mot jord överskrider 30 mA Nätanslutningen ska följa IEC 60364 samt nationella föreskrifter Förlängningskabel Förlängningskabeln ska ha minst samma egenskaper som anslutningskabeln på maskinen Observera märkningen om kabeltyp typbeteckning på anslutningskabeln Ledaren i kabeln ska ha minst den angivna diametern beroende på nätspänni...

Страница 103: ...a höger hand på manöverhandtaget vänster hand på bygelhandtaget N Stå upprätt håll maskinen avspänt och för den alltid till höger om dig N Skärverktyget får varken vidröra marken eller några andra föremål N Tryck in strömbrytaren 1 N Släpp strömbrytaren VARNING Skärverktyget fortsätter rotera en liten stund efter det att strömbrytaren har släppts efterrotation Vid längre pauser dra ut stickkontakt...

Страница 104: ... av maskinen N Stäng av maskinen N dra ut anslutningskabeln ur eluttaget N vänd på maskinen Borttagning av trådrester Vid normal användning förbrukas tråden i trimmerhuvudet nästan helt Urmontering av spolen N Håll fast huset 1 N Tryck på spärrarna 2 och ta av skyddet 3 N Dra ut spolen 4 ur kåpan Montering av ny trådspole N Använd tråd med 1 4 mm diameter N För trådändarna genom öppningarna 5 i hu...

Страница 105: ...dagligen Varje vecka Varje månad Vid fel Vid skada Vid behov Hela maskinen avsyning skick X Rengöring X Anslutningskabel kontroll X byte hos återförsäljare1 X Brytare funktionskontroll X byte hos återförsäljare1 X X kylluftsspringor Rengöring X Åtkomliga skruvar och muttrar åtdragning X Skärverktyg trimmerhuvud okulärbesiktning X byte hos återförsäljare1 X kontrollera att de sitter fast X Säkerhet...

Страница 106: ...m användaren inte kan utföra dessa arbeten själv skall en fackhandlare anlitas för dem Vi rekommenderar att man endast låter auktoriserade STIHL återförsäljare genomföra underhållsarbeten och reparationer STIHL återförsäljare har möjlighet att regelbundet deltaga i utbildningar och har tillgång till tekniska informationer Om dessa arbeten försummas kan skador uppstå på maskinen som användaren själ...

Страница 107: ... 5 Spärr för bygelgrepp 6 Spärr för manöverhandtag endast FSE 41 7 Handtag 8 Riggrör 9 Spärr för motorhus 10 Kylluftsspringor 11 Motorhus 12 Stänkskärm 13 Kapkniv 14 Distansstycke endast FSE 41 15 Trimmerhuvud Maskinnummer Viktiga komponenter 14 15 7 6 4 5 3 2 10 1 8 9 11 13 12 280BA022 KN ...

Страница 108: ... reach för information om att uppfylla REACH förordningen EG Nr 1907 2006 Tekniska data Märkspänning 230 V Frekvens 50 Hz Märkströmstyrka 1 1 A Effekt 245 W Märkvarvtal med last 10 100 v min Säkring min 10 A Skyddsklass II E Märkspänning 230 V 240 V1 1 Utförande för Australien Frekvens 50 Hz Märkströmstyrka 1 7 A Effekt 400 W Märkvarvtal med last 9 900 v min Säkring min 10 A Skyddsklass II E Märks...

Страница 109: ...ifterna för avfallshantering följas STIHL produkter ska inte kastas i hushållssoporna STIHL produkt batteri tillbehör och förpackning ska återvinnas på ett miljövänligt sätt Du kan få aktuell information om avfallshantering hos din STIHL återförsäljare ANDREAS STIHL AG Co KG Badstr 115 D 71336 Waiblingen Tyskland bekräftar att motsvarar gällande bestämmelser i direktiven 2011 65 EU 2006 42 EG 2004...

Страница 110: ...av teknisk dokumentation ANDREAS STIHL AG Co KG Produktzulassung Tillverkningsår samt serienummer står på maskinen Waiblingen 2016 03 16 ANDREAS STIHL AG Co KG enligt fullmakt Thomas Elsner Chef för produkthantering och tjänster FSE 31 90 dB A FSE 41 93 dB A FSE 31 92 dB A FSE 41 95 dB A ...

Страница 111: ...e pyrkineet tekemään siitä mahdollisimman miellyttävän ja helpon käyttää Jos sinulla on kysyttävää laitteesta ota yhteyttä jälleenmyyjään tai suoraan maahantuojaan Terveisin Dr Nikolas Stihl Käyttöohje 110 Turvallisuusohjeet ja työtekniikka 110 Käyttö 117 Suojuksen asentaminen 118 Leikkuusiiman säätäminen 118 Kädensijojen säätäminen 119 Työskentelykulman säätäminen 120 Laitteen muuntaminen reunale...

Страница 112: ...ta Poikkeuksena ovat 16 vuotta täyttäneet nuoret joille laitteen käyttö kuuluu koulutukseen ja jotka työskentelevät valvonnan alaisina Pidä lapset kotieläimet ja sivulliset pois laitteen läheltä Kun et käytä laitetta sijoita se niin että se ei aiheuta kenellekään vaaraa Varmista että sivulliset eivät pääse käsiksi laitteeseen Irroita pistoke pistorasiasta Käyttäjä on vastuussa toisille ihmisille a...

Страница 113: ...aitetta Älä käytä laitetta alkoholin reaktiokykyä heikentävien lääkkeiden äläkä huumaavien aineiden vaikutuksen alaisena Lisävarusteet ja varaosat Asenna laitteeseen ainoastaan STIHLin nimenomaan tähän laitteeseen hyväksymiä tai teknisesti samantasoisia leikkuulaitteita ja lisävarusteita Lisätietoja saat jälleenmyyjältä Käytä ainoastaan laadukkaita työkaluja ja lisävarusteita Huonolaatuisten varus...

Страница 114: ...en Kytkimen on palattava vapauttamisen jälkeen lähtöasentoon Leikkuuterien suojusten ja kädensijojen yhdistelmien on oltava sallittuja Kaikkien osien on oltava asennettu oikein Älä käytä metalliteriä Tapaturmavaara Tarkista että leikkuulaite on oikein asennettu kunnolla kiinni ja ehjä Tarkista että suojalaitteet esim leikkuutyökalun suojus eivät ole vahingoittuneet eivätkä kuluneet Vaihda vioittun...

Страница 115: ...aan Tarkista että liitosjohdon jatkojohtojen pistokkeiden ja liittimien eristykset ovat kunnossa Älä koske märin käsin pistokkeisiin liitäntäjohtoon jatkojohtoihin äläkä sähköliittimiin Noudata jatkojohtojen käytöstä annettuja määräyksiä Asenna liitäntäjohto ja jatkojohdot oikein Huomaa johtojen vähimmäisläpimitta ks kohta Laitteen sähköliitäntä Sijoita liitäntäjohto siten että se ei voi vahingoit...

Страница 116: ...hkuta vettä laitetta kohti Oikosulun vaara Älä jätä laitetta sateeseen Vaaran uhatessa tai hätätilanteessa kytke laite heti pois päältä Vapauta liipaisin ja liipaisimen varmistin Laitetta saa käyttää vain yksi henkilö kerrallaan Pidä muut poissa työalueelta Sinkoutuvat esineet voivat aiheuttaa tapaturmavaaran laajalla alueella käyttöpaikan ympäristössä Siksi 15 metrin säteellä ei saa olla muita Pi...

Страница 117: ...ono näkyvyys Tarkista leikkuulaite usein ja säännöllisesti Tarkista leikkuulaite heti jos sen toiminta tuntuu muuttuneen Kytke laitteesta virta pois päältä Pidä laitteesta kunnolla kiinni Paina leikkuulaite maata vasten jotta pyöriminen hidastuu Irroita pistoke pistorasiasta Tarkista terien kunto ja kiinnitys Tarkista että terissä ei ole halkeamia Vaihda viallinen terä heti Vaihda se silloinkin ku...

Страница 118: ...itä esim sormien pistelyä Huolto ja korjaustyöt Aina ennen työskentelyn aloittamista sammuta laite ja irrota verkkopistoke pistorasiasta Moottorin tahattoman käynnistymisen aiheuttama loukkaantumisvaara Huolla moottorilaitetta säännöllisesti Tee ainoastaan tässä käyttöohjeessa kuvattuja huolto ja korjaustöitä Muut työt on annettava alan ammattilaisen suoritettaviksi STIHL suosittelee että annat ka...

Страница 119: ...eiden alta leikkaaminen Pensaiden alta leikkaamisen helpottamiseksi voi runkoputken ja leikkuupään välistä kulmaa säätää ks Työskentelykulman säätäminen Välikappaleen käyttö vain FSE 41 Välikappale 1 rajoittaa leikkuusiiman työskentelyaluetta suojaa leikattaessa pyörivän leikkuusiiman esim puunkuorelle aiheuttamilta vaurioilta määrittää reunoja leikattaessa etäisyyden maaperään Reunojen leikkaamin...

Страница 120: ...ä leikkuupäätä leikattavan pinnan suuntaisesti kosketa maata kevyesti n 3 cm siimaa työntyy ulos Suojuksen 2 terä 1 lyhentää siiman optimipituuteen älä siis kosketa maata monta kertaa peräjälkeen Leikkuusiimaa tulee lisää vain kun leikkuusiiman molemmat päät ovat vähintään 2 5 cm pitkiä Kun leikkuusiima on lyhyempi kuin 2 5 cm säädä siimaa käsin ks kappale Leikkuusiiman lisääminen käsin Leikkuusii...

Страница 121: ... säätö vain FSE 41 N Paina vapautusnuppia 1 N Vedä hallintakahvaa 2 pituussuunnassa runkoputkeen 3 päin ja lukkiuta se 3 lukitusasentoa A B ja C Ohjauskulman säätö vain FSE 41 N Mahdollista ainoastaan pituussuunnissa A ja C N Paina vapautusnuppia 1 N Käännä hallintakahvaa 2 180 runkoputkeen 3 päin ja lukkiuta se 2 lukitusasentoa 0 ja 180 280BA019 KN 1 2 2 Kädensijojen säätäminen 2 1 280BA008 KN 3 ...

Страница 122: ...Taivuta runkoputkea 2 ja lukitse se paikalleen 3 lukitusasentoa A B ja C vain FSE 41 N Käännä hallintakahvaa 1 180 runkoputkeen päin ja lukkiuta se ks Kädensijojen säätäminen N Kallista runkoputkea 2 45 ja lukkiuta se ks Työskentelykulman säätäminen 5 4 280BA010 KN A B C Työskentelykulman säätäminen B C A 280BA011 KN 1 2 Laitteen muuntaminen reunaleikkuriksi 1 280BA012 KN 2 ...

Страница 123: ...on jännitteen ja johdon pituuden mukaisesti N Työnnä pistoke 1 jatkojohdon liittimeen 2 Vedonpoistaja Vedonpoistaja suojaa liitosjohtoa vahingoittumiselta N Muodosta jatkojohtoon silmukka N Vie silmukka 3 aukon 4 kautta N Vie silmukka 3 pidikkeen 5 yli ja kiristä N Työnnä jatkojohdon pistoke määräysten mukaisesti asennettuun pistorasiaan N Ota varma ja tukeva asento N Ota laitteesta molemmin käsin...

Страница 124: ...iima ja puhdista ja tarkista ne Leikkuusiiman joustavuus ja siten myös käyttöikä paranevat jos niitä säilytetään vedellä täytetyssä astiassa N Säilytä laite kuivassa ja turvallisessa paikassa Varmista että sivulliset esim lapset eivät pääse käsiksi laitteeseen Valmistelevat toimenpiteet N Kytke laite päältä N Irrota liitäntäjohto pistorasiasta N Käännä laitetta Leikkuusiiman lopun poistaminen Norm...

Страница 125: ...lisääminen N Käytä siimaa jonka läpimitta on 1 4 mm N Työnnä siimojen päät aukkojen 5 läpi koteloon 1 N Aseta siimakela 4 koteloon N Paina suojakantta 3 sisään kunnes kielekkeet 2 ovat lukkiutuneet kuuluvasti naksahtaen 4 3 2 280BA017 KN 1 5 5 ...

Страница 126: ...äin viikoittain kuukausittain häiriön sattuessa jos laite on vaurioitunut tarvittaessa koko laite tarkista silmämääräisesti kunto X puhdista X johto tarkista X anna alan liikkeen vaihtaa1 X Kytkin tarkista toiminta X anna alan liikkeen vaihtaa1 X X Jäähdytysilman imuaukot puhdista X Ruuvit ja mutterit kiristä X Leikkuuterät leikkuupää tarkasta silmämääräisesti X anna alan liikkeen vaihtaa1 X tarki...

Страница 127: ...öt on tehtävä säännöllisesti Jos käyttäjä ei itse voi tehdä huoltotöitä hänen on annettava ne alan ammattilaisen suoritettavaksi STIHL suosittelee että annat kaikki huolto ja korjaustyöt ainoastaan STIHL korjaamon suoritettaviksi STIHL kauppiaat saavat säännöllisesti koulutusta ja teknisiä tiedotteita Jos nämä työt jätetään tekemättä tai jos ne tehdään väärin voi syntyä vaurioita joista käyttäjä o...

Страница 128: ...pautusnuppi 6 Kaarikahvan vapautusnuppi vain FSE 41 7 Kaarikahva 8 Runkoputki 9 Moottorin kotelon vapautuspainike 10 Jäähdytysilman imuaukot 11 Moottorikotelo 12 Suojus 13 Katkaisuterä 14 Välikappale vain FSE 41 15 Leikkuupää Konenumero Tärkeät osat 14 15 7 6 4 5 3 2 10 1 8 9 11 13 12 280BA022 KN ...

Страница 129: ... com reach Tekniset tiedot Nimellisjännite 230 V Taajuus 50 Hz Nimellisvirta 1 1 A Teho 245 W Nimelliskierrosluku kuormituksella 10 100 1 min Sulake väh 10 A Suojausluokka II E Nimellisjännite 230 V 240 V1 1 Australiassa käytettävä malli Taajuus 50 Hz Nimellisvirta 1 7 A Teho 400 W Nimelliskierrosluku kuormituksella 9 900 1 min Sulake väh 10 A Suojausluokka II E Nimellisjännite 120 V Taajuus 60 Hz...

Страница 130: ...ki Hävitä laite maakohtaisten ympäristömääräysten mukaisesti STIHL laite ei kuulu sekajätteeseen Kierrätä STIHL laite akku ja pakkaus ympäristömääräysten mukaisesti STIHL jälleenmyyjältä saat hävittämistä koskevat ajantasaiset tiedot ANDREAS STIHL AG Co KG Badstr 115 D 71336 Waiblingen Saksa vahvistaa että vastaa direktiivien 2011 65 EU 2006 42 EY 2004 108 EY 19 04 2016 saakka 2014 30 EU 20 04 201...

Страница 131: ...aattu äänitehotaso Teknisten asiakirjojen säilyttäminen ANDREAS STIHL AG Co KG Produktzulassung Valmistusvuosi ja koneennumero on ilmoitettu tuotteen päällä Waiblingen 16 03 2016 ANDREAS STIHL AG Co KG puolesta Thomas Elsner Leiter Produktmanagement und Services tuotehallinta ja palveluasioista vastaava johtaja FSE 31 90 dB A FSE 41 93 dB A FSE 31 92 dB A FSE 41 95 dB A ...

Страница 132: ...le Sue esigenze e ad agevolare il Suo lavoro Se desidera informazioni sulla Sua apparecchiatura La preghiamo di rivolgersi al Suo rivenditore o direttamente alla nostra società di vendita Suo Dr Nikolas Stihl Per queste Istruzioni d uso 131 Avvertenze di sicurezza e tecnica operativa 131 Impiego 138 Montaggio dei dispositivi di protezione 139 Allungamento del filo 140 Impostazione delle impugnatur...

Страница 133: ...e operare in modo sicuro oppure frequentare un corso di addestramento L impiego dell apparecchiatura non è consentito ai minorenni esclusi i giovani oltre i 16 anni che vengono addestrati sotto vigilanza Tenere lontani bambini curiosi e animali Se non si usa l apparecchiatura sistemarla in modo che non sia di pericolo per nessuno Proteggere l apparecchiatura dall accesso non autorizzato staccare l...

Страница 134: ...i Non spruzzare acqua sull apparecchiatura Idoneità fisica Chi lavora con l apparecchiatura deve sentirsi riposato in salute e in buona forma Chi per motivi di salute non deve affaticarsi è bene che chieda al proprio medico se può lavorare con l apparecchiatura Non si deve usare l apparecchiatura dopo avere assunto bevande alcoliche medicine che pregiudicano la prontezza di riflessi o droghe Acces...

Страница 135: ... Su automezzi assicurare l apparecchiatura contro il ribaltamento e il danneggiamento Prima del lavoro Controllo dell apparecchiatura Controllare che l apparecchiatura funzioni in modo sicuro attenersi ai relativi capitoli delle Istruzioni d uso l interruttore deve essere scorrevole dopo il rilascio l interruttore deve ritornare nella posizione di partenza deve essere ammessa la combinazione di at...

Страница 136: ...d targhetta dati devono coincidere con quelle della rete Controllare che il cavo di collegamento la spina e la prolunga siano integri Non si devono impiegare cavi giunti e spine danneggiati o cavi di collegamento non conformi alle norme Collegamento elettrico solo ad una presa installata a norma Perfetto isolamento dei cavi di collegamento e di prolunga della spina e del giunto Non toccare mai con...

Страница 137: ...empre a destra del corpo Mano sinistra sull impugnatura con staffa mano destra su quella di comando anche per i mancini Durante il lavoro Non danneggiare il cavo di collegamento calpestandolo schiacciandolo tirandolo ecc Non staccare la spina dalla presa tirandola per il cavo ma afferrandola direttamente Afferrare la spina di rete e il cavo di collegamento solo con le mani asciutte Non spruzzare m...

Страница 138: ...na scala o da una piattaforma di sollevamento Con le capsule auricolari applicate è necessaria più attenzione e più prudenza perché la percezione di allarmi grida fischi ecc è limitata Fare pause a tempo debito per prevenire stanchezza e spossatezza pericolo d infortunio Lavorare calmi e concentrati solo in buone condizioni di luce e di visibilità Lavorare con prudenza non mettere in pericolo altr...

Страница 139: ...la sicurezza di funzionamento prima di rimetterla in funzione ved anche Prima del lavoro Verificare innanzitutto che i sistemi di sicurezza funzionino correttamente Non continuare in nessun caso a usare apparecchiature prive di sicurezza funzionale In caso di dubbio rivolgersi al rivenditore Prima di lasciare l apparecchiatura disinserire il motore staccare la spina di rete Vibrazioni Questa appar...

Страница 140: ...utto Falciatura N Tenere l apparecchiatura con entrambe le mani la destra sull impugnatura di comando 1 la sinistra su quella a staffa 2 N stare diritti tenere l apparecchiatura rilassati e sempre sul lato destro del corpo N l attrezzo di taglio non deve toccare oggetti né il terreno N spostare uniformemente l apparecchiatura a destra e a sinistra inclinando in avanti la testa falciante di 20 30 N...

Страница 141: ... usando il distanziatore Smaltimento Non buttare i residui dello sfalcio ai rifiuti domestici ma metterli nel compost N Applicare dal basso il riparo 1 sulla carcassa motore 2 N superficie protettiva verso sinistra N girare il riparo di 90 nelle scanalature di guida N il nottolino di bloccaggio 3 deve essere innestato N togliere la vite 4 dal supporto avvitarla nell apertura 5 e stringerla N togli...

Страница 142: ...di battere ripetuti colpetti Il filo si allunga soltanto se entrambe le estremità sono ancora lunghe almeno 2 5 cm Se il filo è più corto di 2 5 cm allungarlo a mano ved Regolazione manuale del filo Regolazione manuale del filo N Disinserire l apparecchiatura N staccare il cavo di collegamento dalla presa N capovolgere l apparecchiatura N premere a fondo il pulsante 1 sul corpo bobina N estrarre l...

Страница 143: ... comando solo FSE 41 N possibile solo in posizione longitudinale A e C N Premere lo sbloccaggio 1 N girare di 180 l impugnatura di comando 2 verso lo stelo 3 e innestare a scatto 2 posizioni d innesto 0 e 180 Impostazione dell impugnatura a staffa N Premere lo sbloccaggio 4 N inclinare l impugnatura a staffa 5 e innestarla a scatto 3 posizioni d innesto A B e C Impostazione delle impugnature 2 1 2...

Страница 144: ...eve essere collegata all alimentazione di corrente tramite un interruttore di sicurezza per correnti di guasto che interrompe l alimentazione appena la corrente differenziale di massa supera i 30 mA Il collegamento alla rete deve corrispondere alle norme IEC 60364 e alle norme in vigore nei vari paesi Prolunga La prolunga deve presentare almeno le stesse caratteristiche di costruzione del cavo di ...

Страница 145: ...lata a norma N Assumere una posizione salda e sicura N afferrare l apparecchiatura con entrambe le mani la destra sull impugnatura di comando la sinistra sull impugnatura circolare N stare diritti tenere l apparecchiatura rilassati e sempre sul lato destro del corpo N l attrezzo di taglio non deve toccare oggetti né il terreno N Premere l interruttore 1 Lunghezza cavo Sezione minima 220 V 240 V fi...

Страница 146: ...tà e quindi la durata del filo si mantiene più a lungo conservando quest ultimo in un contenitore d acqua N collocare l apparecchiatura in un luogo asciutto e sicuro Impedirne l uso non autorizzato per es da parte dei bambini Preparazione dell apparecchiatura N Disinserire l apparecchiatura N staccare il cavo di collegamento dalla presa N capovolgere l apparecchiatura Rimozione del filo residuo Ne...

Страница 147: ...Usare fili di 1 4 mm di diametro N fare passare le estremità del filo attraverso le aperture 5 nella sede 1 N inserire il corpo bobina 4 nella sede N premervi sopra il coperchio 3 fino a percepire l innesto a scatto delle due linguette 2 4 3 2 280BA017 KN 1 5 5 ...

Страница 148: ...i mese in caso di guasto in caso di danneggiamento se occorre Apparecchiatura completa controllo visivo condizioni X pulizia X Cavo di collegamento controllo X sostituzione da parte del rivenditore1 X Interruttore controllo funzionale X sostituzione da parte del rivenditore1 X X Aperture di aspirazione dell aria di raffreddamento pulizia X Viti e dadi accessibili stringere X Attrezzi di taglio tes...

Страница 149: ... farlo di persona deve affidarli a un rivenditore STIHL raccomanda di fare eseguire le operazioni di manutenzione e di riparazione solo dal rivenditore STIHL I rivenditori STIHL vengono regolarmente aggiornati e dotati di informazioni tecniche Se questi lavori vengono trascurati o eseguiti non a regola d arte si possono verificare danni dei quali deve rispondere l utente stesso Fra questi si trova...

Страница 150: ...loccaggio per impugnatura di comando solo FSE 41 7 Impugnatura a staffa 8 Stelo 9 Sbloccaggio per carcassa motore 10 Aperture di aspirazione dell aria di raffreddamento 11 Carcassa motore 12 Riparo 13 Coltello tranciafilo 14 Distanziatore solo FSE 41 15 Testa falciante Numero di matricola Componenti principali 14 15 7 6 4 5 3 2 10 1 8 9 11 13 12 280BA022 KN ...

Страница 151: ...tti chimici Dati tecnici Tensione nominale 230 V Frequenza 50 Hz Intensità corrente nominale 1 1 A Potenza 245 W Regime nominale sotto carico 10100 giri min Protezione min 10 A Classe di protezione II E Tensione nominale 230 V 240 V1 1 Versione per l Australia Frequenza 50 Hz Intensità corrente nominale 1 7 A Potenza 400 W Regime nominale sotto carico 9900 giri min Protezione min 10 A Classe di pr...

Страница 152: ...questa apparecchiatura o particolari tecnicamente equivalenti Usare solo ricambi di prima qualità Diversamente può esservi il pericolo di infortuni o di danni all apparecchiatura STIHL consiglia di impiegare ricambi originali STIHL I ricambi originali STlHL si riconoscono dal numero di codice STlHL del ricambio dal logo ed eventualmente dalla sigla d identificazione del ricambio STlHL K i ricambi ...

Страница 153: ...00 14 Allegato VI in applicazione della norma ISO 11094 Ufficio incaricato eletto DPLF Deutsche Prüf und Zertifizierungsstelle für Land und Forsttechnik GbR NB 0363 Spremberger Straße 1 D 64823 Groß Umstadt Livello di potenza acustica misurato Livello di potenza acustica garantito Documentazione tecnica conservata presso ANDREAS STIHL AG Co KG Ufficio di Omologazione prodotti L anno di costruzione...

Страница 154: ...ds med redskabet og kan anvende det uden problemer Hvis du har spørgsmål vedrørende redskabet bedes du kontakte din forhandler eller vores salgsselskab Venlig hilsen Dr Nikolas Stihl Om denne brugsvejledning 153 Sikkerhedshenvisninger og arbejdsteknik 153 Anvendelse 160 Montering af beskyttelsesanordninger 161 Justering af snor til græshoved 162 Indstilling af håndtag 162 Indstilling af arbejdsvin...

Страница 155: ...kursus Mindreårige må ikke arbejde med redskabet bortset fra unge over 16 år som bliver uddannet under opsyn Børn tilskuere og dyr skal holdes på afstand Hvis redskabet ikke er i brug skal det stilles til side på en måde så det ikke er til fare for nogen Sikr redskabet så uvedkommende ikke har adgang til det træk netstikket ud Brugeren er ansvarlig for ulykker eller farer som opstår over for andre...

Страница 156: ...hvilet rask og i god kondition Den som af helbredsmæssige grunde ikke må anstrenge sig skal spørge lægen om det er muligt at han eller hun arbejder med redskabet Redskabet må ikke betjenes efter indtagelse af alkohol medicin eller stoffer som påvirker reaktionsevnen Tilbehør og reservedele Montér kun de skæreværktøjer eller tilbehør som STIHL har godkendt til dette redskab eller teknisk tilsvarend...

Страница 157: ...kabet Kontrollér redskabets driftssikkerhed vær opmærksom på det tilhørende afsnit i betjeningsvejledningen Kontakten skal være letløbende kontakten skal gå tilbage til udgangsstillingen efter den er sluppet Kombinationen af skæreværktøj beskyttelsesskærm og håndtag skal være godkendt og alle dele skal være korrekt monteret Ingen skæreværktøjer af metal fare for kvæstelser Kontrollér at skæreværkt...

Страница 158: ...er som ikke overholder anvisningerne må ikke bruges elektrisk tilslutning kun til en forskriftsmæssig installeret stikkontakt Isoleringen på tilslutnings og forlængerledningen stikket og koblingen skal være fejlfri Netstik tilslutnings og forlængerledning samt elektriske stikforbindelser må aldrig berøres med våde hænder Anvend en forlængerledning der opfylder forskrifterne for den pågældende brug...

Страница 159: ...lslutningsledningen ved at køre den over klemme den sammen rive i den etc Træk ikke netstikket ud af stikkontakten ved at trække i ledningen tag altid fat i stikket Tag kun fat i netstikket og tilslutningsledningen med tørre hænder Sprøjt aldrig vand på redskabet fare for kortslutning Lad ikke redskabet stå ude i regnvejr Ved truende fare f eks i nødstilfælde skal redskabet straks slukkes slip kon...

Страница 160: ... træthed og udmattelse fare for ulykker Arbejd roligt og velovervejet kun ved gode lys og synsforhold Arbejd velovervejet vær ikke til fare for andre Vær især forsigtig ved arbejde i uoverskuelige tæt tilvoksede områder Skæreværktøjet skal kontrolleres regelmæssigt med korte intervaller og straks ved mærkbare ændringer Sluk redskabet hold sikkert fast i det pres skæreværktøjet ned mod jorden for a...

Страница 161: ... anbefales dog en lægeundersøgelse hvis der i enkeltstående tilfælde er mistanke om nedsat blodgennemstrømning i hænderne f eks kriblen i fingrene Vedligeholdelse og reparation Før alt arbejde på apparatet skal det altid slukkes og netstikket skal trækkes ud Hvis motoren går uønsket i gang Fare for tilskadekomst Vedligehold motoren regelmæssigt Udfør kun vedligeholdelsesarbejde og reparationer som...

Страница 162: ...nes afstand til græsplænen bestemmer snithøjden N Slå ryd med venstre side hvis muligt på den måde slynges plantedele og sten væk fra brugeren N Undgå berøring af hegn mure sten osv det medfører øget slitage Slåning rydning under hindringer For bekvem slåning rydning under buske kan vinklen mellem skaftet og græshovedet justeres se Indstilling af arbejdsvinkel Arbejde med afstandsholder kun FSE 41...

Страница 163: ...husholdningsaffald afklippet kan komposteres N Læg beskyttelsen 1 på motorhuset 2 nedefra N Beskyttelsesfladen til venstre N Drej beskyttelsen i føringsnoterne med 90 N Spærrepalen 3 skal gå i indgreb N Tag skruen 4 ud af holderen drej den ind i åbningen 5 og fastspænd N Træk afskærmningen 6 af afkorterkniven Monter afstandsholderen kun FSE 41 N Sæt afstandsholderen 7 på kronerne 8 og centreringen...

Страница 164: ...uelt se Manuel justering af snore Manuel justering af snore N Stands redskabet N Træk tilslutningsledningen ud af stikdåsen N Vend redskabet om N Tryk knappen 1 på spolelegemet ind til anslag N Træk snorenderne 2 ud af spolelegemet Hvis der ikke er mere snor på spolelegemet udskiftes snoren Se Udskiftning af snor Indstilling af skaftlængden kun FSE 41 N Tryk på udløseranordningen 1 N Træk betjenin...

Страница 165: ... gå i indgreb 2 fastgørelsesstillinger 0 og 180 Indstilling af bøjlehåndtag N Tryk på udløseranordningen 4 N Bøj bøjlehåndtaget 5 og lad det gå i indgreb 3 fastgørelsesstillinger A B og C N Tryk på udløseranordningen 1 N Bøj skaftet 2 og lad det gå i indgreb 3 fastgørelsesstillinger A B og C 2 1 280BA021 KN 3 A C 5 4 280BA010 KN A B C Indstilling af arbejdsvinkel B C A 280BA011 KN 1 2 ...

Страница 166: ...orlængerledningen skal mindst have de samme egenskaber som tilslutningsledningen på redskabet Vær opmærksom på konstruktionskendetegnet typebeskrivelse på tilslutningsledningen Lederne i ledningen skal alt efter netspænding og ledningslængde have det angivne mindste tværsnit N Sæt netstikket 1 i forlængerledningens kobling 2 Trækaflastning Trækaflastningen beskytter tilslutningsledningen mod beska...

Страница 167: ...efterløbseffekt Ved længere pauser træk netstikket ud Når redskabet ikke er i brug skal det opbevares så ingen kan komme til skade Redskabet skal sikres så uvedkommende ikke har adgang til det Ved driftspauser længere end ca 3 måneder N Rengør redskabet grundigt især køleluftspalterne N Tag spolelegemet med snore ud rens og kontrollér det Elasticiteten af snor til græshoved og dermed dens levetid ...

Страница 168: ... op Afmontering af spolelegeme N Hold fast i huset 1 N Tryk laskerne 2 ind og tag afdækningen 3 af N Træk spolelegemet 4 ud af huset Monter ny snorspole N Anvend snore med en diameter på 1 4 mm N Før snorenderne gennem åbningerne 5 i huset 1 N Sæt spolelegemet 4 ind i huset N Tryk afdækningen 3 ind til begge lasker 2 går hørbart i indgreb Udskiftning af snor til græshoved 3 4 280BA016 KN 1 2 5 2 4...

Страница 169: ...agligt Ugentligt Månedligt Ved fejl Ved beskadigelse Ved behov Hele redskabet Visuel kontrol tilstand X rensning X Tilslutningsledning Kontrol X udskiftning hos forhandleren1 X Kontakt funktionskontrol X udskiftning hos forhandleren1 X X Indsugningsåbninger for køleluft rensning X De tilgængelige skruer og møtrikker efterspændes X Skæreværktøjer græshoved visuel kontrol X udskiftning hos forhandle...

Страница 170: ... Hvis disse vedligeholdelsesopgaver ikke kan udføres af brugeren selv skal de overlades til en faghandler STIHL anbefaler at vedligeholdelsesarbejde og reparationer kun udføres af en STIHL forhandler STIHL forhandlere bliver regelmæssigt tilbudt uddannelse og får stillet teknisk information til rådighed Hvis disse arbejdsopgaver forsømmes eller udføres ufagmæssigt kan der opstå skader som brugeren...

Страница 171: ...bøjlehåndtag 6 Udløseranordning til betjeningshåndtag kun FSE 41 7 Bøjlehåndtag 8 Skaft 9 Åbnemekanisme for motorhus 10 Køleluft indsugningsåbninger 11 Motorhus 12 Beskyttelse 13 Afkortningskniv 14 Afstandsholder kun FSE 41 15 Græshoved Maskinnummer Vigtige komponenter 14 15 7 6 4 5 3 2 10 1 8 9 11 13 12 280BA022 KN ...

Страница 172: ...06 se www stihl com reach Tekniske data Mærkespænding 230 V Frekvens 50 Hz Nominel strømstyrke 1 1 A Effekt 245 W Nominelt omdrejnings tal med belastning 10100 o min Sikring min 10 A Beskyttelsesklasse II E Mærkespænding 230 V 240 V1 1 Udførelse til Australien Frekvens 50 Hz Nominel strømstyrke 1 7 A Effekt 400 W Nominelt omdrejnings tal med belastning 9900 o min Sikring min 10 A Beskyttelsesklass...

Страница 173: ...tskaffelse overholdes STIHL produkter hører ikke til i husholdningsaffaldet STIHL produkter akkumulatorer tilbehør og emballage skal afleveres på genbrugsstationerne Aktuelle informationer om bortskaffelse kan fås hos din lokale STIHL forhandler ANDREAS STIHL AG Co KG Badstr 115 D 71336 Waiblingen Tyskland bekræfter at overholder de gældende bestemmelser i direktiverne 2011 65 EU 2006 42 EF 2004 1...

Страница 174: ...f teknisk dokumentation ANDREAS STIHL AG Co KG Produktzulassung Fremstillingsåret og maskinnummeret er angivet på redskabet Waiblingen 16 03 2016 ANDREAS STIHL AG Co KG p p Thomas Elsner Leder af produktmanagement og services FSE 31 90 dB A FSE 41 93 dB A FSE 31 92 dB A FSE 41 95 dB A ...

Страница 175: ...ltak Vi bestreber oss på å gjøre alt for at du skal bli tilfreds med maskinen og kunne arbeide med den uten problemer Hvis du har spørsmål om maskinen vennligst henvend deg til forhandleren eller direkte til vårt salgsselskap Vennlig hilsen Dr Nikolas Stihl Om denne bruksanvisningen 174 Sikkerhetsforskrifter og arbeidsteknikk 174 Bruk 180 Montere verneutstyr 181 Etterjustere skjæretråden 182 Still...

Страница 176: ...læring under tilsyn Barn dyr og tilskuere må holdes på avstand Hvis apparatet ikke brukes må det settes slik at ingen kommer i fare Sikre apparatet så det ikke kan slås på av uvedkommende dra ut nettpluggen Brukeren er ansvarlig for ulykker eller farer som andre personer eller deres eiendom utsettes for Maskinen skal bare gis videre eller lånes ut til personer som er kjent med denne modellen og hv...

Страница 177: ... reservedeler Det skal bare monteres skjæreverktøy eller tilbehør som STIHL har godkjent for denne maskinen eller teknisk likeverdige deler Har du spørsmål om dette kan du ta kontakt med en forhandler Bruk bare verktøy og tilbehør av høy kvalitet ellers kan det være fare for ulykker eller skader på maskinen STIHL anbefaler bruk av originalt verktøy og tilbehør fra STIHL Disse har egenskaper som er...

Страница 178: ...jæreverktøyet er korrekt montert sitter godt fast og er i feilfri stand Beskyttelsesinnretninger f eks vernedeksel for skjæreverktøy må kontrolleres med tanke på skader og slitasje Skadde deler må skiftes Ikke bruk maskinen hvis vernedekslet er skadet Håndtakene må være rene tørre og frie for smuss slik at maskinen kan føres sikkert Still inn håndtaket slik at det passer til kroppsstørrelsen Appar...

Страница 179: ...kobling til strømforsyningen Legg og merk ledningen slik at den ikke blir skadet eller kan sette andre i fare snublefare Bruk av uegnede skjøteledninger kan være farlig Bruk kun skjøteledninger som er godkjent for bruk utendørs og som er riktig merket og har tilstrekkelig ledningstverrsnitt Plugg og kobling på skjøteledningen må være vanntette og må ikke ligge i vann Ikke la ledningene skure over ...

Страница 180: ...ke oppholde seg personer i en omkrets på 15 m rundt maskinen Denne avstanden skal også overholdes til ting biler vinduer fare for materielle skader Selv utenfor 15 m avstanden kan en viss fare ikke utelukkes Arbeid aldri uten det vernedekslet som egner seg til maskinen og skjæreverktøyet Gjenstander som slynges bort medfører fare for personskader Ikke skjær vått gress Vær forsiktig i skråninger i ...

Страница 181: ...ker Rengjør skjæreverktøysfestet regelmessig for gress og kvister Fjern ting som har samlet seg og som tetter igjen området ved arbeidsverktøyet eller vernedekslet For å skifte skjæreverktøyet må du slå av apparatet og ta ut nettpluggen Hvis motoren startes i vanvare fare for personskader Skadet eller sprukket skjæreverktøy skal ikke brukes videre og ikke repareres for eksempel ved sveising eller ...

Страница 182: ... teknisk dokumentasjon Bruk alltid høyverdige reservedeler Ellers kan det være fare for ulykker eller skader på maskinen Ved spørsmål angående dette ta kontakt med en faghandel STIHL anbefaler å bruke originale STIHL reservedeler De er optimalt tilpasset maskinen og brukerens krav Det må ikke foretas endringer på maskinen det kan sette sikkerheten i fare fare for ulykker Kontroller regelmessig at ...

Страница 183: ...skytter f eks barken på trærne mot skader fra den roterende skjæretråden fastsetter avstanden til bakken ved kantskjæring Kantskjæring kun FSE 41 Maskinen kan ombygges til kantskjærer med små håndgrep se Bygge om maskinen til kantskjærer N Bruk maskinen som vist på bildet N Før skjæretråden langs plenkanten hold maskinen med riktig avstand til bakken eller bruk avstandsholder Avfallshåndtering Ikk...

Страница 184: ...er til optimal lengde derfor bør man unngå å berøre bakken flere ganger etter hverandre Skjæretråden etterjusteres bare når begge skjæretrådene fortsatt er minst 2 5 cm lange Når skjæretråden er kortere enn 2 5 cm skal tråden etterjusteres for hånd se Etterjustere skjæretråden for hånd Etterjustere skjæretråden for hånd N Slå av maskinen N Trekk skjøteledningen ut av stikkontakten N Snu maskinen N...

Страница 185: ...nn betjeningsvinkelen kun FSE 41 N Bare mulig i lengdestilling A og C N Trykk på utløseren 1 N Trekk betjeningshåndtaket 2 180 i forhold til skaftet 3 og lås det 2 inngrepsposisjoner 0 og 180 Stille inn bøylehåndtaket N Trykk på utløseren 4 N Bøy bøylehåndtaket 5 og lås det 3 inngrepsposisjoner A B og C Stille inn håndtakene 2 1 280BA008 KN 3 A B C 2 1 280BA021 KN 3 A C 5 4 280BA010 KN A B C ...

Страница 186: ...via en jordfeilbryter som bryter strømtilførselen når reststrømmen til jord overskrider 30 mA Strømtilkoblingen skal samsvare med IEC 60364 samt lokale forskrifter Skjøteledning Skjøteledningen være av samme type og ha samme egenskaper som tilkoblingsledningen på apparatet Se merkingen for konstruksjon typebetegnelse på tilkoblingsledningen Lederne i ledningen må ha oppført minstediameter avhengig...

Страница 187: ... hender høyre hånd på betjeningshåndtaket venstre hånd på bøylehåndtaket N Stå rett hold maskinen avslappet og før den alltid til høyre for kroppen N Skjæreverktøyet skal ikke berøre gjenstander og ikke bakken N Trykk på bryteren 1 N Slipp gassknappen ADVARSEL Skjæreverktøyet fortsetter å rotere en kort stund etter at gassknappen er sluppet opp treghetseffekt Ved lengre pauser trekk ut strømstøpse...

Страница 188: ...empel barn Klargjøre maskinen N Slå av maskinen N Trekk skjøteledningen ut av stikkontakten N Snu maskinen Fjerne trådrester Ved normal drift blir tråden i trådhodet nesten oppbrukt Avmontere spolen N Hold fast i huset 1 N Trykk på laskene 2 og ta av dekselet 3 N Trekk spolen 4 ut av huset Montere ny trådspole N Bruk tråd med en diameter på 1 4 mm N Før trådenden gjennom åpningene 5 i huset 1 N Se...

Страница 189: ...ånedlig Ved feil Ved skader Ved behov Komplett apparat Visuell kontroll tilstand X Rengjøring X Tilkoblingsledning Kontroll X Utskifting hos forhandler1 X Bryter Funksjonskontroll X Utskifting hos forhandler1 X X Innsugingsåpninger for kjøleluft Rengjøring X Tilgjengelige skruer og muttere Stramming X Skjæreverktøy trådhode Visuell inspeksjon X Utskifting hos forhandler1 X Kontroll av at verktøyet...

Страница 190: ...rbeidet ikke utføres av brukeren skal det utføres hos en faghandel STIHL anbefaler at vedlikeholdsarbeider og reparasjoner bare utføres hos STIHL forhandlere STIHL forhandlere får regelmessig tilbud om kurs og har tilgang til teknisk dokumentasjon Hvis disse arbeidene forsømmes eller ikke utføres fagmessig korrekt kan det oppstå skader som brukeren selv står ansvarlig for Dette omfatter blant anne...

Страница 191: ... bøylehåndtak 6 Utløser for betjeningshåndtak kun FSE 41 7 Bøylehåndtak 8 Skaft 9 Utløser for motorhus 10 Innsugningsåpninger for kjøleluft 11 Motorhus 12 Vernedeksel 13 Kuttekniv 14 Avstandsholder kun FSE 41 15 Trådhode Maskinnummer Viktige komponenter 14 15 7 6 4 5 3 2 10 1 8 9 11 13 12 280BA022 KN ...

Страница 192: ... com reach Tekniske data Merkespenning 230 V Frekvens 50 Hz Nominell stømstyrke 1 1 A Effekt 245 W Nominelt turtall med belastning 10100 o min Sikringer min 10 A Beskyttelsesklasse II E Merkespenning 230 V 240 V1 1 Variant for Australia Frekvens 50 Hz Nominell stømstyrke 1 7 A Effekt 400 W Nominelt turtall med belastning 9900 o min Sikringer min 10 A Beskyttelsesklasse II E Merkespenning 120 V Fre...

Страница 193: ...lshåndtering STIHL produkter hører ikke til i husholdningsavfallet STIHL produkt akkumulator tilbehør og emballasje skal leveres til godkjente avfallsstasjoner Aktuell informasjon om avfallshåndtering får du hos STIHL forhandleren ANDREAS STIHL AG Co KG Badstr 115 D 71336 Waiblingen Tyskland bekrefter at oppfyller de gjeldende bestemmelsene i direktivene 2011 65 EU 2006 42 EF 2004 108 EF frem til ...

Страница 194: ...ring av de tekniske dokumentene ANDREAS STIHL AG Co KG Produktzulassung Byggeår og maskinnummer står oppført på apparatet Waiblingen 16 03 2016 ANDREAS STIHL AG Co KG i o Thomas Elsner Leder produktledelse og service FSE 31 90 dB A FSE 41 93 dB A FSE 31 92 dB A FSE 41 95 dB A ...

Страница 195: ...a berendezéssel elégedett legyen és azzal minden probléma nélkül dolgozhasson Ha a berendezéssel kapcsolatban kérdései lennének kérjük forduljon a kereskedőjéhez vagy közvetlenül cégünk képviseletéhez Tisztelettel Dr Nikolas Stihl Ehhez a használati utasításhoz 194 Biztonsági előírások és munkatechnika 194 Alkalmazás 202 A védőberendezések felszerelése 203 A kaszálózsinór után állítása 204 A fogan...

Страница 196: ...zör dolgozik a berendezéssel Kérje meg az eladót vagy más szakembert hogy mutassa be a berendezés biztonságos használatát vagy vegyen részt szaktanfolyamon A berendezéssel fiatalkorúak nem dolgozhatnak kivéve azokat a 16 éven felüli fiatalokat akik felügyelet melletti képzésben részesülnek Tartsa távol a gyermekeket az állatokat és a nézelődőket Ha nem használja a berendezést akkor úgy állítsa le ...

Страница 197: ...szemben Ezek a tárgyak könnyen visszapattanhatnak a berendezés kezelőjének sérülést okozva A berendezés tisztításához ne használjon magasnyomású tisztítókészüléket Az erős vízsugár megrongálhatja a berendezés alkatrészeit A berendezést tilos vízzel lefröcskölni Fizikai alkalmasság Aki a berendezéssel dolgozik legyen kipihent egészséges és jó állapotban Aki egészségügyi okok miatt nem erőltetheti m...

Страница 198: ...seljen olyan ruházatot amely beakadhat fába bozótba vagy a gép mozgó alkatrészeibe Sál nyakkendő és ékszer viselete is tilos A hosszú hajat kösse össze és rögzítse fejkendővel sapkával sisakkal stb FIGYELMEZTETÉS Viseljen arcvédőt és ügyeljen annak szabályos illeszkedésére Az arcvédő nem elegendő a szem védelmére Viseljen személyre szabott hallásvédőt pl fülvédő tokot A STIHL a személyi védőfelsze...

Страница 199: ...ros illeszkedését és kifogástalan állapotát Ellenőrizze a védőfelszereléseket pl a vágószerszámhoz való védőt hogy azok nem sérültek e ill hogy mennyire kopottak A sérült alkatrészeket cserélje ki A berendezést ne használja sérült védővel A fogantyúk legyenek tiszták és szárazak továbbá szennyeződésmentesek fontos a berendezés biztonságos vezetése miatt A fogantyút állítsa be a testméretnek megfel...

Страница 200: ...elhasználási mód előírásainak megfelelőek legyenek A csatlakozó és hosszabbító vezetéket szakszerűen helyezze el Figyelembe kell venni az egyes vezetékek minimális keresztmetszeteit lásd az A berendezés elektromos csatlakoztatása c fejezetet A csatlakozóvezetéket úgy helyezze el és jelölje meg hogy az ne sérülhessen meg és senki se legyen veszélyeztetve Botlásveszély Alkalmatlan hosszabbító vezeté...

Страница 201: ...árlat veszélye A berendezést ne hagyja kint az esőben Veszély esetén ill vészhelyzetben a berendezést azonnal kapcsolja ki engedje el a kapcsolót és a reteszelő zárat A berendezést csakis egy személy működtetheti a munkaterületre ne engedjen másokat A használat helyszíne körüli széles területen a szanaszét repülő tárgyak balesetveszélyt okozhatnak ezért 15 m sugarú körön belül további személyek ne...

Страница 202: ...űn benőtt területeken különös elővigyázatossággal dolgozzon A vágószerszámot rendszeresen rövid időközönként és érzékelhető elváltozás esetén azonnal ellenőrizze Kapcsolja ki a berendezést tartsa jó erősen a vágószerszámot a lefékezéshez nyomja neki a talajnak és húzza ki a hálózati csatlakozót Ellenőrizze a vágószerszám állapotát és szoros illeszkedését ügyelve a beszakadásokra Azonnal cserélje k...

Страница 203: ...za ki a hálózati csatlakozódugót Rezgések Ennek a berendezésnek az az egyik előnye hogy a rezgésből adódóan kevésbé terheli a kezeket Mindazonáltal a felhasználónak ajánlatos orvosi vizsgálatra mennie amennyiben egyedi esetben fennáll a kezek vérellátási zavarainak gyanúja pl az ujjak bizsergése Karbantartás és javítások Mielőtt a berendezésen bármilyen munkálatot végeznénk a berendezést kapcsolju...

Страница 204: ...züléket jobb kéz a kezelő fogantyún 1 bal kéz a kengyelfogantyún 2 N Álljon egyenesen tartsa lazán a készüléket és mindig a testétől jobbra vezesse N A vágószerszám semmilyen tárgyhoz még a földhöz sem érhet hozzá N Mozgassa egyenletesen ide oda a készüléket úgy hogy közben a nyírófej 20 30 ot dőljön előre N A kaszálandó felület és a kaszáló zsinór közötti távolság határozza meg a vágási magasságo...

Страница 205: ...jon távtartót A hulladék eltávolítása A levágott növényzetet ne dobjuk a háztartási hulladék tartályba a levágott növényzet komposztként hasznosítható N A védő 1 alulról történő felhelyezése a motorházra 2 N A védőfelületet balra N a védő felé 90 kal fordítsa el a vezetőhoronyban N A záró kilincsnek 3 be kell kattanni a helyére N A csavart 4 vegye ki a tartóból csavarozza be a nyílásba 5 és húzza ...

Страница 206: ... akkor állítódik utána ha a kaszálózsinór legalább 2 5 cm hosszú Ha a kaszálózsinór rövidebb mint 2 5 cm akkor a kaszálózsinórt kézzel kell után állítani lásd a Kaszálózsinór után állítása kézzel részt A kaszálózsinór után állítása kézzel N Kapcsolja ki a berendezést N Húzza ki a csatlakozó vezetéket a dugaszoló aljzatból N Forgassa körbe a készüléket N A tekercstesten lévő gombot 1 nyomja le ütkö...

Страница 207: ...llítása csak FSE 41 N csak az A és C hosszállításban lehetséges N Nyomja meg a kireteszelőt 1 N Forgassa el a kezelő fogantyút 2 a védőcsőtől 3 180 kal és kattintsa be reteszelési pozíció 0 és 180 Kengyelfogantyú beállítása N Nyomja meg a kireteszelőt 4 N Hajlítsa el a kezelőfogantyút 5 és reteszelje be 3 reteszelési pozíció A B és C A fogantyú beállítása 2 1 280BA008 KN 3 A B C 2 1 280BA021 KN 3 ...

Страница 208: ... szakaszt A berendezés FI relén hibaáram védőkapcsolón keresztül csatlakozzon a hálózathoz amely megszakítja az áramellátást ha a különbözeti áram a földelés felé meghaladja a 30 mA értéket A hálózati csatlakozás legyen IEC 60364 minősítésű valamint az adott országban érvényes előírásoknak megfelelő Hosszabbító vezeték A hosszabbító vezeték kiviteléből eredően minimum azonos tulajdonságokkal kell ...

Страница 209: ...z előírás szerint felszerelt dugaszoló aljzatba N Vegyen fel szilárd és biztonságos álláshelyzetet N Fogja meg mindkét kezével a készüléket jobb kéz a kezelő fogantyún bal kéz a kengyelfogantyún N Álljon egyenesen tartsa lazán a készüléket és mindig a testétől jobbra vezesse N A vágószerszám semmilyen tárgyhoz még a földhöz sem érhet hozzá N Nyomja meg a kapcsolót 1 Vezetékhossz Minimális keresztm...

Страница 210: ... tisztítsa meg és ellenőrizze A kaszálózsinór rugalmassága és élettartama megnövekszik ha egy vízzel teli tárolóban tartja N A berendezést száraz és biztonságos helyen tárolja Ügyeljen arra hogy mások pl gyermekek ne férhessenek a géphez A készülék előkészítése N Kapcsolja ki a berendezést N Húzza ki a csatlakozó vezetéket a dugaszoló aljzatból N Forgassa körbe a készüléket Távolítsa el a damil ma...

Страница 211: ... új damil tekercset N Használjon 1 4 mm átmérőjű damilt N Vezesse át a házban 1 lévő nyílásokon 5 a damil végeket N Tegye be a tekercstestet 4 a házba N Nyomja be a fedelet 3 amíg a fülek 2 hallhatóan be nem kattannak 4 3 2 280BA017 KN 1 5 5 ...

Страница 212: ...végzés után ill naponta Hetenként Havonta Zavar esetén Károsodás esetén Ha szükséges Teljes berendezés Szemrevételezés Állapot X Tisztítás X Csatlakozó vezeték Ellenőrzés X Csere szakkereskedésben1 X Kapcsoló Működés ellenőrzése X Csere szakkereskedésben1 X X Hűtőlevegő beszívó nyílásai Tisztítás X Hozzáférhető csavarok és anyák Után húzás X Vágószerszám nyírófej Szemrevételezés X Csere szakkeresk...

Страница 213: ...karbantartási munkálatokat saját maga nem tudja elvégezni ezeket a munkálatokat bízza a szakkereskedésre A STIHL cég azt ajánlja hogy a karbantartási és javítási munkálatokat csakis a STIHL szakkereskedéssel végeztesse A STIHL szakkereskedés dolgozói rendszeres szakmai továbbképzésen vesznek részt és ott a Műszaki Ismertetések is rendelkezésre állnak Ha az előírt munkálatok elvégzésére nem kerül s...

Страница 214: ... Kengyelfogantyú kireteszelő 6 Kezelőfogantyú kireteszelő csak FSE 41 7 Kengyelfogantyú 8 Szár 9 Motorház kireteszelő 10 A hűtőlevegő beszívónyílásai 11 Motorház 12 Védő 13 Hossztolókés 14 Távtartó csak FSE 41 15 Nyírófej Gépszám Fontos alkotórészek 14 15 7 6 4 5 3 2 10 1 8 9 11 13 12 280BA022 KN ...

Страница 215: ...ww stihl com reach Műszaki adatok Névleges feszültség 230 V Frekvencia 50 Hz Névleges áramerősség 1 1 A Teljesítmény 245 W Névleges fordulatszám terhelés alatt 10100 1 min Biztosíték min 10 A Védelmi osztály II E Névleges feszültség 230 V 240 V1 1 Ausztráliába készülő kivitel Frekvencia 50 Hz Névleges áramerősség 1 7 A Teljesítmény 400 W Névleges fordulatszám terhelés alatt 9900 1 min Biztosíték m...

Страница 216: ...tőek A hulladékkezelés során tartsa be az adott ország speciális hulladékkezelési előírásait A STIHL termékeknek nem háztartási hulladékban a helyük A STIHL terméket az akkumulátort a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi szempontok szerint távolítsa el A hulladékkezeléssel kapcsolatos aktuális információk a STIHL szakkereskedésekben elérhetők ANDREAS STIHL AG Co KG Badstr 115 D 71336 W...

Страница 217: ... műszaki iratok helye ANDREAS STIHL AG Co KG Produktzulassung A gép gyártási éve és a gép száma a berendezésen van feltüntetve Waiblingen 16 03 16 ANDREAS STIHL AG Co KG nevében Thomas Elsner Termék és szolgáltatás menedzser FSE 31 90 dB A FSE 41 93 dB A FSE 31 92 dB A FSE 41 95 dB A ...

Страница 218: ...tudo para que fique satisfeito com este aparelho e possa trabalhar sem quaisquer inconvenientes Se tiver perguntas referentes ao seu aparelho dirija se ao seu revendedor ou diretamente à nossa sociedade de vendas Atenciosamente seu Dr Nikolas Stihl Referente a estas Instruções de serviço 217 Indicações de segurança e técnica de trabalho 217 Utilização 225 Aplicar os dispositivos de protecção 226 R...

Страница 219: ... outra pessoa competente como se trabalha seguramente com o aparelho ou participar num curso especial Menores não devem trabalhar com o aparelho com a excepção de jovens maiores a 16 anos vigiados para a sua formação profissional Manter afastados crianças animais e espectadores Se o aparelho não for utilizado pará lo de tal modo que ninguém seja posto em perigo Proteger o aparelho contra o emprego...

Страница 220: ...essão para a limpeza do aparelho O jacto de água duro pode danificar peças do aparelho Não lavar o aparelho com uma mangueira com água Aptidão física Quem trabalha com o aparelho tem que estar descansado de boa saúde e num bom estado físico Quem não deve esforçar se por razões da sua saúde deveria perguntar ao seu médico se é possível trabalhar com o aparelho Não se deve trabalhar com o aparelho d...

Страница 221: ...ção da cara viseira e observar para que esta esteja correctamente assente Uma protecção da cara viseira não é nenhuma protecção suficiente para os olhos Pôr a sua protecção anti ruido pessoal por exemplo as cápsulas para proteger os ouvidos A STIHL tem uma vasta gama de equipamentos de protecção pessoais Transportar o aparelho Desligar sempre o aparelho e tirar a ficha de rede do aparelho Em veícu...

Страница 222: ...rtante para conduzir seguramente o aparelho Regular o cabo da mão correspondentemente à altura O aparelho deve unicamente ser accionado num estado seguro para o serviço perigo de acidentes Só colocar o aparelho em funcionamento quando todas as peças estão intactas e são montadas firmemente Não efectuar alterações nos equipamentos de serviço e de segurança A ferramenta de corte não deve tocar em ob...

Страница 223: ...rigosa Utilizar unicamente as linhas de extensão autorizadas para o emprego no exterior e que são marcadas correspondentemente e que têm uma secção transversal suficiente da linha A ficha e a embreagem da linha de extensão têm que ser impermeáveis e não devem encontrar se dentro da água Não deixar esfregar nos bordos nem em objectos bem afiados Não esmagar através de fendas das portas ou das janel...

Страница 224: ...anecer uma outra pessoa na zona de alcance de 15 m Manter esta distância também a objectos veículos vidros perigo de danos materiais Um perigo também não pode ser excluído numa distância maior a 15 m Nunca trabalhar sem a protecção apropriada para o aparelho e a ferramenta de corte perigo de ferir se por objectos lançados para fora Tirar imediata mente a ficha de rede quando a linha de conexão est...

Страница 225: ...ravar e tirar a ficha de rede Controlar o estado e o assento firme observar as fendas Substituir imediatamente as ferramentas de corte danificadas também com pequenas fendas capilares Limpar o assento da ferramenta de corte regularmente de ervas e brenhas retirar os entupimentos no sector da ferramenta de corte ou da protecção Desligar o aparelho e tirar a ficha de rede para substituir a ferrament...

Страница 226: ... por um revendedor especializado A STIHL recomenda mandar efectuar os trabalhos de manutenção e as reparações unicamente no revendedor especializado da STIHL Aos revendedores especializados da STIHL são oferecidos regularmente cursos e estão postas Informações Técnicas à sua disposição Utilizar unicamente as peças de reposição de alta qualidade Senão pode existir o perigo de acidentes ou de danos ...

Страница 227: ...esgaste Corte sob obstáculos O ângulo entre a haste e a cabeça de corte pode ser regulado para um corte cómodo por baixo de arbustos vide o capítulo Regular o ângulo de trabalho Trabalho com a protecção só a FSE 41 A protecção 1 limita o sector de trabalho do fio de corte protege durante o corte de ervas contra danificações pelo fio de corte rotativo por exemplo a casca da árvore fixa a distância ...

Страница 228: ... de bloqueio 3 tem que estar engatado N Tirar o parafuso 4 do dispositivo de fixação aparafusá lo na abertura 5 e apertá lo bem N Tirar a cobertura 6 da faca de traçamento Montar a protecção só a FSE 41 N Colocar a protecção 7 no punção 8 e na centragem na protecção e fixá la por 2 parafusos 9 Aplicar os dispositivos de protecção 280BA004 KN 1 2 5 4 3 280BA005 KN 6 9 8 7 280BA006 KN ...

Страница 229: ...e o fio de corte vide o capítulo Reajustar manualmente o fio de corte Reajustar manualmente o fio de corten N Desligar o aparelho N Tirar a linha de conexão da tomada de corrente N Virar o aparelho N Premir o botão 1 no corpo de bobinas até ao encosto N Tirar as extremidades do fio 2 do corpo de bobinas Substituir o fio de corte quando já não há nenhum fio no corpo de bobinas vide o capítulo Subst...

Страница 230: ...180 à haste 3 e engatá lo 2 posições de entalhe 0 e 180 Regular o cabo em forma de arco N Premir o desbloqueio 4 N Inclinar e engatar o cabo em forma de arco 5 3 posições de entalhe A B e C N Premir o desbloqueio 1 N Inclinar e engatar a haste 2 3 posições de entalhe A B e C 2 1 280BA021 KN 3 A C 5 4 280BA010 KN A B C Regular o ângulo de trabalho B C A 280BA011 KN 1 2 ...

Страница 231: ...der a IEC 60364 e às prescrições referentes aos diferentes países Linha de extensão A linha de extensão tem que cumprir na sua construção pelo menos as mesmas características que a linha de conexão na lavadora Observar a marcação referente à construção denominação do tipo na linha de conexão Os fios na linha têm que ter a secção transversal indicada dependententemente da tensão de rede e do compri...

Страница 232: ...arelho de modo relaxado e conduzí lo sempre à direita do corpo N A ferramenta de corte não deve tocar em objectos nem no chão N Premir o interruptor 1 N Largar o interruptor ATENÇÃO A ferramenta de corte movimenta ser ainda durante algum tempo quando o interruptor é largado efeito de marcha continuada Tirar a ficha de rede no caso de intervalos prolongados Se o aparelho a motor já não for utilizad...

Страница 233: ...relho N Desligar o aparelho N Tirar a linha de conexão da tomada de corrente N Virar o aparelho Retirar os restos dos fios A reserva de fios na cabeça de corte é quase gasta com um serviço normal Desmontar o corpo de bobinas N Segurar a caixa 1 N Premir as talas 2 e retirar a cobertura 3 N Tirar o corpo de bobinas 4 da caixa Aplicar uma nova bobina de fios N Utilizar um fio com um diâmetro de 1 4 ...

Страница 234: ...varia no caso de uma danificação em caso de necessidade Aparelho completo Controlo visual estado X limpar X Linha de conexão controlar X Substituir pelo revendedor especializado1 X Interruptor Controlo do funcionamento X Substituir pelo revendedor especializado1 X X Aberturas de aspiração para o ar de refrigeração limpar X Parafusos e porcas acessíveis reapertar X Ferramentas de corte cabeça de co...

Страница 235: ...egar um revendedor especializado A STIHL recomenda mandar efectuar os trabalhos de manutenção e as reparações unicamente no revendedor especializado da STIHL Aos revendedores especializados da STIHL são oferecidos regularmente cursos e são postas Informações Técnicas à sua disposição Se estes trabalhos não forem efectuados ou efectuados impropriamente podem apresentar se danos pelos quais o própri...

Страница 236: ...bloqueio para o cabo de manejo só a FSE 41 7 Cabo em forma de arco 8 Haste 9 Desbloqueio para o cárter do motor 10 Aberturas de aspiração para o ar de refrigeração 11 Cárter do motor 12 Protecção 13 Faca de traçamento 14 Protecção só a FSE 41 15 Cabeça de corte Número da máquina Peças importantes 14 15 7 6 4 5 3 2 10 1 8 9 11 13 12 280BA022 KN ...

Страница 237: ...gem nominal 1 1 A Potência 245 W Número nominal de rotações com carga 10100 1 min Protecção fusível pelo menos 10 A Classe de protecção II E Tensão nominal 230 V 240 V1 1 Execução para a Austrália Frequência 50 Hz Amperagem nominal 1 7 A Potência 400 W Número nominal de rotações com carga 9900 1 min Protecção fusível pelo menos 10 A Classe de protecção II E Tensão nominal 120 V Frequência 60 Hz Am...

Страница 238: ...te as peças de reposição autorizadas pela STIHL para este aparelho ou as peças tecnicamente similares Utilizar unicamente as peças de reposição de alta qualidade Senão pode existir o perigo de acidentes ou de danos no aparelho A STIHL recomenda utilizar as peças de reposição originais da STIHL As peças de reposição originais da STlHL podem ser reconhecidas pelo número da peça de reposição da STIHL...

Страница 239: ...2000 14 CE anexo VI resultante da aplicação da norma ISO 11094 Empresa participante mencionada DPLF Deutsche Prüf und Zertifizierungsstelle für Land und Forsttechnik GbR NB 0363 Spremberger Straße 1 D 64823 Groß Umstadt Nível da potência sonora medido Nível da potência sonora garantido Conservação da documentação técnica ANDREAS STIHL AG Co KG Aprovação do produto O ano de construção e o número da...

Страница 240: ...s ons alles aan gelegen dat u tevreden bent met dit apparaat en er probleemloos mee kunt werken Wendt u zich met vragen over uw apparaat tot uw dealer of de importeur Met vriendelijke groet Dr Nikolas Stihl Met betrekking tot deze handleiding 239 Veiligheidsaanwijzingen en werktechniek 239 Gebruik 247 Beschermkappen monteren 248 Maaidraad afstellen 249 Handgrepen instellen 249 Werkhoek instellen 2...

Страница 241: ...eilig kan werken of deelnemen aan een cursus Minderjarigen mogen niet met het apparaat werken behalve jongeren boven de 16 jaar die onder toezicht leren met het apparaat te werken Kinderen huisdieren en toeschouwers op afstand houden Als het apparaat niet wordt gebruikt het apparaat zo neerzetten dat niemand in gevaar kan worden gebracht Het apparaat zo opbergen dat onbevoegden er geen toegang toe...

Страница 242: ...n Voor het reinigen van het apparaat geen hogedrukreiniger gebruiken Door de harde waterstraal kunnen onderdelen van het apparaat worden beschadigd Het apparaat niet met water afspuiten Lichamelijke gesteldheid Wie met het apparaat werkt moet goed uitgerust gezond zijn en een goede lichamelijke conditie hebben Wie zich om gezondheidsredenen niet mag inspannen moet zijn arts raadplegen of het werke...

Страница 243: ... dragen Lang haar in een paardenstaart dragen en vastzetten hoofddoek muts helm enz WAARSCHUWING Een vizier dragen en erop letten dat deze goed zit Een vizier alleen biedt onvoldoende bescherming voor de ogen Persoonlijke gehoorbescherming dragen zoals bijv oorkappen STIHL biedt een omvangrijk programma aan persoonlijke beschermuitrusting aan Apparaat vervoeren Altijd het apparaat uitschakelen en ...

Страница 244: ...gen resp slijtage controleren Beschadigde onderdelen vervangen Het apparaat niet met een beschadigde beschermkap gebruiken De handgrepen moeten schoon en droog vrij van olie en vuil zijn belangrijk voor een veilige bediening van het apparaat De handgrepen al naargelang de lichaamslengte instellen Het apparaat mag alleen in technisch goede staat worden gebruikt kans op ongelukken Het apparaat allee...

Страница 245: ...e afzonderlijke kabels letten zie Apparaat elektrisch aansluiten De netkabel zo neerleggen en markeren dat deze niet kan worden beschadigd en er niemand in gevaar kan worden gebracht kans op struikelen Het gebruik van niet geschikte verlengkabels kan gevaarlijk zijn Alleen verlengkabels gebruiken die zijn vrijgegeven voor gebruik in de buitenlucht en als zodanig zijn gecodeerd waarbij tevens de ka...

Страница 246: ...n in het werkgebied toestaan Binnen een brede straal van de plek waar wordt gewerkt kan door de weggeslingerde voorwerpen een kans op ongevallen ontstaan daarom mogen er zich binnen een straal van 15 m geen andere personen ophouden Deze afstand ook ten opzichte van andere objecten auto s ruiten aanhouden kans op materiële schade Ook op een afstand van meer dan 15 m kan gevaar niet geheel worden ui...

Страница 247: ...ichtelijk dicht begroeid terrein bijzonder voorzichtig te werk gaan Het snijgarnituur regelmatig met korte tussenpozen en bij merkbare wijzigingen direct controleren Het apparaat uitschakelen goed vasthouden het snijgarnituur op de grond drukken om af te remmen en de netsteker uit de contactdoos trekken Op goede staat en vastzitten controleren op scheurvorming letten Beschadigde snijgarnituren dir...

Страница 248: ...t apparaat uitschakelen en de netsteker lostrekken Door het onbedoeld aanlopen van de motor kans op letsel Het motorapparaat regelmatig onderhouden Alleen die onderhouds en reparatiewerkzaamheden uitvoeren die in de handleiding staan beschreven Alle andere werkzaamheden laten uitvoeren door een geautoriseerde dealer STIHL adviseert onderhouds en reparatiewerkzaamheden alleen door de STIHL dealer t...

Страница 249: ...slijtage Maaien onder hindernissen Voor het gemakkelijk maaien onder bosschages kan de hoek tussen de steel maaiboom en de maaikop worden versteld zie Werkhoek instellen Werken met de afstandhouder alleen FSE 41 De afstandhouder 1 Begrenst het werkgebied van de maaidraad voorkomt beschadigingen tijdens het maaien door de roterende maaidraden bijv boomschors bepaalt bij het kanten snijden de afstan...

Страница 250: ...rdraaien N De blokkeerpal 3 moet zijn vastgeklikt N De bout 4 uit de houder nemen in de boring 5 plaatsen en vastdraaien N Kapje 6 lostrekken van het afkortmes Afstandhouder monteren alleen FSE 41 N Afstandhouder 7 op de prop 8 en de centrering in de beschermkap plaatsen en met 2 bouten 9 fixeren Beschermkappen monteren 280BA004 KN 1 2 5 4 3 280BA005 KN 6 9 8 7 280BA006 KN ...

Страница 251: ... de hand instellen zie Maaidraad met de hand instellen Maaidraad met de hand instellen N Apparaat uitschakelen N De netsteker uit de contactdoos trekken N Apparaat omdraaien N De knop 1 op de spoel tot aan de aanslag indrukken N Draaduiteinden 2 uit de spoel trekken Als er geen draad meer in de spoel aanwezig is de maaidraad vervangen zie Maaidraad vervangen Lengte steel maaiboom afstellen alleen ...

Страница 252: ...eel maaiboom 3 draaien en vastklikken 2 vergrendelstanden 0 en 180 Beugelhandgreep instellen N Ontgrendeling 4 indrukken N Beugelhandgreep 5 kantelen en vastklikken 3 vergrendelstanden A B en C N Ontgrendeling 1 indrukken N Steel maaiboom 2 kantelen en vastklikken 3 vergrendelstanden A B en C 2 1 280BA021 KN 3 A C 5 4 280BA010 KN A B C Werkhoek instellen B C A 280BA011 KN 1 2 ...

Страница 253: ...hriften Verlengkabel De verlengkabel moet qua constructie ten minste voldoen aan dezelfde eigenschappen als de netkabel van het apparaat Op de codering typebenaming van de netkabel letten De aders in de kabel moeten afhankelijk van de netspanning en de kabellengte de vermelde minimale doorsnede hebben N Netsteker 1 in de contrasteker 2 van de verlengkabel steken Trekontlasting De trekontlasting be...

Страница 254: ...erbrekingen de netsteker uit de contactdoos trekken Als het motorapparaat niet meer wordt gebruikt het apparaat zo opbergen dat niemand in gevaar kan worden gebracht De handrugnevelspuit zo opbergen dat onbevoegden er geen toegang toe hebben Bij buitengebruikstelling vanaf ca 3 maanden N Het apparaat grondig reinigen vooral de koelluchtsleuven N De spoel met de maaidraden wegnemen reinigen en cont...

Страница 255: ...uitbouwen N Behuizing 1 vasthouden N De lippen 2 indrukken en de afdekkap 3 wegnemen N De spoel 4 uit de behuizing trekken Nieuwe draadspoel inbouwen N Draden met een diameter van 1 4 mm monteren N De draaduiteinden door de openingen 5 in de behuizing 1 steken N De spoel 4 in de behuizing plaatsen N De afdekkap 3 indrukken tot de beide lippen 2 duidelijk hoorbaar worden vergrendeld Maaidraad verva...

Страница 256: ...zaamheden resp dagelijks Wekelijks Maandelijks Bij storingen Bij beschadiging Indien nodig Complete apparaat Visuele controle staat X reinigen X netkabel controleren X vervangen door geautoriseerde dealer1 X schakelaar werking controleren X vervangen door geautoriseerde dealer1 X X Aanzuigopeningen voor koellucht reinigen X Bereikbare bouten en moeren natrekken X Snijgarnituur maaikop visuele cont...

Страница 257: ... onderhoudswerkzaamheden niet door de gebruiker zelf kunnen worden uitgevoerd moeten deze worden overgelaten aan een geautoriseerde dealer STIHL adviseert onderhouds en reparatiewerkzaamheden alleen door de STIHL dealer te laten uitvoeren De STIHL dealers worden regelmatig geschoold en hebben de beschikking over technische informaties Als deze werkzaamheden niet of onvakkundig worden uitgevoerd ka...

Страница 258: ...Ontgrendeling voor bedieningshandgreep alleen FSE 41 7 Beugelhandgreep 8 Steel maaiboom 9 Ontgrendeling voor motorbehuizing 10 Aanzuigopeningen voor koellucht 11 Motorbehuizing 12 Beschermkap 13 Afkortmes 14 Afstandhouder alleen FSE 41 15 Maaikop Machinenummer Belangrijke componenten 14 15 7 6 4 5 3 2 10 1 8 9 11 13 12 280BA022 KN ...

Страница 259: ...liën Technische gegevens Nominale spanning 230 V Frequentie 50 Hz Nominale stroomsterkte 1 1 A Vermogen 245 W Nominaal toerental bij belasting 10100 1 min Zekering min 10 A Beveiligingsklasse II E Nominale spanning 230 V 240 V1 1 Uitvoering voor Australië Frequentie 50 Hz Nominale stroomsterkte 1 7 A Vermogen 400 W Nominaal toerental bij belasting 9900 1 min Zekering min 10 A Beveiligingsklasse II...

Страница 260: ...geven of technisch gelijkwaardige onderdelen Alleen hoogwaardige onderdelen monteren Als dit wordt nagelaten is er kans op ongelukken of schade aan de apparaat STIHL adviseert originele STIHL onderdelen te monteren Originele STlHL onderdelen zijn te herkennen aan het STlHL onderdeelnummer aan het logo en indien aanwezig aan het STlHL onderdeellogo K op kleine onderdelen kan dit logo ook als enig t...

Страница 261: ...ensniveau werd volgens richtlijn 2000 14 EG bijlage VI onder toepassing van de norm ISO 11094 gehandeld Uitvoerende keuringsinstantie DPLF Deutsche Prüf und Zertifizierungsstelle für Land und Forsttechnik GbR NB 0363 Spremberger Straße 1 D 64823 Groß Umstadt Gemeten geluidvermogensniveau Gegarandeerd geluidvermogensniveau Bewaren van technische documentatie ANDREAS STIHL AG Co KG Produktzulassung ...

Страница 262: ...ουμε καταβάλει κάθε δυνατή προσπάθεια ώστε το μηχάνημα αυτό να ανταποκρίνεται στις προσδοκίες σας και να σας εξασφαλίζει εργασία χωρίς προβλήματα Αν έχετε οποιεσδήποτε απορίες σχετικά με το μηχάνημά σας απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο από τον οποίο το αγοράσατε ή απευθείας στον εισαγωγέα μας Δικός σας Δρ Nikolas Stihl Σχετικά με τις Οδηγίες Χρήσης 261 Οδηγίες ασφαλείας και τεχνική εργασίας 261 Χρήση...

Страница 263: ...οιον άλλο ειδικό να σας εξηγήσει τον ασφαλή χειρισμό του μηχανήματος Εναλλακτικά λάβετε μέρος σε ειδικά μαθήματα Το μηχάνημα δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται από ανηλίκους Εξαιρούνται νεαροί άνω των 16 ετών οι οποίοι εκπαιδεύονται υπό επίβλεψη Κρατάτε σε ασφαλή απόσταση περαστικούς παιδιά και ζώα Όταν δεν χρησιμοποιείτε το μηχάνημα να το τοποθετείτε με τέτοιο τρόπο ώστε να μη δημιουργεί κινδύνου...

Страница 264: ...σύρματα κ λπ που εκσφενδονίζονται από το κοπτικό εξάρτημα Τα αντικείμενα μπορούν να εξοστρακιστούν σε άλλα αντικείμενα και στη συνέχεια να χτυπήσουν τον χρήστη Μην καθαρίζετε το μηχάνημα με πλυστικό υψηλής πίεσης Η δυνατή δέσμη νερού μπορεί να προκαλέσει ζημιά σε εξαρτήματα του μηχανήματος Μην πλένετε το μηχάνημα με το λάστιχο Σωματική κατάσταση Προκειμένου να εργαστείτε με το μηχάνημα πρέπει να ε...

Страница 265: ...ό Μη φοράτε ρούχα που μπορούν να μπλεχτούν σε κλαδιά θάμνους ή στα κινούμενα μέρη του μηχανήματος Επίσης μη φοράτε μαντίλι γραβάτα ή κοσμήματα Αν έχετε μακριά μαλλιά δέστε τα και καλύψτε τα με κατάλληλο τρόπο κάτω από σκούφο κράνος κ λπ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να φοράτε ασπίδα προσώπου που να εφαρμόζει σωστά Μια ασπίδα προσώπου μόνο δεν εξασφαλίζει επαρκή προστασία των ματιών Να φοράτε ατομικά μέσα για την ...

Страница 266: ...ευτικά εξαρτήματα π χ προφυλακτήρα κοπτικού εξαρτήματος για ζημιές και φθορά Αλλάξτε τυχόν ελαττωματικά εξαρτήματα Μη χρησιμοποιείτε το μηχάνημα αν υπάρχει ζημιά στον προφυλακτήρα Προκειμένου να χειριστείτε το μηχάνημα με ασφάλεια οι χειρολαβές πρέπει να είναι καθαρές και στεγνές χωρίς ακαθαρσίες Ρυθμίστε τη χειρολαβή ανάλογα με το ανάστημά σας Το μηχάνημα επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο εφόσο...

Страница 267: ...οδοσίας και τη μπαλαντέζα με κατάλληλο τρόπο Οι επιμέρους αγωγοί πρέπει να έχουν τουλάχιστον την ελάχιστη διατομή Βλέπε Ηλεκτρική σύνδεση μηχανήματος Τοποθετείτε και επισημαίνετε το καλώδιο τροφοδοσίας με κατάλληλο τρόπο ώστε να μην πάθει ζημιά και να μην προκαλεί κίνδυνο σε τρίτους Κίνδυνος να σκοντάψετε Η χρήση ακατάλληλων καλωδίων επέκτασης μπαλαντέζες μπορεί να είναι επικίνδυνη Χρησιμοποιείτε ...

Страница 268: ...το μηχάνημα εκτεθειμένο στη βροχή Σε περίπτωση κινδύνου ή έκτακτης ανάγκης σβήστε αμέσως το μηχάνημα ελευθερώνοντας τον διακόπτη και την ασφάλεια εκκίνησης Ο χειρισμός του μηχανήματος γίνεται από ένα μόνο άτομο Μην αφήνετε άλλα άτομα να πλησιάζουν στην περιοχή εργασίας Σε μεγάλο κύκλο γύρω από το σημείο χρήσης μπορεί να δημιουργείται κίνδυνος από αντικείμενα που εκσφενδονίζονται Για τον λόγο αυτό ...

Страница 269: ...ζεστε ήρεμα και με περίσκεψη και μόνο με καλές συνθήκες ορατότητας και φωτισμού Δουλεύετε προσεκτικά Μη θέτετε τρίτους σε κίνδυνο Καταβάλλετε ιδιαίτερη προσοχή όταν εργάζεστε σε χώρους με πυκνή βλάστηση και περιορισμένη ορατότητα Ελέγχετε το κοπτικό εξάρτημα τακτικά σε μικρά διαστήματα και όποτε αντιλαμβάνεστε αλλαγές στη λειτουργία του μηχανήματος Σβήστε το μηχάνημα κρατήστε το καλά πιέστε το κοπ...

Страница 270: ...ειδικά τη λειτουργία των συστημάτων ασφαλείας Σε καμία περίπτωση δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιήσετε μηχάνημα που δεν είναι απόλυτα ασφαλές Αν έχετε αμφιβολίες απευθυνθείτε σε ένα ειδικευμένο κατάστημα Πριν απομακρυνθείτε από το μηχάνημα Σβήστε το μηχάνημα και αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα Δονήσεις Το μηχάνημα αυτό διακρίνεται για τις χαμηλές του δονήσεις που μειώνουν την καταπόν...

Страница 271: ...εγνό μέρος Κοπή χόρτου N Πιάστε το μηχάνημα στα δύο χέρια με το δεξί χέρι στη λαβή χειρισμού 1 και το αριστερό χέρι στην τοξωτή λαβή 2 N Σταθείτε όρθιος Κρατήστε το μηχάνημα χωρίς να το σφίγγετε και πάντα στα δεξιά του σώματός σας N Βεβαιωθείτε ότι το κοπτικό εξάρτημα δεν έρχεται σε επαφή με αντικείμενα ή με το έδαφος N Κινήστε το μηχάνημα ομοιόμορφα αριστερά δεξιά δίνοντας στην κεφαλή μεσινέζας μ...

Страница 272: ...μοποιώντας τον αποστάτη Απόρριψη Μη ρίχνετε τα κομμένα κλαδιά στα απορρίμματα αλλά χρησιμοποιήστε τα για την παραγωγή λιπάσματος N Τοποθετήστε τον προφυλακτήρα 1 από κάτω στο περίβλημα του κινητήρα 2 N Προστατευτική επιφάνεια προς τα αριστερά N Περιστρέψτε τον προφυλακτήρα κατά 90 N Το δόντι ασφάλισης 3 πρέπει να εφαρμόζει στην υποδοχή του N Αφαιρέστε τη βίδα 4 από το στήριγμα και βιδώστε τη στο ά...

Страница 273: ...χτυπάτε την κεφαλή παραπάνω από μία φορά Η μεσινέζα τροφοδοτείται μόνο όταν και τα δύο νήματα έχουν μήκος τουλάχιστον 2 5 cm Αν τα νήματα είναι μικρότερα από 2 5 cm η τροφοδοσία της μεσινέζας πρέπει να γίνει με το χέρι βλέπε Τροφοδοσία μεσινέζας με το χέρι Τροφοδοσία μεσινέζας με το χέρι N Σβήστε το μηχάνημα N Αποσυνδέστε το φις του καλωδίου τροφοδοσίας από την πρίζα N Αναποδογυρίστε το μηχάνημα N...

Страница 274: ...ής μόνο FSE 41 N Μόνο στις θέσεις σταθεροποίησης A και C N Πιέστε το κουμπί ελευθέρωσης 1 N Περιστρέψτε τη λαβή χειρισμού 2 γύρω από τον άξονα 3 κατά 180 και ασφαλίστε την σε μία από τις 2 θέσεις σταθεροποίησης 0 και 180 Ρύθμιση κυκλικής λαβής N Πιέστε το κουμπί ελευθέρωσης 4 N Ασφαλίστε την τοξωτή λαβή 5 σε μία από τις 3 θέσεις σταθεροποίησης A B και C Ρύθμιση λαβών 2 1 280BA008 KN 3 A B C 2 1 28...

Страница 275: ...ιο Τεχνικά χαρακτηριστικά Το μηχάνημα πρέπει να συνδέεται στην παροχή ρεύματος μέσω ασφαλειοδιακόπτη διαρροής ρελέ που διακόπτει την τροφοδοσία όταν το ρεύμα διαρροής προς τη γη υπερβαίνει τα 30 mA Η ηλεκτρική σύνδεση πρέπει να είναι σύμφωνη με τον κανονισμό IEC 60364 και τους ισχύοντες εθνικούς κανονισμούς Μπαλαντέζα Από τεχνικής άποψης η μπαλαντέζα πρέπει να έχει τουλάχιστον ίδιες ιδιότητες με τ...

Страница 276: ...ρτε ασφαλή και σταθερή στάση N Πιάστε το μηχάνημα στα δύο χέρια με το δεξί χέρι στη λαβή χειρισμού και το αριστερό χέρι στην τοξωτή λαβή N Σταθείτε όρθιος Κρατήστε το μηχάνημα χωρίς να το σφίγγετε και πάντα στα δεξιά του σώματός σας N Βεβαιωθείτε ότι το κοπτικό εξάρτημα δεν έρχεται σε επαφή με αντικείμενα ή με το έδαφος N Πιέστε τον διακόπτη 1 Μήκος μπαλαντέζας Ελάχιστη διατομή 220 V 240 V Έως 20 ...

Страница 277: ...ιρέστε καθαρίστε και ελέγξτε το καρούλι με τη μεσινέζα H ελαστικότητα και η διάρκεια ζωής της μεσινέζας κοπής μπορούν να παραταθούν αν τη φυλάσσετε σε δοχείο με νερό N Φυλάξτε το μηχάνημα σε στεγνό και ασφαλές μέρος Προστατέψτε το μηχάνημα από μη εξουσιοδοτημένη χρήση π χ από παιδιά Προετοιμασία του μηχανήματος N Σβήστε το μηχάνημα N Αποσυνδέστε το φις του καλωδίου τροφοδοσίας από την πρίζα N Αναπ...

Страница 278: ...ησιμοποιήστε μεσινέζα με διάμετρο 1 4 mm N Περάστε τα άκρα του νήματος μέσα από τις οπές 5 στο περίβλημα 1 N Τοποθετήστε το καρούλι 4 μέσα στο περίβλημα N Πιέστε το καπάκι 3 μέχρι και οι δύο γλώσσες 2 να κουμπώσουν με ένα διακριτό ήχο 4 3 2 280BA017 KN 1 5 5 ...

Страница 279: ... Κάθε μήνα Σε περίπτωση βλάβης Σε περίπτωση ζημιάς Σε περίπτωση ανάγκης Πλήρες μηχάνημα Οπτικός έλεγχος κατάσταση X Καθάρισμα X Καλώδιο τροφοδοσίας Έλεγχος X Αλλαγή από ειδικευμένο κατάστημα1 X Διακόπτης Έλεγχος λειτουργίας X Αλλαγή από ειδικευμένο κατάστημα1 X X Ανοίγματα αναρρόφησης αέρα ψύξης Καθάρισμα X Προσιτές βίδες και παξιμάδια Σφίξιμο X Κοπτικά εξαρτήματα κεφαλή κοπής Οπτικός έλεγχος X Αλ...

Страница 280: ...ατάστημα Η STIHL συνιστά να αναθέσετε τις εργασίες συντήρησης και επισκευής αποκλειστικά στους επίσημους αντιπροσώπους της STIHL Οι επίσημοι αντιπρόσωποι της STIHL έχουν τη δυνατότητα να λάβουν μέρος σε τακτικά προγράμματα εκπαίδευσης και έχουν στη διάθεσή τους τις απαραίτητες τεχνικές πληροφορίες Αν οι εργασίες αυτές δεν εκτελούνται έγκαιρα ή πραγματοποιούνται με ακατάλληλο τρόπο μπορεί να προκλη...

Страница 281: ...πί ελευθέρωσης λαβής χειρισμού μόνο FSE 41 7 Τοξωτή λαβή 8 Σωλήνας 9 Γλώσσα ελευθέρωσης περιβλήματος κινητήρα 10 Ανοίγματα αναρρόφησης αέρα ψύξης 11 Κορμός κινητήρα 12 Προφυλακτήρας 13 Μαχαίρι κοπής νήματος 14 Αποστάτης μόνο FSE 41 15 Κεφαλή κοπής Αριθμός μηχανήματος Κύρια μέρη του μηχανήματος 14 15 7 6 4 5 3 2 10 1 8 9 11 13 12 280BA022 KN ...

Страница 282: ...δειοδότηση χημικών προϊόντων Τεχνικά χαρακτηριστικά Ονομαστική τάση 230 V Συχνότητα 50 Hz Ονομαστικό ρεύμα 1 1 A Ισχύς 245 W Ονομαστικός αριθμός στροφών με φορτίο 10100 σ α λ Ασφάλεια Ελάχ 10 A Κατηγορία προστασίας II E Ονομαστική τάση 230 V 240 V1 1 Μοντέλο για Αυστραλία Συχνότητα 50 Hz Ονομαστικό ρεύμα 1 7 A Ισχύς 400 W Ονομαστικός αριθμός στροφών με φορτίο 9900 σ α λ Ασφάλεια Ελάχ 10 A Κατηγορί...

Страница 283: ...που έχουν εγκριθεί από τη STIHL για χρήση σ αυτό το μηχάνημα ή ανταλλακτικά του ίδιου τύπου από τεχνικής άποψης Χρησιμοποιείτε μόνο ανταλλακτικά καλής ποιότητας Διαφορετικά μπορεί να υπάρξει κίνδυνος για ατυχήματα ή ζημιές στο μηχάνημα Η STIHL συνιστά να χρησιμοποιήσετε γνήσια ανταλλακτικά STIHL Τα γνήσια ανταλλακτικά STlHL αναγνωρίζονται από τον κωδικό STIHL τον λογότυπο και ενδεχομένως από το σή...

Страница 284: ...υ αναφέρεται στην Οδηγία 2000 14 ΕΚ παράρτημα VI εφαρμόζοντας το πρότυπο ISO 10884 Συνεργαζόμενος κοινοποιημένος οργανισμός DPLF Deutsche Prüf und Zertifizierungsstelle für Land und Forsttechnik GbR NB 0363 Spremberger Straße 1 D 64823 Groß Umstadt Μετρημένη στάθμη ηχητικής ισχύος Εγγυημένη στάθμη ηχητικής ισχύος Διατήρηση τεχνικού φακέλου ANDREAS STIHL AG Co KG Produktzulassung Το έτος κατασκευής...

Страница 285: ...elkich starań żebyście byli Państwo zadowoleni z zakupionego urządzenia i mogli nim bez przeszkód pracować Jeżeli mielibyście Państwo pytania dotyczące Waszego urządzenia to prosimy zwracać się z nimi do autoryzowanego dealera lub bezpośrednio do naszego dystrybutora Wasz Dr Nikolas Stihl Wprowadzenie do niniejszej Instrukcji użytkowania 284 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i techniki pracy 284 ...

Страница 286: ...cji użytkowania Należy stosować się do lokalnych przepisów dotyczących bezpieczeństwa opracowanych przez np stowarzyszenia branżowe zakłady ubezpieczeń społecznych instytucje ochrony pracy czy inne Kto zamierza po raz pierwszy podjąć pracę przy pomocy urządzenia powinien poprosić sprzedawcę lub inną osobę umiejącą obsługiwać maszynę o zademonstrowanie bezpiecznego sposobu Wprowadzenie do niniejsze...

Страница 287: ...ia mogą pracować urządzeniem tylko pod nadzorem lub wykonując zalecenia osoby odpowiedzialnej Czas użytkowania urządzeń emitujących hałas może zostać ograniczony przepisami ogólnokrajowymi lub lokalnymi Przed każdym rozpoczęciem pracy należy sprawdzić czy urządzenie znajduje się w przepisowym stanie technicznym Szczególną uwagę należy zwracać na przewód zasilania energią wtyk przyłącza sieciowego ...

Страница 288: ...kreślonych przez użytkownika Nie należy podejmować żadnych zmian konstrukcyjnych przy urządzeniu w przeciwnym razie można spowodować zagrożenie bezpieczeństwa pracy Firma STIHL wyklucza swoją odpowiedzialność za szkody na osobach lub na rzeczach które powstaną w wyniku stosowania niedozwolonych przystawek Zakres zastosowania Urządzenie zależnie od zastosowanego narzędzia tnącego można stosować wył...

Страница 289: ...rządzenia należy przy tym stosować się do wskazówek zamieszczonych w odpowiednich rozdziałach instrukcji użytkowania Sprawdzić czy Przycisk głównego przełącznika łatwo się porusza przycisk włącznika musi po zwolnieniu samoczynnie przemieścić się do położenia wyjściowego Czy zastosowana została dozwolona kombinacja narzędzia tnącego z osłoną uchwytem oraz czy wszystkie elementy zostały prawidłowo z...

Страница 290: ...nych zmian konstrukcyjnych przy elementach manipulacyjnych czy urządzeniach zabezpieczających Podczas uruchamiania urządzenia narzędzie tnące nie może dotykać żadnych przedmiotów ani podłoża Przyłącze elektryczne W celu uniknięcia porażenia prądem należy ustalić czy Wartości napięcia oraz częstotliwości urządzenia patrz tabliczka znamionowa są zgodne z wartościami napięcia oraz częstotliwości siec...

Страница 291: ...ie przedłużenia które są dozwolone do stosowania na zewnątrz Przewody te muszą być odpowiednio oznakowane oraz posiadać wystarczający przekrój zewnętrzny Wtyk oraz złącze przedłużenia przewodu muszą być wodoszczelne i nie mogą być wyłożone w wodzie Nie przeciągać przewodu po krawędziach a także po spiczastych czy ostrych przedmiotach Nie zgniatać przewodu w drzwiach czy oknach Przy splątaniu przew...

Страница 292: ...znie przez jedną osobę nie należy tolerować obecności dalszych osób na stanowisku pracy Odrzucane na duży zasięg przedmioty w miejscu użytkowania urządzenia mogą doprowadzić do wypadku W związku z tym w promieniu 15 m od pracującej maszyny nie może przebywać żadna dodatkowa osoba Taką samą odległość należy zachować także od przedmiotów np pojazdów szyb okiennych itd niebezpieczeństwo spowodowania ...

Страница 293: ...e itp jest wtedy znacznie ograniczona W odpowiednim czasie robić przerwy w pracy Należy zapobiegać zmęczeniu i utracie sił niebezpieczeństwo wypadku Pracować w spokojny i przemyślany sposób tylko w warunkach dobrej widoczności Nie stwarzać zagrożenia dla innych osób W nieprzejrzystym terenie o gęstej roślinności należy pracować z zachowaniem szczególnej ostrożności Regularnie i w krótkich odstępac...

Страница 294: ...yczkę z gniazda sieciowego niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń Stosowanie w sposób sprzeczny z niniejszą instrukcją użytkowania zbyt długich sznurów tnących żyłek zwiększa obciążenie i redukuje liczbę obrotów silnika Niewłaściwe użytkowanie urządzenia prowadzi do przegrzania i do uszkodzenia silnika Nie należy zastępować sznurów tnących drutem stalowym niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń Jeżel...

Страница 295: ...rzez użytkownika Nie należy dokonywać jakichkolwiek zmian konstrukcyjnych w urządzeniu zmiany takie mogą powodować występowanie zagrożeń niebezpieczeństwo zaistnienia wypadku Regularnie sprawdzać stan techniczny oraz objawy starzenia się łamliwość izolacji przewodu zasilania napięciem oraz gniazda sieciowego Podzespoły elektryczne jak np przewód zasilania napięciem mogą być naprawiane lub wymienia...

Страница 296: ...ement dystansowy definiuje zasięg roboczy sznurów tnących chroni podczas koszenia np korę drzew przed uszkodzeniami ze strony wirującego sznura tnącego podczas trymowania krawędzi trawników ustala odstęp w stosunku do podłoża Trymowanie krawędzi wyłącznie w FSE 41 Przy pomocy kilku ruchów ręki można przezbroić urządzenie na krawędziarkę patrz rozdział Przezbrajanie urządzenia na krawędziarkę N pro...

Страница 297: ... musi osiągnąć pozycję ryglowania N wyjąć śrubę 4 z mocowania wkręcić i dokręcić w otworze 5 N zdjąć osłonę 6 z noża korygującego zamontować element dystansowy wyłącznie w FSE 41 N założyć element dystansowy 7 na kopułce 8 oraz element centrujący na osłonie i przymocować je przy pomocy 2 śrub 9 Montowanie urządzeń ochronnych 280BA004 KN 1 2 5 4 3 280BA005 KN 6 9 8 7 280BA006 KN ...

Страница 298: ...iż 2 5 cm to długość należy wyregulować ręcznie patrz rozdział Ręczna regulacja sznura tnącego żyłki Ręczna regulacja sznura tnącego żyłki N wyłączyć urządzenie N wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego N Obrócić urządzenie N wcisnąć aż do oporu przycisk 1 na szpulce N wyciągnąć ze szpulki końcówki sznurów tnących 2 Jeżeli w szpulce nie ma już zapasu sznura tnącego to należy założyć nowe sznury patrz r...

Страница 299: ...ęgnika 3 i zaryglować 2 pozycje ryglowania 0 oraz 180 Regulacja położenia uchwytu kabłąkowego N Wcisnąć przycisk rygla 4 N pochylić i zaryglować uchwyt kabłąkowy 5 3 pozycje ryglowania A B oraz C N wcisnąć przycisk rygla 1 N Wysięgnik 2 pochylić i zaryglować 3 pozycje ryglowania A B oraz C 2 1 280BA021 KN 3 A C 5 4 280BA010 KN A B C Regulacja kąta pochylenia roboczego B C A 280BA011 KN 1 2 ...

Страница 300: ...niać wymagania IEC 60364 a także lokalnych przepisów obowiązujących w miejscu użytkowania urządzenia Przedłużacz Przedłużacz musi być zbliżony konstrukcyjnie do właściwości przewodu zasilającego w urządzeniu Przestrzegać oznaczenia konstrukcji oznaczenie typu podanego na przewodzie zasilającym Kable w przewodzie muszą posiadać minimalny przekrój poprzeczny który jest zależny od napięcia sieciowego...

Страница 301: ... w stosunku do ciała operatora N narzędzie tnące nie może dotykać żadnych przedmiotów ani podłoża N Wcisnąć przycisk głównego przełącznika 1 N Zwolnić przycisk głównego przełącznika przyspiesznika OSTRZEŻENIE Narzędzie tnące obraca się jeszcze przez krótką chwilę po zwolnieniu przycisku przyspiesznika efekt wybiegu bezwładnościowego Przy dłuższych przerwach w pracy wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowe...

Страница 302: ...ządzenia N wyłączyć urządzenie N wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego N Obrócić urządzenie usunąć pozostałości poprzednich sznurów Przy normalnej eksploatacji zapas sznurów tnących zostaje wyczerpany prawie w całości Wymontowanie szpulki N przytrzymać obudowę 1 N ścisnąć nakładki 2 i zdjąć pokrywę 3 N wyjąć szpulkę 4 z obudowy zamontować nową szpulkę ze sznurem tnącym N Należy stosować sznur tnący o...

Страница 303: ...c przy wystąpieniu zakłóceń przy wystąpieniu uszkodzeń jeżeli zachodzi potrzeba kompletne urządzenie kontrola wzrokowa stan ogólny X oczyścić X Przewód zasilania napięciem sprawdzić X wymiana przez fachowego dystrybutora1 X Przełącznik Badanie sprawności funkcjonalnej X wymiana przez fachowego dystrybutora1 X X Otwory zasysania powietrza chłodzącego oczyścić X Dostępne śruby i nakrętki dokręcić X ...

Страница 304: ...ytkownika to należy zlecić ich wykonanie wyspecjalizowanemu dystrybutorowi Firma STIHL zaleca wykonywanie obsług okresowych i napraw wyłącznie przez autoryzowanych dystrybutorów tej firmy Autoryzowanym dystrybutorom firmy STIHL umożliwia się regularny udział w szkoleniach oraz udostępnia Informacje techniczne Jeżeli wykonanie czynności obsługi technicznej zostanie zaniedbane lub zostaną one wykona...

Страница 305: ...lowanie uchwytu manipulacyjnego tylko FSE 41 7 Uchwyt obwiedniowy 8 Wysięgnik 9 Odryglowanie obudowy silnika 10 Otwory zasysania powietrza chłodzącego 11 Obudowa silnika 12 Osłona 13 Nóż korygujący długość żyłek 14 Element dystansowy wyłącznie FSE 41 15 Głowica kosząca Numer seryjny Zasadnicze podzespoły urządzenia 14 15 7 6 4 5 3 2 10 1 8 9 11 13 12 280BA022 KN ...

Страница 306: ...znamionowego 1 1 A Moc 245 W Znamionowa prędkość obrotowa pod obciążeniem 10100 1 min Bezpiecznik min 10 A Klasa zabezpieczenia II E Napięcie znamionowe 230 V 240 V1 1 Wersja na rynek australijski Częstotliwość 50 Hz Natężenie prądu znamionowego 1 7 A Moc 400 W Znamionowa prędkość obrotowa pod obciążeniem 9900 1 min Bezpiecznik min 10 A Klasa zabezpieczenia II E Napięcie znamionowe 120 V Częstotli...

Страница 307: ...a przez firmę STIHL do napraw niniejszego urządzenia lub równorzędnych technicznie Należy stosować wyłącznie kwalifikowane części zamienne W przeciwnym razie może to prowadzić do zagrożenia wystąpieniem wypadków przy pracy lub do uszkodzeniem urządzenia Firma STIHL zaleca stosowanie oryginalnych części zamiennych tej firmy Oryginalne części zamienne firmy STIHL można rozpoznać po numerze katalogow...

Страница 308: ...ę przewidzianą przez dyrektywę 2000 14 WE dodatek VI z uwzględnieniem wymagań określonych w normie ISO 11094 Jednostka notyfikowana DPLF Deutsche Prüf und Zertifizierungsstelle für Land und Forsttechnik GbR NB 0363 Spremberger Straße 1 D 64823 Groß Umstadt Zmierzony poziom mocy akustycznej Gwarantowany poziom mocy akustycznej Archiwizacja dokumentacji technicznej ANDREAS STIHL AG Co KG Produktzula...

Страница 309: ...FSE 31 FSE 41 polski 307 ...

Страница 310: ...FSE 31 FSE 41 polski 308 ...

Страница 311: ......

Страница 312: ...www stihl com 04582809921A 0458 280 9921 A 0458 280 9921 A INT1 D G F E S f I d N H P n g p ...

Отзывы: