background image

DEUTSCHE

VORGESEHEN FÜR KINDER AB 1½ JAHREN. 

BEACHTEN SIE FOLGENDE HINWEISE UND WARNUNGEN, 

UM DAS RISIKO ERNSTER ODER TÖDLICHER VERLETZUN-

GEN ZU MINDERN.   

BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF.

WARNUNG:

ERSTICKUNGSGEFAHR

Kleine Teile. Scharfe Spitzen. Zusammenbau durch 

Erwachsene erforderlich.

SICHERHEITSHINWEISE

•  Nur zur Benutzung unter ständiger Aufsicht von Erwachsenen. 

•  Kinder nicht mit dem Produkt spielen lassen, bis es vollständig 

zusammengebaut ist.

•  Fasst bis zu 26,5 l. (7 gal.) Wasser.

•  Tischbeine nicht abnehmbar. Der Versuch, die Beine zu 

entfernen, kann das Produkt beschädigen.

•  Bei Temperaturen unter 0°C (32°) ins Haus bringen oder nicht benutzen.

•  Einmal eingebaute Schrauben 

NICHT

 entfernen. Zur Demontage 

nur Teile entfernen, die nicht durch Schrauben befestigt sind.

•  Schrauben 

NICHT

 überdrehen, anderenfalls ist der Zusammenhalt 

der Teile nicht garantiert.

•  Bitte beachten, dass die Schrauben im Kunststoff eigene 

Bohrlöcher bohren.

REINIGUNGSANWEISUNGEN:

REINIGUNG ALLGEMEIN: 

•  Wasser und ein schonendes Geschirrspülmittel verwenden. 

•  Das Wasser im Behälter häufig wechseln. 

•  Gelegentlich desinfizieren, um organische Rückstände zu 

entfernen und das Wachstum von Bakterien zu verhindern.

ENTSORGUNGSANWEISUNGEN:

Bitte geben Sie das Produkt zum Recycling, wenn möglich.  Gemäß 

allen behördlichen Vorschriften entsprechend entsorgen.

PRÜFEN SIE DIESES PRODUKT VOR JEDER VERWENDUNG. 

ZIEHEN SIE SCHRAUBVERBINDUNGEN FEST AN UND 

ERSETZEN SIE BESCHÄDIGTE ODER ABGENUTZTE TEILE. 

KONTAKTIEREN SIE STEP2 BEZÜGLICH ERSATZTEILEN.

WARNUNG: 

ERTRINKUNGSGEFAHR

Für Kleinkinder im Bereich offener Wasserbehälter 

besteht Ertrinkungsgefahr. Ständige Aufsicht durch 

Erwachsene erforderlich.

WARNUNG:

VERBRENNUNGSGEFAHR

•  Bevor Sie Ihre Kinder damit spielen lassen, stets die 

Temperatur des Produktes prüfen.

•  Bei direkter Sonneneinstrahlung kann das Produkt 

Verbrennungen verursachen.

•  Achten Sie stets auf die Sonneneinstrahlung und 

die Wetterbedingungen und gehen Sie nicht davon 

aus, dass die Benutzung des Produkts aufgrund einer 

niedrigen Lufttemperatur unbedenklich ist.

警示:

溺水危险
小孩子有可能会掉入敞口盛水器皿中溺
水。任何时候都需要成人的监督。

安全信息:

•  任何时候都需提供连续性的成人监护。
•  最多可容纳 7 加仑(26,5 升)。
•  告诫儿童不要在产品被正确组装前使用。
•  桌腿不可移除。试图移除桌腿可能导致产品受损。
•  置于室内,或在温度低于 32°F (0°C) 时不使用。
•  请勿在安装后取下任何螺钉。拆卸时,只能取下非

螺钉固定的部件。

•  请勿过度拧紧螺钉,否则不能适当地紧固部件。

•  请注意,螺钉的设计使其可以穿透塑料并自己形成螺纹。

清洁指南:

般清洁:
•  使用温和的肥皂水。
•  水应该经常更换。
•  偶尔消毒以去除有机碎片并防止细菌生长。

处理指南:

如可能,请回收利用。处理时必须遵守所有的政府
规章。

每次使用前检查本产品。固定连接处,并换掉破损和磨
损的部件。联系 Step2 有限责任公司获取替换零件。

供 1½ 岁及以上的儿童使用。 

阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的
可能性。 
保存本说明书以供今后参考。

警示:

灼伤危险
•  让孩子玩耍产品之前,请始终检查产品

的 温度.

•  请记住,该产品可能会造成烫伤 如果阳

光直射。

•  随时关注太阳与天气情况,请勿因 为气

温不高而认为游乐设施是安全的。

警示:

窒息危险
小部件。尖角。要求成人组装。

PRODUKT PRZEZNACZONY DO UŻYTKU DLA DZIECI POWYŻEJ 

1½ ROKU ŻYCIA.

PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ 

ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIENIA 

POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA.  

ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH KONSULTACJI.

INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

•  Zapewnić nadzór osoby dorosłej nad dzieckiem przez cały czas.

•  Pojemność maks. ok. 26,5 l. (7 gal.) woda.

•  Polecić dzieciom, aby nie używały zabawki, dopóki nie zostanie 

odpowiednio zmontowana.

•  Nogi stołu są zamocowane na stałe. Próba usunięcia nóg może 

spowodować  uszkodzenie produktu.

•  Przechowywać w zamkniętych pomieszczeniach lub nie używać, 

jeśli temperatura spadnie poniżej 0°C (23°F).

• 

NIE

 wykręcać żadnych wkrętów po wkręceniu. Podczas  

demontażu usuwać tylko części niezabezpieczone wkrętami.

• 

NIE NALEŻY

 zbyt mocno dokręcać śrub, ponieważ może to 

spowodować niewłaściwe połączenie elementów.

•  Należy pamiętać, że użyte wkręty przebijające plastik są samogwintujące.

INSTRUKCJA CZYSZCZENIA:

OGÓLNE CZYSZCZENIE: 

•  Używać wody z dodatkiem mydła.

•  Wodę należy często zmieniać. 

•  Co jakiś czas należy wykonać odkażanie, aby usunąć 

zanieczyszczenia organiczne i zapobiec rozwojowi bakterii.

INSTRUKCJA UTYLIZACJI:

Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe.  Należy utylizować 

zgodnie z obowiązującymi, krajowymi przepisami.

NALEŻY SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM 

UŻYCIEM. MOCNO DOKRĘCIĆ POŁĄCZENIA I WYMIENIĆ 

USZKODZONE LUB ZUŻYTE CZĘŚCI. W CELU WYMIANY 

CZĘŚCI NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ STEP2.

OSTRZEŻENIE!

RYZYKO UTONIĘCIA

Istnieje ryzyko utonięcia małych dzieci w otwartych 

zbiornikach z wodą. Wymagany jest stały nadzór osob dorosłej.

OSTRZEŻENIE!

NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA

•  Zawsze należy sprawdzić temperaturę produktu 

przed zezwoleniem dzieciom na zabawę nim.

•  Należy pamiętać, ze produkt mogą powodować poparzenia 

jeśli pozostaje w bezpośrednim świetle słonecznym.

•  Zawsze należy zwracać uwagę na słońce i warunki 

pogodowe. Nie można zakładać, ze urządzenie jest 

bezpieczne, ponieważ temperatura powietrza nie jest 

bardzo wysoka.

OSTRZEŻENIE! 

RYZYKO ZADŁAWIENIA

Małe części. Ostre punkty. Montaż powinna wykonać 

osoba dorosła.         

. ث�كأ وأ ةنس 

  ن ي�ب مهرامعأ حوا ت�ت نيذلا لافطألاا مادختسلا ةسركم

 

 ضرعتلا ةيناكمإ ليلقتل ةيلاتلا تاريذحتلاو تاظحلاملا ةاعارمب مق

.ةتيمم وأ ة ي�طخ ةباصإلا

 

. لبقتسملا  ين� هيلإ عوجرلل ليلدلا اذهب ظفتحا

ةملاسلا تامولعم

  

.تقولا لاوط ينغلابلا نم رمتسم فاشرإ دوجو لىع صرحا

  

.حيحص لكشب هعيمجت دعب لاإ جتنلما مادختسا مدعب لافطلأا هيجوتب كيلع

  

.)ترل 

26,5

( هايلما نم نولاغ 

7

 لىإ لصي ام عسي

  

.جتنلما فلت لجرلأا عزن ةلواحم نع مجني دق .عزنلل ةلباق يرغ ةلواطلا لجر

  

 ةجرد 

32

°

 نع ةرارحلا ةجرد تضفخنا اذإ همدختست لا وأ لزنلما لخاد زاهجلاب ظفتحا

.)ةيوئم رفص( تياهنرهف

  

. ي�ماسمب ةطوبرملا  ي�غ ءازجألاا علخا طقف ،كفلل .اهبيكرت دعب  ي�ماسم يأ 

كفت لا

  

.مئلام لكشب اهضعبب ءازجألاا كسمت نلف لاإو ةيبلوللا  ي�ماسملا طبر  يف� 

طرفت لا

  

  ي ب�لوللا نسلا لكشتو كيتسلابلا ق ت�خت ثيحب ةيبلوللا  ي�ماسملا ميمصت مت هنأ ظحلا

.اهب صاخلا

:فيظنتلا تاداشرإ

.مادختسلاا لبق ةيانعب تاقحلملا لسغ نيدلاولا لىع بجي

.ففخم نوباصب هايم مدختسا :ماعلا فيظنتلا

:جتنملا نم صلختلا تاداشرإ

 نم صلختلا ةقيرط قفاوتت نأ بجي .نكمأ نإ ريودتلا ةداعإ ءاجرلا

.ةيموكحلا  ف ي�ناوقلا لك عم جتنملا

 لدبتساو ماكحإب تلاصولا طبرا .مادختسا لك لبق جتنملا صحفا

.ءازجألاا لادبتسلا Step2 ةك ث�ب لصتا .ةيلابلا وأ ةفلاتلا تانوكملا

:ريذحت

قرغلا رطخ

 ةفرعمب جتنملا عيمجت بجي .ةداح فاوح .ة ي�غصلا ءازجألاا

.غلاب صخش

:ريذحت

قرحلا رطخ

  

 كلافطألا حامسلا لبق جتنملا ةرارح نم اًمئاد دكأت

.هب بعللاب

  

 اذإ قورحب ةباصإلاا  يف� اًببس نوكت دق جتنملا  نأ ركذت

.ة ش�ابملا سمشلا ةعشأ  يف� تكرت

  

 نأ ض ت�فت لا ،سقطلا فورظو سمشلل اًمئاد هبتنا

.ةياغلل ةعفترم  ي�غ  ءاوهلا ةرارح ةجرد نألا نمآ زاهجلا

 

:ريذحت

قانتخلاا رطخ

.غلاب صخش ةفرعمب جتنملا عيمجت بجي .ةداح فاوح .ة ي�غصلا ءازجألاا

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

•  Manter sempre a vigilância por parte de um adulto.

•  Capacidade máxima de  26,5 l. (7 gal.) de água.

•  Instrua as Crianças para que não usem o produto até que esteja 

devidamente montado.

•  As pernas da mesa não são removíveis. Tentar remover as pernas 

pode danificar o produto.

•  Transporte-o para uma zona interior e não utilize quando se se 

registarem temperaturas abaixo dos 0°C (32°F).

• 

NÃO

 remova nenhum parafuso depois de montado. Para desmontar, 

remova apenas as partes que não estão presas com parafusos.

• 

NÃO

 aperte demasiado os parafusos, caso contrário estes não 

conseguirão manter as peças unidas.

•  Tenha em conta de que os parafusos foram concebidos para 

perfurar o plástico e formar as suas próprias roscas.

INSTRUÇÕES DE LIMPEZA:

LIMPEZA GERAL:

•  Utilize água ensaboada morna.

•  A água deve ser mudada frequentemente. 

•  Desinfectar ocasionalmente para remover resíduos orgânicos 

eevitar o desenvolvimento de bactérias.

INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO:

Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar em conformidade 

com todas as regulações oficiais.

INSPECIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO. 

APERTE BEM AS LIGAÇÕES E SUBSTITUA OS COMPONENTES 

DANIFICADOS OU DESGASTADOS. CONTACTE A STEP2 

COMPANY PARA OBTER PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO.

8

Содержание Splish Splash Seas

Страница 1: ...ations INSPECT THIS PRODUCT BEFORE EACH USE TIGHTLY SECURE CONNECTIONS AND REPLACE DAMAGED OR WORN COMPONENTS CONTACT THE STEP2 COMPANY FOR REPLACEMENT PARTS WARNING BURN HAZARD Always check the temperature of the product before letting your children play with it Remember that the product may cause burns if left in direct sunlight Always be aware of the sun and weather condtions and do not assume ...

Страница 2: ...duct is niet voorzien van schroefgaten De schroeven vormen hun eigen gaten Druk uitoefenen TENHA EM ATENÇÃO O produto não tem furos Os parafusos são autorroscantes Aplicar pressão UWAGA Produkt nie zawiera otworów Otwory tworzą śrubki Należy je dociskać BITTE BEACHTEN Das Produkt hat keine Bohrungen Die Schrauben drehen sich ohne Bohrung ein Druck anwenden 请注意 产品无孔 需要钻孔 施加压力 اضغط بها الخاصة الثقوب...

Страница 3: ...s 2 patas Ripetere i passi 6 7 da per le 2 altre gambe Herhaal stap 6 7 bij de andere 2 poten Repetir os passos 6 7 para as outras 2 pernas Powtórzyć kroki 6 7 w stosunku do pozostałych 2 nóg Wiederholen Sie Schritte 6 7 bis 2 andere Beine 重复步骤 6 7 的其他腿 A B x2 1 7 8 47 63 mm x2 1 7 8 47 63 mm x8 1 7 8 47 63 mm خرى أ ال اثنان رجل أ ال مع 7 إىل 6 من الخطوات كرر 3 ...

Страница 4: ...ów Schrauben NICHTüberdrehen anderenfalls ist der Zusammenhalt derTeile nicht garantiert 请勿过度拧紧螺钉 否则不能适当地紧固部件 9 10 15 11 16 I J x2 5 8 15 88 mm x2 12 13 14 x4 5 8 15 88 mm EnsurealignmenttoavoidscrewspiercingpartJ Assurer l alignement des vis pour éviter de percer partie J Asegure la alineación de los tornillos para evitar perforar la parte J Garantire l allineamento di viti per evitare perforazio...

Страница 5: ...an T bevindt als de steun om de veiligheid te waarborgen Certifique se de que o lado mais longo do V está no mesmo lado do T como suporte para evitar quaisquer riscos de segurança W celu zachowania bezpieczeństwa upewnić się że najdłuższy bok V znajduje się po tej samej stronie T jako podstawy Stellen Sie sicher dass sich die längste Seite von V auf derselben Seite T wie die Unterstützung befindet...

Страница 6: ...24 26 28 30 25 27 29 Snap Emboîter Encájelo Scatto Klikken Encaixe Zatrzasnąć Klinge 置入 قبطأ P T U R Q 6 ...

Страница 7: ...k recyclen Afvoeren moet gebeuren in overeenstemming met alle overheidsvoorschriften DIT PRODUCT VÓÓR ELK GEBRUIK INSPECTEREN DRAAI VERBINDINGEN GOED VAST EN VERVANG BESCHADIGDE OF VERSLETEN COMPONENTEN NEEM CONTACT MET DE STEP2 COMPANY VOOR VERVANGINGSONDERDELEN WAARSCHUWING VERDRINKINGSGEVAAR Hetrisicobestaatdatjongekinderenkunnenverdrinken alszebijopencontainersmetwaterzijn Erisaltijd toezichtv...

Страница 8: ...ać odkażanie aby usunąć zanieczyszczenia organiczne i zapobiec rozwojowi bakterii INSTRUKCJA UTYLIZACJI Produkt należy zutylizować jeśli to możliwe Należy utylizować zgodnie z obowiązującymi krajowymi przepisami NALEŻY SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM UŻYCIEM MOCNO DOKRĘCIĆ POŁĄCZENIA I WYMIENIĆ USZKODZONE LUB ZUŻYTE CZĘŚCI W CELU WYMIANY CZĘŚCI NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ STEP2 OSTRZEŻENIE RYZY...

Отзывы: