background image

96

I S T R U Z I O N I   O R I G I N A L I

I

Ad esempio, se il disco abrasivo e’ bloccato o grippato dal particolare in lavorazione, il bordo del disco entrante nel punto di 

stringimento puo’ penetrare nella superfi cie del materiale, causando l’uscita o l’espulsione del disco stesso. Inoltre, tale disco puo’ 

liberarsi verso o dall’operatore a seconda della direzione di movimento della mola nel punto di stringimento. In queste condizioni 

i  dischi abrasivi possono anche rompersi.

Il rimblazo dell’attrezzo verso l’operatore e’ dovuto all’uso improprio e/o all’inosservanza delle indicazioni contenute nel manuale 

d’uso. Tale situazione e’ evitabile a condizione del rispetto delle seguenti istruzioni.

Aff errare con sicurezza l’attrezzo e posizionare adeguatamente il corpo e le mani, permettendo di resistere alle forze 

presenti durante il rimbalzo. L’operatore e’ in grado di controllare la rotazione e il rimbalzo dell’attrezzo, a patto che 

applichi adeguate precauzioni

.

Porre una particolare attenzione durante il lavoro vicino ad angoli, spigoli vivi, ecc. Evitare di slanciare e inceppare 

il disco abrasivo. Durante la lavorazione di angoli e di spigoli aumenta il rischio di inceppamento del disco abrasivo

implicando la perdita di controllo dell’alttrezzo e il suo rimbalzo.

Non usare mai sege circolari. Le lame causano frequenti rimbalzi e perdita di controllo dell’attrezzo

.

L’attrezzo deve essere sempre inserito nel materiale nella stessa direzione dell’uscita del spigolo di taglio dal materiale 

(la  stessa  direzione  dell’espulsione  dei  truccioli).  Gli  attrezzi  inseriti  nella  direzione  scorretta  causano  l’uscita  dello 

spigolo di taglio dell’attrezzo inserito dal materiale, tirandolo verso la direzione di guida

Durante le operazioni con uso di lime rotanti, dischi da taglio, dischi per troncatrici per taglio rapido, dischi di carburi ce-

mentami, e’ necessario fi ssare in sicurezza l’elemento da lavorare. Detti accessori possono essere aff errati leggermente 

inclinati nel ritaglio causando il rimbalzo

. Qualora il disco da taglio venga bloccato, di solito si rompe. Se la lima rotante o il 

disco in carburi cementati viene bloccato, puo’ liberarsi dal ritaglio, implicando la perdita di controllo dell’attrezzo.  

Avvertenze relative alla rettifi ca e taglio con uso di dischi abrasivi

Impiegare soltanto i dischi adeguati al lavoro con l’attrezzo, applicare i ripari progettati per determinato tipo di ope-

razione. Ad esempio, non rettifi care gli spigoli delle mole da taglio. I dischi abrasivi da taglio sono destinate al carico 

periferico, le forze laterali applicate a tale disco possono causare la sua rottura

.

In caso di coni abrasivi fi lettati e di tenoni, impiegare soltanto perni dei dischi a fl angia piana non danneggiati dalla 

dimensione e lunghezza corretta.

 L’uso di perno corretto riduce possibilita’ di rottura.

Non „stringere” i dischi da taglio e non esercitare una pressione troppo alta su di essi. Non tentare di aumentare la profondita’ di 

taglio. Il sovraccarico del disco aumenta il carico, la vulnerabilita’ alla distorsione e allo staccamento durante il taglio e la proba-

bilita’ di rimbalzo o distruzione del disco. 

Non posizionare le proprie mani in linea con il disco in rotazione.

 Qualora, durante il lavoro, il disco si allontani dalle mani, 

allora, in caso di rimbalzo, il disco in rotazione e l’attrezzo saranno rivolti verso l’operatore. 

In caso di grippamento, bloccaggio o in caso di interruzione del taglio per qualsiasi motivo, e’ necessario spegnere 

l’attrezzo e lasciarlo fermo fi no all’arresto completo del disco. Non tentare mai di togliere il disco da taglio dal ritaglio 

mentre questo e’ in movimento, altrimenti puo’ verifi carsi il rimbalzo. Esaminare le cause e attivarsi al fi ne di eliminare 

la causa di bloccaggio del disco

.  

Non riprendere il taglio del materiale lavorato. Consentire alla mola di raggiungere la velocita’ massima, e successiva-

mente riprendere con cautela il taglio.

 Il disco puo’ bloccarsi, uscire dal materiale e rimbalzare qualora l’elettroattrezzo sia 

avviato nel materiale lavorato. 

Onde evitare strigimento o rimbalzo del disco, e’ necessario prevedere supporti per  pannelli e per altri materiali grandi 

da lavorare. I materiali grandi tendono a piegarsi sotto il proprio peso

. I supporti devono essere sistemati sotto il materiale 

da lavorare, vicino alla linea di taglio e del bordo del materiale, da entrambi i lati della linea di taglio.  

Mantenere una cautela particolare durante l’intaglio di vani nelle pareti o in altre superfi ci.

 Il disco puo’ tagliare le tubazioni 

elettriche, di gas e di acqua, e anche oggetti che provocheranno il rimbalzo. 

Avvertenze relative all’uso di spazzola in fi lo di acciaio

Mantenere la cautela, in quanto le schegge di fi li vengono proiettate dalla spazzola anche durante il funzionamento 

normale. Non sovraccaricare i fi li mediante l’applicazione di una forza eccessiva alla spazzola.

 I fi li possono perforare 

facilmente gli indumenti e /o la pelle.

Prima di usare le spazzole, permetterle almeno per un minuto di raggiungere la velocita’ di lavoro. In quel momento 

nessuno puo’ stare davanti o in linea alle spazzole

. Durante questa operazione, dalla spazzola vengono espulsi   frammenti 

di fi li sciolti e  fi li interi. 

I residui di lavorazione presenti sotto la spazzola in rotazione devono essere depositati lontano da noi. Durante l’ese-

cuzione di operazione, piccole scegge e piccoli frammenti di fi li possono essere proiettati ad alta velocita’ e perforare 

la pelle

.

PREDISPOSIZIONE AL FUNZIONAMENTO

ATTENZIONE! Tutti i passaggi elencati in questa sezione devono essere eseguiti con la spina staccata - la batteria deve essere 

Содержание 78127

Страница 1: ...MULIATORINIS MINI ŠLIFUOKLIS AKUMULATORA MINI SLĪPMAŠĪNA MINI BRUSKA AKU MINI AKUMULÁTOROVÁ BRÚSKA AKKUMULÁTOROS MINI CSISZOLÓGÉP MINI POLIZOR CU ACUMULATOR MINI AMOLADORA INALÁMBRICA MINI PONCEUSE SANS FILS MINI RETTIFICATRICE A BATTERIA MINI SLIJPMACHINE MET ACCU ΜΙΝΙ ΤΡΙΒΕΙΟ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR 78127 78128 ...

Страница 2: ... 13 15 51 168 Wrocław Polska Rok produkcji Production year Produktionsjahr Год выпуска Рік випуску Pagaminimo metai Ražošanas gads Rok výroby Rok výroby 2019 Gyártási év Anul producţiei utilajului Año de fabricación Année de fabrication Anno di produzione Bouwjaar Έτος παραγωγής I III IV II 1 5 4 3 6 7 2 10 9 8 ...

Страница 3: ... vretena 5 matka skľučovadla 6 skľučovadlo 7 indikátor nabitia akumulátora 8 akumulátor 9 nabíjačka 10 západka akumulátora CZ SK 1 korpuss 2 elektriskais slēdzis 3 apgriezienu regulators 4 vārpstas fiksētājs 5 urbjpatronas uzgrieznis 6 urbjpatrona 7 akumulatora uzlādēšanas rādītājs 8 akumulators 9 lādētājs 10 akumulatora sprosts LV 1 géptest 2 elektromos kapcsoló 3 fordulatszám szabályzó 4 forgóten...

Страница 4: ...tszám Viteza de rotire nominală Velocidad de la rotación nominal Vitesse de rotation nominale Velocità di rotazione nominale Nominale omwentelingssnelheid Ονομαστική ταχύτητα περιστροφής Rodzaj akumulatora Battery type Art des Akkumulators Вид аккумулятора Вид акумулятора Akumuliatoriaus tipas Akumulatora veids Typ akumulátoru Druh akumulátora Az akkumulátor típusa Genul acumulatorului Tipo de acu...

Страница 5: ...sals and recycle it in responsible way in order to re use this components The customer therefore is invited to contact the local supplier office for the relative information to the differentiated collection and the recycling of this type of product Stosować ochronę dróg oddechowych Use respiratory protection Atemwege schützen Применять защиту дыхательных путей Користуйтеся захистом дихальних шляхів T...

Страница 6: ... vagy újra felhasználása illetve azoknak más formában történő visszanyerése PROTEJAREA MEDIULUI Simbolul adunării selective a utilajelor electrice şi electronice Utilajele electrice uzate sunt materie primă repetată este interzisă aruncarea lor la gunoi deoarece conţin substanţe dăunătoare sănătăţii omeneşti cât dăunătoare mediului Vă rugăm deci să aveţi o atitudine activă în ceace priveşte gospod...

Страница 7: ...ca nie ponosi odpowiedzialności WYPOSAŻENIE PRODUKTU Produkt jest dostarczany w stanie kompletnym i nie wymaga montażu Wraz z produktem są dostarczane akumulator oraz stacja ładująca ładowarka Uwaga Produkt o numerze katalogowym 78128 nie został wyposażony w akumulator i stację ładującą PARAMETRY TECHNICZNE Parametr Jednostka miary Wartość Nr katalogowy 78127 78128 Napięcie znamionowe V 12 DC Śred...

Страница 8: ...ne narzędzia które zostały użyte do jego regulacji Klucz pozostawiony na obracających się elementach narzędzia może prowadzić do poważnych obrażeń ciała Utrzymuj równowagę Przez cały czas utrzymuj odpowiednią postawę Pozwoli to na łatwiejsze zapanowanie nad narzę dziem elektrycznym w przypadku niespodziewanych sytuacji podczas pracy Stosuj odzież ochronną Nie zakładaj luźniej odzieży i biżuterii U...

Страница 9: ...odować utratę kontroli nad narzędziem Trzpienie tarcz dysków polerujących tarcz tnących muszą być w pełni włożone do zacisku lub uchwytu narzędziowego Jeżeli trzpień jest w niewystarczający sposób przytrzymywany oraz lub wystaje zbyt daleko narzędzie wstawiane może się poluzować i zostać wyrzucone z dużą prędkością Nie stosować uszkodzonych akcesoriów Przed każdym użyciem zbadać stan akcesoriów ta...

Страница 10: ...ostrych krawędzi itp Unikać podbijania i zaklesz czania się tarczy ściernej Podczas obróbki narożników lub krawędzie występuje zwiększone ryzyko zakleszczenia się tarczy ściernej co prowadzi do utraty kontroli nad narzędziem lub odbiciem narzędzia Nie stosować tarcz pił tarczowych z zębami Ostrza powodują częste odbicia i utratę kontroli nad narzędziem Zawsze wprowadzać narzędzie wstawiane w mater...

Страница 11: ...jonowe nie wykazują tzw efekt pamięciowego co pozwala je doładowywać w dowolnym momencie Zalecane jest jednak rozładowanie akumulatora podczas normalnej pracy a następnie naładowanie do pełnej pojemności Jeżeli ze względu na charakter pracy nie jest możliwe za każdym razem takie potraktowanie akumulatora to należy to zrobić przynajmniej co kilka kilkanaście cykli pracy W żadnym wypadku nie wolno r...

Страница 12: ...serwowano jakiekolwiek uszko dzenia Ściernic nie należy rzucać uderzać i gwałtownie przykładać do obrabianego materiału Może to doprowadzić do rozpad nięcia się ściernicy a tym samym spowodować ciężkie obrażenia Trzpień wyposażenie nie może wystawać więcej niż 5 15 mm z uchwytu narzędziowego Nie stosować wyposażenia z trzpieniem dłuższym niż 45 mm Akcesoria stosować zgodnie z ich przeznaczeniem Na...

Страница 13: ...i i oględzin Deklarowana całkowita wartość drgań została zmierzona za pomocą standardowej metody badań i może być użyta do porówna nia jednego narzędzia z drugim Deklarowana całkowita wartość drgań może zostać użyta we wstępnej ocenie ekspozycji Uwaga Emisja drgań podczas pracy narzędziem może się różnić od zadeklarowanej wartości w zależności od sposobu użycia narzędzia Uwaga Należy określić środ...

Страница 14: ...vered complete and does not require assembly The product is supplied together with battery and docking station charger Note Product with a catalogue number 78128 has not been equipped with battery and docking station TECHNICAL PARAMETERS Parameter Measuring unit Value Catalogue number 78127 78128 Rated voltage V 12 DC Tool chuck diameter mm 3 2 Maximum diameter of accessories mm 24 Rated rpm min 1...

Страница 15: ...st extractors or dust containers if the tool is equipped with any Make sure they are properly connected Using of dust extractors permits to reduce the risk of serious injuries Caution when using a power tool Before inserting a battery pack make sure that the switch stays in OFF position Inserting a battery pack into a power tool when the switch is in ON position may cause accidents Use only charge...

Страница 16: ...may unexpectedly displace and cause the loss of control loosened and rotating elements will be ejected at high speed Do not start the tool while carrying it Accidental contact with rotating elements may cause the clothes being seized and drawn in and contact of tool with operator s body It is required to clean the ventilation slots of the tool on regular basis Motor s fan sucks up the dirt and dus...

Страница 17: ...t of or in line of the brush Loose splinters of wires or wires will be thrown out of the brush during this operation Direct the material from the spinning brush away from you While working small splinters and small pieces of wire can be thrown out at high speed and stick into the skin PREPARATION FOR WORK ATTENTION All the operations mentioned in this point must be realised with the power supply o...

Страница 18: ...ower supply to the charger Pull off the charger plug from the mains socket and the plug of the charger cable should be disconnected from the battery Attention If when the charger is connected to the power supply the green LED is on this indicates a fully charged battery In this case the charger does not start charging INSTALLATION OF ACCESSORIES NOTE All actions mentioned in this chapter should be ...

Страница 19: ... last stage of drilling of through holes reduce the pressure on drill bit to prevent it from breaking or jamming If the drill bit is jammed immediately switch off the tool Exerting high pressure on tools or selection of incorrect speed for a particular job causes overloading of tool which can be detected as overheat ing of the outer surface of the tool body It is not allowed to overload the tool te...

Страница 20: ... geliefert und benötigt keine Montageeingriffe Mit dem Produkt werden der Akku und die Ladestation mitgeliefert Achtung Das Produkt mit der Artikel Nr 78128 wird nicht mit dem Akku und der Ladestation ausgeliefert TECHNISCHE DATEN Parameter ME Wert Katalog Nr 78127 78128 Nennspannung V DC 12 Durchmesser Werkzeugaufnahme mm 3 2 Durchmesser Werkzeuge max mm 24 Nenndrehzahl min 1 5 000 25 000 Lärmpege...

Страница 21: ...e Gefahr der ernsthaften Körperverletzungen Das zufällige Einschalten des Elektrowerkzeuges vermeiden Bitte prüfen ob der Schalter in der Stellung AUS steht bevor das Elektrowerkzeug an das elektrische Netz angeschlossen wird Das Halten der Finger auf dem Schalter oder Anschluss des Elektrowerkzeuges bei dem eingeschalteten Schalter kann zu ernsthaften Körperverletzungen führen Vor Einschalten des...

Страница 22: ... tragen Bei der Arbeit entstehende Splitter oder Partikel der Zubehörelemente können aus dem Direkten Arbeitsbereich hinaus fliegen Ist es bei der Arbeit damit zu rechnen dass das Werkzeug eine verdeckte Leitung unter Spannung berührt ist es mit iso lierten Mitteln festzuhalten Bei der Berührung einer unter Spannung stehenden Leitung können die Metallteile des Werkzeuges auch unter Spannung sein wa...

Страница 23: ...tiefe nicht übermäßig stark erhöhen Durch die Trennscheibenüberlastung wird das Element bei der Arbeit verdreht und schneller abgenutzt es kann zum Rückschlag und der Zerstörung der Trennscheibe kommen Hände nicht in der Trennscheibenebene sowie hinter der rotierenden Trennscheibe halten Geht die Trennscheibe bei der Arbeit von den Händen weg bewegen sich die rotierende Trennscheibe und das Werkze...

Страница 24: ...ehrbaren Schaden hervorrufen kann Während der Lagerung wird sich der Akku stufenweise auf Grund seines Auslaufens entladen Der Prozess der Selbstentladung hängt von der Lagertemperatur ab d h je höher die Temperatur desto schneller ist der Prozess des Entladens Bei nicht sach gemäßer Lagerung der Akkus kann es zu eiknem Ausfluss des Elektrolyten kommen Wenn ein Ausfluss erfolgt dann muss man denAusfl...

Страница 25: ... Fläche frei zugänglich bleibt Das Werkzeug wurde für die Einhandbedienung entwickelt Bei den bearbeitungsbedingten zu starken Vibrationen kann es mit beiden Händen gefasst werden Das Endstück der flexiblen Welle ist für die Einhandbedienung ausgelegt Werkzeug mit ganzer Hand und mit einer für das sichere Arbeiten erforderlichen Kraft fassen Eine übermäßige Kraftanwendung kann zur Müdigkeit führen ...

Страница 26: ...ungen und die Beurteilung von Gestell und Handgriff Elektroleitung mit Stecker und Abbiegungs stück Tätigkeit des Elektroschalters Durchgängigkeit von Lüftungsschlitzen Funken von Bürsten Arbeitslautstärke von Lager und Getriebe Anfahren und Arbeitsgleichmäßigkeit überprüfen In der Garantiezeit kann der Benutzer keine Elektrowerkzeuge demontieren oder keine Bauteile sowie Bestandteile austauschen w...

Страница 27: ...никший в результате несоблюдения правил безопасности и рекомендаций этой инструкции по ставщик ответственности не несет ОСНАЩЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ Изделие поставляется в комплектном состоянии и не требует монтажа Вместе с изделием поставляются аккумулятор и зарядное устройство Внимание Изделие под 78128 не оснащено аккумулятором и зарядным устройством ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ Параметр Единица измерения Значен...

Страница 28: ...ь за ходом проводимой операции Не работать усталым после приема медикаментов или упоребления спиртного Не забывать о том что потеря концентрации на долю секунды может вызвать серьезные телесные повреждения Пользоваться средствами личной безопасности Обязательно одеть защитные очки Пользование средствами личной защиты такими как противопыльные маски каски и ушные вкладыши уменьшает риск серьезных т...

Страница 29: ...роверяйте на наличие трещин и потертостей полировочные круги проверяйте на наличие трещин потертостей и чрезмерный износ проволочные щетки проверяйте на наличие свободных или разорванных проволок В случае падения аксессуаров следует проверить их на наличие повреждений или уста новить новые неповрежденные аксессуары После осмотра и установки аксессуаров следует находиться вне зоны вращения аксессуа...

Страница 30: ...ивного диска При работе с углами или краями увеличивается риск заклинивания абразивного диска что может привести к потере контроля над инструментом или к отскоку инструмента Не используйте диски дисковых пил с зубьями Лезвия приводят к частым отскокам и потере контроля над инстру ментом Всегда вставляйте инструмент вставляемый в материал в том же направлении в котором режущий край вы ходит из мате...

Страница 31: ...ку зарядного устройства из розетки Дрель шуруповерт поставляется с не заряженным аккумулятором поэтому перед началом эксплуатации его необходимо зарядить в соответствии с процедурой описанной ниже с помощью прилагаемых блока питания и зарядной станции Аккумуляторы Li Ion литий ионные не подвержены т н эффекту памяти что позволяет подзаряжать их в любое время Однако рекомендуется полностью разряжат...

Страница 32: ... патроне Закрутить гайку патрона так чтобы элемент оснащения был крепко закреплен в патроне Демонтаж оснащения проводить в обратном порядке Регулировка скорости вращения IV Скорость вращения можно отрегулировать поворотом ручки Чем больше число отображаемое на ручке тем выше ско рость вращения ЭКСПЛУАТАЦИЯ ШЛИФМАШИНКИ При использовании шлифовальных кругов следует соблюдать основные меры предосторо...

Страница 33: ...ение на инструменты или неправильный подбор вращения приведет к перегрузке инструмента опознать которое можно по значительному нагреву внешней поверхности корпуса Не допускайте перегрузки инструмента температура наружной поверхности не может превышать 60 C После окончания работ выключите инструмент отсоедините аккумулятор и проведите техническое обслуживание и осмотр Объявленное общее значение виб...

Страница 34: ...мендацій цієї інструкції постачальник відповідальності не несе ОСНАЩЕННЯ ВИРОБУ Виріб поставляється в комплектному стані і не потребує монтажу Разом із виробом поставляються акумулятор і зарядний пристрій Увага Виріб під 78128 не обладнано акумулятором і зарядним пристроєм ТЕХНІЧНІ ПАРАМЕТРИ Параметр Одиниця виміру Значення в каталозі 78127 78128 Номінальна напруга В 12 DC Діаметр затискного патро...

Страница 35: ...взуття каски та вушні вклади зменшує ризик поважних тілесних пошкоджень Слід уникати випадкового пуску пристрою Необхідно переконатися у тому що вимикач знаходиться у позиції викл перед ввімкненням пристрою у електромережу Не слід тримати палець на вимикачі або підєднувати електро пристрій якщо вимикач знаходиться у позиції вкл оскільки це може викликати поважні тілесні пошкодження Перед пуском ел...

Страница 36: ... або матеріалів які утворюються при роботі Захист очей повинен захищати від уламків що летять які утворюються під час роботи Пилозахисна маска повинна фільтрувати пил що утво рюється під час роботи Занадто довгий вплив шуму може привести до втрати слуху Дотримуйтесь безпечної відстані між робочим місцем і сторонніми особами Особи які входять до зони робочого місця повинні користуватися засобами ін...

Страница 37: ...користовуйте тільки ті диски які призначені для роботи з інструментом і захисні пристосування призначені для даного виду роботи Наприклад не шліфуйте краями відрізного кола Шліфувальні круги для різання призначені для периферійної навантаження інші сили прикладені до такого кола можуть привести до його руйнування У разі різьбових абразивних конусів і цапф використовуйте тільки неушкоджені стрижні ...

Страница 38: ...ас тривалого зберігання необхідно періодично один раз на рік заряджати акумулятор Не слід допускати надмірного розрядження акумулятора оскільки це знижує термін його експлуатації і може викликати незворотні ушкодження Під час зберігання акумулятор буде поступово розряджатися через втрати Процес мимовільної розрядки залежить від температури зберігання чим вища температура тим швидше відбувається ро...

Страница 39: ...езпечно відведіть аксесуари від заготовки потім вимкніть електроінструмент і почекайте поки аксесуар повністю зупиниться Від єднайте акумулятор від електроінструменту і починайте розбирати або налаштовува ти Заготівлю слід закріпити або підперти таким чином щоб запобігти неконтрольованому руху заготовки або її фрагментів під час обробки Для цього можна використовувати підпірки рукоятки ручки затис...

Страница 40: ... працює на холостому ходу і час включення КОНСЕРВАЦІЯ ТА ОГЛЯД УВАГА Перед початком регулювання технічного обслуговування або консервації слід вийняти штепсель приладу з гнізда електромережі Після завершення роботи слід перевірити технічний стан електроприладу шляхом зовнішнього огляду та оцінки корпуса та рукоятки електропровода з штепселем і відгинкою роботи електричного вимикача прохідності вен...

Страница 41: ... visiškai sukomplektuotas ir nereikia jo montuoti Kartu su gaminiu tiekiama akumuliatorius ir įkrovimo stotis pakrovėjas Dėmesio Produktas su katalogo numeriu 78128 neturi akumuliatoriaus ir įkrovimo stoties TECHNINIAI PARAMETRAI Parametras Matavimo vienetas Vertė Katalogo nr 78127 78128 Nominali įtampa V 12 DC Įrankio laikiklio skersmuo mm 3 2 Didžiausias įrangos skersmuo mm 24 Nominalūs apsisuki...

Страница 42: ...eumatinio įrankio jungimas kai jungiklis yra įjungtoje po zicijoje gali sukelti rimtus kūno sužalojimus Prieš įjungiant pneumatinį įrankį pašalink visus veržliarakčius ir kitus įrankius vartotus jam sureguliuoti Veržliaraktis paliktas ant rotuojančių įrankio elementų gali sukelti rimtus kūno sužalojimus Dirbdamas visą laiką išlaikyk pusiausvyrą ir stabilią padėtį Tai leis lengviau valdyti pneumati...

Страница 43: ...visą sukimosi greitį sukimosi momentas gali sukelti įrankio apsisukimą Jei įmanoma naudoti spaustukus apdirbamo elemento laikymui Darbo metu niekada nelaikyti mažo apdirbamo ele mento vienoje rankoje o įrankio kitoje rankoje Nedidelių apdirbamų elementų laikymui naudojami spaustukai leis panaudoti rankas įrankio valdymui Apvalios medžiagos tokios kaip strypai ar vamzdžiai turi pjovimo metu tendenc...

Страница 44: ...aremti Didelės me džiagos linkusios lenktis nuo savo svorio Atramos turi būti padėtos po apdirbama medžiaga prie pjovimo linijos bei netoli medžia gos briaunos abiejose pjovimo linijos pusėse Ypatingai atsargiai pjauti ertmes sienose ar kituose paviršiuose Diskas gali perpjauti dujų vandens vamzdžius ar elektros laidus o taip pat objektus kurie gali sukelti atšokimą Įspėjimai susiję su darbi vieli...

Страница 45: ... užizoliuoti pvz izoliacinės juostos pagalba Akumuliatorius reikia įtvirtinti pakuotėje tokiu būdu kad trans porto metu negalėtų pakuotės viduje slankioti Reikia taip pat laikytis pavojingų medžiagų transportavimą reglamentuojančių nacionalinių taisyklių Akumuliatoriaus krovimas Pastaba Prieš krovimą reikia atjungti krovimo stoties maitintuvą nuo elektros tinklo išėmus maitintuvo kištuką iš elektr...

Страница 46: ...r didelio prispaudimo prie apdirbamos medžiagos ir nedaryti staigių judesių kad nesugadinti pri jungto įrenginio arba pačio šlifuoklio Gręžiant ar frezuojant plieną ar aliuminį galima įrankius galima atšaldyti emulsingu aliejumi arba aušinimo skysčiu rekomenduo jamu konkrečiai medžiagai tačiau aušinimo skystis nerekomenduojamas dirbant su žalvariu Baigiamajame pilnų angų gręžimo etape reikia sumaž...

Страница 47: ...dukts ar kataloga numuru 78128 nav aprīkots ar akumulatoru un lādēšanas staciju TEHNISKIE PARAMETRI Parametrs Mērvienība Vērtība Kataloga Nr 78127 78128 Nominālais spriegums V 12 DC Instrumentu turētāja diametrs mm 3 2 Maksimālais aprīkojuma diametrs mm 24 Nominālie apgriezieni min 1 5000 25 000 Trokšņa līmenis akustiskais spiediens dB A 70 9 3 0 jauda dB A 81 9 3 0 Vibrāciju līmenis m s2 34 25 1 ...

Страница 48: ...i vai putekļu tvertnes kad ierīce ir ar tām apgādāta Jākontrolē vai tādas ierīces ir pareizi pievienotas Putekļu izsūkšanas ierīce atļauj samazināt bīstamību veselībai Piesardzība elektroinstrumenta lietošanas laikā Pirms akumulatoru bateriju ielikšanas pārliecinieties ka slēdzis ir pozīcijā izslēgts Akumulatoru bateriju ielikšana elek troinstrumentā kad slēdzis ir pozīcijā ieslēgts var novest pie...

Страница 49: ...ntiem Kontroles pār instrumenta zaudēšanas gadījumā vads var tikt pārgriezts vai satverts un lietotāja plauksta vai roka var tikt ievilkta ierīces rotējošajos elementos Nekad neatlieciet instrumentu līdz tā rotējošo elementu pilnīgas apstāšanās brīdim Rotējošie elementi var aizķert pa matni un izraut instrumentu no kontroles Pēc ieliekamā aksesuāra nomaiņas vai jebkādas citas manipulācijas pārliec...

Страница 50: ... objektus kas var izraisīt tā atlēkšanu Brīdinājumi kas saistīti ar darbu ar stiepļu suku Ievērojiet piesardzību jo stiepļu atlūzas tiek izmestas arī normālas darbības laikā Nepārslogojiet stieples pieliekot sukai pārāk lielu spēku Stieples viegli var izkļūt cauri plānam apģērbam un vai ādai Pirms lietošanas ļaujiet sukām vismaz uz vienu minūti sasniegt darba ātrumu Šajā laikā neviens nedrīkst atr...

Страница 51: ...de mainīs krāsu no sarkanas uz zaļu tas nozīmē lādētāja barošanu Izvelciet lādētāja kontaktdakšu no elektriskā tīkla kontaktligzdas un atslēdziet lādētāja vada spraudni no akumulatora Uzmanību Ja pēc lādēšanas stacijas pieslēgšanas pie elektrības tīkla sāks spīdēt zaļa diode tas nozīmē ka akumulators ir pilnīgi uzlādēts Tādā gadījumā uzlādes stacija nesāks lādēt akumulatoru APRĪKOJUMA UZSTĀDĪŠANA ...

Страница 52: ... emulģēšanas eļļu vai dzesēšanas šķidrumu kas ieteicams noteiktajam materiālam Nav ieteicams izmantot dzesēšanas līdzekli strādājot ar misiņu Caururbumu urbšanas beigu posmā samaziniet spiedienu uz urbi lai izvairīties no tā salaušanas vai iesprūšanas Pēc urbja iesprūšanas nekavējoties izslēdziet instrumentu Liela spiediena piemērošana instrumentam vai nepareiza apgriezienu izvēle noteiktam darba ...

Страница 53: ... nabíjecí stanice na bíječka Pozor Výrobek s s kusovníkovém číslem 78128 nebyl vybaven baterií a nabíjecí stanicí TECHNICKÉ PARAMETRY Parametr Měrná jednotka Hodnota Katalogové číslo 78127 78128 Jmenovité napětí V 12 DC Průměr držáku nářadí mm 3 2 Maximální průměr vybavení mm 24 Nominální otáčky min 1 5 000 25 000 Hlučnost akustický tlak dB A 70 9 3 0 výkon dB A 81 9 3 0 Úroveň vibrací m s2 34 25 ...

Страница 54: ...o na jeho seřizování Klíč ponechaný v rotujících elementech nářadí může způsobït vážné úrazy těla Udržuj rovnováhu Po celou dobu udržuj náležité postavení Umožní to jednodušší ovládnutí elektrického nářadí v případě neočekávaných situací během práce Používej ochranný oděv Nepoužívej příliš volný oděv a bižutérii Udržuj vlasy oděv a pracovní rukavice mimo dosahu pohyblivých částí elektrického nářad...

Страница 55: ...operátora nářadí elektrickým proudem Pevně držíte nástroj v ruce rukou pří spuštění Točivý moment reakce motoru zrychlujícího na plnou rychlost může způsobit otočení nářadí Pokud je to možné použijte svorky pro udržení obrobku Během práce nikdy nesmíte mít malý obrobek v jedné ruce a nástroj v druhé Použití svorek pro upevnění malých obrobků vám umožní používat ruce pro obladání nástroje Kulaté ma...

Страница 56: ...plné rychlosti až potom opatrně pokračujte v řezu Pokud zapnete elektrické zařízení v obráběném materiálu tak se kotouč může zablokovat uvolnit z materiálu nebo může dojít k zpětnému nárazu Za účelem předcházení zatlačení nebo zpětného nárazu kotouče podepřete desky a jiné nadrozměrné obráběné mate riály Velké materiály mají tendenci se ohýbat pod vlastní hmotností Podpěry musí být umístěny pod ob...

Страница 57: ...dě že bude jejich přeprava svěřená třetím osobám například zásilka prostřednictvím kurýrní firmy je třeba postupovat podle předpisů pro přepravu nebezpečných materiálů Před podáním zásilky na přepravu je nutné se v této věci spojit s příslušně kvalifikovanou osobou Přeprava poškozených akumulátorů je zakázána Na dobu přepravy je nutné demontované akumulátory vyjmout z nářadí a ne chráněné kontakty z...

Страница 58: ...ruska a nářadí nezahřívá a během nárůstu teploty dělejte přestávky v provozu Aby nedošlo k přehřátí motoru dělejte při práci s nářadím časté přestávky a dbejte na průchodnost ventilačních otvorů Během práce s bruskou nevyvíjejte příliš velký tlak na obráběný materiál a neprovádějte násilné pohyby abyste nepoškodili upevněné příslušenství nebo samotnou brusku Při vrtání nebo frézování oceli nebo hl...

Страница 59: ... dodávajú akumulátor a nabíjacia stanica nabíjač ka Pozor Výrobok s katalógovým číslom 78128 nie je vybavený akumulátorom ani nabíjacou stanicou TECHNICKÉ PARAMETRE Parameter Merná jednotka Hodnota Katalógové číslo 78127 78128 Menovité napätie V 12 DC Priemer skľučovadla mm 3 2 Maximálny priemer príslušenstva mm 24 Menovité otáčky min 1 5 000 25 000 Hladina hluku akustický tlak dB A 70 9 3 0 výkon...

Страница 60: ...ači alebo pripájanie elektrického náradia keď je spínač v polohe zapnuté môže zapríčiniť vážne úrazy Pred zapnutím elektrického náradia odstráň všetky kľúče a iné nástroje ktoré sa používali na jeho nastavenie Kľúč ponechaný na rotujúcich častiach zariadenia môže zapríčiniť vážne úrazy Udržuj rovnováhu Po celý čas udržuj náležité postavenie To umožní jednoduchšie ovládanie elektrického náradia v p...

Страница 61: ...akov Upevnené náradie môže počas kontaktu s vodičom pod napätím spôsobiť že kovové elementy náradia budú pod napätím čo môže mať za následok zásah operátora náradia elektrickým prúdom Pri zapnutí náradie pevne držte v ruke rukách Krútiaci moment reakcie motora zrýchľujúceho na plnú rýchlosť môže spôsobiť otočenie náradia Ak je možné tak používajte svorky na upevnenie obrábaného elementu Nikdy poča...

Страница 62: ...Ak sa kotúč zasekol zablokoval alebo v prípade prerušenia rezania z akejkoľvek príčiny vypnite náradie a nehybne ho držte až do úplného zastavenia kotúča Nikdy sa nepokúšajte uvoľniť rezný kotúč z rezu ak sa kotúč ešte točí v opačnom prípade môže dôjsť k spätnému nárazu Zistite príčinu a vykonajte správne kroky za účelom odstránenia príčiny zablokovania kotúča Nepokračujte v reze v obrábanom mater...

Страница 63: ...dať do špecializovaného strediska zaoberajúceho sa zneškodňo vaním odpadov tohto typu Doprava akumulátorov Lítium iónové akumulátory sú podľa právnych predpisov považované za nebezpečné materiály Používateľ náradia môže náradie prepravovať s akumulátorom alebo samotné akumulátory pozemnou dopravou Vtedy nemusia byť splnené dodatočné pod mienky V prípade že bude ich preprava zverená tretím osobám n...

Страница 64: ...dele s opornou prírubou ktorá je plochá bez výčnelkov a preliačin Takto sa zväčší povrch kontaktu hriadeľa s náradím a týmto sa predchádza jeho prasknutiu Nepoužívajte príslušenstvo s priemerom väčším ako je priemer uvedený v tomto návode Začnite pracovať Počas nepretržitej práce s náradím kontrolujte či sa brúska a náradie nezahrieva a úmerne nárastu teploty robte prestávky v prevádzke Aby nedošl...

Страница 65: ...o provozovánia su signalem pre provedení opravy v záručném servisu Po ukončení prace stojan ventilačné šterbiny prepínače dodatečnou rukoväť a ochrany je treba očistiť napríklad prúdem vzduchu o tlaku maximum 0 3 MPa štetcem alebo suchou handrou bez použití chemických prostredkov a čisticích tekutin Náradí a rukoväť očistiť suchou čistou handrou ...

Страница 66: ...zerelésre nincs szükség Atermékkel együtt szállított tartozékok akkumulátor és dokkoló állomás akkumulátortöltő Figyelem A termék katalógusszáma A 78128 katalógusszámú termékhez nem tartozik akkumulátor és akkumulátortöltő MŰSZAKI PARAMÉTEREK Paraméter Mértékegység Érték Katalógusszám 78127 78128 Névleges feszültség V 12 DC Tokmányátmérő mm 3 2 Maximális tartozékátmérő mm 24 Névleges fordulatszám ...

Страница 67: ...skor benyomott kapcsolási gomb illetve bekapcsolt pozícióba tartott kapcsológomb komoly testi sérülésekhez vezethet A pneumatikus rendszer bekapcsolása előtt tüntesse el az összes a beállításához használt csavarhúzót és egyéb tár gyat A mozgó elemeken felejtett kulcs komoly testi sérülésekhez vezethet Ügyeljen az egyensúlyra Egész idő alatt tartsa fenn a megfelelő testhelyzetet Munka közben kialak...

Страница 68: ...ikor az eszköz feszültség alatt lévő rejtett elektromos kábellel találkozhat a szer számot a szigetelt nyelénél fogva kell tartani A feszültség alatt lévő vezetékhez érő eszköz fém részei is feszültség alá kerülhetnek ami miatt a szerszám kezelőjét áramütés érheti Erősen tartsa a kezében a gépet amikor beindítja A teljes sebességre felgyorsító motor forgatónyomatékának reakciója elfordíthatja a gé...

Страница 69: ...rcsa eltávolodik a kéztől akkor a forgó tárcsa és a gép visszarúgása a gépkezelő irányában történik Ha a tárcsa beszorul blokkolódik vagy bármilyen okból szünetet tart a munkában ki kell kapcsolni a gépet és addig mozdulatlanul kell tartani amíg a tárcsa teljesen leáll Soha ne próbálja meg kiszabadítani a tárcsát a vágási horonyból ha a tárcsa forog mivel ez visszarúgáshoz vezethet Meg kell vizsgá...

Страница 70: ...kkumulátor teljes elhasználódása esetén azt az ilyen típusú hulladékok ártalmatlanításával foglalkozó szervezetnek kell átadni Az akkumulátorok szállítása A lítium ion akkumulátorok a jogszabályok szerint veszélyes hulladéknak szállítanak Az eszköz használója szállíthatja az akku mulátort tartalmazó eszközt illetve magát csak az akkumulátort szárazföldi úton Ekkor nem kell plusz feltételeket telje...

Страница 71: ...hajlékony tengely végét egy kezes fogáshoz alakították ki A gépet egész kézzel kell tartani a biztonságos munkavégzéshez elegendő erővel A túl erő fogás fáradságot okoz Kerülni kell hogy a gépet csak az ujjaival tartsa Ha menetes szárra felcsavarozott szerszám tartozékot használ úgy kell megválasztani a tartozékot hogy a rögzítő menet ne legyen hosszabb mint a furat amibe bele kell csavarni Ez ele...

Страница 72: ...apágyak és áttételek hangosságát gép beindulását és egyenletes működését A garanciális időszakban a felhasználó nem szerelhet az elektromos berendezéshez és nem is cserélhet ki semmiféle részegységet vagy tartozékot mivel ez a garanciális jog elvesztésével jár A szemrevételezésnél vagy a működés közben tapasztalt bármiféle rendellenesség jelzés arra hogy a gépet szervizben meg kell javítani A munk...

Страница 73: ...rmare a nerespectării normelor tehnice de siguranță și igienă a muncii și a recomandărilor din prezentele instrucțiuni furnizorul nu își asumă nicio responsabilitate DOTAREA PRODUSULUI Produsul este oferit în stare completă și nu necesită nici un fel de montare suplimentară Împreună cu produsul sunt oferite urmă toarele elemente acumulatorul și stația de încărcare încărcătorul Atenție Produsul cu ...

Страница 74: ...ii de protecţie încălţăminte de protecţie căşti şi antifoane pe urechi micşorează riscul leziunilor serioase ale corpului tău Evită întâmplătoarea punere în funcţiune a sculei Inainte de a alimenta scula cu energie electrică verifică totdeauna dacă întrerupătorul este pe poziţia deconectat Tinând degetul pe întrerupătorul sculei sau punerea în funcţiune a sculei electrice atunci când întrerupătorul...

Страница 75: ... sau accesorii care vă pot vătăma în timpul lucrului Protecția ochilor trebuie să împiedice contactul cu orice fel de particule care pot apărea în timpul lucrului Masca de protecție împotriva prafului trebuie să aibă posibilitatea de filtrare a prafului apărut în timpul utilizării Expunerea prea îndelungată la zgomot poate avea ca efect pierderea auzului Mențineți o distanță adecvată între locul de...

Страница 76: ... se fixeze foarte bine materialul ce urmează a fi prelucrat Aceste accesorii se pot bloca foarte ușor dacă materialul se deplasează minim ceea ce poate avea ca efect returul Dacă discul de tăiere se blochează în cele mai multe cazuri acesta crapă Dacă pila rotativă sau fierăstrăul cu carbură se va bloca acesta poate ieși din crap ceea ce poate avea ca efect pierderea controlului asupra echipamentului...

Страница 77: ...ucru la fiecare câteva sau la câte o duzină de cicluri de funcţionare Se interzice descărcarea acumulatorilor prin scurt circuitarea electrodelor deoarece acest lucru poate duce la defecţiuni ireversibile De asemenea se interzice verificarea stării acumulatorilor prin apropierea electrodelor care să ducă la scânteierea acestuia Depozitarea acumulatorului Pentru a prelungi durata de funcţionare a acu...

Страница 78: ... miezul mai lung de 45 mm Folosiți accesoriile în conformitate cu destinația acestora De exemplu nu folosiți discurile pentru tăiere la șlefuire și nu folosiți burghiele pentru frezarea laterală Înainte de montarea accesoriilor trebuie să alegeți viteza de lucru adecvată pentru accesoriul de prelucrare pe care îl utilizați După efectuarea montajului trebuie să se permită atingerea vitezei de lucru...

Страница 79: ...are echipamentul trebuie oprit iar acumulatorul trebuie decuplat și trebuie să se efectueze operațiunile de inspecției și conservare Valoarea declarată și absolută a vibrațiilor a fost măsurată prin intermediul metodei standard de testare și poate fi utilizată la compararea unui accesoriu de prelucrare cu altele Valoarea declarată și absolută a vibrațiilor poate fi utilizată în evaluarea prealabilă ...

Страница 80: ... producto se suministran batería y estación de carga cargador Precaución El producto con el número 78128 no tiene batería y estación de carga PARÁMETROS TÉCNICOS Parámetro Unidad de medida Valor Número de catálogo 78127 78128 Voltaje nominal V 12 DC Diámetro del portaherramientas mm 3 2 Diámetro máximo del equipo mm 24 Velocidad nominal min 1 5 000 25 000 Nivel de ruido presión acústica dB A 70 9 ...

Страница 81: ...n equilibrio y todo el tiempo conserve una posición adecuada Esto le permitirá controlar la herramienta eléctrica con más facilidad en el caso de situaciones imprevistas durante el trabajo Use ropa protectora No se ponga ropa floja y bisutería Mantenga el cabello la ropa y los guantes lejos de los elemen tos móviles de la herramienta eléctrica Ropa floja bisutería o cabello largo pueden atorarse en ...

Страница 82: ...corte y pueden causar un atasco o un movimiento repentino hacia el operador Coloque el cable de alimentación lejos de piezas giratorias de la herramienta En caso de pérdida de control de la herramienta el cable se puede cortar o agarrar y la mano o el brazo del operador puede ser arrastrado hacia las partes giratorias de la máquina Nunca coloque la herramienta hasta que las piezas giratorias se ha...

Страница 83: ... peso Los accesorios deben colocarse debajo de la pieza de trabajo cerca de la línea de corte y cerca del borde del material a cada lado de la línea de corte Tenga cuidado al cortar cavidades en paredes u otras superficies El disco puede cortar gas agua o cables eléctricos así como también objetos que causarán reflejos Advertencias relacionadas con el funcionamiento del cepillo de alambre Tenga cuid...

Страница 84: ...ligrosos Antes del envío es menester comunicarse con una persona adecuadamente calificada Se prohíbe transportar baterías estropeadas Para el transporte la batería debe sacarse de la herramienta y los contactos expuestos deben protegerse por ejemplo con cinta de aislamiento eléctrico La batería debe ser asegurada en el empaque de tal manera que no se desplace dentro del empaque durante el transport...

Страница 85: ...frecuentes en la amoladora y asegurarse de que las ranuras de ventilación estén limpias No aplique demasiada presión sobre la pieza de trabajo durante el funcionamiento y no realice movimientos bruscos para evitar dañar el accesorio o la propia amoladora Al taladrar o fresar en acero o aluminio las herramientas se pueden enfriar con aceite emulsionado o refrigerante recomendado para un material en...

Страница 86: ...erie et la station de charge chargeur Attention Le numéro de catalogue de produits 78 128 n est pas équipé de la batterie et de la station de charge CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Paramètre Unité de mesure Valeur N de catalogue 78127 78128 tension nominale V DC 12 diamètre du porte outil Mm 3 2 diamètre maximal de l équipement Mm 24 vitesse nominale Min 1 5 000 à 25 000 niveau de bruit pression acous...

Страница 87: ...us que l interrupteur électrique est en position arrêt avant de connecter l outil au réseau électrique Si vous tenez le dispositif avec un doigt posé sur l interrupteur ou si vous branchez l outil électrique lorsque l interrupteur est en position en marche vous risquez de subir des blessures graves Avant de mettre l outil électrique en marche retirez toutes les clés et autres outils qui ont été ut...

Страница 88: ...ner une perte auditive Maintenir une distance de sécurité entre le lieu de travail et les étrangers Les personnes qui entrent sur le lieu de travail doivent utiliser un équipement de protection individuelle Au cours des travaux dans lequel l outil inséré peut prendre contact avec le conducteur en direct caché pour maintenir l outil d alimentation électrique par des poignées isolées L outil inséré ...

Страница 89: ...s et des cônes filetés abrasifs appliquer uniquement des disques endommagés avec la taille correcte et la longueur correcte L utilisation du mandrin approprié va réduire la possibilité de rupture Ne pas essayer d augmenter la profondeur de coupe La surcharge d augmentation de la charge de la lame la susceptibilité à la déchirure et de torsion lors de la coupe et la probabilité de réflexion ou d endo...

Страница 90: ...e Le processus de décharge spontanée dépend de la température de stockage plus la température plus le processus de décharge Dans le cas des batteries de stockage inappropriées peuvent fuite d électrolyte En cas d une fuite de déversement devrait être assurée au moyen d un agent neutralisant dans le cas de contact avec les yeux doivent être rincer abondamment les yeux avec de l eau et consulter imm...

Страница 91: ...émité de l arbre flexible est conçu pour manipuler d une seule main Tenir toute la main de l outil avec une force suffisante pour travailler en toute sécurité Excessivement prise ferme peut causer de la fatigue Évitez de tenir l outil en utilisant uniquement ses doigts Dans le cas de la broche filetée accessoire vous devez choisir des accessoires pour le montage fil n était plus dans le trou qui sera v...

Страница 92: ...s et des engrenages le fonctionnement et la douceur Au cours de la période de garantie vous ne pouvez pas démonter le pouvoir ou remplacer un composant ou des composants car cela annulera votre garantie Les irrégulari tés constatées lors de l examen ou pendant le travail sont un signal pour mener à bien le centre de service de réparation Après l opération un boîtier des persiennes des commutateurs...

Страница 93: ...e EQUIPAGGIAMENTO DI PRODOTTO Il prodotto e consegnato completo e non richiede un ulteriore assemblaggio Unitamente al prodotto vengono forniti i seguenti elementi batteria e carica batterie Nota Il prodotto con il seguente numero di catalogo 78128 non dispone di batteria e di carica batterie PARAMETRI TECNICI Parametro Unita di misura Valore Num di catalogo 78127 78128 Tensione nominale V 12 DC D...

Страница 94: ...elettrica Non tenere il dito sull inseritore o non collegare il dispositivo alla rete con l inseritore in posizione ON per evitare gravi lesioni Prima di avviare il dispositivo elettrico rimuovere tutte le chiavi e altri attrezzi di regolazione La chiave lasciata sugli elementi mobili può causare gravi lesioni Stare sempre in equilibrio Stare sempre in una posizione adeguata per controllare meglio...

Страница 95: ...icinanze dell area di lavoro Durante l esecuzione di operazioni dove l attrezzo inserito puo essere a contatto con il cavo nascosto sotto tensione e necessario afferrare l attrezzo elettrico a mezzo di impugnature isolate L attrezzo inserito a contatto con cavo elettrico in tensione puo provocare la situazione in cui gli elementi metallici dell attrezzo stesso possano essere sotto tensione causando...

Страница 96: ... a flangia piana non danneggiati dalla dimensione e lunghezza corretta L uso di perno corretto riduce possibilita di rottura Non stringere i dischi da taglio e non esercitare una pressione troppo alta su di essi Non tentare di aumentare la profondita di taglio Il sovraccarico del disco aumenta il carico la vulnerabilita alla distorsione e allo staccamento durante il taglio e la proba bilita di rimb...

Страница 97: ... scaricherà gradualmente per l effetto della perdita di elettricità Il processo di scarico spontaneo dipende dalla temperatura di conservazione più la temperatura è elevata più veloce è il processo Nel caso di una conservazione impropria si può avere una fuoriuscita di elettrolito In caso di perdita contenere il versamento con un neutralizzante in caso di contatto dell elettrolito con gli occhi sci...

Страница 98: ...ossiamo usare appoggi fissaggi morsetti morse ecc Il fissaggio e eseguito in modo tale da assicurare un libero accesso alla superficie in lavorazione L attrezzo e stato progettato per essere afferrato con una mano sola comunque in caso di vibrazioni eccessive possiamo afferra re l attrezzo con entrambe le mani L estremita dell albero flessibile e stata prevista alla manipolazione con una mano sola L att...

Страница 99: ...alutando il corpo e la maniglia il cavo elettrico con spina e pressacavo il funzionamento dell interruttore elettrico la pervietà dei fori di ventilazione lo scintilla mento delle spazzole il rumore dei cuscinetti e degli ingranaggi l avviamento e uniformità di funzionamento Durante la garanzia l utente non può aggiungere altri elettroutensili e nemmeno sostituire sottogruppi o componenti dato che...

Страница 100: ...ade en letsels ontstaan uit gebruik dat niet overeenstemt met de bestemming van het product niet naleving van veiligheids voorschriften en de in deze instructie vermelde aanbevelingen UITRUSTING VAN HET PRODUCT Het product wordt compleet geleverd en vereist geen montage Samen met het product worden meegeleverd accu en een laadstation lader Opgelet Het product met catalogusnummer 78128 werd met een...

Страница 101: ...smiddelen zoals stofmaskers veiligheidsschoenen helmen en gehoorbeschermers verminderen het risico op ernstig lichamelijk letsel Voorkom het onbedoeld inschakelen van gereedschap Controleer of de elektrische schakelaar zich in de positie uit bevindt voordat het gereedschap wordt aangesloten op het elektriciteitsnet Het vasthouden van het apparaat met de vinger op de schakelaar of het aansluiten va...

Страница 102: ...en kleine accessoirefragmenten en materialen bescherming bieden Oogbeschermers moeten in staat zijn om rondvliegende fragmenten tegen te houden De stofmasker moet de stof die tijdens de werkzaamheden ontstaan is kunnen filtreren Een te lange blootstelling aan lawaai kant ot gehoorverlies leiden Zorg ervoor dat er voldoende afstand is tussen de werkplaats en omstanders Personen die de werkplaats bet...

Страница 103: ... te worden gemonteerd Deze accessoires kunnen gegrepen worden indien ze in zaagsnede gekanteld worden en kunnen een weerkaatsing veroorzaken Indien een snijdende schijf gegrepen wordt zal ze gewoonlijk barsten Indien de roterende vijl of de snijmachine uit verbrandingscarbide worden gegrepen kunnen ze uit de zaagsnede vrijkomen en tot controleverlies over het toestel leiden Waarschuwingen met betr...

Страница 104: ...te controleren door elektroden te verbinden of vonkontsteking te checken Opslag van accu Om de levensduur van de accu te verlengen dient ze op een plaats met geschikte omstandigheden te worden opgeslagen De accu heeft een levensduur van ongeveer 500 laden ontladen cycli De accu dient in een temperatuur van 0 tot 30 graden Celsius bij een relatieve luchtvochtigheid van 50 te worden bewaard Om de ac...

Страница 105: ...ng met spil die langer is dan 45 mm Gebruik de accessoires overeenkomstig met hun bestemming Bij voorbeeld niet snijden met schijven die voor slijpen dienen boren niet gebruiken om kanten te frezen Alvorens tot montage over te gaan dient de juiste werksnelheid voor een gegeven uitrusting te worden ingesteld Na montage moet de volledige werksnelheid worden bereikt Gebruik enkel accessoires die een ...

Страница 106: ...meten met behulp van de standard onderzoeksmethode en kan ter vergelijking van het ene toestel met het andere te worden gebruikt De opgegeven volledige waarde van de trillingen kan gebruikt worden voor een voorlopige beoordeling van de blootstelling Opgelet De ontstane trillingen van het toestel tijdens het werk kunnen verschillen van de opgegeven waarden afhankelijk van hoe het toestel wordt gebr...

Страница 107: ... για οποιαδήποτε βλάβη ή ζημιά που προκλήθηκε λόγω μη συμμόρφωσης με τις οδηγίες ασφαλείας και τις συστάσεις του παρόντος εγχειριδίου ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ Το προϊόν παραδίδεται στον αγοραστή έτοιμο προς χρήση και δεν χρήζει συναρμολόγησης Στη συσκευασία του προϊόντος συμπεριλαμβάνεται μπαταρία και φορτιστής Προσοχή Το προϊόν με κωδικό 78128 στον κατάλογο δεν περιλαμβάνει ούτε μπαταρία ούτε ...

Страница 108: ...ιας Να φοράς πάντα τα γυαλιά προστασίας Η χρήση των μέσων της προσωπικής ασφάλειας τέτοιων όπως οι μάσκες κατά της σκόνης τα προστατευτικά υποδήματα τα κράνη και οι ωτασπίδες μειώνουν το ρίσκο των επικίνδυνων σωματικών βλαβών Να αποφεύγεται η τυχαία ενεργοποίηση του εργαλείου Βεβαιωθείτε ο ηλεκτρικός διακόπτης είναι στη θέση ενεργο ποιημένος πριν τη σύνδεση του εργαλείου στο δίκτυο ηλεκτρικής ενέρ...

Страница 109: ...οποιήσετε το εργαλείο για ένα λεπτό με μέγιστη ταχύτητα περιστροφής Κατά τη διάρκεια του τεστ τα αξεσουάρ με κάποια ανωμαλία θα καταστραφούν Να λαμβάνετε πάντα προσωπικά μέτρα προστασίας Ανάλογα με την περίπτωση να χρησιμοποιείτε ασπίδα για το πρόσωπο προστατευτική μάσκα ή γυαλιά Όταν είναι απαραίτητο να φοράτε αναπνευστική μάσκα σκόνης ωτοασπίδες γάντια και ποδιά που προστατεύει από μικρά εξαρτήμ...

Страница 110: ...ν ίδια κατεύθυνση όπως η άκρη κοπής που βγαίνει από τη σχισμή ίδια κατεύθυνση με αυτήν που εκτοξεύονται τα τρίμματα Η συναρμολόγηση του εξαρτήματος σε λάθος κατεύθυνση θα έχει ως αποτέλεσμα το ότι η άκρη κοπής του εισαγομένου εξαρτήματος θα βγει από το κατεργαζόμενο υλικό και θα τραβήξει το εργαλείο προς την κατεύθυνση οδήγησης Κατά τη χρήση της περιστρεφόμενης λίμας του δίσκου κοπής του κόπτη υψη...

Страница 111: ...δικτύου Σε περίπτωση που αναδύεται καπνός από τον φορτιστή ύποπτη μυρωδιά κλπ θα πρέπει άμεσα να απομακρύνετε το φις του τροφοδοτικού από την πρίζα παροχής του δικτύου Η ηλεκτρική σέγα παραδίδεται με εκφορτισμένο συσσωρευτή για τον λόγο αυτό πριν την έναρξη εργασιών θα πρέπει να τον φορτίσετε σύμφωνα με την διαδικασία που αναγράφεται παρακάτω με την βοήθεια του σταθμού φόρτισης και του τροφοδοτικο...

Страница 112: ... κίνηση της ατράκτου μπλοκάρετε με το κλείδωμα της ατράκτου Περιστρέφετε την άτρακτο ώσπου να μπλοκαριστεί Να ξεβιδώσετε τη βίδα της λαβής Να εγκαταστήσετε τα απαραίτητα εξαρτήματα στη λαβή Να συσφίξετε τη βίδα τόσο δυνατά ώστε το εξάρτημα να στερεωθεί γερά στις σιαγόνες Το ξεμοντάρισμα να εκτελέσετε σε αντίθετη σειρά Ρύθμιση της περιστρεφόμενης ταχύτητας ΙV Την περιστρεφόμενη ταχύτητα μπορείτε να...

Страница 113: ...πάσιμο ή φρακάρισμα Εάν σας σφηνώσει το τρυπάνι να σβήσετε άμεσα το εργαλείο Η άσκηση μεγάλης πίεσης πάνω στο εργαλείο ή λάθος επιλογή στροφών προκαλεί υπερφόρτωση του εργαλείου την οποία μπορείτε να αναγνωρίσετε από το βαθμό θέρμανσης της εξωτερικής επιφάνειας του περιβλήματος Μην επιτρέψετε την υπερφόρτωση του εργαλείου θερμοκρασία της εξωτερικής επιφάνειας δεν πρέπει να υπερβαίνει ποτέ τους 60 ...

Страница 114: ...3 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 i spełniają wymagania dyrektyw 2006 42 WE Maszyny i urządzenia bezpieczeństwa 2014 30 UE Kompatybilność elektromagnetyczna 2011 65 UE Substancje niebezpieczne w sprzęcie elektrycznym Numer seryjny dotyczy wszystkich numerów seryjnych urządzeń wymienionych w deklaracji Dwie ostatnie cyfry roku w którym wprowadzono oznaczenie CE 18 Rok budowy produkc...

Страница 115: ...requirements of the following European Standards Technical Specifications and fulfill requirements of the following European Directives 2006 42 EC Machinery and safety elements 2014 30 EU Electromagnetic compatibility EMC Directive 2011 65 EU Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances Serial number concern all serials numbers of item s mentioned in this declaration The last two digits ...

Страница 116: ... 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 și satisfac cerințele Directivelor europene următoare Număr de serie se referă la toate numere de serie ale articolelor specificate în această declarație Ultimele două cifre ale anului în care s a aplicat marcarea 18 Anul de fabricație 2019 nume și semnătura persoanei autorizate 0119 78127 EC 2019 locul și data emiterii Wrocław 2019 01 02 2006 42 WE Directiva pentru u...

Отзывы: