background image

:::67,(%(/(/7521&20

,:_

'(

8

76&

+

,167$//$7,21

6,&+(5+(,7

7. Sicherheit

Die Installation, Inbetriebnahme sowie Wartung und Reparatur 
des Gerätes darf nur von einem Fachhandwerker durchgeführt 
werden.

7.1 Allgemeine 

Sicherheitshinweise

Wir gewährleisten eine einwandfreie Funktion und Betriebssicher-
heit nur, wenn das für das Gerät bestimmte Original-Zubehör und 
die originalen Ersatzteile verwendet werden.

7.2 

Vorschriften, Normen und Bestimmungen

 

Hinweis!
Beachten Sie alle nationalen und regionalen Vor-
schriften und Bestimmungen.

 

Hinweis!
Bei der Installation des Gerätes in Räumen mit Bade-
wanne und/oder Dusche berücksichtigen Sie den 
Schutzbereich in Abstimmung mit den Angaben auf 
dem Geräte-Typenschild.

8. Gerätebeschreibung

8.1 Lieferumfang

 

— Schrauben

 

— Dübel

 

— Kabeldurchführung

 

— Abdeckkappe (2x)

9. Installation

9.1 Installationshinweise

 

— Holzdecken können sich auch bei Einhaltung der Mindestab-

stände erwärmen. Nachdunkeln oder Schwindungsrisse an 
Holzdecken sind daher nicht auszuschließen.

 

— Bringen Sie das Gerät nicht unmittelbar unter einer Steckdose 

an.

9.2 

Einbaubedingungen und Vorbereitungen

 

— Montieren Sie das Gerät nur ortsfest und waagerecht an der 

Wand. Bringen Sie das Gerät nicht an der Decke an.

 

— Montieren Sie das Gerät mit der Zugschnur nach unten. Das 

Gerät ist nur nach unten schwenkbar.

 

— Halten Sie die angegebenen Mindestabstände unbedingt ein. 

Montieren Sie das Gerät so, dass die Zugschnur nicht von 
einer Person unter der Dusche oder von der Badewanne aus 
erreicht werden kann.

 

Warnung vor Verletzung!
Bringen Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von 
Kindern an.

Elektrische Zuleitung

Unter Putz:

 

Der Anschluss muss im Bereich der Konsole liegen.

auf Putz:

 

 

»

Führen Sie die elektrische Zuleitung mit der Kabeldurchführung 
in die Konsole. 

Wenn ein Installationsrohr 3,5 bis 4 cm in die Konsole hineinragt, 
benötigen Sie die beiliegende Kabeldurchführung nicht. 

9.3 Elektrischer 

Anschluss

 

»

Beachten Sie die Mindestgröße der Anschlussleitung, diese fin-
den Sie im Kapitel Technische Daten.

 

Lebensgefahr durch Stromschlag!
Der Anschluss an das Stromnetz ist nur als fester An-
schluss möglich (dieses Gerät besitzt keine Zugent-
lastung). Das Gerät muss über eine Trenn strecke von 
mindestens 3 mm allpolig vom Netz getrennt werden 
können.
Achten Sie darauf, dass das Gerät an den Schutzleiter 
angeschlossen werden kann!

 

Hinweis!
Beachten Sie das Typenschild. Die angegebene Span-
nung muss mit der Netzspannung übereinstimmen.

10. Montage

10.1 Montage

 

Lebensgefahr durch Stromschlag!
Führen Sie alle elektrischen Anschluss- und Installa-
tionsarbeiten nach Vorschrift aus.

10.1.1  Montage des Gerätes

 

»

Entfernen Sie die als Transportschutz in das Schutzgitter ge-
steckten Styroporteile.

2

6

_0

7

_3

1

_0

1

0

1

 

»

Lockern Sie die beiden Schrauben am Schwenkscharnier der 
Konsole. 

Содержание 229339

Страница 1: ...D INSTALLATION UTILISATION ET INSTALLATION ЭКСПЛУАТАЦИЯ И МОНТАЖ NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI INFRAROT QUARZSTRAHLER INFRARED QUARTZ RADIATOR RADIANT À QUARTZ AUX INFRAROUGES ИНФРАКРАСНЫЙ КВАРЦЕВЫЙ ИЗЛУЧАТЕЛЬ INFRAČERVENÝ KRYSTALOVÝ ZÁŘIČ Ŋ Ŋ ...

Страница 2: ..._________________________ 3 2 3 CE Kennzeichnung _________________________________________________ 3 2 4 Prüfzeichen __________________________________________________________ 3 3 Gerätebeschreibung____________________________________________4 4 Bedienung ______________________________________________________4 5 Reinigung Pflege und Wartung_______________________________4 6 Was tun wenn ___________...

Страница 3: ...eingeschränkten kör perlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten das Gerät bedienen stellen Sie sicher dass dies nur unter Aufsicht oder nach entsprechender Einweisung durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person geschieht Beaufsichtigen Sie Kinder um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Gefahr durch Feuer Setzen Sie das Gerät nicht in industriell genutzten oder feuergefäh...

Страница 4: ...ung Hinweis Spritzen Sie das Gerät nicht mit Wasser ab Schalten Sie das Gerät zur Reinigung aus und lassen Sie es ab kühlen Zur Pflege des Gehäuses genügt ein feuchtes Tuch Vewenden Sie keine scheuernden oder anlösenden Reinigungsmittel Polieren Sie es mit einem weichen Tuch nach Wenn der Reflektor stark verschmutz ist lassen Sie ihn durch einen Fachhandwerker reinigen damit die volle Wärmestrahlung...

Страница 5: ...en schwenkbar Halten Sie die angegebenen Mindestabstände unbedingt ein Montieren Sie das Gerät so dass die Zugschnur nicht von einer Person unter der Dusche oder von der Badewanne aus erreicht werden kann Warnung vor Verletzung Bringen Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern an Elektrische Zuleitung Unter Putz Der Anschluss muss im Bereich der Konsole liegen auf Putz Führen Sie die elek...

Страница 6: ...ine Adern an den Schrau ben anliegen Schwenken Sie das Gerät nach oben Setzen Sie die Konsolen abdeckung wieder ein und schrauben Sie diese an Damit ist der Anschlussraum abgedeckt und der Schwenkbereich auf circa 30 begrenzt Stellen Sie den zweckmäßigen Kippwinkel ein und fixieren Sie den Schwenkmechanismus durch festdrehen der beiden gelo ckerten Schrauben Hinweis Achten Sie darauf dass das Gerät...

Страница 7: ...0 0370 03 09 A4 03 9 1 04 0490 0 0 0 F 0 1H3 09 C 7 09 0 07 C 1H3 09 A 420 20A0 3 07 0 0470 A0 09 9 0 4209 8 H 40 0 9 04 3A04 0 0 9 40 H 0 903809 A4 F8 74 30 0 4 7 9 9 206 09 A04 0 9 0 A0209 0 9 401 770 12 9 20 0 C 74 30 0AF3 704 92 9 H 30 20209 9 0 0 0 2 90 04 9209 0 3 7 09 3 09 1F77 0490 04 92 4 3 9 9 A04 0490 9 40704 92 0 3 A4 H 0 903809 A4 60490 1 92 1H 40 0 3F 42 92 0490 0 F 0 3 40 37 0 0 1 3...

Страница 8: ...0 0 2 1 27 1 20 12 12 1 1 1 0 2 1 0 0 3 12 5 0 12 2 0 012 0 1 0 0 0 3 24 0 25 023 0 3 5 2 0 2 3 3 05 023 0 2 0 2 2 0 0 2 0 2 0 0 3 0 0 5 0 0 0 9 0 1 1612 5 0 6 3 2 0 2 0 00 2 3 3 5 2 73 2 1 2 2 12 5 0 1 5 2 20 73 5 21 327 0 21 0 25 3 3 0 0 2 2 5 0 3 6 2 0 2 0 0 311 273 0 2 0 04 05 023 1 6 6 3 4 3 1 4 0 7 3 3 2 4 01 3 1212 20 2 1 2 5 0 21 0 1 1 0 2 3 1 0 2 02 2 01 0 2 3 1 27 ...

Страница 9: ...n _____________________________________________________10 2 4 Test symbols________________________________________________________10 3 Equipment description _______________________________________ 11 4 Operation _____________________________________________________ 11 5 Cleaning care and maintenance____________________________ 11 6 What to do if _______________________________________________ 11 6...

Страница 10: ...s where the appliance is at risk of fire or explosion as a result of chemicals dust gases or vapours in the direct proximity of pipes or receptacles that carry or contain flammable or explosive materials if work such as laying cables grinding or sealing is carried out in the installation room if sprays floor polish or similar products containing napsan are used Fire hazard Observe the minimum cleara...

Страница 11: ...again 5 Cleaning care and maintenance Note Never spray the appliance with water Before cleaning switch off the appliance and leave it to cool down A damp cloth is sufficient for cleaning the casing Never use abrasive or corrosive cleaning agents Go over with a soft cloth If the reflector is extremely dirty arrange for it to be cleaned by a heating contractor to retain the full heat radiation of the ...

Страница 12: ...bottom The appliance can only be pivoted downwards Always maintain the specified minimum clearances Install the appliance so that the pull cord cannot be reached from the shower or the bath Injury warning Install the appliance out of the reach of children Power cable Below plaster The connection must be in the area of the mounting panel Above plaster Feed the electrical power cable into the mountin...

Страница 13: ...vot the appliance upwards Refit and secure the panel cover This protects the connection space and limits the pivoting range to approx 30 Adjust the tilt angle as appropriate and secure the pivoting mechanism by tightening both screws previously undone Note Ensure that the appliance does not touch the power cable after installation and assembly 11 Appliance handover Explain the functions of the appl...

Страница 14: ... _ 67 7521 20 17 51 7 21 8 5 17 ...

Страница 15: ...___________________________________________16 2 3 Marquage CE _______________________________________________________16 2 4 Marque de conformité____________________________________________16 3 Description de l appareil_____________________________________ 17 4 Utilisation _____________________________________________________ 17 5 Nettoyage maintenance et entretien_______________________ 17 6 Que f...

Страница 16: ...s à proximité immédiate de câbles ou de récipients susceptibles de contenir ou de transporter des matériaux inflammables ou explosibles des travaux de pose de ponçage de vitrification sont exécutés dans le local où l appareil est installé si l on manipule des bombes aérosol de la cire ou d autres produits identiques Aérer suffisamment la pièce avant la charge Risque d incendie Respecter les distances...

Страница 17: ... de fois sur la tirette qu il est nécessaire pour que 0 réapparaisse dans l affichage 5 Nettoyage maintenance et entretien Remarque N éclaboussez pas l appareil avec de l eau Pour le nettoyer coupez l appareil et attendez qu il soit refroidit Un chiffon humide suffit pour l entretien du boîtier N utilisez pas de produit de nettoyage abrasifs ou solvants Ensuite essuyez le avec un chiffon doux Si le ...

Страница 18: ...e manière à ce que la tirette soit en bas L appareil ne peut être incliné que vers le bas Respectez absolument les distances minimales prescrites Placez l appareil tel que la tirette ne puisse être touchée par une personne se trouvant dans la baignoire ou la douche Risque de blessure Installez l appareil hors de portée des enfants Arrivée électrique encastrée le raccordement doit se situer dans la...

Страница 19: ...sculez l appareil vers le haut Replacez le capot de la console et vissez le L espace de raccordement est ainsi recouvert et la plage de basculement est limitée à environ 30 Réglez un angle d inclinaison utile puis fixez le mécanisme de basculement en serrant fermement les deux vis desserrées Remarque Veillez à ce que l appareil ne touche pas le câble de raccordement après l installation et le monta...

Страница 20: ... _ 67 7521 20 17 51 7 21 5 17 ...

Страница 21: ...22 2 Техника безопасности _______________________ 22 2 1 Использование по назначению ________________ 22 2 2 Указания по технике безопасности ____________________________________________ 22 2 3 Знак CE _____________________________________ 22 2 4 Знак технического контроля___________________ 22 3 Описание прибора __________________________ 23 4 Эксплуатация _______________________________ 23 5 Очи...

Страница 22: ... химических веществ пыли газов или паров существует риск воспламенения или взрыва в непосредственной близости от магистралей илиемкостейдлятранспортировкиилихранения горючих и взрывоопасных материалов если в помещении где установлен прибор проводятсятакиеработы какукладка шлифовка герметизация если в помещении ведутся работы с использованием бензина спреев мастик для полов или аналогичных веществ ...

Страница 23: ...чения потяните тяговый шнур вниз несколько раз чтобы на индикаторе вновь появился 0 5 Очистка уход и техническое обслуживание Указание Не разбрызгивайте воду на прибор Длячисткивыключитеприборидождитесьегоостывания Для ухода за корпусом достаточно влажной ткани Не используйте абразивные или разъедающие чистящие средства Протрите корпус мягкой тканью до блеска Если отражатель сильно загрязнен поруч...

Страница 24: ...может наклоняться только вниз Обязательно соблюдайте указанные минимальные расстояния Устанавливайте прибор так чтобы лица принимающие ванну или душ не могли дотянуться до тягового шнура Предупреждение о риске получения травмы Устанавливайте прибор в месте недосягаемом для детей Кабель электропитания Скрытая проводка Точка соединения должна находиться в зоне консоли Открытая проводка Введите кабел...

Страница 25: ...шку консоли на место и закрепите ее винтами В результате коммутационный отсек закрыт а зона поворота ограничена примерно углом 30 Отрегулируйте нужный угол наклона и зафиксируйте поворотный механизм путем затягивания двух ослабленных винтов Указание Проследите за тем чтобы прибор после электромонтажа и установки не касался соединительного кабеля 11 Передача прибора Объясните пользователю функции п...

Страница 26: ...ьство Stiebel Eltron в Вашей стране Монтажприбора первыйвводвэксплуатацию и обслуживание могут проводиться только компетентным специалистом в соответствии с данной инструкцией Непринимаютсяпретензиипонеисправностям возникшим вследствие неправильной установки и эксплуатации прибора Окружающая среда и вторсырьё nà ÕÖÔ ÏÒ ÊÈÝÌ Ô ÔËÌÐ ØÊÏÇ Ê ÎÈÞÏØÌ Ô Ö ÍÈãÞÌÐ ÖÌËà dàÉÖÈ àÊÈÇ ÕÈ ÔÊ ÔÉÑãËÈÐØÌ ÕÖÈÊÏÑÈ ÕÌ...

Страница 27: ...WWW STIEBEL ELTRON COM IW 120 180 27 РУССКИЙ ДЛЯ ЗАМЕТОК ...

Страница 28: ..._________________________________29 2 4 Kontrolní symbol __________________________________________________29 3 Popis přístroje ________________________________________________ 30 4 Obsluha _______________________________________________________ 30 5 Čištění údržba a péče________________________________________ 30 6 Co dělat když ______________________________________________ 30 6 1 přístroj nevyz...

Страница 29: ...bo osoby s omezenými tělesnými motorickými nebo duševními schopnostmi musíte zajistit aby byla obsluha vždy provedena výhradně pod dohledem nebo po příslušném zaškolení osobou která je odpovědná za bezpečnost těchto osob Děti musejí být pod dohledem aby si s přístrojem nehrály Nebezpečí požáru Nepoužívejte přístroj v průmyslových prostorách nebo prostorách s nebezpečím vzniku požáru Nebezpečí požá...

Страница 30: ...ňůru směrem dolů dokud se na displeji znovu nezobrazí 0 5 Čištění údržba a péče Upozornění Nestříkejte na přístroj vodu Před čištěním přístroj vypněte a nechejte vychladnout K očištění tělesa přístroje postačí vlhká utěrka Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky nebo prostředky s obsahem rozpouštědla Poté dočistěte pomocí měkké utěrky Je li reflektor silně znečištěný nechejte jej vyčistit odborní...

Страница 31: ... dolů Bezpodmínečně dodržujte uvedené minimální rozestupy Namontujte přístroj tak aby osoba pod sprchou nebo ve vaně nemohla nedosáhnout na tažnou šňůru Varování před úrazem Přístroj umístěte mimo dosah dětí Elektrická přípojka Pod omítku Přípojka se musí nacházet v prostoru konzoly Na omítku Zaveďte elektrické vedení přes kabelovou průchodku do konzoly Pokud instalační trubka přečnívá o 3 5 až 4 ...

Страница 32: ...te přístroj nahoru Opět nasaďte víko konzoly a přišroubujte jej Tím je místo připojení zakryté a úhel výkyvu omezen asi na 30 Nastavte úhel účelného sklopení a zafixujte výklopný mechanismus utažením obou uvolněných šroubů Upozornění Dbejte na to aby se přístroj po instalaci a montáži nedotýkal přívodní kabelu 11 Předání přístroje Vysvětlete uživateli funkce přístroje Upozorněte ho především na be...

Страница 33: ... 67 7521 20 _ o Ą7 1 0 1d52 1 d58 ...

Страница 34: ... _ 67 7521 20 32 1d0 ...

Страница 35: ... 67 7521 20 _ o Ą7 1 32 1d0 ...

Страница 36: ... 5 DB BE R 5H PC E 45BE4 K BE C 5 K 1H 19 9 6 C1 5H C5 GGG CD9525 5 DB C5 5DJ92 45 CDB 3 K B1DD5 5 K 1H 19 9 6 CD9525 5 DB 38 GGG CD9525 5 DB 38 C91 D4 1 2 7 9 EB 1 7 1 K IEDD81I1 5 K 1H 19 CD9525 H9 6 3 D8 GGG CD9525 5 DB 1C91 3 3 5CD DB55D K 5CD 1D 5 4 5 K 1H 19 9 6 CD9525 5 DB EC1 3 GGG CD9525 5 DB EC1 3 2 B D9525 DB1N5 K J 9 45 5 K 1H 19 9 6 CD9525 5 DB 45 GGG CD9525 5 DB 45 5 K 1H K 9 6 35 D5...

Отзывы: