Stel 60532000L Скачать руководство пользователя страница 9

 

 

 

9

 

SAFETY 

ELECTRIC SHOCK CAN KILL

 

-  Disconnect  the  machine  from  the  power  line 
before working on the generator. 
- Do not work with deteriorated cable sheaths. 
- Do not touch bare electrical parts. 
-  Ensure  that  all  the  panels  covering  the  current 
generator  are  firmly  secured  in  place  when  the 
machine is connected to the mains. 
-  Insulate  yourself  from  the  work  bench  and  from 
the  floor  (ground):  use  isolating  footwear  and 
gloves. 
-  Keep  gloves,  footwear,  clothes,  the  work  area 
and this equipment clean and dry. 
 

PRESSURISED  CONTAINERS  CAN  EXPLODE 
IF WELDED. 

When working with a current generator: 
- do not weld pressurised containers . 
- do not weld in environments containing explosive 
powders or vapours. 
 

THE 

RADIATIONS 

GENERATED 

BY 

THE 

WELDING  ARC  CAN  DAMAGE  THE  EYES  AND 
CAUSE BURNING OF THE SKIN.

 

- Provide suitable protection for the eyes and body. 

- It is indispensable for contact lens wearers to 
protect  themselves  with  suitable  lenses  and 
masks. 

 

NOISE CAN DAMAGE YOUR HEARING.

 

- Protect yourself suitably so as to avoid damage. 
 

FUMES  AND  GASES  CAN  DAMAGE  YOUR 
HEALTH.

 

- Keep your head out of the reach of fumes. 
- Provide suitable ventilation of the work area. 
- If  the  ventilation  is  not  sufficient,  use  an  exhaust 
fan that sucks up from the bottom. 

 
HEAT,  SPLASHES  OF  MOLTEN  METAL  AND 
SPARKS CAN CAUSE FIRES.

 

- Do not weld near inflammable materials. 
-  Avoid  taking  any  type  of  fuel  with  you  such  as 
cigarette lighters or matches. 
- The welding arc can cause burns. Keep the tip of 
the  electrode  far  from  your  body  and  from  other 
people’s. 

It is forbidden for people with PACEMAKERS to 
use or come near the machine.

 

 

PREVENTION OF ELECTRIC SHOCKS 

 

Take  the  following  precautions  when  working  with 
a current generator: 
- keep yourself and your clothes clean. 
- do not be in contact with damp or wet parts when 
working with the generator. 
-  maintain  suitable  insulation  against  electric 
shock.  If  the  operator  has  to  work  in  a  damp 
environment, he must take extreme care and wear 
insulating footwear and gloves. 

-  check  the  machine  power  cable  frequently:  it 
must be free from damage to the insulation. BARE 
CABLES  ARE  DANGEROUS.  Do  not  use  the 
machine if the power cable is damaged; it must be 
replaced immediately. 
-  if  it  is  necessary  to  open  the  machine,  first 
disconnect  the  power  supply.  Wait  5  minutes  to 
allow  the  capacitors  to  discharge.  Failure  to  take 
this  precaution  may  expose  the  operator  to 
dangerous risks of electric shock. 
-  never  work  with  the  welding  machine  if  the 
protective cover is not in place. 
-  ensure  that  the  earth  connection  of  the  power 
cable is perfectly efficient. 
This  generator  has  been  designed  for  use  in  a 
professional  and  industrial  environment.  For  other 
types  of  application  contact  the  manufacturer.  If 

electromagnetic  disturbances  EMF 

are  found  it 

is  the  responsibility  of  the  machine  user  to  solve 
the  problem  with  the  technical  assistance  of  the 
manufacturer. 

 

 

 

PREVENTION OF BURNS 

 

To  protect  your  eyes  and  skin  from  burns  and 
ultraviolet rays: 
- wear dark glasses. Wear suitable clothing, gloves 
and footwear. 
- use  masks  with  closed  sides,  having  lenses  and 
protective  glass according  to standards (degree of 
protection DIN 10). 
-  warn  people  in  the  vicinity  not  to  look  directly  at 
the arc. 

 
PREVENTION OF FIRE

 

Welding produces splashes of molten metal. 
Take the following precautions to prevent fire: 
- ensure that there is an extinguisher in the welding 
area. 
-  remove  all  inflammable  material  from  the 
immediate vicinity of the welding area. 

WARNING

 

Содержание 60532000L

Страница 1: ...1 MANUALE DI ISTRUZIONE PER SALDATRICE INSTRUCTION MANUAL FOR WELDING MACHINE TIG µP 353H AC DC Info www stelgroup com tel 39 0444 639525 ...

Страница 2: ...2 www stelgroup it The following harmonized standard in force within the EEA has been used in the design EN 60974 1 Arc welding equipment Part 1 Welding power sources EN 60974 10 Arc welding equipment Part 10 Electromagnetic compatibility EMC requirements Additional information Restrictive use Class A equipment intended for use in locations other than residential By signing this document the under...

Страница 3: ... la ventilazione non è sufficiente usare un aspiratore che aspiri dal basso IL CALORE GLI SCHIZZI DEL METALLO FUSO E LE SCINTILLE POSSONO PROVOCARE INCENDI Non saldare vicino a materiali infiammabili Evitare di portare con sé qualsiasi tipo di combustibile come accendini o fiammiferi L arco di saldatura può provocare bruciature Tenere la punta dell elettrodo lontano dal proprio corpo e da quello d...

Страница 4: ...state I componenti elettronici sono racchiusi in una robusta carpenteria facilmente trasportabile e raffreddati ad aria forzata con ventilatori a basso livello di rumorosità N B Il generatore non è adatto per sgelare tubi RICEVIMENTO L imballo contiene N 1 generatore N 1 manuale istruzione N 1 kit messa in servizio Verificare che siano compresi nell imballo tutti i materiali sopra elencati Avvisar...

Страница 5: ...ndustriale Predisporre una apposita presa che preveda l alloggiamento dei conduttori del cavo di alimentazione Per i cavi più lunghi maggiorare opportunamente la sezione del conduttore A monte l apposita presa di rete dovrà avere un adeguato interruttore munito di fusibili ritardati MESSA A TERRA Per la protezione degli utenti il generatore dovrà essere assolutamente collegato correttamente all im...

Страница 6: ...mostrerà la scritta HS o AF premendo il pulsante Tramite l encoder 15 si puo variare il valore di HOT START e ARC FORCE da 0 al 50 rispetto alla corrente di saldatura impostata max 350A HOT START TIG AC ATTIVO SOLO IN TIG AC DC SOTTO I 130A 1 Selezionare modalità Tig tramite il pulsante SELECT MODE 2 Tener premuto il pulsante SELECT MODE sul pannello frontale della macchina per circa 2 secondi ril...

Страница 7: ...ente principale a quella di base premendo velocemente il pulsante torcia TIG AC DC Saldando in corrente alternata è possibile regolare la frequenza AC da 20 a 200 Hz tramite Encoder 8 Inoltre è possibile regolare il bilanciamento balance della parte positiva rispetto alla negativa dal 10 al 90 tramite Encoder 9 di seguito sono indicate le due situazioni estreme Caso A Massima penetrazione minima p...

Страница 8: ...to rovescio L elettrodo utilizzato è dello stesso tipo descritto per la saldatura degli acciai la preparazione viene effettuata nelle modalità già precedentemente descritte Per evitare la possibile ossidazione nella zona saldata si utilizzano materiali d apporto con fosforo silicio e componenti disossidanti DUTY CYCLE E SOVRATEMPERATURA Il ciclo di intermittenza è la percentuale di utilizzo della ...

Страница 9: ... Take the following precautions when working with a current generator keep yourself and your clothes clean do not be in contact with damp or wet parts when working with the generator maintain suitable insulation against electric shock If the operator has to work in a damp environment he must take extreme care and wear insulating footwear and gloves check the machine power cable frequently it must ...

Страница 10: ... THE MATERIAL The package contains N 1 generator N 1 instructions manual Check that all the material listed above is included in the package Inform your distributor if anything is missing Check that all the material listed above is included in the package Inform your distributor if anything is missing Check that the generator has not been damaged in transport If you see any sign of damage consult ...

Страница 11: ...e current generator and the line switch ensure that the switch is turned off The distribution panel must comply with the regulations in force in the country of use The mains system must be of the industrial type EATHINING To ensure user protection the welding machine must absolutely be correctly connected to the earth system INTERNATIONAL SAFETY REGULATIONS It is indispensable to provide good eart...

Страница 12: ...ill blink and the Display will show the wording HS 3 With the encoder 15 adjust the value of HOT START from 0 to 100 of the main welding current set Max 135A STRIKE CURRENT IN REMOTE MODE 1 Select the Remote Function with button 19 2 Keep pressing the button Remote Control for 2 seconds then release it the Led 20 will blink and the Display will show the wording Min 3 With the encoder 15 adjust the...

Страница 13: ...r 9 here below we show the 2 extreme conditions Case A Maximum penetration minimum cleaning limited Tungsten electrode wear out Case B Maximum cleaning minimum penetration Tungsten electrode wear out After many years of experience and study the best compromise normally is with a balance of 80 and 80Hz of Frequency On Arc on Arc off Post gas time t t Off t rampa 1 4 t On Off Arc on t t On Off t ram...

Страница 14: ...reparation of the edges for welding copper flat butt joint The electrode used is of the same type described for welding steel it is prepared as described above To avoid possible oxidation in the welded area weld materials containing phosphor silicon and deoxidizing components are used DUTY CYCLE AND EXCESSES TEMPERATURE The duty cycle is the percentage of use of the welding machine in 10 minutes w...

Страница 15: ...15 EXPLODED VIEW ...

Страница 16: ...y Inverter PCB Fuse 100mA Fan Power Switch Knob AWC Connector 4 Way Power Input Cable Eye Cover HF Filter Board Converter AC PCB Solenoid Valve Torch switch Filter PCB HF PCB Logic PCB XL left side Panel left side Handle Driver AC PCB 6610580L00 6607980000 6604670000 6427400000 6410300000 6410400000 6650100000 6476900000 615600000L 612906000L 6502360000 6502350000 620537CG10 612905000L 6425000000 ...

Страница 17: ...17 WIRING DIAGRAM CONNECTION ...

Страница 18: ...ommon F 0 to 5V dc Input remote control G 0 to 5V Output remote control D 0 to 5V Output remote control UP DOWN TORCH C UP I Common J DOWN GRD H Chassis common 2 PIN CONNECTOR FRONT CONNECTIONS 2 PIN CONNECTOR PIN DECSRIPTION TORCH TRIGGER A Torch switch B Torch switch TYPE CONNECTION PIN DECSRIPTION TIG YES A GAS TIG TORCH B NEGATIVE YES D F PIN EARTH CLAMP E POSITIVE TYPE CONNECTION PIN DECSRIPT...

Страница 19: ...19 WELDING TABLE STEEL ...

Страница 20: ...20 WELDING TABLE ALLUMINIUM ...

Страница 21: ...21 APPUNTI NOTES ...

Страница 22: ...22 Info www stelgroup com tel 39 0444 639525 ...

Отзывы: