background image

15

11

12

13

14

16

17

18

4

6

7

8

9

5

15

Descrizione Generale

FILTRO PASSA ALTO:

  Permette  di  tagliare  i  bassi  segnali  di  frequenza  (subsonica).  Questo  filtro  è  molto  utile  per 

gli altoparlanti di tipo woofer. In questi casi, i woofer non sono in grado di riprodurre le frequenze subsoniche che 

potrebbero causare danni a seconda del volume e del tipo di musica eseguito. È regolato da 10 a 700Hz.

FILTRO PASSA BASSO:

 Questo comando varia la frequenza di taglio da 50Hz a 25Hz. Il filtro permette di far passare 

soltanto il suono attraverso la frequenza di taglio. 

BASSI:

 Questo comando fornisce un aumento o un’attenuazione di ±10dB in bassa frequenza. La frequenza centrale 

è regolata a 45Hz.

MEDIO-BASSI:

  Questo  comando  fornisce  un  aumento  o  un’attenuazione  di  ±10dB  in  medio-bassa  frequenza.  La 

frequenza centrale è regolata a 270Hz.

MEDIO-ALTI:

 Questo comando fornisce un aumento o un’attenuazione di ±10dB in medio-alta frequenza. La frequenza 

centrale è regolata a 2KHz.

USCITA ALTOPARLANTI:

 È un’uscita 

MONO

, assicurarsi quindi di mantenere la corretta polarità dei collegamenti tra gli 

altoparlanti e controllare l’impedenza minima. Utilizzare cavi con una misura minima di 

8 AWG

.

 VENTOLE:

 Questa ventola funziona secondo il volume della /lettore CD/DVD/MP3. Più alto è il volume, la velocità 

più elevata a cui il ventilatore funzionerà. Il sistema di ventilazione è controllato da audio. FAN CONTROLLED BY AUDIO.

ALIMENTAZIONE POSITIVA     :

 Collegare il terminale     

(+BAT)

 al terminale positivo della batteria (+12V) con una 

misura minima di 

4 AWG

. È estremamente importante che un fusibile di protezione o un interruttore vengano usati 

per questo cavo a una distanza di 30 cm dalla batteria. Il fusibile o l’interruttore dovrebbero, al minimo, eguagliare il 

valore di massimo consumo di corrente causato dall’esecuzione di segnali musicali (consultare la tabella di specifiche 

tecniche) .

CONTROLLO REMOTO:

  Collegare  il  terminale  Remoto  all’uscita  dell’antenna  elettrico  del  lettore  CD/MP3.  Ciò 

permetterà di accendere automaticamente l’amplificatore quando si attiva il lettore CD/MP3. È consigliato un cavo 

con una misura di

 20 AWG

.

COLLEGAMENTO A TERRA       :

 Utilizzare un cavo con una misura minima di 

4 AWG

. Collegare il cavo allo chassis del 

veicolo. 

(Nota: collegare sempre il cavo GND        del lettore o di altre apparecchiature allo stesso punto di terra).

LED DI ACCENSIONE (BLU):

 Questo LED si illuminerà quando viene attivato il segnale di controllo remoto dal lettore 

CD/MP3. 

LED PROTEZIONE (ROSSO):

 Questo LED si illuminerà per le seguenti ragioni. (consulta la tabella diagnostica sul retro):

 

a)

 Corto-circuito negli altoparlanti 

c)

 Basso voltaggio batteria

 

b)

 Surriscaldamento 

 

d)

 Alto voltaggio batteria

CLIP LED (ROSSO):

 Questo LED si illuminerà quando il segnale inizia a distorcersi.

Installazione Dei Cavi Di Ingresso

GND

30 cm (max.)

USO RACCOMANDATO DELLA 

BATTERIA AUSILIARIA.

ATTENZIONE:

  l’uso  di  un  fusibile  o  di 

un  interruttore  è  obbligatorio,  dato  che 

l’amplificatore non è provvisto di fusibili 

interni. 

REMOTE 

(REM)

Fusibile

150A

Per  installare  l’alimentazione  elettrica,  utilizzare  cavi  con  una  misura  di 

AWG

. Il cavo posititivo dovrebbe provenire direttamente dalla batteria, con 

un fusibile o un interruttore posto a 30 cm. Il cavo negativo dovrebbe avere la 

stessa misura del positivo ed essere avvitato allo chassis del veicolo, avendo 

cautela di evitare pittura e polvere, che possono interferire con il flusso di 

corrente elettrica causando perdita di potenza e interferenza nel suono.

Содержание EX3000EQ

Страница 1: ...Portugu s English Espa ol Italian Manual do Usu rio User Manual Manual de Usuario Manuale dell utente Amplifier Automotive EX3000EQ EX3500EQ...

Страница 2: ...les podem gerar interfer ncias no som Utilize sempre cabos e conectores de boa qualidade Isso garante qualidade e fidelidade sonora Para n o danificar os cabos tome cuidado para que eles n o passem at...

Страница 3: ...portante que seja utilizado um fus vel ou disjuntor de prote o neste cabo a uma dist ncia m xima de 30 cm da bateria O fus vel ou disjuntor dever ser no m nimo igual ao valor m ximo de corrente consum...

Страница 4: ...ize cabos supressivo nas velas de igni o Utilize condensadores no alternador buzina e igni o Passe o cabo blindado de entrada longe de qualquer outro cabo pois ele mais sens vel a interfer ncias Fa a...

Страница 5: ...rocesso fabril podem apresentar varia es de fabrica o levando assim uma varia o nas medidas realizadas Especifica es T cnicas N mero de Canais Pot ncia 14 4V 1 Ohm RMS Pot ncia 14 4V 2 Ohms RMS Pot nc...

Страница 6: ...njection modules and starter switch since they may cause noise interference Always use good quality cables and connectors This guarantees the sound s quality and fidelity To avoid damaging the cables...

Страница 7: ...tery The fuse or circuit breaker should be at minimum equal to the max current consumption value caused by playing musical signals see technical specifications table REM REMOTE CONTROL Connect the REM...

Страница 8: ...efective so check speakers cables and connections POOR SOUND QUALITY DISTORTIONS The speakers are overloaded Decrease and readjust the volume level see entry LEVEL LEVEL CONTROL WEAK BASS Speaker cabl...

Страница 9: ...g process can present manufacturing variations thus leading to a variation in the measurements made Technical Specifications Channels Power 14 4V 1 Ohm RMS Power 14 4V 2 Ohms RMS Power 14 4V 4 Ohms RM...

Страница 10: ...ue pueden generar interferencias en el sonido Utilice siempre cables y conectores de buena calidad Esto garantiza calidad y fidelidad sonora Para no da ar los cables tenga cuidado de no pasar a trav s...

Страница 11: ...Es extremamente importante que se utilice un fusible o disyuntor de protecci n en este cable a una distancia m nima de 30cm de la bater a El fusible o disyuntor deber ser al m nimo igual al valor m x...

Страница 12: ...E Ver SISTEMA DE DIAGNOSTICO DE PROBLEMAS Los altavoces o cables est n con defecto as que verifique los altavoces cables y conectores MALA CALIDAD DE SONIDO DISTORSIONES Los altavoces est n sobrecarga...

Страница 13: ...a o voltaje mayor de lo permitido Verificar si los cables de altavoces est n bien aislados Observar impedancia m nima Verificar si el aparato est instalado en lugar ventilado Es natural el consumo de...

Страница 14: ...sare interferenze di rumore Utilizzare sempre cavi e connettori di buona qualit Questo garantisce qualit e sana fedelt Per evitare di danneggiare i cavi fare attenzione a non passare attraverso bordi...

Страница 15: ...a distanza di 30 cm dalla batteria Il fusibile o l interruttore dovrebbero al minimo eguagliare il valore di massimo consumo di corrente causato dall esecuzione di segnali musicali consultare la tabel...

Страница 16: ...tto funzionamento SUONO DI SCARSA QUALIT DISTORSIONI Gli altoparlanti sono sovraccaricati Abbassare e regolare il livello di volume consultare la voce CONTROLLO DI LIVELLO BASSI DEBOLI I cavi degli al...

Страница 17: ...care l impedenza minima e che i cavi degli altoparlanti siano totalmente isolati Assicurarsi che l apparecchio sia posiziona to in una zona ben arieggiata Se l apparecchio viene utilizzato per lunghi...

Страница 18: ...rodutos e servi os Entre em contato conosco atrav s dos canais Telefone 3003 1900 Custo de uma liga o local E mail suporte stetsom com br Site www stetsom com br ATEN O OUVIR M SICA ACIMA DE 85 DECIB...

Страница 19: ...les Tel fono USA 786 265 1960 or BR 55 18 2104 9412 Correo electr nico suporte stetsom com br Sitio web www stetsom com br Termine di Garanzia STETSOM attraverso la sua rete di Servizio Autorizzato ga...

Страница 20: ...e of Purchase Fecha de la compra Data di Acquisto STETSOMBRASIL GRUPOSTETSOM STETSOMBRASIL STETSOM IND STRIA ELETR NICA LTDA Rua Mariano Arenales Benito 645 1 Distrito Industrial Presidente Prudente S...

Отзывы: