background image

202558 

COVANA  III ‐ Revision  5 

 28 

FIXATION, MISE À LA TERRE ET CONNEXION DE L’ALIMENTATION PRINCIPALE 

Utilisez les terminaux  
fournis pour fixer le  
couvercle du moteur. 

Interrupteur à clef pré-câblé de 
20" (7,5 m) avec câble inclus. 
Le câble doit être passé dans 
un conduit. 

Dévissez et enlevez les quatre 
vis sur le bas du couvercle du 
moteur. Retirez le couvercle 
du moteur. 

Connectez l’alimentation 
115V(230V*) à ses terminaux  
respectifs .  

Connectez le câble de mise  
à la terre de l’alimentation  
principale au terminal fourni. 

Replacez le couvercle sur  
le moteur. 

RISQUE DE BLESSURES 

DÉBRANCHEZ OU ÉTEIGNEZ L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT D'ENTREPRENDRE  

TOUTE INTERVENTION SUR L'APPAREIL DU COVANA. 

    AVERTISSEMENT 

* Pour les clients européens seulement. 

CO

UV

ER

CLE

 

MO

TEU

Содержание COVANA

Страница 1: ...202558 COVANA III Revision 5 Installation Manual Sterling Leisure Products www sterlingcovana com Read this manual before proceeding with installation ...

Страница 2: ...202558 COVANA III Revision 5 2 La version française du manuel débute à la page 21 FRANÇAIS ...

Страница 3: ...NECTING THE MAIN POWER SUPPLY RISK OF INJURY DO NOT OPERATE THE COVANA WHILE IN WATER RISK OF INJURY DISCONNECT OR TURN OFF ALL POWER SUPPLY BEFORE STARTING INTERVENTION ON THE COVANA WARNING WARNING WARNING RISK OF ELECTROCUTION ALL ELECTRICAL WIRING MUST BE DONE BY A QUALIFIED PROFESSIONAL THE WIRING MUST MEET THE REQUIREMENTS OF ANY LOCAL CODES AND REGULATIONS WARNING AVOID DROWNING RISK ENTRAP...

Страница 4: ...AST AL PLEASE RECYCLE WISELY THE GEARBOX CONTAINS OIL AND OTHER MATERIALS REMOVE THE CONTROL KEY AFTER OPERATING THE COVANA STORE THE KEY IN A SECURE LOCATION WHEN NOT IN USE BRING KEY WITH YOU IN THE SPA TO PREVENT UNAUTHORIZED OPERATION OF THE COVANA NOTICE NOTICE NOTICE NOTICE NOTICE 5 feet 1 5 meters Roof Spa 5 feet 1 5 meters The key switch must be permanently mounted and located 5 feet 1 5m ...

Страница 5: ... USING THE ANCHORING HOLES LOCATED ON THE FOOT OF EACH POST IMPORTANT LIMIT SWITCH ADJUSTMENT BOTH THE UP DOWN LIMITS SWITCH ARE PRE ADJUSTED AT THE FACTORY THE DOWN LIMIT SWICH SHOULD NEVER NEED TO BE ADJUSTED THE UP LIMIT SWITCH SHOULD ONLY BE ADJUSTED TO REDUCE THE HEIGHT OF THE ROOF TO AVOID POSSIBLE CONTACT WITH ITS SURROUNDINGS REFER TO THE LIMIT SWITCH ADJUSTMENT GUIDE FOUND IN THIS MANUAL ...

Страница 6: ...a 1 4 6mm lag bolt for wood foundations a minimum of 1 1 4 30mm long 1 The COVANA requires a dedicated 115V 230V permanently connected hard wired power supply 2 The COVANA motor has a dedicated connection for 115V 230V please see enclosed connection diagram 3 The COVANA must be installed in accordance to and comply to any local codes and regulations All wiring should be installed by a qualified el...

Страница 7: ...se measurements Minimum is 34 860mm Maximum is 48 1220mm Covana maximum travel is 50 1270mm The maximum elevation height is dependent of the height of the tub Add spa height to the Covana travel to determine maximum elevation Example Spa height COVANA travel which is 50 1270mm Total elevation 21 530mm ...

Страница 8: ...202558 COVANA III Revision 5 8 FRAME DIMENSIONS AND FOOTPRINT ...

Страница 9: ...nduit Unscrew and remove the four screws on the bottom side of the COVANA operator and remove the cover Connect the main power 115V 230V to their respective terminals Connect the ground cable of the main power supply to the terminal provided Replace the operator cover RISK OF INJURY DISCONNECT OR TURN OFF ALL POWER SUPPLY BEFORE STARTING INTERVENTION ON THE COVANA WARNING For European customers on...

Страница 10: ...el to UP direction turn the UP cam counterclockwise as per arrow 3 Once the cam is set to the desired position reinstall the camplate and make sure that it is properly inserted in the slot of each cam NEVER OPERATE THE SYSTEM WITH THE CAMPLATE REMOVED 4 Replace the retaining screw to prevent the camplate from coming out 5 Reinstall the operator turn the power ON and test the system RISK OF INJURY ...

Страница 11: ...nd remove the four screws on the cover of the operator 3 Remove the operator 4 Use a or 13mm hexagon socket wrench to operate the operator by turning the input shaft SLOWLY TURN THE SHAFT STOP IF EXCESS TENSION IS FELT NEVER USE A POWER TOOL AS THIS WILL DAMAGE UNIT 5 Turn the input shaft clockwise to lower the roof and counterclockwise to raise the roof 6 Put the cover back on the operator 7 Reco...

Страница 12: ...202558 COVANA III Revision 5 12 Wiring Schematic Diagram 120VAC 60Hz Operator North America ...

Страница 13: ...202558 COVANA III Revision 5 13 Wiring Schematic Diagram 220VAC 50Hz Operator Europe Only ...

Страница 14: ...ve the two single posts out of the shipping bracket and carefully lay posts on the ground Bend the brackets up and out of the way 8 With the help of one other person remove the motor end post assembly out of the crate We recommend one hand under the main frame and one holding the post vertical Handle and carry the assembly so that the posts are straight and parallel DO NOT TWIST 9 Remove all of th...

Страница 15: ...1 Lay the sleeves in a safe location preferably horizontal on a soft surface 2 Position the motor and two post assembly in place usually to the rear of the spa slide the jacks against the roof corners 3 Slide the driveshafts over the square shaft of both motor side jacks 4 Hold the post vertical and inline with the post Using a 3 4 wrench on the shaft of the post make fine adjustments to the squar...

Страница 16: ...er sleeve 5 Install corner brackets at each corner Fasten the bracket to the roof then using the self drilling screws insert four screws per post 6 Test the system to ensure the roof elevates ensuring that the roof does not make contact with any objects while elevating refer to limit switch adjustment instructions on page 9 if adjustments need to be made 7 Lower the roof and ensure it stops at the...

Страница 17: ... layer pointing up towards the roof 6 NOTE At this stage if the ambient air temperature is below 32 F 0 C then a temporarily heater should be placed inside the tub for 10 15mins When the heater is in the tub bring down the roof until it touches the seal to increase the air temperature After 10 15mins remove the heater and continue with the seal installation 7 TEST By lowering the roof again to ens...

Страница 18: ...ould be positioned to the entry side of the spa Ensure that all hardware is removed securing the outer shell to the inner shell and no corner brackets are installed 1 Lift the outer shell on the side where the battery is located to access the connections of the Solar Panel Do not lift more than 16 400mm 2 Connect the solar panel to the Lighting wire harness and route the wires and panel to the cor...

Страница 19: ...here the battery is located to access the connections of the Solar Panel and battery charger Do not lift more than 16 400mm 2 Connect the wires of the charger extension kit to the connector of the Covana LED lighting kit 3 Determine the best corner to locate the charger connection generally the back side would be less visible 4 Lower the outer shell back over the inner shell taking care to ensure ...

Страница 20: ...202558 COVANA III Revision 5 20 Made in Canada Sterling Leisure Products www sterlingcovana com PATENTED CANADA 2 532 429 US 11 162 557 UK 0515168 3 AUSTRALIA 2006200251 ...

Страница 21: ...202558 COVANA III Revision 5 21 Manuel d installation Sterling Leisure Products www sterlingcovana com Lire ce manuel avant d effectuer l installation ...

Страница 22: ...OVANA DANS L EAU RISQUE DE BLESSURES DÉBRANCHEZ OU ÉTEIGNEZ L ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT D ENTREPRENDRE TOUTE INTERVENTION SUR L APPAREIL DU COVANA AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT RISQUE D ÉLECTROCUTION TOUS LES CÂBLAGES ÉLECTRIQUES DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS PAR UN PROFESSIONNEL QUALIFIÉ LE CÂBLAGE DOIT RESPECTER TOUTES LES NORMES ET RÉGLEMENTATIONS LOCALES AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AV...

Страница 23: ...E DE VITESSES CONTIENT DE L HUILE ET D AUTRES MATÉRIAUX ENLEVER LA CLEF DE CONTRÔLE APRÈS AVOIR UTILISÉ LE COVANA RANGEZ LA CLEF DANS UN ENDROIT SÛR LORSQUE VOUS NE L UTILISEZ PAS PRENEZ LA CLEF AVEC VOUS DANS LE SPA AFIN D ÉVITER TOUTE OPÉRATION NON AUTORISÉE DU COVANA MISE EN GARDE MISE EN GARDE MISE EN GARDE MISE EN GARDE MISE EN GARDE 5 pieds 1 5 mètres Toit Spa 5 pieds 1 5 mètres L interrupte...

Страница 24: ...ANCRAGE SITUÉS AU PIED DE CHAQUE POTEAU IMPORTANT RÉGLAGE DE L INTERRUPTEUR DE FIN DE COURSE LA VALEUR MINIMALE ET MAXIMALE DE L INTERRUPTEUR DE FIN DE COURSE SONT PRÉRÉGLÉES À L USINE LA VALEUR MINIMALE NE DEVRAIT JAMAIS NÉCESSITER UN RÉGLAGE LA VALEUR MAXIMALE DEVRAIT ÊTRE AJUSTÉE UNIQUEMENT POUR RÉDUIRE LA HAUTEUR DU TOIT AFIN D ÉVITER UN ÉVENTUEL CONTACT AVEC SES CONTOURS CONCERNANT LE RÉGLAGE...

Страница 25: ...es fondations en bois d au moins 1 1 4 30 mm de long 1 Le COVANA nécessite une alimentation dédiée de 115 230 volts connectée en permanence câblée 2 Le moteur du COVANA a une connexion dédiée pour le 115 230 volts veuillez vous rapporter au schéma de connexion ci joint 3 Les interrupteurs électriques de fonctionnement et les moteurs doivent être installés conformément à toute réglementation nation...

Страница 26: ... mesures Minimum de 34 860mm Maximum de 48 1220mm La course maximale du Covana est de 50 1270mm La hauteur maximale d élévation dépend de la hauteur du bassin Ajoutez la hauteur du spa à la course du Covana pour déterminer l élévation maximale Exemple Hauteur du spa course du COVANA de 50 1270mm élévation totale 21 530mm ...

Страница 27: ... EMPREINTE Taille minimale de la plateforme Moteur Configuration standard Configuration grand côté Entrée Moteur Emplacement du conduit électrique typique Moteur Dégagement de la terrasse nécessaire pour les poteaux Taille minimale de la plateforme Entrée ...

Страница 28: ...et enlevez les quatre vis sur le bas du couvercle du moteur Retirez le couvercle du moteur Connectez l alimentation 115V 230V à ses terminaux respectifs Connectez le câble de mise à la terre de l alimentation principale au terminal fourni Replacez le couvercle sur le moteur RISQUE DE BLESSURES DÉBRANCHEZ OU ÉTEIGNEZ L ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT D ENTREPRENDRE TOUTE INTERVENTION SUR L APPAREIL D...

Страница 29: ...ETTRE LE SYSTÈME EN MARCHE SANS LA CAME 4 Remettez la vis de fixation et serrez la afin d éviter que la came de commande ne sorte 5 Réinstallez le couvercle de l appareil allumez le bouton d alimentation Vérifiez que tout est en bonne condition afin d assurer un fonctionnement optimal RISQUE DE BLESSURES DÉBRANCHEZ OU ÉTEIGNEZ TOUTES LES ALIMENTATIONS ÉLECTRIQUES AVANT D ENTREPRENDRE TOUTE INTERVE...

Страница 30: ...cle de l appareil 3 Enlevez l appareil 4 Utilisez une clef à douille hexagonale de ou 13 mm pour faire fonctionner l appareil en tournant l arbre d entrée TOURNEZ DOUCEMENT L ARBRE ARRÊTEZ SI VOUS SENTEZ UNE TROP GRANDE TENSION NE JAMAIS UTILISER D OUTIL ÉLECTRIQUE CAR CELA ENDOMMAGERAIT L APPAREIL 5 Tourner l arbre d entrée dans le sens des aiguilles d une montre pour baisser le toit et dans le s...

Страница 31: ...e AVERTISSEMENT Deux terminaux en cuivre ground sont fournis pour la connexion Employez des conducteurs de cuivre solide d au moins 6 awg selon UL 2452 acticle 13 nec article 680 Moteur électrique BRUN NOIR NON UTILISÉ ROUGE JAUNE JAUNE CONDENSATEUR HAUT INTERRUPTEUR BAS INTERRUPTEUR ROUGE INTERRUPTEUR À CLÉ Terre BRUN NOIR VERT BAS BLANC HAUT PUISSANCE REQUISE 120VAC 60HZ MONOPHASÉ 1 2 HP VERT NO...

Страница 32: ...cale applicable Schéma de principe Moteur électrique NOIR NON UTILISÉ CONDENSATEUR BRUN ROUGE JAUNE JAUNE ROUGE BAS INTERRUPTEUR HAUT INTERRUPTEUR BLEU BAS BLANC HAUT INTERRUPTEUR À CLÉ NOIR BRUN Terre BRUN VERT JAUNE BLEU PUISSANCE REQUISE 220VAC 50Hz MONOPHASÉ 373 WATTS VERT JAUNE BRUN BLEU AVERTISSEMENT Deux terminaux en cuivre ground sont fournis pour la connexion Employez des conducteurs de c...

Страница 33: ...de transport et posez les doucement par terre Pliez les crochets vers le haut pour laisser le passage libre 8 Avec l aide d une autre personne enlevez l assemblage du poteau de l extrémité du moteur de l emballage Nous recommandons de placer une main sous le cadre principal et de l autre de tenir le poteau en position verticale Manipulez et transportez l assemblage de sorte à ce que les poteaux so...

Страница 34: ...position horizontale sur une surface souple 2 Placez le moteur et deux assemblages de poteaux à leur place en général à l arrière du spa faites glisser les vérins contre les coins du toit 3 Faites glisser les arbres d entraînement sur les arbres carrés des deux vérins des côtés du moteur 4 Maintenir le poteau vertical et aligné avec le poteau À l aide d une clef de 3 4 sur l arbre du poteau ajuste...

Страница 35: ...météorologiques sont biens glissés de sorte à faire contact avec le manchon extérieur 5 Installez les équerres à chaque angle Fixez les crochets au toit puis en utilisant les vis auto foreuses insérez quatre vis par poteau 6 Testez le système afin de vérifier que le toit puisse monter sans toucher aucun objet pendant la montée Veuillez vous reporter aux consignes concernant le réglage de l interru...

Страница 36: ...te étape si la température de l air est inférieure à 32 F 0 C un chauffage temporaire doit être installé dans le bassin pendant 10 à 15 minutes Une fois le chauffage dans le bassin faites descendre le toit jusqu à ce qu il touche le joint pour augmenter la température de l air Après 10 à 15 minutes enlever le chauffage et poursuivre l installation du joint 7 TEST Faites à nouveau descendre le toit...

Страница 37: ...upteur du côté de l entrée du spa Vérifiez que le matériel est enlevé en attachant la coque externe à la coque interne et qu aucune équerre n est installée 1 Soulevez la coque externe du côté où se trouve la batterie pour accéder aux branchements du panneau solaire Ne pas soulever plus de 16 400 mm 2 Branchez le panneau solaire au faisceau de câbles de l éclairage et dirigez les câbles et le panne...

Страница 38: ...oque externe du côté où se trouve la batterie pour accéder aux branchements du panneau solaire et du chargeur de la batterie Ne pas soulever plus de 16 400 mm 2 Branchez les câbles de la rallonge du chargeur au connecteur du kit d éclairage DEL du Covana 3 Déterminez le meilleur angle pour placer le branchement du chargeur En général l arrière sera moins visible 4 Baissez la coque externe sur la c...

Страница 39: ...202558 COVANA III Revision 5 39 Fabriqué au Canada Sterling Leisure Products www sterlingcovana com PATENTED CANADA 2 532 429 US 11 162 557 UK 0515168 3 AUSTRALIA 2006200251 ...

Отзывы: