2.
First time use
4
.
Troubleshooting
2.
Première utilisation
4.
Dépannage
If the solar panel is covered by a protective film, remove it before
using the product. Remove the pull-tab from the battery
compartment. Place the solar light in a location where it can receive a
full 8 hours of sunlight to allow the rechargeable battery/batteries to
reach maximum capacity.
If the light does not turn on at dusk after 8 hours of charging:
• Ensure that the solar lantern is in a bright sunny location and
not in a shady area during the day.
• Make sure that the light’s photocell is not affected by other
light sources at night.
• Make sure that the pull-tab has been removed.
• Verify that the battery/batteries are making contact with the
terminal and that they have been inserted in the correct
polarity.
Si le panneau solaire est recouvert d’une fine pellicule protectrice,
retirez-la avant d’utiliser le produit. Retirez la languette du couvercle
du compartiment à pile .Placez la lumière solaire à un endroit où elle
peut recevoir 8 heures d’ensoleillement pour permettre de charger la
(les) pile(s) à sa capacité maximale.
Si la lumière ne s’allume pas au crépuscule après 8 heures
de charge :
• Assurez-vous que la lumière se trouve à un endroit très ensoleillé
et non pas à un endroit ombragé pendant la journée.
• Assurez-vous que les cellules photoélectriques ne sont pas affectés
par d’autres sources d’éclairage durant la nuit.
• Assurez-vous que la languette à été retirée.
• Vérifier que la (les) pile(s) fait contact avec les bornes et qu’elle a
été inséré dans sa polarité appropriée.
3.
Fixture Assembly
3.
Méthode d’assemblage
• Place the post light on a square 4 x 4 post.
• Using the 2X screws supplied, attach
the post light to the post.
• Installer la lumière sur un poteau carré.
4 x 4.
• Utiliser les 2 vis incluses, attachez la
lumière au poteau.
Post Light
Lumière
d’appoint
Screws
Vis
Pull-tab
Languette