background image

Destina-se a ser utilizado por crianças com 3 ou mais 

anos de idade.

RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS 

PARA REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO 

GRAVE OU FATAL. 
GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.

INSTALAÇÃO:

•  Necessária a supervisão de um adulto. 

•  Peso máximo da criança: 34 kg. (75 lbs) por o assento.

•   Limite 1 condutor.

•  Instrua as Crianças para que não usem o produto até que 

esteja devidamente montado.

•  Recomendado para utilização apenas com marcadores de  

tinta solúvel não água ou não permanentes.

•  NÃO 

aperte demasiado os parafusos, caso contrário estes 

não conseguirão manter as peças unidas.

•  Tenha em conta de que os parafusos foram  

concebidos para perfurar o plástico e formar as suas 

próprias roscas.

INSTRUÇÕES DE LIMPEZA:

•  Limpeza Geral:  Utilize água ensaboada morna.

INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO:

Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar 

em conformidade com todas as regulações oficiais. 

INSPECCIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA 

UTILIZAÇÃO. APERTE BEM AS LIGAÇÕES E 

SUBSTITUA OS COMPONENTES DANIFICADOS 

OUDESGASTADOS. CONTACTE A STEP2 COMPANY 

PARA OBTER PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO. 

Bestemd voor gebruik door kinderen van 3 jaar en ouder.

NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN 

WAARSCHUWINGEN IN ACHT OM WAARSCHIJNLIJK 

ERNSTIG OF FATAAL LETSEL TE VERMINDEREN. 
BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE 

REFERENTIE.

INSTALLATIE

•  Toezicht van een volwassene vereist.  

Maximaal gewicht van kind: 34 kg. (75 lbs) per zetel.

•   Limiet 1 kind.

•  Instrueer kinderen het product niet te gebruiken tot het 

goed in elkaar is gezet.

•  Uitsluitend aanbevolen voor gebruik met markeerstifte met 

in water oplosbare of niet-permanente inkt.

•  Draai de schroeven 

NIET

 te vast aan, anders houden ze de 

onderdelen niet goed bij elkaar.

•  Houd er rekening mee dat schroeven zodanig zijn ontwor-

pen dat ze door het plastic gaan en hun eigen  

schroefdraad maken.

REINIGINGSINSTRUCTIES

•   Algemene reiniging: Een mild sopje gebruiken.

AFVOERINSTRUCTIES

Wanneer mogelijk recyclen. Afvoeren moet gebeuren in 

overeenstemming met alle overheidsvoorschriften.

DIT PRODUCT VÓÓR ELK GEBRUIK INSPECTEREN. 

DRAAI VERBINDINGEN GOED VAST EN VERVANG 

BESCHADIGDE OF VERSLETEN COMPONENTEN. 

NEEM CONTACT MET DE STEP2 COMPANY VOOR 

VERVANGINGSONDERDELEN.

Conçu pour une utilisation par des enfants de 3 ans et 

plus.

RESPECTEZ LES ÉNONCÉS ET AVERTISSEMENTS 

SUIVANTS POUR RÉDUIRE LA PROBABILITÉ DE 

BLESSURE GRAVE, VOIRE MORTELLE.  
CONSERVEZ CETTE FEUILLE POUR RÉFÉRENCE 

ULTÉRIEURE.

INSTALLATION

•   Surveillance par un adulte requise.  Poids maximum de 

l’enfant : 34 kg. (75 lbs) par siège.

•   Limité à un seul utilisateur.

•  Dites aux enfants de ne pas utiliser le produit jusqu’à ce 

qu’il soit assemblé correctement.

•  Il est recommandé d’utiliser le tableau blanc uniquement 

avec des marqueurs solubles à l’eau ou des marqueurs 

non permanents.

•  NE PAS

 trop serrer les vis, sinon celles-ci ne sont pas en 

mesure de maintenir les pièces ensemble de manière 

adéquate.

•  Veuillez prendre note que les vis sont conçues pour percer 

le plastique et former leur propre filetage.  

INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE 

•  Nettoyage général :  Utilisez de l’eau savonneuse  

 

 douce.

INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT

Veuillez recycler dans la mesure du possible.  

L’élimination doit être conforme à toutes les lois 

nationales.

INSPECTEZ CE PRODUIT AVANT CHAQUE 

UTILISATION. SERREZ BIEN LES CONNEXIONS 

ET REMPLACEZ LES COMPOSANTS USÉS OU  

ENDOMMAGÉS. CONTACTEZ LA SOCIÉTÉ STEP2 

POUR DES PIÈCES DE RECHANGE.

MISE EN GARDE: 

DANGER D’ÉTOUFFEMENT

Petite pièces. Assemblage par un adulte 

requis.  

MISE EN GARDE: 

DANGER DE CHUTE

 

NE LAISSEZ JAMAIS LES ENFANTS: 

 

- s’asseoir ou se tenir debout sur le tabouret

   ou le bureau.
- faire pencher le chaise vers l’arrière.

AVISO:

 

PERIGO DE SUFOCAMENTO 

Peças pequenas. Necessária a montagem por 

adultos. 

AVISO: 

PERIGO DE QUADRO 

NÃO PERMITA QUE AS CRIANÇAS:

 

– se sentem ou coloquem de pé num

   banco ou bancada. 

– cadeira de ponta para trás. 

WAARSCHUWING: 

VERSTIKKINGSGEVAAR

Kleine onderdelen. Montage door volwassene 

vereist.  

WAARSCHUWING: 

VAL GEVAAR

 

LAAT KINDEREN NIET:

 

- Zitten of staan op de kruk of boven op het bureau.

- de stoel achterover kantelen. 

Prodotto inteso per l’uso da parte di bambini dai 3 anni 

in su. 

OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI 

E AVVERTENZE PER RIDURRE IL RISCHIO DI 

INFORTUNI GRAVI O FATALI.  
CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO 

RIFERIMENTO.

INSTALLAZIONE

•  È necessaria la supervisione da parte di un adulto. 

•  Peso massimo del bambino: 34 kg. (75 lbs) per sede.

•  Destinato all’uso da parte di 1 solo bambino.

•  Chiedere ai bambini di non usare il prodotto fino a  

quando non è corretto assemblato.

•  Consigliato per un uso esclusivo con  pennarelli 

idrosolubili o cancellabili.

•  NON

 stringere eccessivamente le viti poiché ciò potrebbe 

causare un collegamento non corretto dei  

componenti.

•  Considerare che le viti sono progettate per forare la  

plastica e formare filetti.

ISTRUZIONI PER LA PULIZIA:

•   Pulizia generale:  Utilizzare acqua con sapone delicato

ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO:

Riciclare quando possibile.  Lo smaltimento deve essere 

effettuato in conformità con tutti i regolamenti previsti 

dal governo.

ISPEZIONARE QUESTO PRODOTTO PRIMA DI 

CIASCUN UTILIZZO. CHIUDERE FERMAMENTE 

LE CONNESSIONI E SOSTITUIRE I COMPONENTI 

DANNEGGIATI O USURATI. CONTATTARE STEP2 

COMPANY PER OTTENERE RICAMBI.

AVVERTENZE: 

RISCHIO DI SOFFOCAMENTO

Parti di dimensioni ridotte. È necessario il 

montaggio da parte di adulti. 

AVVERTENZE: 

PERICOLO DI CADUTA

 

NON CONSENTIRE AI BAMBINI DI

 

- sedersi o stare su di uno sgabello o una

  scrivania.
- spostare indietro lo sedia.

Se recomienda el uso de este producto para niños 

mayores de 3 años.

RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y 

ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA 
PROBABILIDAD DE SUFRIR LESIONES GRAVES 

O MORTALES. CONSERVE ESTA HOJA PARA SU 

CONSULTA EN EL FUTURO.  

INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA

•   Limpieza general:  Utilice una solución de agua y jabón 

suave.

INTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN

Recicle los componentes si tiene la posibilidad.  La  

eliminación de este producto se debe realizar de  

conformidad con la Normativa Gubernamental.

ADVERTENCIA:

RIESGO DE ASFIXIA 

Contiene piezas pequeñas. Requiere montaje 

por parte de un adulto. 

ADVERTENCIA: 

PELIGRO DE CAÍDA

  

NO PERMITA QUE LOS NIÑOS:

 

–  se sienten o pongan de pie en el banco o

    escritorio.
–  inclinen el silla hacia atrás.

INSTALACIÓN

•  Se requiere la supervisión de un adulto. 

•  Peso máximo del niño: 34 kg. (75 lbs) por asiento. 

•   Su uso se limita a un niño a la vez.

•  Impida que los niños utilicen este producto hasta que    

se haya finalizado su montaje. 

•  Se recomienda usar sólo con rotuladores no permanentes 

o solubles en agua.

•  NO

 apriete los tornillos en exceso, ya que las piezas no 

quedarían unidas de manera adecuada.

•  Los tornillos están diseñados para perforar el plástico y 

formar sus propias roscas.

EXAMINE EL PRODUCTO ANTES DE CADA 

UTILIZACIÓN. FIJE LAS CONEXIONES Y SUSTITUYA 

LOS COMPONENTES QUE PRESENTEN DAÑOS 

O DESGASTE. PÓNGASE EN CONTACTO CON 

LA  EMPRESA STEP2 PARA OBTENER PIEZAS DE  

REPUESTO.

7

Содержание DELUXE CREATIVE PROJECTS ART DESK WITH SPLAT MAT 4984

Страница 1: ...DUCE THE LIKELIHOOD OF SERIOUS OR FATAL INJURY SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE INSTALLATION Adult supervision required Maximum child s weight 75 lbs 34 kg per seat Limit 1 child Instruct children...

Страница 2: ...1 7 8 47 63 mm 180439 x4 3 4 19 05 mm 180718 x8 1 1 4 31 75 mm 180497 NOT INCLUDED NON INCLUS NO INCLUIDO NON INCLUSO NIET INBEGREPEN N O INCLUSO NIE ZAWARTY NICHT ENTHALTEN A B C D E F G H I K L M J...

Страница 3: ...leg Deux vis par jambe Dos tornillos por pierna Due viti per gamba Twee schroeven per poot Dois parafusos por perna Dwie ruby na nog Zwei Schrauben pro Bein x2 3 4 19 05 mm 1 2 3 A A A A A A B B B C...

Страница 4: ...z la position de l tag re Elija la posici n del estante Scegli la posizione dello scaffale Kies schappositie Escolha a posi o de prateleira Wybierz pozycj p ki W hlen Sie die Regalposition 4 6 5 E D D...

Страница 5: ...M 7 10 9 12 8 11 F G G H H M M L L Align Aligner alinear allineare richten alinhar wyr wna ausrichten 5...

Страница 6: ...16 15 14 13 I G H I I H G x2 1 1 4 31 75 mm x6 1 1 4 31 75 mm 6...

Страница 7: ...T STEP2 POUR DES PI CES DE RECHANGE MISE EN GARDE DANGER D TOUFFEMENT Petite pi ces Assemblage par un adulte requis MISE EN GARDE DANGER DE CHUTE NELAISSEZJAMAISLESENFANTS s asseoir ou se tenir debou...

Страница 8: ...ALA DZIECIOM siada ani stawa na powierzchni biurka przechyla Krzes o do ty u DEUTSCHE DEUTSCHE Geeignet f r Kinder ab 3 Jahren BEACHTEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE UND WARNUNGEN UM DIE GEFAHR SCHWERER...

Отзывы: