background image

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Usted ha comprado un producto de calidad que disfrutará por muchos años.  Siguiendo estos pasos simples de mantenimiento alargará la vida de su mesa.
La parte superior (la superficie de juego) de su mesa está hecha de aluminio. Esta puede ser afectada por las condiciones atmosféricas, es decir, la temperatura y la humedad. 
Esto puede causar una deformación leve en expansión o contracción lo cual es normal y no debe causar preocupación, ya que no afecta la utilidad del juego o el valor de la 
mesa. 

ALMACENAMIENTO DE LA MESA

Las corrientes de aire pueden abrir o voltear su mesa inesperadamente; Guardela en una área protegida. Cuando la mesa no esté en uso, se debe doblar y almacenarla en 
una área seca.   

LIMPIEZA DE SU MESA

Para limpiar la mesa, utilice un trapo suave y húmedo solamente (NO MOJADO). Para evitar daños en la superficie de juego, NO USE ningún producto Químico, abrasivos o 
productos de limpieza en la superficie de su mesa.  

IMPORTANTE

Lubricar todas las partes movibles, incluyendo los puntos de pivote. Esto garantizará la seguridad y facilidad de uso. Se recomienda un lubricante ligero como el WD-40. 

ADVERTENCIA!

ESTA ES UNA MESA DE TENIS, POR LO TANTO NO SE SIENTE, NI SE PARE, RECARGE, CAMINE O SALTE 
SOBRE LA MESA! EL INCUMPLIMENTO DE ESTA PRECAUCION PUEDE RESULTAR CON LESIONES 
PERSONALES Y/O DAÑOS A SU MESA!

PISOS DESNIVELADOS
Si la mesa parece estar desnivelada, es probablemente porque el piso no está nivelado. Mueva la 
mesa varias pulgadas (coloque la mesa en posición de juego) en diferentes direcciones para encontrar 
la mejor ubicación para la mesa.  Si el piso está extremadamente desnivelado, la mesa no funcionará 
correctamente. Si la mesa queda más alta en el centro, utilice los niveladores instalados en las patas.

2

GARANTÍA LIMITADA POR TRES AÑOS

®

Esta garantía es aplicable para consumidores de la compra original de cualquier producto de ESCALADE  SPORTS (de aquí en adelante 
denominado el "Producto").

DURACIÓN DE LA GARANTÍA:

 Se garantiza este Producto al comprador original por un período de (3) años a partir de la fecha de compra.

COBERTURA DE LA GARANTÍA:

 ESCALADE SPORTS le garantiza al comprador original que cualquier producto de su fabricación está libre de 

defectos en los materiales y fabricación cuando se lo utiliza para el propósito establecido, bajo condiciones normales de uso. ESTA GARANTÍA 
NO  TIENE  VALIDEZ  SI  EL  PRODUCTO  SE  HA  DETERIORADO  POR  ACCIDENTE,  USO  INDEBIDO,  NEGLIGENCIA,  MANTENIMIENTO 
INCORRECTO,  NO  SEGUIR  LAS  INSTRUCCIONES  QUE  VIENEN  CON  EL  PRODUCTO  U  OTRAS  CAUSAS  NO  RELACIONADAS  CON 
DEFECTOS EN LOS MATERIALES O FABRICACIÓN.

APLICACIÓN DE LA GARANTÍA:

 Durante el período de garantía de (3) años, ESCALADE SPORTS reparará o reemplazará con otro similar, 

todo  modelo  o  Producto  o  componente  que  resulte  defectuoso  bajo  condiciones  normales  de  uso  y  cuidado,  cuando  nuestra  inspección 

demuestre que a nuestra satisfacción el mismo realmente es defectuoso; sírvase contactar a nuestro Departamento de Garantía.

1-866-873-3528 / Departamento de Garantía (Warranty Dept.)

O escríbanos a:

Escalade® Sports, Inc. - P.O. Box 889, Evansville, IN 47706 - Attn: Warranty Dept.

O por correo electrónico a:

[email protected]

Fuera de los gastos de envío, no se impondrá cargo alguno por la reparación o reemplazo de los productos en garantía. ESCALADE® SPORTS 
recomienda asegurar los Productos por su valor antes del envío.

LIMITACIÓN  DE  LA  GARANTÍA:

  TODA  GARANTÍA  ORIGINADA  EN  ESTA  VENTA,  INCLUYENDO  EN  FORMA  NO  TAXATIVA,  LAS 

GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN FIN ESPECÍFICO, TENDRÁ VIGENCIA POR UN PLAZO DE (3) AÑOS.  
ESCALADE® SPORTS NO SERÁ RESPONSABLE POR LA IMPOSIBILIDAD DE UTILIZAR EL PRODUCTO U OTROS COSTOS  INCIDENTALES O 
RELACIONADOS, PERJUICIOS O PERDIDAS GENERADAS POR EL CONSUMIDOR ANTE CUALQUIER OTRO USO.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de las garantías implícitas o daños incidentales o conexos, de modo que las limitaciones 
que anteceden pueden no ser aplicabes en su caso. 

RECURSOS LEGALES:

 Esta garantía le otorga algunos derechos específicos además de otros derechos que varían según el estado.

Содержание T8562

Страница 1: ...er parts may be shipped inside larger parts Check inside all parts and cartons before assembling or ordering parts 3 Do not tighten hardware until instructed to do so If hardware is tighten too soon m...

Страница 2: ...d of three 3 years from the original purchase WARRANTY COVERAGE ESCALADE SPORTS warrants to the original Consumer Purchaser that any Product of its manufacture is free from defects in material and wor...

Страница 3: ...RDWARE IDENTIFICATION 12 1 4 20 Nylon locknut 16 pieces 1 4 20 X 2 1 4 Phillips Pan Head Screw 4 pieces 17 10 24 X 2 1 2 Phillips Pan Head Screw 4 pieces 10 24 X 3 4 Thumb Screw 4 pieces 1 4 20 X 2 3...

Страница 4: ...TOGETHER 1 Slide a Caster Wheel with Lock 13 into Caster Beam as shown in FIGURE 1 On the other end of the Caster Beam attach a Caster Wheel without Lock 9 Make sure you have one Caster Wheel with lo...

Страница 5: ...Spacers 11 and four Locknuts 14 as shown in FIGURE 3 Snug but do not overtighten the 14 Locknuts as this is a pivot point Parts Needed 4 pcs 4 Strut Tube 4 pcs 25 Linkage Tube Figure 3 Hardware Neede...

Страница 6: ...Nut 27 to each Leg Leveler 28 Then install Leg Levelers to Square Legs as shown in FIGURE 4 Repeat for other Table Top Parts Needed 2 pcs 1 Square Leg Silver 1 pc 2 Aluminum Top Assembly 2 pcs 28 Leg...

Страница 7: ...BASE HANDLE TOP ASSEMBLIES BY GRASPING ONLY THE TOPS THEMSELVES DO NOT GRASP METAL LEGS U SUPPORT LINKAGE OR HINGES THESE PARTS CAN MOVE AND COULD PINCH FINGERS OR HANDS CAUSING SERIOUS INJURY ASSEMBL...

Страница 8: ...cknuts 14 as shown in FIGURE 6 D Attach two Corner Protectors 29 to Top Assembly using four Screws 15 with four Washers 37 as shown in FIGURE 6 Repeat for other Table Top Figure 6 Hardware Needed 4 pc...

Страница 9: ...point until the plastic clips are engaged Then continue lifting until closed 3 Raise other table half in the same manner See Figure 9 Figure 9 PLAYBACK POSITION Plastic Clip PLAYING POSITION STORAGE P...

Страница 10: ...ch Tabs Bead Cord Sleeve Height adjustment slot A B C Net System Description 2 Adjustments A Adjust overall net tension by slightly loosening the knob and moving net post assembly Moderately tighten k...

Страница 11: ...5 15 16 5 12 11 4 15 14 10 10 8 22 15 15 26 26 26 26 8 10 13 9 10 12 9 13 7 12 5 11 4 14 11 14 15 25 5 28 27 1 20 37 17 15 35 15 35 15 25 14 11 12 5 18 4 3 34 34 15 15 16 16 15 15 37 29 15 37 29 2A 28...

Страница 12: ...ounting Bracket 1 4 Plastic Washer Linkage Tube Silver 10 24 X 3 4 Thumb Screw M12 Hex Nut Leg Leveler M12 Threads Corner Protector 1 Molded Tube Bracket 1 Plastic Clip This Owner s Manual 10 Washer 2...

Страница 13: ...cada paso 2 Algunas partes peque as pueden estar empacadas dentro de las partes grandes Verifique en el interior de todas las partes y cartones antes de ensamblar o solicitar partes 3 No ajuste las pa...

Страница 14: ...N DE LA GARANT A Se garantiza este Producto al comprador original por un per odo de 3 a os a partir de la fecha de compra COBERTURA DE LA GARANT A ESCALADE SPORTS le garantiza al comprador original qu...

Страница 15: ...ca de Seguridad 16 Piezas 1 4 20 X 2 1 4 Tornillo Phillips 4 Piezas 17 10 24 X 2 1 2 Tornillo Phillips 4 Piezas 10 24 X 3 4 Tornillo de Mariposa 4 Piezas 1 4 20 X 2 3 4 Tornillo de Carruaje 4 Piezas 1...

Страница 16: ...ta el paso para el segundo Carril 2 Deslice el Tubo Horizontal de Soporte 7 dentro del los Carriles 8 y atornille utilizando cuatro Tornillos de Mariposa 26 como se muestra en la FIGURA 2 ADVERTENCIA...

Страница 17: ...LAR LA MESA 3 Instale cuatro Tubos Estructurales 4 y cuatro Tubos Conectores 25 a el Carril ensamblado utilizando cuatro Tornillos de Carruaje 10 cuatro Separadores de Plastico 11 y cuatro Tuercas de...

Страница 18: ...brazaderas 6 utilizando dos Tornillos Hexagonales 21 cuatro Rondanas de Pl stico 24 y dos Tuercas de Seguridad 14 como se muestra en la FIGURA 4 y DETALLE A Instale las Patas Cuadradas 1 a los Soporte...

Страница 19: ...UEDEN MOVERSE Y PODR AN LASTIMAR LOS DEDOS O LAS MANOS CAUSANDO LESIONES GRAVES POR FAVOR ENSAMBLE LA MESA COMO SE MUESTRA CON LAS PATAS COMPLETAMENTE CERRADAS Y EL TABLERO EN POSICI N VERTICAL NO ABR...

Страница 20: ...ina 6 pzs 15 Tornillo Phillips 4 pzs 37 Rondana 2 pzs 20 Tornillo Hexagonal NO ABRA LA MESA EN LA POSICI N DE JUEGO HASTA QUE AMBAS MITADES DE LA MESA EST N INSTALADAS NO DEJE LA MESA LEVANTADA SOLA P...

Страница 21: ...como esta mostrado en la Figura 7B Bisagra Asegurada Clip de Pl stico POSICION DE JUEGO Figura 8 Figura 9 POSICION PARA GUARDAR Presione para asegurar bisagra PARA ABRIR 1 Sostenga la orilla de arriba...

Страница 22: ...cie de juego asegurando firmemente el poste vertical en la ranura de ajuste de altura Coloque los soportes de la red con la rondana y manija como se muestra Nota Hay un soporte de la red izquierdo y u...

Страница 23: ...5 15 16 5 12 11 4 15 14 10 10 8 22 15 15 26 26 26 26 8 10 13 9 10 12 9 13 7 12 5 11 4 14 11 14 15 25 5 28 27 1 20 37 17 15 35 15 35 15 25 14 11 12 5 18 4 3 34 34 15 15 16 16 15 15 37 29 15 37 29 2A 28...

Страница 24: ...8 X 5 8 Tornillo Phillips 8 32 X 1 1 4 Tornillo Phillips 10 24 X 2 1 2 Conjunto de Red y Postes Tuerca de Seguridad 10 24 Tornillo Hexagonal 1 4 20 X 3 1 4 Tornillo Hexagonal 1 4 20 X 2 3 4 Soporte de...

Отзывы: