![Stiga DINO 45 EURO DINO 45 EURO Скачать руководство пользователя страница 34](http://html1.mh-extra.com/html/stiga/dino-45-euro-dino-45-euro/dino-45-euro-dino-45-euro_instructions-for-use-manual_1377850034.webp)
34
ESPAÑOL
ES
SÍMBOLOS
Los siguientes símbolos se encuentran en la má-
quina para recordarle que sea cuidadoso y atento al
manejarla.
Los símbolos significan:
¡Advertencia! Lea el manual de instruc-
ciones y el manual de seguridad antes de
utilizar la máquina.
¡Advertencia! Mantenga los espectadores
a distancia. Esté atento a los objetos que
puedan ser disparados.
¡Advertencia! No introduzca las manos ni
los pies debajo de la cubierta mientras la
máquina esté en funcionamiento.
¡Advertencia! Antes de comenzar cual-
quier trabajo de reparación, desconecte el
cable de la bujía.
MONTAJE
DEFLECTOR DE EXPULSIÓN
En ningún caso deberá arrancarse la
máquina sin tener montado el deflector
de expulsión. Si éste no está montado, la
cuchilla puede proyectar al exterior con
gran fuerza piedras y otros objetos suel-
tos.
Los útiles para el montaje del deflector están mon-
tados en el embalaje. Sáquelos y monte el deflector
de acuerdo a la fig. 1. Apriete bien los tornillos.
MANILLAR
Levantar la parte inferior del manillar.
Las piezas para el montaje de la parte superior del
manillar están montadas en el embalaje. Retire es-
tas piezas de la parte inferior del manillar.
Montar después la sección superior con tornillos,
arandelas y botones de fijación (fig. 2).
El manillar puede ponerse en cuatro posiciones di-
ferentes. Destrabar el fiador con el pie y poner el
manillar en laposición deseada (fig. 3).
1. Para corte normal.
2. Para cortar desbajo de árboles, arbustos, etc.
3. Posición de aparcamiento.
4. Posición de entrega y almacenamiento. El ma-
nillar ocupa menos lugar si se quitan los boto-
nes y se pliega aquel.
SOPORTE DE CABLE
Fije los cables de acero en el soporte para cables
(fig. 4).
OJO PARA EL MANGO DE
ARRANQUE
Fije el mango de arranque al ojo del manillar
(fig. 5).
USO DE LA MAQUINA
ANTES DEL ARRANQEU
LLENE EL CARTER CON ACEITE
El cortacéspedes se entrega con el cárter
del motor vacío, por que habrá de lle-
narse con aceeite antes de arrancar por
primera vez el motor.
Extraiga la varilla de medición (fig. 6).
Llenar el cárter del motor con 0,6 litros de aceite de
buena calidad (clase de servicio SE, SF o SG). Uti-
lizar aceites SAE 30 o SAE 10W-30.
Llene hasta que el aceite llegue a la marca “FULL”
de la varilla. No llene demasiado.
CONTROLAR EL NIVEL DE ACEITE
Antes de cada uso controlar que el nivel de aceite
se halla entre las marcas “FULL/MAX” y “ADD/
MIN” de la varilla de nivel. La cortadora tiene que
estar sobre suelo plano. La cortadora tiene que es-
tar sobre suelo el plano.
Quitar y secar la varilla (fig. 6). Introducirla des-
pués completamente enroscándola. A continua-
ción, sacarla otra vez y observar el nivel. Si éste es
demasiado bajo, reponer hasta la marca “FULL/
MAX”.
Содержание DINO 45 EURO DINO 45 EURO
Страница 3: ...3 SVENSKA S 1 2 3 4 7 8 EURO 2 4 ADD FULL FULL ADD 6 STOP G 3 5 1 G...
Страница 4: ...4 SVENSKA S 1 2 3 0 75 mm 3x 10 9 12 13 11 0 76 mm 40 Nm...
Страница 54: ...54 RU C 1 2 3 1 2 3 4 4 5 6 0 6 SE SF SG SAE 30 SAE 10W 30 FULL MAX FULL MAX ADD MIN 6 FULL MAX...
Страница 55: ...55 RU 95 2 30 1 2 3 6 Primer 9 Primer 3 4 Start Stopp G Start Stopp G 7 8 5 o 1 Start Stopp G 2 10...
Страница 56: ...56 RU c o 5 50 SAE 30 SAE 10W 30 0 6 FULL MAX 11 25 100 12 Briggs Stratton Champion J19LM RJ19LM 0 76...
Страница 57: ...57 RU STIGA 40 13 www stiga com...
Страница 67: ...NOTES 67...
Страница 68: ...NOTES 68...
Страница 69: ...NOTES 69...
Страница 70: ...NOTES 70...
Страница 71: ...NOTES 71...
Страница 72: ...M O W I N G A H E A D GGP Sweden AB Box 1006 SE 573 28 TRAN S www st iga co m...