STIEBEL ELTRON 230949 Скачать руководство пользователя страница 27

INsTALLATIoN 

 

Inbetriebnahme

D

EU

TS

CH

www.stiebel-eltron.com 

WWK 221-301 electronic | 

27

Drücken Sie so oft die Taste „Menü“, bis 

die eingestellte Lüfterleistung erscheint. 

Die Werkseinstellung ist 40 % und vor-

gesehen für den Umluftbetrieb mit seit-

lichem Lufteintritt und seitlichem Luft-

austritt.Bei Anschluss eines Luftkanals 

oder im Umluftbetrieb mit Lufteintritt 

oben und/oder Luftaustritt oben müssen 

Sie die Lüfterdrehzahl anpassen.

 

Stellen Sie mit den Tasten „Plus“ und 

„Minus“ ein, mit wieviel Prozent der 

maximalen Drehzahl die Lüfter arbeiten 

sollen. Den Wert lesen Sie anhand ihrer 

konkreten Anlage aus unten stehendem 

Diagramm ab.

Lüfterleistung

Beispiel   1 

 50  %

Beispiel   2

46   % 

11.1.2  Trinkwarmwasserspeicher füllen

Füllen Sie den Trinkwarmwasserspeicher und entlüften Sie das 

Rohrleitungssystem, indem Sie wie folgt vorgehen:

f

f

Schließen Sie das Entleerungsventil.

f

f

Öffnen Sie alle Warmwasser-Entnahmestellen und das Ab-

sperrventil im Kaltwasserzulauf.

f

f

Schließen Sie die Warmwasser-Entnahmestellen, sobald 

Wasser aus ihnen austritt.

f

f

Prüfen Sie das Sicherheitsventil, indem Sie dieses so lange 

geöffnet lassen, bis Wasser ausläuft.

11.1.3  Einstellungen / Funktionsprüfung

f

f

Schalten Sie die Netzspannung ein.

f

f

Prüfen Sie die Arbeitsweise des Gerätes.

f

f

Prüfen Sie die Funktion der Sicherheitsgruppe.

Für den Gerätebetrieb nach Ablauf der Funktionsprüfung hilft 

eine Reduzierung der Warmwasser-Soll-Temperatur, Energie zu 

sparen.

f

f

Klären Sie mit dem Kunden die Komfortansprüche und 

stellen Sie die Warmwasser-Soll-Temperatur entsprechend 

ein. Stellen Sie aus hygienischen Gründen keine Warmwas-

ser-Temperatur kleiner 50 °C ein.

f

f

Falls das Gerät Außenluft ansaugt, prüfen Sie ob aufgrund 

der zu erwartenden Luftansaugtemperaturen und des zu 

erwartenden Warmwasser-Verbrauchs die Funktion „lauf-

zeitabhängiges Schnellheizen“ aktiviert werden sollte (siehe 

Kapitel „Einstellungen / Einstellungen / Laufzeitabhängiges 

Schnellheizen“).

Mit sinkender Luftansaugtemperatur sinkt die Heizleistung der 

Wärmepumpe und die Aufheizzeit verlängert sich. Bei einer In-

stallation mit Außenluftansaugung empfehlen wir, die Funktion 

„laufzeitabhängiges Schnellheizen“ in den Wintermonaten und je 

nach Bedarf bei fallenden Außentemperaturen in der Übergangs-

zeit zu aktivieren. Beachten Sie, dass die Trinkwasser-Erwärmung 

mit der elektrischen Not-/Zusatzheizung mehr Strom verbraucht, 

im Vergleich zum ausschließlichen Wärmepumpenbetrieb.

Um einen erhöhten Stromverbrauch zu vermeiden, deaktivieren 

Sie die Funktion im Sommer und nach Möglichkeit in den Über-

gangszeiten. Um einen erhöhten Stromverbrauch zu vermeiden, 

reduzieren Sie die werkseitig eingestellte Zeitvorgabe für das lauf-

zeitabhängige Schnellheizen nur im Bedarfsfall.

11.1.4  Übergabe des Geräts

f

f

Erklären Sie dem Benutzer die Funktion des Geräts und ma-

chen Sie ihn mit dem Gebrauch des Geräts vertraut.

f

f

Weisen Sie den Benutzer auf mögliche Gefahren hin, speziell 

die Verbrühungsgefahr.

f

f

Weisen Sie den Benutzer auf die kritischen Umgebungsfakto-

ren und die Bedingungen an den Montageort hin.

f

f

Weisen Sie den Benutzer des Gerätes bei einer Betriebsweise 

mit Außenluftansaugung darauf hin, dass hohe relative Luft-

feuchtigkeit die Bausubstanz schädigt. Wenn bei niedrigen 

Außentemperaturen Außenluft als Wärmequelle genutzt 

wird, kann sich bei einer ungewöhnlich hohen relativen 

Raumluftfeuchtigkeit über 75 % und 22 °C Raumtemperatur 

Kondensat am Gerät bilden. Eine derartig hohe relative Luft-

feuchtigkeit schädigt die Bausubstanz und muss durch Lüften 

verhindert werden.

f

f

Weisen Sie den Benutzer darauf hin, dass die Aktivierung der 

Funktion „laufzeitabhängiges Schnellheizen“ zu erhöhtem 

Stromverbrauch führt. Die Funktion sollte im Sommer und 

nach Möglichkeit in den Übergangszeiten deaktiviert werden, 

um einen erhöhten Stromverbrauch zu vermeiden. Um einen 

erhöhten Stromverbrauch zu vermeiden, reduzieren Sie die 

werkseitig eingestellte Zeitvorgabe für das laufzeitabhängige 

Schnellheizen nur im Bedarfsfall.

f

f

Machen Sie den Benutzer darauf aufmerksam, dass während 

des Aufheizvorgangs Wasser aus dem Sicherheitsventil trop-

fen kann.

f

f

Weisen Sie darauf hin, dass das Gerät nicht gegen Frost und 

Korrosion geschützt ist, wenn es von der Spannungsver-

sorgung getrennt wird. Falls die Spannungsversorgung der 

Fremdstromanode und Elektronik separat erfolgt, bleibt das 

Gerät gegen Korrosion geschützt.

f

f

Übergeben Sie diese Bedienungs- und Installationsleitung 

zur sorgfältigen Aufbewahrung an den Benutzer.

11.2  Wiederinbetriebnahme

Wird das Gerät durch eine Spannungsunterbrechung ausgeschal-

tet, so sind nach Wiederherstellung der Spannungsversorgung 

keine Maßnahmen zur Wiederinbetriebnahme notwendig. Das 

Gerät hat die zuletzt eingestellten Parameter gespeichert und läuft 

mit diesen wieder an.
War vor der Spannungsunterbrechung die Funktion Schnell-/Kom-

fortaufheizung aktiv, wird diese nach dem Wiedereinschalten der 

Spannungsversorgung wieder aktiviert mit der Soll-Temperatur 

65 °C.
Der Notheizbetrieb wird nach einer Spannungsunterbrechung 

nicht wieder aufgenommen.

Содержание 230949

Страница 1: ...BEDIENUNG UND INSTALLATION OPERATION AND INSTALLATION Warmwasser Wärmepumpe DHW heat pump WWK 221 electronic WWK 301 electronic WWK 301 electronic SOL ...

Страница 2: ...bauen 25 11 Inbetriebnahme 25 11 1 Erstinbetriebnahme 25 11 2 Wiederinbetriebnahme 27 12 Einstellungen 28 13 Außerbetriebnahme 29 14 Störungsbehebung 29 14 1 Fehlercodes 29 14 2 Sicherheitstemperaturbegrenzer zurücksetzen 31 14 3 Motorschutzschalter 31 15 Wartung und Reinigung 31 15 1 Gerätedeckel abnehmen 31 15 2 Gehäusering abnehmen 31 15 3 Verdampfer reinigen 32 15 4 Speicher entleeren 32 15 5 ...

Страница 3: ...n der Kaltwasser zulaufleitung müssen Sie ein Druckminderventil installieren Dimensionieren Sie die Abflussleitung so dass bei voll geöffnetem Sicherheitsventil das Wasser ungehindert ablaufen kann Montieren Sie die Abblaseleitung des Sicher heitsventils mit einer stetigen Abwärtsneigung in einem frostfreien Raum Die Abblaseöffnung des Sicherheitsventils muss zur Atmosphäre geöffnet bleiben BEDIEN...

Страница 4: ...n dieser Anleitung sowie der Anleitungen für eingesetztes Zubehör 2 2 Allgemeine Sicherheitshinweise Betreiben Sie das Gerät nur komplett installiert und mit allen Sicherheitseinrichtungen WARNUNG Verletzung Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Per sonen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufs...

Страница 5: ...intritt und Luftaustritt seitlich oder von oben bietet Fle xibilität hinsichtlich des Aufstellortes Für den vertikalen Luftein tritt und oder Luftaustritt ist Zubehör erforderlich Das Gerät kann als Umluftgerät installiert werden und so vorhan dene Abwärme von z B Kühltruhe oder anderen Wärmeerzeugern effizient nutzen Alternativ können Luftkanäle angeschlossen wer den um Außenluft als Wärmequelle ...

Страница 6: ...Parame ter Ladegrad eingestellten prozentualen Anteil der maximalen Mischwassermenge sinkt startet die Trinkwasser Erwärmung Es kann vorkommen dass die vom Domsensor ermittelte Tempe ratur immer noch der Soll Temperatur entspricht Informationen zur Aufheizzeit finden Sie im Kapitel Technische Daten Die Berechnung der verfügbaren Mischwassermenge basiert auf der mittleren Speichertemperatur Die Mis...

Страница 7: ...gten Luft oberhalb der Einsatzgrenze Überschreitet die Lufteintrittstemperatur die obere Einsatzgrenze sperrt das Gerät den Verdichter Der Heizbetrieb erfolgt nur noch mit der elektrischen Not Zusatzheizung Nach einer Stunde Pause startet das Gerät für die vom Fachhandwerker einstellbare Lüfter vorlaufzeit den Lüfter und prüft die Wiedereinschaltbedingungen des Verdichters Wenn die Lufttemperatur ...

Страница 8: ...eigt die Temperatur im oberen Bereich des Trink warmwasserspeichers und entspricht somit weitestgehend der Auslauftemperatur Soll Temperatur Externer Signalgeber Die Soll Temperatur 2 ist die Warmwas ser Temperatur auf die das Gerät regelt wenn ein externer Signal geber angeschlossen und aktiv ist Standby Das Symbol blinkt wenn Elektronik und Last Verdichter des Gerätes separat mit Spannung versor...

Страница 9: ...gt Die Ist Temperatur zeigt die Tem peratur im oberen Bereich des Trink warmwasserspeichers und entspricht weitestgehend der Auslauftemperatur Soll Temperatur 1 Hinweis Stellen Sie aus hygienischen Gründen keine Warmwas ser Temperatur kleiner 50 C ein Die Soll Temperatur 1 ist die Warmwasser Temperatur auf die das Gerät regelt wenn kein externer Signalgeber angeschlossen und aktiv ist Drücken Sie ...

Страница 10: ...els weiterem Sonnenschein nicht mit selbst produziertem Photovoltaikstrom bedient wer den kann Lüfterdrehzahl Die aktuell eingestellte Lüfterleistung er scheint gekennzeichnet durch ein voran gestelltes F Hinweis Ändern Sie nicht die Lüfterleistung Der Fachhandwerker hat diese bei der Erstinbetriebnahme eingestellt Anzeige Luftansaugtemperatur Ein A als Symbol für die Ansaugtem peratur erscheint D...

Страница 11: ...lbare Anzahl der Stunden hier Beispielwert 8 in der die Aufheizung nur mit der Wärmepumpe erfolgt Einheiten umstellen Sie können wählen ob die Temperaturen und die Volumenanga ben in SI Einheiten oder US Einheiten angezeigt werden Wenn Sie 1 einstellen werden die Werte in Celsius und Liter angezeigt Wenn Sie 0 einstellen werden die Werte in Fahrenheit und Gal lonen angezeigt Drücken Sie die Taste ...

Страница 12: ... die Temperaturerhöhung 0 25 C ist schaltet das Gerät den Verdichter ab Im Display blinkt das Symbol Service Fehler und durch einen Fehlercode wird angezeigt dass das Gerät nicht heizt Drücken Sie zwei Sekunden die Taste Schnellheizung Das Symbol elektrische Not Zusatzhei zung erscheint Das Symbol Service Fehler blinkt Nach dem Drücken der Taste Schnellheizung erhöht sich der angezeigte Fehlercode...

Страница 13: ...Kalkablagerungen vorzubeugen 6 Problembehebung Hinweis An einigen Stellen wird auf Geräteparameter Bezug ge nommen Siehe Kapitel Technische Daten Fehler Ursache Behebung Der Verdichter ist in Funktion der Lüfter ist aber aus Wenn das Gerät im Abtaumodus ist kann es zum Überschreiten der maximalen Abtaudauer kommen bis sich der Lüfter wieder einschaltet Der Abtauvorgang wird im Display angezeigt Es...

Страница 14: ...t keine Maßnahme er forderlich Das Gerät erwärmt das Wasser mit der elektrischen Not Zusatzheizung Sobald die Temperatur wieder innerhalb der Einsatzgrenzen liegt wird der Heizvorgang mit dem Ver dichter fortgesetzt Das Symbol elektrische Not Zusatzhei zung blinkt Während der Schnellauf heizung hat ein Tempera turregler die elektrische Not Zusatzheizung ab geschaltet Es ist keine Maßnahme er forde...

Страница 15: ...zt weiter Zum Schutz des Gerätes wird die ggf höher eingestellte Soll Tem peratur auf den Absenkungssoll wert reduziert Informieren Sie einen Fach handwerker E 16 statisch ein Der Hochdruckwächter hat aus gelöst Der Verdichterheizbetrieb ist vorübergehend gesperrt So bald sich der Druck normalisiert wird der Verdichterheizbetrieb fortgesetzt Warten Sie bis sich der Druck normalisiert hat E 32 stat...

Страница 16: ...und Warmwasser Auslauf 2 Isolierverschraubungen bestehend aus einem gebördelten Rohr einer Dichtung einer Überwurfmutter und einer Isolierhülse 2 Reduzierstücke DN 200 auf DN 160 für die seitlichen An schlüsse Lufteintritt und Luftaustritt 8 2 Notwendiges Zubehör In Abhängigkeit vom Versorgungsdruck sind unterschiedliche Sicherheitsgruppen erhältlich Diese bauartgeprüften Sicher heitsgruppen schüt...

Страница 17: ...en bei intensiver Warmwasserentnahme die den üblichen häus lichen Gebrauch übersteigt Wenn Sie die kalte Luft in Räume des Gebäudes leiten kann es zu Frostschäden kommen z B an Wasserleitungen Sachschaden Beachten Sie die nachfolgend aufgelisteten Anforderun gen an den Aufstellort und die Orte der Luftentnahme bzw Lufteinleitung Bei Nichtbeachtung droht Geräte schaden Das Gerät ist nicht für die A...

Страница 18: ...ät im Umluftbetrieb betrieben wird Sie kön nen die Effizienz des Gerätes verbessern indem Sie die Abwärme anderer Geräte in die Erwärmung des Trink warmwasserspeichers einbeziehen z B Heizkessel Wä schetrockner oder Gefriergeräte Falls am Aufstellort z B ein Wäschetrockner Staub freisetzt müssen Sie das Intervall zur Reinigung des Verdampfers verkürzen Schallemission Die Geräuschemission ist an de...

Страница 19: ...enn Sie diese Luft in das Gebäude leiten kann es zu Frostschäden z B an Wasserleitungen kommen Sie können das Gerät im Umluftbetrieb betreiben oder mit Luftka nalanschluss Sie können für eine flexible Installation und Anord nung im Aufstellraum die Luftführung horizontal mit seitlichem Lufteintritt und Luftaustritt vertikal mit Lufteintritt und Luftaus tritt im Gerätedeckel oder als Mischung aus b...

Страница 20: ... und der Wärmedämmung heraus D0000047031 f f Stülpen Sie den Innenschlauch bis zur Hälfte über den Anschluss D0000047032 f f Dichten Sie mit selbstklebendem Wärmedämmband den Übergang vom Innenschlauch zum Anschluss ab D0000047033 f f Ziehen Sie den Außenschlauch zusammen mit der darunter liegenden Wärmedämmung über den Anschluss f f Schlagen Sie die Wärmedämmung so mit dem Außen schlauch ein dass...

Страница 21: ...f Schließen Sie die im Lieferumfang enthaltenen gebördelten Rohre mit den beiliegenden Dichtungen Isolierhülsen und Überwurfmuttern an die Anschlüsse Kaltwasser Zulauf und Warmwasser Auslauf an f f Prüfen Sie die Dichtheit der Isolierverschraubung Sicherheitsventil Das Gerät ist ein geschlossener Trinkwassererwärmer Das Gerät muss mit einer Druckentlastung versehen werden f f Installieren Sie ein ...

Страница 22: ...ffdiffusion Heizkreis Sachschaden Vermeiden Sie offene Heizungsanlagen und sauerstoff diffusionsundichte Kunststoffrohr Fußbodenheizungen Bei sauerstoffdiffusionsundichten Kunststoffrohr Fußbodenhei zungen oder offenen Heizungsanlagen kann durch eindiffundier ten Sauerstoff an den Stahlteilen der Heizungsanlage Korrosion auftreten z B am Wärmeübertrager des Warmwasserspeichers an Pufferspeichern S...

Страница 23: ...ung angeschlossen werden Das Gerät wird mit einer Netzanschlussleitung mit Netzstecker geliefert 10 5 1 Standardanschluss ohne externen Signalgeber X0 2 L L N N PE PE GNYE BU BN 1 1 2 X3 2 3 3 1 1 2 D0000059150 BN braun BU blau GNYE grüngelb 10 5 2 Anschlussvariante Betrieb mit externer Schalteinrichtung die die Spannungsversorgung des Gerätes unterbricht Zur Sicherstellung des Speicher Korrosions...

Страница 24: ...Signalgeber zum Schalten einer separaten Warmwasser Soll Temperatur Soll Tem peratur 2 anschließen Im Auslieferungszustand ist die Klemme X3 1 2 nicht belegt Wird diese Klemme mit der in den technischen Daten angegebenen Spannung siehe Zulässiger Spannungsbe reich externer Signalgeber beschaltet L auf X3 1 N auf X3 2 aktiviert das Gerät die Soll Temperatur 2 Die Soll Temperatur 2 ist nach einmalig...

Страница 25: ...Inbetriebnahme WARNUNG Stromschlag Nicht erlaubt ist der Betrieb des Geräts mit geöffnetem Gehäuse ohne Deckel oder ohne seitliche Luftanschluss stutzen 11 1 Erstinbetriebnahme Hinweis Füllen Sie den Trinkwarmwasserspeicher bevor Sie die Spannungsversorgung des Gerätes einschalten Für den Fall dass das Gerät mit leerem Trinkwarmwasserspeicher betrieben wird ist das Gerät mit einem Trockengang schu...

Страница 26: ...Y Achse die Lüfterleis tung ab die Sie mit dem Parameter Lüfterleistung im Geräte menü einstellen Beispiel 1 Luftkanaldurchmesser DN 160 Länge bzw Stück Druckverlust pro m bzw pro Stück Pa Druckver lust Pa Wickelfalzrohr 10 2 20 90 Bogen r 1 5 d 0 4 5 0 90 Bogen r 1 d 3 5 5 16 5 Ansauggitter 2 6 2 12 4 Summe 48 9 Beispiel 2 Luftkanaldurchmesser DN 200 Länge bzw Stück Druckverlust pro m bzw pro Stü...

Страница 27: ...rieb Um einen erhöhten Stromverbrauch zu vermeiden deaktivieren Sie die Funktion im Sommer und nach Möglichkeit in den Über gangszeiten Um einen erhöhten Stromverbrauch zu vermeiden reduzieren Sie die werkseitig eingestellte Zeitvorgabe für das lauf zeitabhängige Schnellheizen nur im Bedarfsfall 11 1 4 Übergabe des Geräts f f Erklären Sie dem Benutzer die Funktion des Geräts und ma chen Sie ihn mi...

Страница 28: ...ge Versionsnummer 301 3 1 00 Um die Software Versionsnummer der Bedienteilelektronik zu sehen drücken Sie die Taste Plus Anzeige Versionsnummer 103 1 3 00 Um zur Code Eingabe zu gelangen drücken Sie die Taste Minus Um von der Software Versionsnummer der Reglerelektronik direkt zur Code Ein gabe zu gelangen drücken Sie die Taste Minus Um zur Abfrage der Code Ziffern zu ge langen drücken Sie die Tas...

Страница 29: ... den korrekten Sitz des Steckers Messen Sie den Widerstand des Fühlers und gleichen Sie diesen mit der Widerstands tabelle ab Bauen Sie den Ersatzfühler ein 4 statisch ein Der Integralsensor ist defekt Bei defektem Integralsensor wird der Integralsensor auf den Wert des Domsensors ge setzt und mit diesem Wert die Mischwassermenge berechnet Das Gerät heizt mit verringerter Einschalthysterese weiter...

Страница 30: ...n Sie den Fühler aus E 4 statisch ein Der Heißgastemperaturfühler ist defekt Das Gerät heizt wei ter Zum Schutz des Gerätes wird die ggf höher eingestellte Soll Temperatur auf den Ab senkungssollwert reduziert Prüfen Sie den korrekten Sitz des Steckers Messen Sie den Widerstand des Fühlers und gleichen Sie diesen mit der Widerstands tabelle ab Tauschen Sie den Fühler aus Fehlerbeschreibung Behebun...

Страница 31: ...5 1 Gerätedeckel abnehmen D0000040666 f f Lösen Sie die Schraube Torx die die Bedienblende am Gerät fixiert f f Schieben Sie die Bedienblende nach oben D0000040667 f f Nehmen Sie die Bedienblende ab f f Das Bedienelement ist mit einer elektrischen Leitung an die Elektronik des Geräts angeschlossen Ziehen Sie ggf den Stecker aus der Rückseite der Bedienblende heraus um die Bedienblende vollständig ...

Страница 32: ... keinen Fall säure oder laugenhaltige Reinigungsmittel 15 4 Speicher entleeren WARNUNG Verbrennung Beim Entleeren des Trinkwarmwasserspeichers kann heißes Wasser austreten Zum Entleeren des Trinkwarmwasserspeichers z B für die Au ßerbetriebnahme des Geräts gehen Sie folgendermaßen vor f f Trennen Sie das Gerät von der Spannungsversorgung f f Schließen Sie das Absperrventil in der Kaltwasserzuleitu...

Страница 33: ...tile 15 8 Kondensatablauf f f Prüfen Sie ob der Kondensatablauf frei ist Beseitigen Sie Verschmutzungen 15 9 Elektrische Anschlussleitung austauschen WARNUNG Stromschlag Die elektrische Anschlussleitung darf bei Beschädigung oder Austausch nur durch einen vom Hersteller berech tigten Fachhandwerker mit dem originalen Ersatzteil ersetzt werden Anschlussart X 15 10 Gehäusering montieren WARNUNG Stro...

Страница 34: ... g27 g26 770 389 290 405 D0000040626 WWK 221 electronic b01 Durchführung elektr Leitungen c01 Kaltwasser Zulauf Außengewinde G 1 c06 Warmwasser Auslauf Außengewinde G 1 c10 Zirkulation Außengewinde G 1 2 d45 Kondensatablauf Außengewinde G 3 4 g01 Lufteintritt Nennweite DN 200 g02 Luftaustritt Nennweite DN 200 g26 Lufteintritt opt Nennweite DN 160 g27 Luftaustritt opt Nennweite DN 160 i43 Abdeckung...

Страница 35: ...90 405 D0000040678 WWK 301 electronic b01 Durchführung elektr Leitungen c01 Kaltwasser Zulauf Außengewinde G 1 c06 Warmwasser Auslauf Außengewinde G 1 c10 Zirkulation Außengewinde G 1 2 d45 Kondensatablauf Außengewinde G 3 4 g01 Lufteintritt Nennweite DN 200 g02 Luftaustritt Nennweite DN 200 g26 Lufteintritt opt Nennweite DN 160 g27 Luftaustritt opt Nennweite DN 160 i43 Abdeckung Produktionsöffnun...

Страница 36: ... DN 160 h22 Fühler Wärmeerzeuger Durchmesser mm 9 6 h23 Fühler Wärmeerzeuger opt Durchmesser mm 9 6 i43 Abdeckung Produktionsöffnung 16 2 Elektroschaltplan A1 Elektronische Baugruppe Regelung A2 Elektronische Baugruppe Bedienteil C1 Betriebskondensator E1 Heizkörper F1 Sicherheitstemperaturbegrenzer TSR F2 Motorschutzschalter M1 F3 Hochdruckwächter mit automatischer Rückstellung F4 Schmelzsicherun...

Страница 37: ... L1 V2 L N V1 HD ND N1 X4 X11 X12 X10 X16 X9 X6 X5 X23 X20 X22 X21 PWM X17 coat cap storage tank BN BU 1 2 A B N1 F1 R1 E1 1 G1 5 3 2 2 2 1 2 1 2 2 2 4 3 2 1 5 3 L1 L1 L1 LHZ LHZ LM1 LM1 LL1 2 3 2 p F3 4 1 2 X2 3 de chauffage mode dégivrage F4 4 4 storage tank S1 S2 3 2 1 X3 2 D0000040689 16 3 Störfallbedingungen WARNUNG Verbrennung Im Störfall können Temperaturen bis zur Sicherheitstem peraturbeg...

Страница 38: ... Nennwärmeleistung Prated EN 16147 A7 kW 1 08 1 3 1 12 Nennwärmeleistung Prated EN 16147 A2 kW 0 9 0 95 0 88 Aufheizzeit EN 16147 A20 h 6 57 9 27 9 27 Aufheizzeit EN 16147 A14 h 6 68 9 56 9 56 Aufheizzeit EN 16147 A7 h 8 65 11 32 12 24 Aufheizzeit EN 16147 A2 h 10 34 15 04 15 04 Leistungsaufnahme Bereitschaftsperiode EN 16147 A20 kW 0 025 0 023 0 027 Leistungsaufnahme Bereitschaftsperiode EN 16147...

Страница 39: ...anschluss G 1 2 A G 1 2 A G 1 2 A Wasseranschluss G 1 A G 1 A G 1 A Anschluss Wärmeübertrager G 1 Luftkanal Anschlussstutzen Seite mm 200 160 200 160 200 160 Luftkanal Anschlussstutzen Oben mm 160 160 160 Werte Anodentyp Fremdstromanode Fremdstromanode Fremdstromanode Luftdurchsatz m h 350 350 350 Verfügbare externe Pressung Pa 120 120 120 Max Luftkanallänge bei Durchmesser 160 200mm inkl 3x 90 Bö...

Страница 40: ...Etwaige ausgewechselte Teile werden unser Eigentum Für die Dauer und Reichweite der Garantie übernehmen wir sämtliche Material und Montagekosten Soweit der Kunde wegen des Garantiefalles aufgrund gesetzli cher Gewährleistungsansprüche gegen andere Vertragspartner Leistungen erhalten hat entfällt eine Leistungspflicht von uns Soweit eine Garantieleistung erbracht wird übernehmen wir keine Haftung f...

Страница 41: ...der Dualen Systeme in Deutschland Entsorgung von Altgeräten in Deutschland Geräteentsorgung Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte dür fen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Als Hersteller sorgen wir im Rahmen der Produktverantwor tung für eine umweltgerechte Behandlung und Verwertung der Altgeräte Weitere Informationen zur Sammlung und Ent sorgung erhalten Sie über Ihre Kommune oder Ih...

Страница 42: ...t generator 62 10 4 Condensate drain 62 10 5 Electrical connection 63 10 6 Assembling the appliance 65 11 Commissioning 65 11 1 Initial start up 65 11 2 Recommissioning 67 12 Settings 68 13 Appliance shutdown 68 14 Troubleshooting 68 14 1 Fault codes 69 14 2 Resetting the high limit safety cut out 70 14 3 Motor overload relay 70 15 Maintenance and cleaning 70 15 1 Removing the appliance cover 70 1...

Страница 43: ... pressure of the safety valve If the maximum pressure in the cold water supply line is higher install a pressure reducing valve Size the drain so that water can drain off unim peded when the safety valve is fully opened Fit the discharge pipe of the safety valve with a constant downward slope and in a room free from the risk of frost The safety valve discharge aperture must remain open to atmosphe...

Страница 44: ...of this appliance 2 2 General safety instructions The appliance should only be operated once it is fully installed and all safety equipment has been fitted WARNING Injury The appliance may be used by children aged 8 and older and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or a lack of experience and know how pro vided that they are supervised or they have been in structed on how ...

Страница 45: ...ste heat from freezers or other heat sources for example Alternatively air ducts can be connected to use outdoor air as a heat source or to draw in air from another room The ambient air can be cooled down by between 1 C and 3 C as a result of heat extraction in the installation room or the room from which the air is drawn The appliance also extracts moisture from the air which turns into condensat...

Страница 46: ...set temperature For information on the heat up time see chapter Specification The calculation of the available mixed water volume is based on the average cylinder temperature The amount of mixed water is only calculated if the water temperature in the upper section of the cylinder is higher than 40 C DHW is normally heated by the heat pump of the appliance within the application limits see chapter...

Страница 47: ... possible with the electric emergency booster heater After one hour the appliance starts the fan for the lead time set by qualified contractor for the fan and checks whether the conditions for restarting the compressor have been fulfilled If the air temper ature is lower by the hysteresis value than the higher application limit the compressor is released for operation The electric emergency booste...

Страница 48: ... the temperature in the upper section of the DHW cylinder and therefore largely corresponds to the outlet temperature Set temperature External signal transmitter Set temperature 2 is the DHW tempera ture to which the appliance regulates if an external signal transmit ter is connected and active Standby The symbol flashes if the appliance PCB and load com pressor are supplied with power separately ...

Страница 49: ...rent actual temperature is shown The actual temperature indicates the temperature in the upper section of the DHW cylinder and largely corresponds to the outlet temperature Set temperature 1 Note For hygiene reasons never set the DHW temperature below 50 C Set temperature 1 is the DHW temperature to which the appliance regulates if no external signal transmitter is connected and active In the Actu...

Страница 50: ...ola tion can then not be supplied with PV power generated on site Fan speed The current set fan output appears iden tified by a preceding F Note Do not change the fan output Your qualified contractor has set this value during commissioning Air intake temperature display An A appears as the intake temperature symbol The current air intake temperature is displayed The air intake temperature is only ...

Страница 51: ...ther the temperatures and the volume details are displayed in SI units or US units If you select 1 the values are displayed in degrees Celsius and litres If you select 0 the values are displayed in degrees Fahrenheit and gallons Press the Menu key until SI appears in the display Using the Plus and Minus keys set whether the display should use SI units 1 or US units 0 Charge level If the minimum av...

Страница 52: ...r the ap pliance switches off the compressor The service fault symbol flashes on the display and a fault code indicates that the appliance is not heating Press the Rapid heat up button for two seconds The Electrical emergency booster heat er symbol appears The Service fault symbol flashes After the Quick heat up key has been pressed the indicated fault code increments by a value of 256 as the faul...

Страница 53: ... the appliance pa rameters See chapter Specification Fault Cause Remedy The compressor is operational but the fan is off If the appliance is in de frost mode the fan may not switch on again until the maximum defrost time has been exceeded The defrosting process is shown on the display No action required A maximum defrost time is set in the appli ance If despite the defrost the defrost end temperat...

Страница 54: ... re en ables the electric emergency booster heater The symbol goes out when the temperature throughout the DHW cylinder reaches the set rapid heat up temperature The Electric emergency booster heater symbol is illu minated but the electric emer gency booster heater is not operational The Electric emergency booster heater symbol is illuminated when there is a demand The internal con troller of the ...

Страница 55: ...eating mode will continue as soon as the pressure has normalised Wait until the pressure has normalised E 32 Contin uously on An electrical fault has occurred Notify a qualified contractor E 64 Flashing Evaporator temperature Mini mum evaporator temperature Notify a qualified contractor E 128 Flashing A permanent pressure switch fault has occurred A pressure fault occurred multiple times within a ...

Страница 56: ...intake and dis charge connections 8 2 Required accessories Various safety assemblies are available that are selected according to supply pressure These type tested safety assemblies protect the appliance against unacceptable excess pressure 8 3 Additional accessories Condensate pump if the condensate cannot be drained off with a naturally occurring fall Accessories set for diverting the air flow r...

Страница 57: ...ead to frost damage e g on water pipes Material losses Please observe the installation site requirements listed below and the air extraction or intake locations Failure to observe this point puts the appliance at risk of damage The appliance is not approved for outdoor installation If outdoor air is used as a heat source when outside temper atures are low condensate may form on the appliance if th...

Страница 58: ...s operated in recirculation air mode You can improve the efficiency of the appliance by utilising the waste heat from other appliances to heat the DHW cylinder e g boilers tumble dryers or freezers If for example a tumble dryer releases dust at the in stallation site the evaporator must be cleaned more frequently Sound emissions The sound emissions are louder on the air intake and air discharge si...

Страница 59: ...lead to frost damage e g on water pipes You can operate the appliance in recirculation air mode or with an air duct connection You can have horizontal air routing with a side air intake and discharge vertical air routing with air intake and discharge in the appliance cover or a combination of the two thus ensuring flexible installation options and configurations in the installation room Accessorie...

Страница 60: ...ector D0000047032 f f Seal the transition from the internal hose to the connector with self adhesive thermal insulation tape D0000047033 f f Pull the external hose and the thermal insulation below it over the connector f f Tuck the thermal insulation into the outer hose in such a way that the thermal insulation is no longer visible D0000047034 f f Seal the transition from the external hose to the ...

Страница 61: ...the Cold water inlet and DHW outlet connections f f Check the insulated screw fitting for tightness Safety valve The appliance is a sealed unvented DHW cylinder Provide the appliance with a pressure relief valve f f Install a type tested safety valve in the cold water supply line The response pressure of the safety valve must be below or equal to the permissible operating pressure of the DHW cylin...

Страница 62: ...ating systems with plastic pipes that are permeable to oxygen In underfloor heating systems with plastic pipes that are per meable to oxygen and in open vented heating systems oxygen diffusion may lead to corrosion on the steel components of the heating system e g on the indirect coil of the DHW cylinder on buffer cylinders steel radiators or steel pipes Material losses The products of corrosion e...

Страница 63: ...red with a power cable with mains plug 10 5 1 Standard connection without external signal transmitter X0 2 L L N N PE PE GNYE BU BN 1 1 2 X3 2 3 3 1 1 2 D0000059150 BN Brown BU Blue GNYE Green yellow 10 5 2 Connection options Operation with external switching device that interrupts appliance power supply To ensure cylinder corrosion protection appliances are equipped with a maintenance free impres...

Страница 64: ...for switching a separate set DHW temperature set temperature 2 can be connected to terminal X3 1 2 In the delivered condition terminal X3 1 2 is not assigned If this terminal is connected at the voltage stated in the specifica tion see Permissible voltage range external signal transmitter L to X3 1 N to X3 2 the appliance enables set temperature 2 Following one off activation signal present for at...

Страница 65: ...nance and cleaning Fit ting the appliance cover 11 Commissioning WARNING Electrocution Never operate the appliance when the casing is open without a cover or without side air connectors 11 1 Initial start up Note Fill the DHW cylinder before switching on the power supply to the appliance The appliance is equipped with boil dry protection to prevent operation with an empty DHW cylinder Note Followi...

Страница 66: ... the Y axis and adjust the fan output parameter in the appliance menu Example 1 Air duct diameter DN 160 Length or pce Pressure drop per m or per pce Pa Pressure drop Pa Folded spiral seam tube 10 2 20 90 bend r 1 5 d 0 4 5 0 90 bend r 1 d 3 5 5 16 5 Intake grille 2 6 2 12 4 Total 48 9 Example 2 Air duct diameter DN 200 Length or pce Pressure drop per m or per pce Pa Pressure drop Pa Folded spiral...

Страница 67: ...r f f Explain the appliance function to users and familiarise them with its operation f f Make users aware of potential dangers especially the risk of scalding f f Make users aware of critical environmental factors and re quirements concerning the installation site f f If operating with an outdoor air intake advise the appliance user that high relative humidity levels can damage the fabric of the ...

Страница 68: ...hot gas temperature sensor was triggered Number of defrost faults Number of low pressure triggers Number of high pressure triggers Hot gas temperature switching value Fan lead time Integral sensor replacement Set value limit The parameters in this menu are reserved for qualified contrac tors 13 Appliance shutdown Material losses If you disconnect the appliance from the power supply it is no longer...

Страница 69: ...ntin uously on A short circuit of the impressed current anode has occurred or the protective anode is faulty Check the cables and relevant plug in connections of the impressed current anode according to the connection diagram and replace faulty cables Check the impressed current anode in the heating element anode assembly and replace if necessary 32 Flash ing The appliance is not being op erated w...

Страница 70: ... appliance has defrosted E 128 Flash ing A permanent pressure switch fault has occurred A pressure fault occurred multiple times within a defined pressure fault evaluation time Check the relevant fault counter and look up the corresponding fault code remedy E 16 high pressure E 32 electrical wiring fault Once the cause of the fault has been eliminated clear the fault code in menu item Hd 1 by pres...

Страница 71: ... clips into the recess at the other end of the casing ring f f Ease the casing ring apart until it can be removed or slid downwards Note Refit the casing ring after completing the work See chap ter Maintenance and cleaning Fitting the casing ring 15 3 Clean the evaporator WARNING Injury The evaporator consists of numerous sharp edged fins f f Be careful when cleaning the evaporator and wear protec...

Страница 72: ...ppliance The amount of limescale deposits depends on the local water quality f f Check all valves in the system and remove limescale deposits f f Replace the valves if necessary f f Check the function of the valves 15 8 Condensate drain f f Check whether the condensate drain is clear of obstructions Remove any dirt 15 9 Replacing the power cable WARNING Electrocution The power cable must only be r...

Страница 73: ...770 389 290 405 D0000040626 WWK 221 electronic b01 Entry electrical cables c01 Cold water inlet Male thread G 1 c06 DHW outlet Male thread G 1 c10 DHW circulation Male thread G 1 2 d45 Condensate drain Male thread G 3 4 g01 Air intake Nominal diameter DN 200 g02 Air discharge Nominal diameter DN 200 g26 Air intake optional Nominal diameter DN 160 g27 Air discharge optional Nominal diameter DN 160 ...

Страница 74: ...WWK 301 electronic b01 Entry electrical cables c01 Cold water inlet Male thread G 1 c06 DHW outlet Male thread G 1 c10 DHW circulation Male thread G 1 2 d45 Condensate drain Male thread G 3 4 g01 Air intake Nominal diameter DN 200 g02 Air discharge Nominal diameter DN 200 g26 Air intake optional Nominal diameter DN 160 g27 Air discharge optional Nominal diameter DN 160 i43 Cover for manufacturing ...

Страница 75: ...discharge optional Nominal diameter DN 160 h22 Sensor heat source Diameter mm 9 6 h23 Sensor heat source optional Diameter mm 9 6 i43 Cover for manufacturing aperture 16 2 Wiring diagram A1 Electronic assembly control unit A2 Electronic assembly programming unit C1 Capacitor E1 Heating element F1 High limit safety cut out TSR F2 Motor overload relay M1 F3 High pressure switch with automatic reset ...

Страница 76: ...2 L L1 V2 L N V1 HD ND N1 X4 X11 X12 X10 X16 X9 X6 X5 X23 X20 X22 X21 PWM X17 coat cap storage tank BN BU 1 2 A B N1 F1 R1 E1 1 G1 5 3 2 2 2 1 2 1 2 2 2 4 3 2 1 5 3 L1 L1 L1 LHZ LHZ LM1 LM1 LL1 2 3 2 p F3 4 1 2 X2 3 hauffage de dégivrage F4 4 4 storage tank S1 S2 3 2 1 X3 2 D0000040689 16 3 Fault conditions WARNING Burns In the case of a fault temperatures up to the high limit safety cut out limit...

Страница 77: ...ted heating output Prated EN 16147 A14 kW 1 48 1 54 1 46 Rated heating output Prated EN 16147 A7 kW 1 08 1 3 1 12 Rated heating output Prated EN 16147 A2 kW 0 9 0 95 0 88 Heat up time EN 16147 A20 h 6 57 9 27 9 27 Heat up time EN 16147 A14 h 6 68 9 56 9 56 Heat up time EN 16147 A7 h 8 65 11 32 12 24 Heat up time EN 16147 A2 h 10 34 15 04 15 04 Power consumption standby period EN 16147 A20 kW 0 025...

Страница 78: ... G 1 2 A G 1 2 A Water connection G 1 A G 1 A G 1 A Heat exchanger connection G 1 Air duct connector side mm 200 160 200 160 200 160 Air duct connector top mm 160 160 160 Values Type of anode Impressed current anode Impressed current anode Impressed current anode Air flow rate m h 350 350 350 Available external pressure Pa 120 120 120 Max air duct length at 160 200 mm diameter including 3x 90 bend...

Страница 79: ...issued by those subsidiaries Such guarantee is only grant ed if the subsidiary has issued its own terms of guarantee No other guarantee will be granted We shall not provide any guarantee for appliances acquired in countries where we have no subsidiary to sell our products This will not affect warranties issued by any importers Environment and recycling We would ask you to help protect the environm...

Страница 80: ...tiebel eltron cz www stiebel eltron cz Finland STIEBEL ELTRON OY Kapinakuja 1 04600 Mäntsälä Tel 020 720 9988 info stiebel eltron fi www stiebel eltron fi France STIEBEL ELTRON SAS 7 9 rue des Selliers B P 85107 57073 Metz Cédex 3 Tel 0387 7438 88 Fax 0387 7468 26 info stiebel eltron fr www stiebel eltron fr Hungary STIEBEL ELTRON Kft Gyár u 2 2040 Budaörs Tel 01 250 6055 Fax 01 368 8097 info stie...

Отзывы: