background image

st

eut

e T

echnol

ogies GmbH & Co. K

G

Brück

ens

tr

aße 91, 32584 Löhne, Germany

, www

.s

teut

e.c

om

//

 Ex 12

Montage- und Anschlussanleitung / Positionsschalter

Mounting and wiring instructions / Position switch

Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position

Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione

Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso 

Инструкция по монтажу и подключению / Позиционный выключатель 

4 / 16

et 2 ainsi qu’à la zones 21 et 22 selon EN 60079-14. Observer les exi-

gences de EN 60079-14, par ex. en rapport avec les dépôts de pous-

sières et limites de températures. 

Conditions particulières et marquage »X«

Le câble de raccordement doit être protégé contre les endommage-

ments mécaniques.

Installation, montage et démontage

=

DANGER

Pièces sous tension. Atmosphère potentiellement 

explosive. 

Risque d‘électrocution! Risque de brû-

lure!

 Raccordement et débranchement que par du 

personnel qualifié et autorisé. Raccordement et dé-

branchement uniquement dans un environnement 

non explosif.

Fixer le dispositif sur une surface plane. La position de montage est 

indifférente. Le dispositif ne peut pas servir de butée mécanique. Le 

dispositif comporte une borne de mise à la terre interne (vert/jaune) et 

une borne de mise à la terre externe pour câble diamètre min. 4 mm². 

Utilisation et opération

=

DANGER

Lors de surcharge des contacts, les températures 

de service sont trop élevées. 

Risque d’explosion! 

Risque de brûlure! 

Pour une protection contre les 

courts-circuits utiliser un fusible de 5 A (gG/gN).

-  N’utiliser l’appareil que dans les limites des charges électriques au-

torísées (voir données techniques).

-  N’utiliser l’appareil que dans la plage de température ambiante au-

torisée (voir plaque d’identification et données techniques).

Nettoyage

=

DANGER

Pièces sous tension. 

Risque d’électrocution! 

Pour 

le nettoyage: Respecter la classe de protection 

IP65.

-  Pour éviter une charge électrostatique, l’appareil ne doit être nettoyé 

qu’avec un chiffon humide dans des environnements potentiellement 

explosifs.

-  Pour un nettoyage humide: utiliser de l’eau ou un nettoyant doux, 

non abrasif, qui ne raye pas.

- Ne pas utiliser de nettoyants ou solvants agressifs.

Français

Entretien, maintenance et réparation

=

DANGER

Pièces sous tension. Atmosphère potentiellement 

explosive. 

Risque d‘électrocution! Risque d’ex-

plosion! Risque de brûlure! 

Ne pas réparer les 

appareils endommagés ou défectueux, mais les 

remplacer. S’abstenir de faire des modifications ou 

changements de l’appareil.

En cas de fonctionnement dans un environnement difficile, il est  

recommandé d'effectuer un entretien régulier qui consiste à: 

1. Vérifier la souplesse d‘utilisation de l’actionneur. 

2. Enlever toute saleté restante. 

3. Contrôler les entrées de câble et les raccordements.

Elimination des déchets

-  Observer les dispositions nationales, locales et légales pour  

l‘élimination.

-  Trier les déchets pour le recyclage. 

Remarques

L'installation d'équipements électriques dans des atmosphères poten-

tiellement explosives est soumise à la norme EN 60079-14. Il faut éga-

lement observer le certificat d'essai ATEX et les conditions particu-

lières qui y figurent. Les caractéristiques et recommandations figurant 

dans ce document sont données exclusivement à titre d’information et 

sans engagement contractuel de la part de steute. Sous réserve de 

modifications techniques. En raison de cette description, aucune ga-

rantie, responsabilité, ou droit à un dédommagement allant au-delà 

des conditions générales de livraison de steute ne peut être pris  

en compte.

Italiano

Utilizzo delle istruzioni di montaggio e collegamento

Gruppo target: personale autorizzato e qualificato.

Tutte le azioni descritte nelle presenti istruzioni possono essere ese-

guite esclusivamente da personale qualificato, addestrato e autorizza-

to dall’azienda di gestione.

1.  Leggere e comprendere le presenti istruzioni di montaggio e  

collegamento.

2.  Rispettare le norme vigenti in materia di sicurezza sul lavoro e pre-

venzione dagli infortuni.

3.  Installare e mettere in funzione il dispositivo.

La scelta e l’installazione dei dispositivi e la loro integrazione nei siste-

mi di controllo richiedono una conoscenza specifica di tutte le relative 

leggi e dei requisiti normativi del costruttore della macchina.

In caso di dubbi, fa fede la versione in lingua tedesca di  

queste istruzioni.

Volume di consegna

1 dispositivo, 1 istruzioni di montaggio e collegamento, imballo.

Содержание 1044243

Страница 1: ...20 eingesetzt werden Nur in zul ssigen Kategorien Zonen einsetzen Ger t nur entspre chend der in dieser Montage und Anschlussanlei tung festgelegten Betriebsbedingungen verwenden Ger t nur entspreche...

Страница 2: ...device on an even surface Any mounting position is possi ble Do not use the device as a mechanical endstop The device is equipped with a protective lead green yellow and in addition an ex ternal prote...

Страница 3: ...lity cannot be derived from this document beyond the general terms and conditions of delivery Fran ais Utilisation des instructions de montage et de c blage Groupe cible personnel autoris et comp tent...

Страница 4: ...de nettoyants ou solvants agressifs Fran ais Entretien maintenance et r paration DANGER Pi ces sous tension Atmosph re potentiellement explosive Risque d lectrocution Risque d ex plosion Risque de br...

Страница 5: ...te di personale qualificato ed autorizzato Connessione e disconnessione soltanto in ambienti non esplosivi Montare il dispositivo su una superficie piana Ogni posizione di mon taggio possibile Non usa...

Страница 6: ...do na categoria 1 zona 0 e zona 20 Use apenas em categorias zonas permitidas Use o dispositivo apenas nas condi es operacionais definidas nas instru es de montagem e instala o Use o dispo sitivo apena...

Страница 7: ...pare dispositivos com defeito e danos Substitua N o reconstruir ou alterar o dispositivo Nos casos em que os equipamentos estiverem instalados em condi es ambientes adversas recomendado que seja reali...

Страница 8: ...and wiring instructions Position switch Instructions de montage et de c blage Interrupteur de position Istruzioni di montaggio e collegamento Interruttore di posizione Instru es de montagem e instala...

Страница 9: ...tsymbole beziehen sich auf den unbet tigten Zustand Contact symbols are shown for the not actuated switch Interrupteurs repr sent s contacts au repos pas actionn s I simboli grafici dei contatti si ri...

Страница 10: ...hutz 5 A gG gN Sicherung Schalth ufigkeit max 1 800 h Schaltpunktgenauigkeit bei wiederholtem Schalten 0 1 mm Mechan Lebensdauer 1 Million Schaltspiele Temperaturklasse T6 Umgebungstemperatur T6 20 C...

Страница 11: ...ndo IEC EN 60529 Sistema di commutazione commutazione rapida Elementi di commutazione contatto in scambio con interruzione semplice tipo C Collegamento cavo in PVC a 4 fili H05 VV F 0 75 mm2 Uimp 4 kV...

Страница 12: ...imp 4 kV Ui 250 V Ithe 5 A AC 15 DC 13 5 A 250 VAC 0 16 A 230 VDC 5 A gG gN 1800 T 0 1 1 T6 T6 20 C 60 C L II 2G Ex db IIC T6 Gb L II 2D Ex tb IIIC T80 C Db PTB 03 ATEX 1067 X IECEx Ex db IIC T6 Gb Ex...

Страница 13: ...ift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rech...

Страница 14: ...omalla idinkielell La cererea Dumneavoastr v trimitem instruc iunile de folosire i instruc iunile de montaj i n limba romana Na po d n obdr te tento n vod na mont a p ipojen tak v jazyce va zem Na vy...

Страница 15: ...2 Montage und Anschlussanleitung Positionsschalter Mounting and wiring instructions Position switch Instructions de montage et de c blage Interrupteur de position Istruzioni di montaggio e collegament...

Страница 16: ...eitung Positionsschalter Mounting and wiring instructions Position switch Instructions de montage et de c blage Interrupteur de position Istruzioni di montaggio e collegamento Interruttore di posizion...

Отзывы: