STIEBEL ELTRON DHC-E 12/15-2 Plus Скачать руководство пользователя страница 62

OPÉRATION 

 

Inscrivez votre produit

62

 | DHC-E Trend & DHC-E Plus 

www.stiebel-eltron-usa.com

 

ATTENTION

 : Brûlures

En cas de fonctionnement avec de l’eau préchauffée, par 
exemple à partir d’une installation solaire thermique, la 
température de l’ECS peut varier par rapport à la tem-
pérature de consigne sélectionnée.

 

ATTENTION

 : Brûlures

En fonctionnement, le robinet peut atteindre des tempé-
ratures allant jusqu’à 65 °C (149 °F).
Il existe un risque d’échaudure à des températures de 
sortie supérieures de 43 °C (110 °F).

!

 

DANGER : Blessure
Veuillez lire et suivre ces instructions. Le non-respect de 
ces instructions peut entraîner des blessures graves ou 
la mort.

!

 

ATTENTION : NE PAS INSTALLER DANS UNE ENCEINTE DE 
BAIN OU UNE CABINE DE DOUCHE. NE PAS  

 

 RACCORDER À UN ADOUCISSEUR D’EAU RÉGÉNÉRÉ AU    

 

 SEL OU UNE EAU L’APPROVISIONNEMENT EN EAU SALÉE. 

A UTILISER UNIQUEMENT SUR UN CIRCUIT DE DÉRIVATION 
INDIVIDUEL.

ATTENTION : SE CONNECTER UNIQUEMENT À UN CIRCUIT 
PROTÉGÉ PAR UN DISJONCTEUR DE FUITE À LA TERRE DE 
CLASSE A

UTILISER LE CONDUCTEUR DE LIAISON CONFORMÉMENT AU 
CODE CANADIEN DE L’ÉLECTRICITÉ, PARTIE I

DANGER :

 Électrocution 

Avant de procéder à toute installation, réglage, modifi-
cation ou entretien de cet appareil, tous les disjoncteurs 
et sectionneurs qui desservent l’appareil doivent être 
éteints. Le non-respect de cette consigne peut entraîner 
des blessures graves ou la mort.

DANGER :

 Électrocution 

Ne retirez jamais le couvercle du chauffe-eau, sauf si 
l’électricité qui alimente le chauffe-eau est coupée. Le 
non-respect de cette consigne peut entraîner des bles-
sures ou la mort.

 

AVERTISSEMENT : Électrocution

Le raccordement à l’alimentation électrique n’est autorisé 
qu’en tant que connexion permanente en liaison avec une 
pince Romex 3/4 po. Assurez-vous que le chauffe-eau 
peut être séparé de l’alimentation électrique par un iso-
lateur qui déconnecte tous les pôles avec une séparation 
des contacts d’au moins 3 mm (1/8 po.).

!

 

DOMMAGES AU CHAUFFE-EAU ET À L’ENVIRONNEMENT :
Le chauffe-eau doit être installé par un électricien et un 
plombier agréés. L’installation doit être conforme à tous 
les codes nationaux, régionaux et locaux de plomberie et 
d’électricité. L’entretien du chauffe-eau doit être effectué 
par des techniciens qualifiés.

!

 

DOMMAGES AU CHAUFFE-EAU ET À L’ENVIRONNEMENT :
Cet appareil ne doit être alimenté que par un système mis 
à la terre. Une borne verte (ou un connecteur de fil marqué 
« G », « GR », « MASSE », OU « MISE A LA MASSE ») est 
prévue pour le câblage de l’appareil. Pour réduire le risque 
de choc électrique, connectez cette borne ou ce connec-
teur à la borne de mise à la terre du panneau de service 
ou d’alimentation électrique avec un fil de cuivre continu, 
conformément au code des installations électriques.

!

 

AVERTISSEMENT

 : Blessure

Lorsque des enfants ou des personnes aux capacités phy-
siques, sensorielles ou mentales limitées doivent être auto-
risés à commander ce chauffe-eau, assurez-vous que cela 
ne se fera que sous la surveillance ou après des instruc-
tions appropriées d’une personne responsable de leur sé-
curité. Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer 
qu’ils ne jouent jamais avec le chauffe-eau.

Lorsque des enfants ou des personnes aux capacités physiques, 
sensorielles ou mentales limitées sont autorisés à utiliser ce chauffe-
eau, nous recommandons une limite de température permanente. 
Les options de limitation suivantes sont disponibles :

 

- Réglable par l’utilisateur : Limite de température (sécurité 

enfants)

 

- Entrepreneur qualifié ajustable : « Protection interne contre 

l’échaudure »

!

 

Pertes matérielles

L’utilisateur doit protéger le chauffe-eau contre le gel.

2.3  Label de conformité

Voir la plaque signalétique de l’appareil.

2.4 Homologation

 

- UL (U.S.A.) norme 499

 

- CSA (Canada) norme C22.2 No. 64

3.  Inscrivez votre produit

Vous devez inscrire votre produit dans les 90 jours qui
suivent la date d’achat sur notre site internet pour acti-
ver la garantie normale ou pour pouvoir réclamer la
garantie prolongée, Rendez-vous à notre site internet
à l’adresse suivante : www.stiebel-eltron-usa.com et
cliquez sur « Register Your Product » (inscrivez votre
produit).

Avant de lancer le processus d’inscription, nous vous conseillons 
d’avoir à portée de main la documentation nécessaire, à savoir : 
Modèle, Exemple : DHC-E 4/6-2 Trend (de l’étiquette qui se 
trouve sur l’appareil) 
Numéro apparaissant après « No. » (N°) 
Lieu d’achat 

Содержание DHC-E 12/15-2 Plus

Страница 1: ...DHC E 12 15 2 Trend DHC E 8 10 2 Plus DHC E 12 15 2 Plus i Certi ed to ANSI UL Std 499 Conforms to CAN CSA Std C22 2 No 64 Certi caci n ANSI UL Std 499 Conforme a CAN CSA Std C22 2 No 64 Certi la norm...

Страница 2: ..._____________________________________________14 10 Preparation ____________________________________________________15 10 1 Installation site_____________________________________________________15 10 2...

Страница 3: ...s pg 16 3 Hook up electrical connections but keep circuit breaker off See section 11 4 Electrical connec tion pg 17 PLQ 1 2 D0000053277 4 Open and close all connected draw off valves at least 5 times...

Страница 4: ...ation the quali ed contractor must adjust the temperature set ting range to 122 F 50 C or less using the internal anti scalding protection on the water heater When using preheated water it must be ens...

Страница 5: ...ation site damage f This symbol indicates that you have to do something The ac tion you need to take is described step by step 1 3 Units of measurement Note All measurements are given in inches millim...

Страница 6: ...ised to ensure that they never play with the water heater DAMAGE TO THE WATER HEATER AND THE ENVIRON MENT The water heater must be installed by a licensed electrician and plumber The installation must...

Страница 7: ...screen DHC E Plus models only and will ash The water is not heated further DHC E models are equipped with functions to permanently limit the temperature childproo ng The backlight of the display swit...

Страница 8: ...splay menus The DHC E Trend and DHC E Plus feature an interactive display that allow for user customization to increase the level of comfort for the user The menu structure is designed in an intuitive...

Страница 9: ...ter heater cannot be set above the Tmax value This feature is useful in scenarios where scalding from hot water is a real possibility At the Tmax setting menu the display will ash indicating that the...

Страница 10: ...t ow rate through the unit in either gallons per minute gpm or liters per minute l min All other menus will revert back to the base display either after a 15 second period of time without user input o...

Страница 11: ...rmation button once while at this menu will move the display onto the volume units parameter setting Volume units parameter setting The DHC E Plus is capable of displaying volume or volume ow in eithe...

Страница 12: ...be always on or set to an automatic mode that deactivates when no user input is detected for 30 seconds The entire display and backlight will be ashing to indicate that the value can be changed by rot...

Страница 13: ...ion Should you nonetheless operate the water heater with a thermostatic valve we recommend that you f Adjust the set temperature on the water heater to over 122 F 50 C Then set the required set temper...

Страница 14: ...us at info stiebel eltron usa com Nr 000000 0000 00000 D0000094552 b INSTALLATION 8 Safety Only a quali ed contractor should carry out installation commis sioning maintenance and repair of the water h...

Страница 15: ...Cold water supply 5 Sink 6 Cold valve right 7 Hot valve left Note f Install the water heater ush to the wall The wall must have suf cient load bearing capacity 10 2 Minimum clearances D0000079442 f Ma...

Страница 16: ...a high mineral count is not covered under the warranty NOTICE Tankless water heaters such as the DHC E are not re quired to be equipped with a temperature and pressure relief valve T P If the local in...

Страница 17: ...The unit must be properly grounded in accordance with state and local codes or in absence of such codes in accordance with national electric code or the Canadian electric code Failure to electrically...

Страница 18: ...helps to avoid personal loss or property damage 12 Commissioning 12 1 Internal anti scalding protection via jumper slot For increased safety the quali ed contractor can set an internal an ti scalding...

Страница 19: ...d power output on the type plate Use a ball point pen to do this 12 3 Initial start up Note During initial start up you MUST engage the AE3 safety switch by depressing the white reset button before su...

Страница 20: ...kless water heater with preheated water For use in shower operation the valve must be set to a maximum of 131 F 55 C 12 5 Recommissioning Material losses To ensure that the Direct Coil heating system...

Страница 21: ...tric shock f Open and close all connected draw off valves at least 5 times for at least 3 minutes total until all air has been purged from the pipework and the water heater f Switch the power back ON...

Страница 22: ...ming unit PCB is faulty Replace the programming unit only available with a new heater cover The PCB is faulty Replace the PCB Green flashing yellow on red off The outlet temperature does not match the...

Страница 23: ...c06 DHW outlet Male thread NPT 17 2 Wiring diagrams DHC E 3 3 5 1 Trend L N 1 N GND 120V DHC E 4 6 2 Trend L L 2 GND 208 240V N L L L D0000085463 1 3 4 2 1 Power PCB with integral safety switch 2 Dir...

Страница 24: ...2 Power output in kW 38 C DHW output in l min Rated voltage Cold water inlet temperature Model p p p 5 C 10 C 15 C 20 C DHC E 3 3 5 1 Trend 3 0 1 3 1 5 1 9 2 4 3 5 1 5 1 8 2 2 2 8 DHC E 4 6 2 Trend 2...

Страница 25: ...122 140 F 38 43 50 60 C Hydraulic data Minimum water flow to activate unit 0 264 gal 1 0 l min Nominal water volume 0 07 gal 0 277 l Other Type of installation Over sink under sink Protection class 1...

Страница 26: ...145 psi 1 MPa Maximum inlet temperature for reheating 131 F 55 C Maximum inlet temperature 149 F 65 C User selectable temperature range 68 140 F 20 60 C Internal anti scalding protection temperature...

Страница 27: ...44149 344150 344147 11 Flow sensor 339979 339979 339979 339979 339979 339979 12 Self resetting high limit safety cut out Klixon with outlet sensor 340528 340528 340528 340528 340528 340528 13 Motorize...

Страница 28: ...ake all warranties on Manufacturer s behalf and no statement warranty or guarantee made by any other party shall be binding on Manufacturer Manufacturer shall not be liable for any damage whatsoever r...

Страница 29: ..._________________________________________________42 10 1 Lugar de instalaci n_______________________________________________42 10 2 Espacios libres m nimos__________________________________________43...

Страница 30: ...ero mantenga el interruptor apagado Consulte la secci n 11 4 Conexi n el ctrica p g 45 PLQ 1 2 Abra el grifo Encienda la fuente de alimenta ci n D0000053277 4 Abra y cierre todas las v lvulas de salid...

Страница 31: ...te de la temperatura a 122 F 50 C o menos utilizando la protecci n interna antiquemaduras del calentador de agua Cuando se utilice agua preca lentada debe asegurarse de que la temperatura de entrada n...

Страница 32: ...ental Eliminaci n del aparato f Este s mbolo indica que usted tiene que hacer algo La acci n que debe realizar se describe paso a paso 1 3 Unidades de medida Nota Todas las medidas se dan en pulgadas...

Страница 33: ...acionales estatales y locales de plomer a y electricidad El servicio del calentador de agua debe ser realizado por t cnicos de servicio cuali cados DA OS AL CALENTADOR DE AGUA Y AL MEDIO AMBIEN TE Est...

Страница 34: ...ua funciona con agua precalentada y la tempe ratura de entrada supera la temperatura establecida seleccionada la temperatura de entrada se mostrar en la segunda la de la pantalla s lo en los modelos D...

Страница 35: ...ueo de la pantalla 4 S mbolo de c digo de error 5 Pantalla de d gitos secundarios 6 Indicador Tmax 7 Indicador de estad sticas de ahorro 8 x1000 valor de la pantalla secundaria 9 Galones de la unidad...

Страница 36: ...ador de agua funciona al 40 de su capacidad El resto de las visualizaciones del men volver n a la pantalla base luego de un per odo de 15 segundos sin recibir datos de entrada por parte del usuario o...

Страница 37: ...etros Al sostener una vez el bot n de informaci n en el men de ajuste de par metros de bloqueo de la pantalla se avanza al men de par metros de reinicio a los ajustes de f brica 5 4 3 Retorno a la pan...

Страница 38: ...de par metros de costos de electricidad p g 39 Al presionar el bot n de informaci n se vuelve a la pantalla base Tambi n se regresar a la pantalla base si no se detecta ning n dato de entrada por part...

Страница 39: ...ueo de la pantalla est con gurado en On y el usuario sostiene el bot n de informaci n por 5 segundos o deja que la pantalla quede en pausa por 15 segundos el bloqueo de la pantalla pasar a estar activ...

Страница 40: ...n se volver a la p gina de ajuste de par metros Tmax marcada como P1 5 6 Opciones de temperatura preestablecida Todos los modelos DHC E tienen dos ajustes de temperatura prees tablecidos para permitir...

Страница 41: ...cinco veces durante un total de tres minutos hasta que no quede aire dentro del calentador de agua ni de la l nea de entrada de agua fr a f Vuelva a colocar los interruptores en la posici n ON para re...

Страница 42: ...de ltro instalada de f brica en la entrada de agua fr a Puente de protecci n contra las quemaduras conectado Puente para selecci n de salida de potencia conectado Puente de repuesto conectado 2 x tor...

Страница 43: ...e por ejemplo directamente debajo del fregadero f Instale el DHC E en un rea libre de heladas Si puede produ cirse una helada retire la unidad antes de que se jen las tem peraturas de congelaci n f Ob...

Страница 44: ...ar f cilmente para permitir el acceso a la malla de ltro de entrada La forma m s f cil de lograr esto es usar un conector exible de acero trenzado con una conexi n hem bra NPT de pulg P rdidas materia...

Страница 45: ...ECAUCI N CONECTAR SOLO A UN CIRCUITO PRO TEGIDO POR UN INTERRUPTOR DIFERENCIAL CLASE A USE S LO CONDUCTORES DE COBRE USE EL CONDUCTOR DE UNI N ADECUADO SEG N EL C DI GO EL CTRICO CANADIENSE PARTE I AD...

Страница 46: ...mperatura en la cubierta frontal tanto la selecci n de la temperatura como el l mite de temperatura a trav s de las funciones de software El usuario puede seguir ha ciendo ajustes de temperatura por d...

Страница 47: ...ya purgado todo el aire de la tuber a y el calentador de agua f Aseg rese de que no haya fugas de agua en ninguna conexi n de las tuber as 12 3 1 Activaci n inicial del interruptor de seguridad AE3 D0...

Страница 48: ...i n OFF para evitar cualquier peligro de descarga el ctrica f Abra y cierre el grifo al menos cinco veces durante tres minutos en total hasta que el calentador de agua y su l nea de entrada de agua fr...

Страница 49: ...a evitar cualquier peligro de descarga el ctrica f Abra y cierre el grifo al menos cinco veces durante tres minutos en total hasta que el calentador de agua y su l nea de entrada de agua fr a est n li...

Страница 50: ...a de la malla del filtro p g 49 El sensor de flujo no est conectado Conecte el cable a la PCI El sensor de flujo no funciona correctamente Reemplace el sensor de flujo La PCI no funciona correctamente...

Страница 51: ...de conexi n active el interruptor de seguridad AE3 El interruptor de seguridad AE3 se dispara nuevamente despu s de que se haya ve rificado el corte de seguridad por exceso del l mite de temperatura...

Страница 52: ...de cableado DHC E 3 3 5 1 Trend L N 1 Neutro Tierra GND 120V DHC E 4 6 2 Trend L L 2 Tierra GND 208 240V N L L L D0000085463 1 3 4 2 1 PCI de potencia con interruptor de seguridad integral 2 Sistema d...

Страница 53: ...ncia de salida en kW Salida del ACS a 38 C en l min Tensi n nominal Temperatura de entrada de agua fr a Modelo p p p 5 C 10 C 15 C 20 C DHC E 3 3 5 1 Trend 3 0 1 3 1 5 1 9 2 4 3 5 1 5 1 8 2 2 2 8 DHC...

Страница 54: ...gal 1 0 l min Capacidad nominal 0 07 gal 0 277 l Versiones Tipo de instalaci n Sobre el fregadero bajo el fregadero Clase de protecci n 1 Bloque aislante Poliamida reforzada con vidrio Sistema de cal...

Страница 55: ...Temperatura m x de entrada 149 F 65 C Rango de temperatura seleccionable por el usuario 68 140 F 20 60 C Valores del limitador de temperatura de protecci n anti escaldadura interna 100 109 122 140 F...

Страница 56: ...Sensor de flujo 339979 339979 339979 339979 339979 339979 12 Corte de seguridad de alto l mite con autorreajuste Klixon con sensor de salida 340528 340528 340528 340528 340528 340528 13 V lvula motor...

Страница 57: ...e las directivas del Fabricante o no observe los c digos de construcci n pertinentes 4 negligencia en cuanto a mantener el Calentador u operar el Calentador seg n las especi caciones del Fabricante 5...

Страница 58: ...on ____________________________________________________71 10 1 Site d installation __________________________________________________71 10 2 D gagements minimaux ______________________________________...

Страница 59: ...ctriques mais gardez le disjoncteur teint Voir section 11 4 Connexion lectrique pg 74 PLQ 1 2 Ouvrir Allumer D0000053277 4 Ouvrez et fermez toutes les vannes de tirage connect es au moins 5 fois penda...

Страница 60: ...la douche l entrepreneur quali doit ajuster la plage de r glage de la temp rature 50 C 122 F ou moins en utilisant la protection in terne anti br lure du chauffe eau En cas d utilisation d eau pr chau...

Страница 61: ...rielles dommages aux chauffe eau pertes mat rielles et dom mages au site d installation f Ce symbole indique que vous devez faire quelque chose L ac tion que vous devez entreprendre est d crite tape...

Страница 62: ...tre conforme tous les codes nationaux r gionaux et locaux de plomberie et d lectricit L entretien du chauffe eau doit tre effectu par des techniciens quali s DOMMAGES AU CHAUFFE EAU ET L ENVIRONNEMEN...

Страница 63: ...temp rature d entr e d passe la temp rature de consigne s lec tionn e la temp rature d entr e s af che sur la deuxi me ligne de l cran mod les DHC E Plus uniquement et clignote L eau n est pas chauff...

Страница 64: ...la capacit de production d nergie 3 Indicateur de verrouillage de l af chage 4 Symbole de code d erreur 5 Af chage des chiffres secondaires 6 Indicateur Tmax 7 Indicateur des statistiques sur l pargn...

Страница 65: ...e de base soit apr s une p riode de 15 secondes sans entr e de l utilisateur soit apr s une pression de 5 secondes sur le bouton Tmax Modi cation de la temp rature de consigne Param tres de temp ratur...

Страница 66: ...nt au menu de param trage Tmax 5 4 3 Retour l af chage de base Pendant la navigation sur l cran et dans tout menu autre que l cran de base le fait de maintenir la touche Tmax enfonc e pendant 5 se con...

Страница 67: ...se si aucune entr e de l utilisateur n est d tect e pendant 10 secondes 5 5 3 Menu des param tres Le menu des param tres permet de modi er plusieurs param tres du DHC E Plus Le menu des param tres est...

Страница 68: ...laisse l af chage s teindre pendant 15 secondes le verrouillage de l af chage devient actif Lorsque le verrouillage de l af chage est activ un verrou appara t sur l cran de base et aucun param tre ne...

Страница 69: ...c s rapide aux points de consigne Le bouton 1 et le bouton 2 permettent chacun de stocker une valeur de consigne ind pendante Modi cation du point de consigne en valeurs pr d nies Pendant que l af cha...

Страница 70: ...u chauffe eau f Remettez le courant au disjoncteur branch 6 Nettoyage entretien et maintenance f N utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs ou corrosifs Un chiffon humide suf t pour nettoyer...

Страница 71: ...vr s avec le chauffe eau Filtre tamis install en usine dans l arriv e d eau froide Cavalier pour la protection anti br lure ci joint Cavalier pour la commutation de la puissance de sortie ci joint Cav...

Страница 72: ...tien sans entrave si n cessaire f Retirez le couvercle en plastique en desserrant la vis du fond Soulevez le couvercle du fond D0000094555 b f Marquez les 2 trous de per age en vous r f rant leur posi...

Страница 73: ...verte augmen tez la pression de la conduite d eau La pression d alimentation minimale est de 1 8 bar 26 1 psi 11 2 3 Instructions pour le raccordement l eau Pertes mat rielles S il est n cessaire de s...

Страница 74: ...a terre Une borne verte ou un connecteur de l marqu G GR MASSE OU MISE LA MASSE est fournie pour le c blage de l appareil Pour r duire le risque de choc lectrique connectez cette borne ou ce connecteu...

Страница 75: ...la couverture avant la fois la s lec tion de la temp rature et la limite de temp rature via les fonctions du logiciel Un utilisateur peut toujours effectuer des r glages de temp rature en dessous de...

Страница 76: ...3 D marrage initial Note Lors du premier d marrage vous DEVEZ enclencher l in terrupteur de s curit AE3 en appuyant sur le bouton blanc de r initialisation avant d alimenter le chauffe eau L appareil...

Страница 77: ...tilisez un chauffe eau sans r servoir avec de l eau pr chauff e Pour une utilisation sous la douche la vanne doit tre r gl e un maximum de 55 C 131 F 12 5 Remise en service Pertes mat rielles Pour s a...

Страница 78: ...rmez toutes les vannes de tirage connec t es au moins 5 fois pendant au moins 3 minutes au total jusqu ce que tout l air ait t purg de la tuyauterie et du chauffe eau f Remettez le courant au disjonct...

Страница 79: ...necter le c ble au PCB Le capteur de d bit ne fonctionne pas correctement Remplacer le capteur de d bit Le PCB ne fonctionne pas correctement Remplacer le PCB Vert clignotant jaune allum rouge teint L...

Страница 80: ...sup rieure connexion enfichable c ble de connexion activer l in terrupteur de s curit AE3 L interrupteur de s curit AE3 r agit nouveau apr s v rification du Klixon du limiteur de s curit sup rieur lim...

Страница 81: ...1 Trend L N 1 Neutre Terre GND 120V DHC E 4 6 2 Trend L L 2 Terre GND 208 240V N L L L D0000085463 1 3 4 2 1 Circuit imprim de puissance avec interrupteur de s curit int gr 2 Syst me de chauffage enr...

Страница 82: ...kW 38 C Production d ECS en l min Tension nominale Temp rature d entr e de l eau froide Mod le p p p 5 C 10 C 15 C 20 C DHC E 3 3 5 1 Trend 3 0 1 3 1 5 1 9 2 4 3 5 1 5 1 8 2 2 2 8 DHC E 4 6 2 Trend 2...

Страница 83: ...it 1 0 l min 0 264 gal Volume d eau nominal 0 277 l 0 07 gal Autres Type d installation Au dessus de l vier en dessous de l vier Classe de protection 1 Bloc isolant Polyamide renforc de fibres de verr...

Страница 84: ...male 65 C 149 F Plage de temp rature s lectionnable par l utilisateur 20 60 C 68 140 F Valeurs limites de temp rature de la protection anti br lure interne 38 43 50 60 C 100 109 122 140 F Donn es hydr...

Страница 85: ...150 344147 11 Capteur de d bit 339979 339979 339979 339979 339979 339979 12 Disjoncteur de s curit haute li mite r armement automatique Klixon avec capteur de sortie 340528 340528 340528 340528 340528...

Страница 86: ...chauffe eau non conformes aux directives du fabricant 5 l utilisation du chauffe eau avec une pression d eau irr guli re ou dans le cas o le chauffe eau serait aliment en eau non potable pour toute du...

Страница 87: ...FRAN AIS www stiebel eltron usa com DHC E Trend DHC E Plus 87 NOTES...

Страница 88: ...Ltd Ebara building 3F 2 9 3 Hamamatsu cho Minato Ku 105 0013 Tokyo Tel 03 34364662 Fax 03 34594365 info nihonstiebel co jp www nihonstiebel co jp Netherlands STIEBEL ELTRON Nederland B V Daviottenweg...

Отзывы: