background image

st

eut

e T

echnol

ogies GmbH & Co. K

G

Brück

ens

tr

aße 91, 32584 Löhne, Germany

, www

.s

teut

e.c

om

//

 RF RxT SW868/

SW

915/

SW

917/

SW

922-1K/-2K

Montage- und Anschlussanleitung / Funkrepeater

Mounting and wiring instructions / Wireless repeater

Instructions de montage et de câblage / Répéteur radio

Istruzioni di montaggio e collegamento / Ripetitore wireless

Instruções de montagem e instalação / Repetidor wireless 

Инструкция по монтажу и подключению / Pадиоретранслятор

1 / 16

Deutsch (Originalbetriebsanleitung)

Bestimmung und Gebrauch

Das Gerät des Typs SW868 ist für den Betrieb in der EU bestimmt. Es 

entspricht der Richtlinie der Europäischen Union für Funkanlagen 

2014/53/EU (RED).

Das Gerät des Typs SW915 ist für den Betrieb in den USA, Kanada und 

Mexiko bestimmt. Es entspricht den Anforderungen der FCC-Regeln 

und der IC-Regeln, RSS-210. Es hat eine Zulassungsnummer für die 

mexikanischen Bundesstaaten.

Das Gerät des Typs SW917 ist für den Betrieb in Brasilien bestimmt. 

Es entspricht den Anforderungen der Resolução 242/2000.

Das Gerät des Typs SW922 ist für den Betrieb in Japan bestimmt. Es 

entspricht den Anforderungen des ARIB STD-T108. 

Der Funkrepeater dient der Reichweitensteigerung der Funkübertra-

gung. Die Übertragung erfolgt auf einer Frequenz von 868,3 MHz (EU) 

oder 915,0 MHz (USA, Kanada, Mexiko) oder 917,0 MHz (Brasilien) oder 

916,5 MHz (Japan). Die Sender müssen das Steute Wireless Protokoll 

der LR- und ULR-Module unterstützen. Ein Funkrepeater ist nur erfor-

derlich, wenn die baulichen Gegebenheiten einen ungestörten Emp-

fang verhindern oder die Entfernung zwischen Sender und Empfänger 

zu groß ist. Es werden nur Signale von Funktastern empfangen, ge-

prüft und mit voller Leistung weitergesendet. Der 1K-Funkrepeater ig-

noriert Signale anderer Funkrepeater, um die Datenmenge zu reduzie-

ren. Der 2K-Funkrepeater verarbeitet auch Signale anderer Funkre-

peater. Funkrepeater müssen nicht eingelernt werden. Sie empfangen 

und verstärken Funksignale aller Funksender in ihrem Empfangsbe-

reich. 

Befestigung / Anschluss

Nur geeignete Antennen benutzen: Antenne mit Anschlussleitung und 

SMA-Steckverbindung, Material-Nr. 1188958 (SW868/922) bzw. 

1188987 (SW915/917). Antenne auf Blech montieren. Blech dient als 

HF-Gegengewicht. Mindestgröße des Blechs: 250 x 250 mm. Auf seitli-

chen Abstand zur nächsten Wand oder Störquelle achten: mindestens 

300 mm. Das Antennenkabel nicht knicken oder klemmen. Minimaler

Biegeradius >15 mm.

Reichweitenplanung

Da es sich bei den Funksignalen um elektromagnetische Wellen han-

delt, wird das Signal auf dem Weg vom Sender zum Empfänger ge-

dämpft. D.h. sowohl die elektrische als auch die magnetische Feld-

stärke nimmt ab, und zwar umgekehrt proportional zum Quadrat des 

Abstandes von Sender und Empfänger (E,H~1/r²). Neben dieser natür-

lichen Reichweiteneinschränkung kommen noch weitere Störfaktoren 

hinzu: Metallische Teile, z.B. Armierungen in Wänden, Metallfolien von 

Wärmedämmungen oder metallbedampftes Wärmeschutzglas reflek-

tieren elektromagnetische Wellen. Daher bildet sich dahinter ein so-

genannter Funkschatten. Zwar können Funkwellen Wände durchdrin-

gen, doch steigt dabei die Dämpfung noch mehr als bei Ausbreitung 

im Freifeld.

Durchdringung von Funksignalen:

Holz, Gips, Glas unbeschichtet   

 

90...100%

Backstein, Pressspanplatten   

 

65...95%

Armierter Beton  

   

 

 

10...90%

Metall, Aluminiumkaschierung, Wasser  

0...10%

Typische Reichweiten sind:

Sichtverbindung freies Feld (LR):    

 

ca. 450 m

Sichtverbindung freies Feld (ULR):    

 

ca. 700 m

Sichtverbindung freies Feld (SW922 LR):    

ca. 150 m

Sichtverbindung freies Feld (SW922 ULR):    

ca. 230 m 

Sichtverbindung im Innenbereich (LR):    

ca. 40 m  

Sichtverbindung im Innenbereich (ULR):    

ca. 50 m

Sichtverbindung im Innenbereich (SW922 LR):     ca. 20 m

Sichtverbindung im Innenbereich (SW922 ULR):    ca. 25 m

Um die maximale Reichweite zu erreichen: angegebene Antennen ver-

wenden. Unter Verwendung anderer Antennen kann die maximale 

Reichweite abweichen.

Hinweise

 

Der elektrische Anschluss darf nur von autorisiertem Fachpersonal 

durchgeführt werden. Der Funkrepeater darf nicht in Verbindung mit 

Geräten benutzt werden, die direkt oder indirekt gesundheits- oder le-

benssichernden Zwecken dienen oder durch deren Betrieb Gefahren 

für Menschen, Tiere oder Sachwerte entstehen können. Technische 

Änderungen vorbehalten. Die hier beschriebenen Produkte wurden 

entwickelt, um als Teil einer Gesamtanlage oder Maschine Funktionen 

zu übernehmen. Es liegt im Verantwortungsbereich des Herstellers 

einer Anlage oder Maschine, die korrekte Gesamtfunktion sicherzu-

stellen. steute übernimmt keine Haftung für Empfehlungen, die durch 

diese Beschreibung gegeben oder impliziert werden. Aufgrund dieser 

Beschreibung können keine neuen, über die allgemeinen steute-Lie-

ferbedingungen hinausgehenden, Garantie-, Gewährleistungs- oder 

Haftungsansprüche abgeleitet werden.

Inbetriebnahme

Nach dem Einschalten des Repeaters leuchtet die grüne LED und sig-

nalisiert die Betriebsbereitschaft des Gerätes.  Sobald ein gültiges Te-

legramm empfangen und weitergeleitet wurde, leuchtet die orangefar-

bene LED kurz auf.

Wartung

 

Bei sorgfältiger Montage, unter der Beachtung der oben beschriebe-

nen Hinweise, ist nur eine geringe Wartung notwendig. Wir empfehlen 

eine regelmäßige Wartung wie folgt:

1. Funktion prüfen 

2. Schmutz entfernen

Reinigung 

-  Bei feuchter Reinigung: Wasser oder milde, nicht-scheuernde, nicht-

kratzende Reinigungsmittel verwenden.

- Keine aggressiven Reinigungs- oder Lösungsmittel verwenden.

Gehäuse nur von außen reinigen. Keine Druckluft verwenden, um  

zu reinigen.

Entsorgung

-  Nationale, lokale und gesetzliche Bestimmungen zur Entsorgung 

beachten.

-  Materialien getrennt dem Recycling zuführen.

Содержание 1253727

Страница 1: ...r E H 1 r Neben dieser nat r lichen Reichweiteneinschr nkung kommen noch weitere St rfaktoren hinzu Metallische Teile z B Armierungen in W nden Metallfolien von W rmed mmungen oder metallbedampftes W...

Страница 2: ...the squared distance of transmitter and receiver E H 1 r In addition to this natural restriction of the wireless range further interference factors occur Metal parts e g armours in walls metal foils o...

Страница 3: ...t teur et r cepteur E H 1 r Outre cette limite de rayon d action natu relle s ajoutent des l ments perturbateurs suppl mentaires Des parties m talliques par exemple des armatures dans les murs des feu...

Страница 4: ...le al qua drato della distanza da trasmettitore a ricevitore E H 1 r A parte questa limitazione naturale del raggio d azione esistono ulteriori fatto ri di disturbo parti metalliche ad es armature sul...

Страница 5: ...m nimo de flex o do cabo 15 mm Definindo o alcance Os sinais de radio s o basicamente ondas eletromagn ticas o sinal atenuado no caminho entre o transmissor e o receptor Isto significa que a intensid...

Страница 6: ...de limpeza n o abrasivos N o utilize produtos de limpeza agressivos e solventes Limpe somente a parte externa do inv lucro Limpe o inv lucro usan do produtos de limpeza dom sticos N o utilizar ar comp...

Страница 7: ...03 A Bemessungsbetriebs spannung Ue 24 VAC DC 15 10 Gebrauchskategorie AC 15 DC 13 Ui 250 VAC Uimp 2 5 kV Frequenz 868 3 MHz EU oder 915 0 MHz USA Kanada Mexiko oder 917 0 MHz Brasilien oder 916 5 MH...

Страница 8: ...enna always necessary for optimal range Approvals EU EN 301 489 1 EN 301 489 3 EN 300 220 1 EN 300 220 2 USA FCC XK5 RFRXSW915 Canada IC 5158A RFRXSW915 Mexico IFT RCPSTRF17 1886 Brazil 04172 18 06718...

Страница 9: ...Frequ ncia de comuta o aprox 12 000 telegramas com repeti es h Grau de contamina o por sujeira 2 de acordo com IEC EN 60664 1 Temperatura ambiente 0 C 55 C Temperatura de esto cagem e transporte 25 C...

Страница 10: ...wireless Instru es de montagem e instala o Repetidor wireless P 10 16 04172 18 06718 ADENDO AO MANUAL MODELO RF RW SW917 Atendimento Regulamenta o Anatel Este equipamento n o tem direito prote o cont...

Страница 11: ...ration described above is are in conformity with the following EU harmonisation legislation Zubeh r ist eine der Antennen An accessory is one of the antennas Angewandte EU Richtlinie Applied EU direct...

Страница 12: ...uctions de montage et de c blage R p teur radio Istruzioni di montaggio e collegamento Ripetitore wireless Instru es de montagem e instala o Repetidor wireless P 12 16 Benennung Name Teilenummer Part...

Страница 13: ...g ook in uw taal verkrijgen Den h r monterings och elinstallationsinstruktionen finns ven till g nglig p ditt nationella spr k efter f rfr gan P anmodning kan De ogs rekvirere denne montage og tilslut...

Страница 14: ...8 SW915 SW917 SW922 1K 2K Montage und Anschlussanleitung Funkrepeater Mounting and wiring instructions Wireless repeater Instructions de montage et de c blage R p teur radio Istruzioni di montaggio e...

Страница 15: ...8 SW915 SW917 SW922 1K 2K Montage und Anschlussanleitung Funkrepeater Mounting and wiring instructions Wireless repeater Instructions de montage et de c blage R p teur radio Istruzioni di montaggio e...

Страница 16: ...SW922 1K 2K Montage und Anschlussanleitung Funkrepeater Mounting and wiring instructions Wireless repeater Instructions de montage et de c blage R p teur radio Istruzioni di montaggio e collegamento...

Отзывы: