background image

//

 RF HB SW2.4-IND

st

eut

e T

echnol

ogies GmbH & Co. K

G

Brück

ens

tr

aße 91, 32584 Löhne, Germany

, www

.s

teut

e.c

om

7 / 16

Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Handbediengerät

Mounting and wiring instructions / Wireless hand control

Instructions de montage et de câblage / Télécommande sans fil

Istruzioni di montaggio e collegamento / Dispositivo di comando manuale wireless

Instruções de montagem e instalação / Controle remoto sem fio

Инструкция по монтажу и подключению / Прибор ручного радио-управления

Português

vantes, assim como dos requerimentos norminativos do fabricante da 

máquina. No caso de dúvidas, prevalecerá a versão em alemão dessas 

instruções.

Escopo de entrega

1 dispositivo, 1 instruções de montagem e instalação, caixa em pape-

lão.

Uso pretendido

O transmissor de quatro canais se destina à comutação de consumido-

res elétricos por meio de transmissão via rádio (tecnologia sem fio 

sWave® 2.4GHz). O transmissor deve ser utilizado com o receptor sem 

fio de quatro canais: RF RxT SW2.4-4W-VAL 24 VAC/DC (1187208). 

Montagem, conexão e operação de rádio

O alcance de detecção do dispositivo (máx. 10 m) depende da locali-

zação do receptor e das condições locais. Os fatores a seguir podem 

reduzir o alcance do rádio:

- interferência de alta frequência

- redes WLAN ou Bluetooth na área próxima

- dispositivos wireless adicionais na mesma frequência

- disposição inapropriada da antena 

- quaisquer dispositivos metálicos

- humanos na área próxima

- isolamento de parede com revestimento metálico.

Coexistência e operação paralela dos sistemas sWave® de 2.4GHz:  

Se houver mais de um sistema sem fio de 2.4GHz na mesma área en-

viando transmissões de rádio na mesma frequência ao mesmo tempo, 

as colisões de telegrama serão inevitáveis. Aviso: até quatro sistemas 

sWave® de 2.4GHz podem ser utilizados na mesma área. Aviso: é pos-

sível a operação simultânea com redes WLAN ou Bluetooth. Em caso 

de interferências repetidas (desconexão do rádio), um planejamento 

de rede será necessário.

Atribuição de locais:

Lugar da utilização

Conforme

UE

2014/53/EU (RED)

EUA  

Canadá

FCC  

IC 

Colocação em funcionamento

Pareamento 

CUIDADO! Para evitar uma ação acidental no terminal, este deverá ser 

desligado durante o processo de pareamento.

1.  Configure o receptor no modo de pareamento (consulte as instru-

ções de montagem e instalação do receptor.

2.  Se não realizado ainda, insira as baterias.

3.  a) O dispositivo nunca foi pareado antes e iniciará em modo de  

pareamento.  

b) Se já pareado anteriormente, aguarde o dispositivo entrar em 

modo de repouso (>2,5 s), em seguida pressione os botões três/qua-

tro (3/4) ao mesmo tempo e mantenha-os pressionados por até 3 s.

Utilização das instruções de montagem e instalação

Público alvo: pessoal autorizado e qualificado.

Todas as ações descritas neste manual somente podem ser realizadas 

por pessoal qualificado, os quais tenham sido treinados e autorizados 

pela empresa. 

1.  Ler e compreender estas instruções de montagem e instalação.

2.  Seguir as normas e regulamentos válidos para segurança ocupacio-

nal e prevenção de acidentes.

3.  Instalar e operar o dispositivo.

Seleção e instalação dos dispositivos e sua intregração no sistema 

de controle demanda conhecimento qualificado de todas as leis rele-

come prodotto OEM. Informazioni a norma FCC: la dichiarazione della 

Commissione Federale per le Comunicazioni in materia di radio fre-

quenze ed interferenze contiene il seguente paragrafo. Questo appa-

recchio è stato testato e risponde alle restrizioni in conformità con la 

parte 15 delle prescrizioni FCC. Queste restrizioni sono state sviluppa-

te per garantire una protezione ragionevole contro interferenze danno-

se su installazioni domestiche. Questo apparecchio genera, sfrutta e 

irradia dell’energia radio e in caso di installazione, nonché impiego a 

norma delle prescrizioni non può provocare delle interferenze dannose 

nella comunicazione radio. Tuttavia non ci sono garanzie sul fatto che 

nessuna interferenza possa presentarsi a determinate condizioni. Lad-

dove si presentassero delle interferenze sulla ricezione di apparecchi 

radio e televisori, che si possono appurare mediante accensione e spe-

gnimento dell’apparecchio, l’utente è pregato di correggerle mediante 

una delle misure elencate di seguito: - nuovo orientamento o sposta-

mento dell’antenna di ricezione. – Aumentare la distanza tra l’apparec-

chio ed il ricevitore. – Collegare l’apparecchio ad un’uscita di un circui-

to di commutazione differente, al quale non sia collegato il ricevitore. – 

Consultare il rivenditore oppure un tecnico esperto per radio/tv per ri-

solvere il problema. Informazioni sull’irradiazione di radiofrequenze: 

Questo apparecchio risponde alle restrizioni delle prescrizioni FCC de-

cise per ambienti non controllati. Questo apparecchio deve essere in-

stallato ed adoperato con una distanza minima di 20 cm tra il trasmet-

titore radio ed il vostro corpo. Questo trasmettitore non deve essere 

posizionato e messo in funzione con altre antenne o trasmettitori. Mo-

difiche non autorizzate dell’apparecchio possono comportare l’estin-

zione della licenza d’uso. »Questo apparecchio risponde alla parte 15 

delle prescrizioni FCC e RSS-210 industrie del Canada. Funzionamento 

nelle seguenti condizioni: (1) l’apparecchio non deve provocare delle 

interferenze dannose, (2) l’apparecchio deve accettare qualsiasi inter-

ferenza ricevuta, incluse quelle interferenze, che possono provocare 

un funzionamento non desiderato.« Questo apparecchio contiene: 

SW100AMBINT / SW100AMBEXT. 

Soggetta a modifiche tecniche. Non sono consentite alterazioni e mo-

difiche al dispositivo. steute non si assume alcuna responsabilità per 

consigli espressi o contenuti nella presente descrizione. Sulla base 

della presente descrizione non è possibile formulare richieste di ga-

ranzia o responsabilità che vadano oltre le condizioni generali di con-

segna della steute.

Italiano

Содержание RF HB SW2.4-IND

Страница 1: ...hrerer sWave 2 4GHz Systeme ist auf max 4 Systeme einzuschr nken Hinweis Der gleichzeitige Betrieb mit WLAN und Bluetooth Netzen ist m glich Sollte es zu wiederholten St rungen Funkabbruch kom men ist...

Страница 2: ...C Vorschriften festgelegt f r unkontrollierte Umgebungen Dieses Ger t soll mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Funkstrahler und Ihrem K rper installiert und betrie ben werden Dieser Sender...

Страница 3: ...ed by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following meas ures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the sepa...

Страница 4: ...la mise en place du r cepteur et des conditions locales Les influences suivantes peuvent conduire une diminution du rayon d action Interf rences hautes fr quences R seaux WLAN ou Bluetooth proximit i...

Страница 5: ...tilise et met de l nergie radio et peut Italiano Utilizzo delle istruzioni di montaggio e collegamento Gruppo target personale autorizzato e qualificato Tutte le azioni descritte nelle presenti istruz...

Страница 6: ...il dispositivo pronto per l uso Assegnazione delle funzioni del ricevitore Ciascuno dei quattro tasti del dispositivo aziona un rel sul ricevitore La numerazione della tastiera corrisponde all assegna...

Страница 7: ...sa 1 Ler e compreender estas instru es de montagem e instala o 2 Seguir as normas e regulamentos v lidos para seguran a ocupacio nal e preven o de acidentes 3 Instalar e operar o dispositivo Sele o e...

Страница 8: ...fornecidos por varejistas e autoridades locais Observa es A regulamenta o exige que nos equipamentos OEM constem as espe cifica es seguintes Licenciado conforme a diretriz para instala es e equipamen...

Страница 9: ...de montage et de c blage T l commande sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Dispositivo di comando manuale wireless Instru es de montagem e instala o Controle remoto sem fio 1 2 3 2 5 3 4 3...

Страница 10: ...ctions Wireless hand control Instructions de montage et de c blage T l commande sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Dispositivo di comando manuale wireless Instru es de montagem e instala...

Страница 11: ...dulationsart 2 FSK MSK Funkprotokoll sWave 2 4 Sendeleistung 1 mW Eingangs empfindlichkeit max 98 dBm Reichweite max 10 m im Innenbereich Antenne intern Funkzulassung EU RED 2014 53 EU USA FCC Part 15...

Страница 12: ...de transfert 250 kbps Type de modulation 2 FSK MSK Protocole sWave 2 4 Energie d mission 1 mW Sensibilit d entr e max 98 dBm Rayon d action max 10 m l int rieur Antenne interne Certification UE RED 20...

Страница 13: ...C 50 C Suprimento de energia 3 x bateria 1 5 V Alkaline Micro AAA LR03 Capacidade nominal 1 2 Ah Dimensionamento da tens o de opera o Ie 100 A Sleep 25 mA Active Display LED nenhum Sistema de comuta...

Страница 14: ...f r die Ausstellung dieser Konformit tserkl rung As manufacturer steute Technologies is solely responsible for issuing this Declaration of Conformity Art und Bezeichnung der Betriebsmittel Funk Handb...

Страница 15: ...aidh t na treoracha tion il agus na treorach seo i do theanga f in hr Na zahtjev ete dobiti ova uputstva za monta u i priklju enje i na svom jeziku hu Egyeztet s ut n k r s re ezt a szerel si s csatla...

Страница 16: ...chlussanleitung Funk Handbedienger t Mounting and wiring instructions Wireless hand control Instructions de montage et de c blage T l commande sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Dispositi...

Отзывы: