background image

35

DEUTSCH

DE

2. Bringen Sie den Dorn (4:V) im Befestigung-

sarm (4:B) an. Befestigen Sie ihn mit der 

Sicherungsschraube (4:C) auf der gewünschten 

Höhe. Siehe auch “4.18”.

3.2 Führungsholmstütze

Montieren Sie die Führungsholmstütze (5:E) am 

Gerät. Verwenden Sie hierzu die vier Schrauben, 

Muttern und Scheiben wie auf Abb. 5.

3.3 Führungsholm

1. Schieben Sie das Verstärkungsblech (6:F) von 

unten in die Führungsholmstütze, bis die Löch-

er aneinander ausgerichtet sind.

2. Befestigen Sie den Führungsholm mit der du-

rchgehenden Schraube (7:H) samt zwei 

Scheiben und Mutter sowie den Knauf (7:I) mit 

vier Scheiben und Schraube (7:J). Die gewell-

ten Scheiben (7:K) sind so zu drehen, dass die 

gewellte Seite nach innen weist. Stellen Sie 

sicher, dass die Schrauben auch durch das Ver-

stärkungsblech (6:F) verlaufen.

3. Montieren Sie die Querstrebe des Führungshol-

ms (8:L) mit der beiliegenden Schraube und 

Mutter.

4. Montieren Sie die Abdeckung (1:I) mit vier 

Schrauben von unten.

3.4 Abdeckung

Montieren Sie die Abdeckung (1:I) mit den beilie-

genden Schrauben von unten.

3.5 Startseilzug

1. Montieren Sie den Startseilzug am Motor, sof-

ern er nicht bereits montiert ist. Siehe Hand-

buch des Motorherstellers.

2. Führen Sie den Seilzug unter dem Oberteil der 

Stütze (5:E) und über den Schrauben (siehe 

Abb. 7) entlang.

3. Bringen Sie den Seilzug am Gashebel an. Siehe 

Abb. 11.

3.6 Seilzüge

Führen Sie die Seilzüge unter der Abdeckung unter 

dem Oberteil der Stütze (5:E) und über den 

Schrauben (siehe Abb. 7) entlang. Befestigen Sie 

danach die Seilzugenden am entsprechenden 

Hebel, siehe unten:
1. Montieren Sie die Seilzugenden am 

entsprechenden Hebel. Der mit (

R

) geken-

nzeichnete Seilzug wird am Rückwärtsfahr-

hebel angebracht. Siehe Abb. 9.

2. Montieren Sie die Einstellhülsen der Seilzüge 

in den Aussparungen des Führungsholms. Sie-

he Abb. 10.

3. Schieben Sie das Stromkabel auf den Flachstift 

des Stopphebels. Siehe Abb. 11.

3.7 Schalthebel

Montieren Sie den Schalthebel (1:U) wie folgt:
1. Führen Sie den Schalthebel (12:U) durch die 

ovale Öffnung im Gerät.

2. Befestigen Sie die Scheibe (13:J) an der 

Schalthebelschraube.

3. Drücken Sie die Schalthebelkugel in die 

Aussparung des Hubarms.

4. Montieren Sie die Befestigung (13:K), sodass 

der Schalthebel am Hubarm arretiert wird.

5. Montieren Sie Scheiben sowie Mutter (13:L) 

und ziehen Sie sie fest.

3.8 Rotor

Montieren Sie äußere Rotoren (14:N) und Kreis-

messer (14:O). 
Beachten Sie, dass die Öffnungen in den Achsen 

und Hülsen vor dem Verschrauben übereinstim-

men müssen.
Montieren Sie die Schrauben mit den angegebenen 

Längen gemäß Abb. 14.

3.9 Kotflügel

Montieren Sie die äußeren Kotflügel (15:M) mit 

Schrauben, Muttern und Scheiben gemäß Abb. 15.

4 BESCHREIBUNG

Die Motorhacke wird von einem Viertaktmotor an-

getrieben und ist für die Bodenbearbeitung in pri-

vat genutzten Gärten vorgesehen. Die zentralen 

Komponenten und Bedienelemente werden im 

Folgenden beschrieben.

4.1 Rückwärtsfahrhebel (1:A)

Mithilfe des Hebels wird der Rückwärtsgang des 

Rotors gestartet, wenn der Motor läuft.
Hebel in Ruhestellung (nach oben gestellt) : Kein 

Antrieb.
Hebel wird nach unten bewegt: Das Gerät fährt 

rückwärts.

Содержание SILEX 82R2-H

Страница 1: ...UNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE USO INSTRU ES DE UTILIZA O INSTRUKCJA OBS UGI HC P K O E N VOD K POU IT HASZN LATI UTAS T S NAVODILA ZA...

Страница 2: ...2 S V N O U T K L Q F P G R H A C D E F H I J M N O K L G B Y 2 1 W X V 1 2 3...

Страница 3: ...3 A B C D V F L E H I J K K I R 4 6 8 5 7 9...

Страница 4: ...4 U N O M8 x 45 M8 x 40 1 2 3 4 J K L M 10 12 14 11 13 15...

Страница 5: ...truktionsbok noggrant och f rst hela inneh llet innan jordfr sen an v nds Jordfr sen f r endast anv ndas till jordbear betning L t ej barn komma i kontakt med jordfr sen L t ej barn eller personer som...

Страница 6: ...t lyftas d rotorerna startas Var speciellt f rsiktig un der backning H ll alltid ett s kerhetsavst nd till rotorerna un der arbete S kerhetsavst ndet uppfylls d sty ret h lls p avsett s tt Ingen perso...

Страница 7: ...ll monteras i backre glaget Se fig 9 2 Montera vajrarnas justerhylsor i urtagen i sty ret Se fig 10 3 Skjut p elkabeln p stoppreglagets flatstift Se fig 11 3 7 V xelspak Montera v xelspaken 1 U enligt...

Страница 8: ...nster i maskinens k rriktning Se fig 2 2 Vrid upp st dhjulet s att dess l sklack kommer under balken i maskinen 3 Sl pp in st dhjulets stag s att l sklacken l ser under balken i maskinen 4 Nedf llning...

Страница 9: ...kontrolleras f re start Annars finns risk f r allvarlig motorskada Se ven 4 9 och 4 10 Kontrollera oljeniv n enligt nedan 1 St ll upp maskinen s att motorn st r helt horisontellt 2 Skruva bort oljep f...

Страница 10: ...era att inget br nslel ckage f rekom mer Kontrollera att samtliga skruvar r fastdragna Efter varje k rning Reng r jordfr sen Kontrollera att inget br nslel ckage f rekom mer Var 25 e driftstimma och v...

Страница 11: ...eller byt luftfilter Fel Stoppar under drift Orsak Br nslet slut tg rd Fyll p bensin 8 SERVICE Auktoriserade servicestationer utf r reparationer och service De anv nder original reservdelar Andra del...

Страница 12: ...lje bensiinihana kun kone on pys htynyt Pys yt moottori ennen koneen kuljettamista l koskaan nosta konetta yksin Kone nos tetaan niin ett kaksi henkil tarttuu omalta puoleltaan ohjaimesta ja roottoria...

Страница 13: ...t ess sit tiloissa joissa on avotuli kipin it tai l m m nl hteit 2 5 KUNNOSSAPITO Huolehdi s nn llisest kunnossapidosta Kai kkien ruuvien ja muttereiden on aina oltava ki ristettyin K yt aina ehji alk...

Страница 14: ...arhojen maanmuokkaukseen Jyrsimen t rkeimm t osat ja hallintalaitteet on ku vattu alla 4 1 Peruutusvipu 1 A Vipu k ynnist jyrsinterien py rimisliikkeen taaksep in kun moottori on k ynniss Vipu lepoase...

Страница 15: ...na Takana Kiinni K ytet n kylm moottoria k ynnistett ess 4 15Polttoainehana 1 Q Polttoainehanan pit olla auki ajon aikana ja kiin ni kun kone ei ole k yt ss Polttoainehanalla on kaksi asentoa Edess Au...

Страница 16: ...nistyskahvasta Katso 4 16 Kun k ynnistin kytkeytyy ved nopeasti ja ter v sti k ynnistyskahvasta kunnes moottori k ynnistyy Huomautus l ved narua kovasti riasen toa vasten l k vapauta sit ulosvedetyst...

Страница 17: ...na sen kuivua 4 Kun esisuodatin on kuiva asenna suodattimet p invastaisessa j rjestyksess Jos suodattimet ovat eritt in likaisia tai rikki ne pit vaihtaa 7 3 Sytytystulppa 1 G Sytytystulppa pit vaihta...

Страница 18: ...ne on hy v ksytty ja testattu n ill osilla Jos kone tarvitsee kotelon irrotusta edellytt v huoltoa korjausta tai hoitoa sen saa suorittaa vain valtuutet tu huoltoliike Valmistaja pid tt oikeuden tehd...

Страница 19: ...enzinp fyldning S t gash ndtaget i stilling Stop og luk ben zinhanen n r maskinen er standset Stands motoren inden maskinen transporteres L ft aldrig maskinen selv Maskinen l ftes ved at en person p h...

Страница 20: ...hvor der kan forekomme ild gnister eller kraftige varmekilder 2 5 VEDLIGEHOLDELSE Foretag regelm ssig vedligeholdelse Samtlige skruer og m trikker skal altid v re sp ndt fast Brug altid fejlfri origin...

Страница 21: ...ivate haver Jord fr serens vigtigste dele og styring er beskrevet nedenfor 4 1 Bakh ndtag 1 A Bakh ndtaget bruges til at k re rotoren bagud n r motoren er i gang H ndtaget i hvileposition sluppet Inge...

Страница 22: ...og k rsel Bagud Lukket Bruges ved koldstart 4 15Benzinhane 1 Q Benzinhanen skal v re ben under k rsel og lukket n r maskinen ikke er i brug Benzinhanen har f lgende positioner Fremad ben Bagud Lukket...

Страница 23: ...reb skal man tr kke hurtigt og kraftigt i starth ndtaget indtil mo toren starter Obs Tr k ikke snoren h rdt ud til dens stop position og slip den ikke pludseligt i udtrukket position Det vil skade sta...

Страница 24: ...s filtrene er meget snavsede eller defekte skal de udskiftes 7 3 T ndr r 1 Y T ndr ret skal udskiftes i nedenst ende tilf lde N r elektroderne er br ndt Hvis porcel nsisolatoren udviser skader Hvis jo...

Страница 25: ...orudg ende varsel 9 SALGSBETINGELSER Der ydes fuld garanti mod fabrikations og materi alefejl Brugeren skal omhyggeligt f lge de in struktioner der er givet i vedlagte dokumentation Garantiperiode If...

Страница 26: ...jordfreseren er stoppet Sl av motoren f r jordfreseren transporteres L ft aldri jordfreseren alene Jordfreseren l ftes ved at en person p hver sider griper i styret og rotorakselen Bruk beskyttelsesh...

Страница 27: ...servedeler Re servedeler skal ikke repareres De skal skiftes ut ved feil D rlige reservedeler kan for rsake per sonskade Dersom lyddemperen skades skal den skiftes ut Motoren skal stoppes og tennplugg...

Страница 28: ...til g bako ver n r motoren er i gang H ndtaket i hvilestilling sluppet opp Ingen drift H ndtaket trykkes ned Maskinen rygger 4 2 Fremdrift 1 B H ndtaket best r av en b yle som er plassert mel lom vens...

Страница 29: ...Bensinkranen skal v re pen under kj ring og lukket n r maskinen ikke er i bruk Bensinkranen har f lgende stillinger Fremover pen Bakover Stengt 4 16Starth ndtak 1 R H ndtak for starte motoren 4 17Gir...

Страница 30: ...mekanismen virker inn drar du raskt og hardt i starth ndtaket til motoren start er OBS Ikke dra snoren hardt mot stopposisjo nen og ikke slipp den n r den er dratt ut Det kan skade startmekanismen 5 S...

Страница 31: ...s det er sv rt skittent eller de fekt 7 3 Tennplugg 1 Y Tennpluggen skal byttes i nedenst ende tilfeller N r elektrodene er brent Hvis porselenisolatoren viser tegn p skade Hvis du har problemer med s...

Страница 32: ...KJ PSVILK R Det gis full garanti mot fabrikasjons og material feil Brukeren m f lge instruksjonene i den ved lagte dokumentasjonen n ye Garantiperiode i henhold til gjeldende lover Unntak Garantien de...

Страница 33: ...oder eine andere W rmequelle be finden Starten Sie den Motor nicht wenn Benzin frei geworden ist Bringen Sie die Maschine an eine andere Stelle und lassen Sie das Benzin verdun sten bevor Sie die Masc...

Страница 34: ...ten B den muss der Bediener besondere Vorsicht walten lassen Die Maschine wird dann unstabiler Ber hren Sie den Motor niemals w hrend oder nach dem Betrieb Verbrennungsgefahr 2 4 NACH DEM BETRIEB Lass...

Страница 35: ...den Schrauben siehe Abb 7 entlang Befestigen Sie danach die Seilzugenden am entsprechenden Hebel siehe unten 1 Montieren Sie die Seilzugenden am entsprechenden Hebel Der mit R geken nzeichnete Seilzu...

Страница 36: ...hen die bei einer Ber hrung Verletzungen hervorrufen k nnen 4 8 Abdeckung 1 I Die Abdeckung sch tzt Seilz ge und F hrung sholmjustierung 4 9 Einf llen von l 1 K Kontrollieren Sie vor dem Starten des M...

Страница 37: ...n Um den Dorn mit Befestigungsarm zu demon tieren ziehen Sie den Splint 1 T heraus Der Splint ist an der Unterseite mit einem Sicherungss tift arretiert 5 BETRIEB 5 1 Kraftstoff Machen Sie sich mit s...

Страница 38: ...hebel 1 A 5 4 Stopp 1 Halten Sie die Motorhacke an indem Sie Gas und Stopphebel 1 C in die Stellung OFF bringen 2 Schlie en Sie den Benzinhahn Siehe 4 15 5 5 Tipps Die Rotoren bewegen das Ger t vorw r...

Страница 39: ...wer starten Der Elektrodenabstand muss 0 7 0 8 mm betragen Verwenden Sie eine Z ndkerze vom Typ Champi on QC12YC oder gleichwertig 7 4 lwechsel Wechseln Sie das l zum ersten Mal nach 2 Be triebsstunde...

Страница 40: ...umfassende Garantie auf Material und Fabrikationsfehler einger umt K ufer und Anwender m ssen die Hinweise in der beigef gten Bedienungsanleitung genau beachten Garantiezeitraum Gem rechtlichen Bestim...

Страница 41: ...control in the Stop position and close the petrol cock when the machine has been stopped Switch off the engine before transporting the machine Never lift the machine by yourself The machine is lifted...

Страница 42: ...er strong sources of heat 2 5 MAINTENANCE Carry out maintenance regularly All nuts and bolts should always be tight Only use genuine spare parts which are in good condition Spare parts must not be rep...

Страница 43: ...and is intended for soil cultivation in private gardens The most important parts and controls of the rotary cultivator are described below 4 1 Reverse control 1 A The control is used to start the roto...

Страница 44: ...following positions Forwards Open Used for hot starts and operating Back Closed Always for cold starts 4 15Fuel cock 1 Q The fuel cock should be open during operation and closed when the machine is no...

Страница 45: ...rter handle with the other hand See 4 16 When the starter mechanism engages quickly and forcefully pull the starter handle until the engine starts NOTE Do not pull the cord hard to its stop po sition...

Страница 46: ...or defec tive 7 3 Spark plug 1 Y The sparkplug must be replaced in the following cases When the electrodes are burnt If the porcelain insulator indicates damage If the rotary cultivator is difficult t...

Страница 47: ...ull warranty is issued against manufacturing and material defects The user must carefully fol low the instructions given in the enclosed docu mentation Warranty period According to relevant laws Excep...

Страница 48: ...rer avant de d marrer la ma chine Revisser correctement le bouchon du r servoir apr s le remplissage d essence Mettre la commande d acc l rateur sur la posi tion Stopp et fermer le robinet d essence a...

Страница 49: ...de la remiser Tenir propre et exempt de feuilles d huile d essence et d autres objets trangers la zone autour du r servoir d essence et du silencieux Risque d incendie La vidange du r servoir d essen...

Страница 50: ...ur la vis du levier de vitesses 3 Enfoncer la rotule du levier dans le logement du levier 4 Installer le dispositif 13 K permettant de blo quer le levier 5 Installer la rondelle et l crou 13 L puis se...

Страница 51: ...marche Voir fig 2 2 Lever la roue auxiliaire pour que son m canis me de blocage se trouve sous la machine 3 D gager le logement de la roue auxiliaire pour verrouiller le m canisme de blocage sous la...

Страница 52: ...loigner le motoculteur d au moins 3 m tres du lieu du remplissage 5 2 Huile moteur Toujours contr ler le niveau d huile avant de d marrer le moteur un niveau incorrect peut endommager gravement le mo...

Страница 53: ...ntie reste valable ATTENTION D brancher la bougie d allumage avant toute intervention d entretien ou de r paration 7 1 Entretien p riodique Avant chaque utilisation V rifier l absence de fuites de car...

Страница 54: ...me moteur faible inefficace plein r gime Cause filtre air colmat Action nettoyer ou remplacer le filtre air Probl me arr t en cours d utilisation Cause panne s che Action ajouter du carburant 8 ENTRE...

Страница 55: ...nzine heeft gemorst Verplaats de machine en laat de benzine ver dampen voordat u de machine start Draai de tankdop er na het tanken goed op Zet de gasregelaar in de stand Stop en sluit de benzinekraan...

Страница 56: ...dom de benzinetank en de geluidsdemper schoon van bladeren olie benzine of andere vreemde ma terialen Kans op brand Als u de benzinetank wilt legen doe dat dan buitenshuis en als de motor koud is Kans...

Страница 57: ...p het tapeind op de ver snellingshendel 3 Druk de kogel op de versnellingshendel in de kom voor de hendel 4 Plaats de borgclip 13 K zodat de versnelling shendel in de kom wordt vergrendeld 5 Plaats de...

Страница 58: ...de steunwielsteun naar links in de frees richting van de machine Zie afb 2 2 Beweeg het steunwiel omhoog zodat het gren delmechanisme zich onder het chassis van de machine bevindt 3 Ontgrendel de steu...

Страница 59: ...chter of gebruik een jerrycan met een tuit om morsen te voorkomen 4 Draai de tankdop vast 5 Zet de frees minstens 3 meter van de plaats waar u de tank hebt bijgevuld alvorens deze te starten Zet de fr...

Страница 60: ...op is 7 ONDERHOUD WAARSCHUWING Reparatiesmoeten worden uitgevoerd door de dealer Anders wordt de garantie ongeldig WAARSCHUWING Maak voordat u reparaties of onderhoud uitvoert de bougieverbinding los...

Страница 61: ...em De motor heeft weinig vermogen en wil niet volgas draaien Oorzaak Het luchtfilter is verstopt Oplossing Reinig of vervang het luchtfilter Probleem De frees stopt tijdens het gebruik Oorzaak Geen br...

Страница 62: ...porare prima di accendere la macchina Avvitare correttamente il tappo della benzina dopo il rifornimento Portare il comando dell acceleratore in po sizione Arresto e chiudere il rubinetto della benzin...

Страница 63: ...ta l area attorno a serbatoio della benzina e silenziatore da foglie olio benzina o altri corpi estranei Pericolo di incendio Se occorre vuotare il serbatoio della benzina effettuare l operazione all...

Страница 64: ...Premere la sfera della leva del cambio nella pre sa della leva 4 Inserire il blocco 13 K in modo che la leva del cambio si blocchi nella leva 5 Installare la rondella e il dado 13 L e serrare 3 8 Rot...

Страница 65: ...a in modo che il mec canismo di blocco si trovi sotto l elemento della macchina 3 Rilasciare il sostegno della ruota ausiliaria in modo che il meccanismo di blocco si blocchi sotto l elemento della ma...

Страница 66: ...di almeno 3 metri dal punto in cui si effettuato il rifornimento Prima di avviare il dissodatore rotante allontanarlo di almeno 3 metri dal punto in cui si effettuato il rifornimento 5 2 Olio motore...

Страница 67: ...la garanzia non sar pi valida AVVERTENZA Prima di eseguire interventi di riparazione o manutenzione scollegare il cavo della candela 7 1 Manutenzione periodica Prima di ciascun utilizzo Controllare c...

Страница 68: ...andela Guasto motore fiacco che non funziona alla massima potenza Causa filtro dell aria ostruito Azione correttiva pulire o sostituire il filtro dell aria Guasto arresti durante il funzionamento Caus...

Страница 69: ...e la gasolina antes de arrancar el motor Coloque el tap n correctamente despu s de lle nar el dep sito Ajuste el control del acelerador en la posici n Stop y cierre la llave de la gasolina despu s de...

Страница 70: ...dep sito de gasolina y del silenciador debe mantenerse limpia de hojas aceite gasolina y otras substancias extra as pues pueden pro ducirse incendios Si va a vaciar el dep sito de gasolina h galo en e...

Страница 71: ...1 U de la manera siguiente 1 Introduzca la palanca de cambios 12 U a trav s del orificio oval existente en la m quina 2 Instale la arandela 13 J en el tornillo de la pal anca de cambios 3 Presione la...

Страница 72: ...star bajada al real izar el transporte La rueda auxiliar se puede levantar y bajar de la manera siguiente 1 Retire el soporte de la rueda auxiliar hacia la izquierda en la direcci n de la marcha de la...

Страница 73: ...ivo despl celo por lo menos 3 metros desde el lugar en el que lo haya llenado Realice el llenado de la siguiente forma 1 Limpie la zona alrededor del tap n de carburante 2 Quite el tap n de llenado 3...

Страница 74: ...rofundidad se empuja hacia abajo durante la propulsi n Funcionamiento y pruebas Impulse la m quina 2 3 veces en diferentes direcciones para obtener mejor resultados No utilice la m quina nunca si la t...

Страница 75: ...e Con sulte el apartado 4 10 3 Deje que salga el aceite y rec jalo en un conten dor 4 Vuelva a enroscar el tap n de vaciado del aceite 5 Ll nelo de aceite nuevo Consulte el apartado 5 2 7 5 Limpieza N...

Страница 76: ...r parte del usuario de las recomendaciones e instrucciones contenidas en la documentaci n adjunta la falta de cuidado el uso o montaje indebido o incorrecto el uso de piezas de repuesto no originales...

Страница 77: ...eve a m quina para outro lugar e deixe a gasolina evaporar antes de a ligar Aperte bem o tamp o do dep sito de gasolina depois de abastecer Coloque o comando do acelerador na posi o Stop e feche a tor...

Страница 78: ...ige mais aten o por parte do operador devido ao facto da m quina ficar mais inst vel Nunca toque no motor quando estiver a utilizar a m quina ou logo a seguir sua utiliza o Per igo de queimaduras 2 4...

Страница 79: ...suporte para cima dos parafusos na fig 7 Depois instale as extremidades no controlo relevante conforme indicado a seguir 1 Monte as extremidades do cabo no controlo rel evante O cabo marcado R tem que...

Страница 80: ...queimaduras graves caso al gu m toque nelas 4 8 Cobertura 1 I A cobertura protege cabos e o ajuste do guiador 4 9 Enchimento do leo 1 K Verifique sempre o n vel do leo antes de ligar o motor Tamp o pa...

Страница 81: ...a cima O pino blo queado por um pino de bloqueio por baixo 5 FUNCIONAMENTO 5 1 Combust vel Leia e compreenda as instru es de seguran a Proibido foguear ou fumar perto da gasolina Utilize gasolina sem...

Страница 82: ...che a torneira de combust vel Ver 4 15 5 5 Sugest es de opera o Os rotores impulsionam a m quina para a frente A velocidade dos rotores controlada pelo acelerador 1 A Mantenha as m os e os p s afastad...

Страница 83: ...ap s 2 horas de fun cionamento e a seguir a cada 25 horas de funcion amento ou pelo menos uma vez por esta o Mude o leo quando o motor est quente O leo do motor pode estar muito quente se for drenado...

Страница 84: ...eitos de fabrico e de material O utilizador deve seguir cuidadosamente as instru es dadas na documenta o fornecida Per odo da garantia Em conformidade com as leis aplic veis Excep es A garantia n o co...

Страница 85: ...nie powinno by otwartego ognia ani innych r de ciep a W razie rozlania benzyny nie wolno uruchamia silnika Przed jej uruchomieniem nale y przestawi maszyn i zaczeka a benzyna wyparuje Po tankowaniu n...

Страница 86: ...czas pracy maszyny ani tu po jej zako czeniu poniewa grozi to poparzeniem 2 4 PO PRACY Przed umieszczeniem maszyny w miejscu przechowywania nale y zaczeka a silnik ostygnie W przeciwnym razie wyst puj...

Страница 87: ...ny regulacji linek w szczelinach w kierownicy Patrz rys 10 3 Przesu link na p aski element wy cznika Patrz rys 11 3 7 D wignia zmiany bieg w Procedura monta u d wigni zmiany bieg w 1 U 1 Przesu d wign...

Страница 88: ...go w lewo w kierunku jazdy maszyny Patrz rys 2 2 Unie ko o pomocnicze aby mechanizm blokuj cy znalaz si pod maszyn 3 Zwolnij wspornik ko a pomocniczego aby mechanizm blokuj cy zablokowa si pod maszyn...

Страница 89: ...j co najmniej 3 metry od miejsca uzupe niania paliwa 5 2 Olej silnikowy Przed uruchomieniem zawsze sprawdzaj poziom oleju W przeciwnym razie wyst puje ryzyko powa nego uszkodzenia silnika Patrz tak e...

Страница 90: ...rawd czy nie ma wyciek w paliwa Sprawd czy wszystkie ruby s dokr cone Po zako czeniu pracy Wyczy glebogryzark Sprawd czy nie ma wyciek w paliwa Co 25 godzin pracy lub co 3 miesi ce Sprawd wyczy lub wy...

Страница 91: ...c Przyczyna Zablokowany filtr powietrza Dzia anie Wyczy lub wymie filtr powietrza Problem Przerwy podczas pracy Przyczyna Brak paliwa Dzia anie Uzupe nij benzyn 8 SERWIS Naprawy i serwisowanie przepro...

Страница 92: ...92 RU 1 2 2 1 Stop 2 2 2 3...

Страница 93: ...93 RU 20 20 2 4 2 5...

Страница 94: ...1 4 B 4 A 4 D 2 4 V 4 B 4 C 4 18 3 2 5 4 5 3 3 1 6 F 2 7 H 7 1 4 7 J 7 K 6 F 3 8 L 4 1 I 4 3 4 1 I 3 5 1 2 5 7 3 11 3 6 5 7 1 R 9 2 10 3 11 3 7 1 U 1 12 U 2 13 J 3 4 13 K 5 13 L 3 8 14 N 14 O 14 3 9 1...

Страница 95: ...95 RU 4 2 1 B 4 3 1 C 4 4 1 D 4 5 1 E 1 J 1 S 4 6 1 F 4 7 1 H 4 8 1 I 4 9 1 4 10 1 L 4 11 1 1 2 2 3 4 4 12 1 N 4 13 1 O 4 14 1 P...

Страница 96: ...96 RU 4 15 1 Q O 4 16 1 R 4 17 1 U 1 2 N 4 18 1 S 3 W 3 1 5 5 1 92 95 3 1 2 3 4 5 3 3 5 2 4 9 4 10...

Страница 97: ...97 RU 1 2 3 SAE 10W 30 4 3 5 2 1 1 4 15 2 CHOKE 4 14 3 1 D START 4 4 16 5 3 5 5 2 2 1 3 4 5 3 1 2 1 B 3 4 1 A 5 4 1 1 C OFF 2 4 15 5 5 1 A 1 N 2 3 5 6 7...

Страница 98: ...98 RU 7 1 25 3 7 2 1 G 3 25 1 2 3 4 7 3 1 Y 0 7 0 8 Champion QC12YC 7 4 2 25 1 2 4 10 3 4 5 5 2 7 5 7 6...

Страница 99: ...99 RU 8 GGP...

Страница 100: ...nu P ed p epravou stroje vypn te motor Nikdy nezvedejte stroj s m Stroj se zved tak e dv osoby ka d na jedn stran stroje uchop ruk ov t a osu rotoru Pou ijte ochrann rukavice a dr te stroj p i zved n...

Страница 101: ...n hradn d ly mohou zp sobit raz Vadn tlumi je v dy nutno vym nit V n sleduj c ch p padech je nutno v dy za stavit motor a potom vyt hnout kabel zapal ov n P i se izov n rotor P ed opravou nebo i t n m...

Страница 102: ...vp ed pokud je motor v chodu P ka v poloze volnob hu dole Rotor nen poh n n P ka stisknut Rotor je poh n n vp ed 4 3 Ovl d n motoru 1 C Ovl d n motoru je um st no uprost ed p ky plynu a m dv polohy ON...

Страница 103: ...otoru 4 17Ovl d n p evodovky 1 U Podle n sleduj c ho postupu m ete zvolit jednu ze dvou rychlost a neutr l Poloha 1 Rotor se ot pomaleji s vy kroutic m momentem Toto nastaven pou ijte obd l v te li tv...

Страница 104: ...li ve vyta en poloze Do lo by k po kozen mechanismu start ru 5 Po 3 5 vte in ch syti vypn te 5 2 2 Startov n tepl ho motoru Tepl motor startujte podle v e uveden ch pokyn 1 3 a 4 Nepou vejte syti 5 3...

Страница 105: ...ou li elektrody op len Pokud je po kozena porcel nov izolace Pokud lze stroj obt n nastartovat Vzd lenost mezi elektrodami by m la b t 0 7 0 8 mm Pou vejte sv ku Champion QC12YC nebo podobn typ 7 4 V...

Страница 106: ...bn a materi lov z vady se vztahuje pln z ruka U ivatel je povinen dit se pokyny uveden mi v p ilo en dokumentaci Z ru n doba Podle p slu n ch z kon V jimky Z ruka se nevztahuje na vady vznikl v d sled...

Страница 107: ...agtart ly felt lt se k zben ne doh nyozzon A benzin k zel ben ny lt l ng vagy m s h forr s nem lehet Ne ind tsa be a motort ha a benzin kifolyt Tolja arr bb a g pet s hagyja elp rologni a benzint miel...

Страница 108: ...tan a g pet a rakt rba T zvesz ly T vol tsa el a szennyez d st s az idegen anyagokat miel tt be ll tan a g pet a rakt rba A benzintart ly s a kipufog k r li ter letet tiszt tsa meg a levelekt l olajt...

Страница 109: ...l t tet 13 J a sebess gv lt kar csavarj ra 3 Tolja be a sebess gv lt kar g mbfej t a perselybe 4 Szerelje fel a biztos t elemet 13 K hogy a sebess gv lt kart r gz tse a hely n 5 Helyezze be az al t te...

Страница 110: ...ket ford tott sorrendben engedje le 4 12Forg r szek 1 N M k d s k zben senki sem tart zodhat a vesz lyes forg r szek k zel ben A forg r szek k l nleges ac lb l k sz lnek amelyek a g p el rehalad sa k...

Страница 111: ...Beind t s el tt mindig ellen rizze az olajszintet M sk l nben fenn ll a s lyos motork rosod s vesz lye L sd 4 9 s 4 10 Az olajszint ellen rz s nek m dja 1 ll tsa le gy a g pet hogy a motor v zszintes...

Страница 112: ...s kap t Ellen rizze az zemanyagsziv rg st Minden 25 zem ra ut n s h rom havonta Ellen rizze tiszt tsa meg vagy cser lje ki a l gsz r t Ellen rizze hogy minden csavar s anyag meg legyen h zva 7 2 L gs...

Страница 113: ...zemanyaggal 8 SZERVIZEL S A jav t sokat s a szervizel st enged llyel rendelkez m helyek v gzik Ezek mindig eredeti gy ri alkatr szeket haszn lnak Nem eredeti alkatr sz semmilyen k r lm nyek k z tt se...

Страница 114: ...o privijte pokrov ek rezervoarja Ko stroj zaustavite premaknite vzvod za plin v polo aj Stop in zaprite ventil za dovod goriva Pred prevozom stroja ugasnite motor Stroja ne dvigajte sami Dvigajte ga v...

Страница 115: ...h z odprtim plamenom viri iskrenja ali mo nimi viri toplote 2 5 VZDR EVANJE Stroj redno vzdr ujte Pazite da so vsi vijaki in matice vedno trdno priviti Uporabljajte izklju no brezhibne originalne nado...

Страница 116: ...poganja tiritaktni motor namenjen pa je obdelavi zemlje na vrtovih V nadaljevanju so opisani najpomembnej i deli in komande kultivatorja 4 1 Komanda za vzvratno smer 1 A Ta komanda se uporablja za za...

Страница 117: ...jem motorja S tem bi po kodovali motor Loputo aktivirajte pri zagonu hladnega motorja Ventil za gorivo ima naslednja polo aja Naprej odprt Uporablja se pri zagonu ogretega motorja in med delom Nazaj z...

Страница 118: ...motorja premaknite kultivator vsaj tri metre z mesta kjer ste nalivali gorivo 5 2 1 Hladen zagon motorja 1 Odprite zaporni ventil za gorivo Glejte 4 15 2 Loputo za hladni zagon premaknite v polo aj CH...

Страница 119: ...i 1 Odvijte vijake ali sprostite zasko ke na ohi ju filtra 2 Primite glavni filter papirni in nekajkrat udarite z njim ob trdo podlago ali ga o istite s curkom komprimiranega zraka od znotraj navzven...

Страница 120: ...bno servisiranje popravilo ali vzdr evanje pri katerem je treba odstraniti pokrov smejo to storiti le v poobla eni servisni delavnici Proizvajalec si pridr uje pravico do sprememb izdelka brez vnaprej...

Страница 121: ...www stiga com GGP Sweden AB Box 1006 SE 573 28 TRAN S...

Отзывы: