background image

 

 

6932400020

 

 

 

9

 

SAFETY

 

ELECTRIC SHOCK CAN KILL 

-  Disconnect  the  power  supply  before  working  on 
the welding machine. 
- Do not work with deteriorated cable sheaths. 
- Do not touch bare electrical parts. 
-  Ensure  that  all  the  panels  covering  the  welding 
machine  are  firmly  secured  in  place  when  the 
machine is connected to the mains supply. 
-  Insulate  yourself  from  the  work  bench  and  from 
the  floor  (ground):  use  insulating  footwear  and 
gloves. 
-  Keep  gloves,  footwear,  clothes,  the  work  area 
and this equipment clean and dry. 
 

PRESSURISED  CONTAINERS  CAN  EXPLODE 
IF WELDED. 

When working with a welding machine: 
- do not weld pressurised containers . 
- do not weld in environments containing explosive 
powders or vapours. 
 

THE  RADIATIONS  GENERATED  BY  THE 
WELDING  ARC  CAN  DAMAGE  THE  EYES  AND 
CAUSE BURNING OF THE SKIN. 

- Provide suitable protection for the eyes and body. 

- It is indispensable for contact lens wearers to 
protect  themselves  with  suitable  lenses  and 
masks. 

 

NOISE CAN DAMAGE YOUR HEARING. 

-  Protect  yourself  suitably  to  avoid  hearing 
damage. 
 

FUMES  AND  GASES  CAN  DAMAGE  YOUR 
HEALTH. 

- Keep your head out of the reach of fumes. 
- Provide suitable ventilation of the work area. 
- If  the ventilation is  not  sufficient,  use  an  exhaust 
system that sucks from the bottom. 

 
HEAT,  SPLASHES  OF  MOLTEN  METAL  AND 
SPARKS CAN CAUSE FIRES. 

- Do not weld near inflammable materials. 
-  Avoid  having  any  type  of  fuel  with  you  such  as 
cigarette lighters or matches. 
- The welding arc can cause burns. Keep the tip of 
the  electrode  far  from  your  body  and  from  other 
persons. 

 

PREVENTION OF ELECTRIC SHOCKS  

Take  the  following  precautions  when  working  with 
a welding machine: 
- keep yourself and your clothes clean. 
- do not be in contact with damp or wet parts when 
working with the welding machine. 
-  maintain  suitable  insulation  against  electric 
shock.  If  the  operator  has  to  work  in  a  damp 
environment, he must take extreme care and wear 
insulating footwear and gloves. 
-  check  the  machine  power  cable  frequently:  it 

must be free from damage to the insulation. BARE 
CABLES  ARE  DANGEROUS.  Do  not  use  the 
machine if the power cable is damaged; it must be 
replaced immediately. 
-  if  it  is  necessary  to  open  the  machine,  first 
disconnect  the  power  supply.  Wait  5  minutes  to 
allow  the  capacitors  to  discharge.  Failure  to  take 
this  precaution  may  expose  the  operator  to 
dangerous risks of electric shock. 
-  never  work  with  the  welding  machine  if  the 
protective cover is not in place. 
-  ensure  that  the  earth  connection  of  the  power 
supply cable is perfectly efficient. 
 
This  machine  has  been  designed  for  use  in  a 
professional  and  industrial  environment.  For  other 
types  of  application  contact  the  manufacturer.  If 

electromagnetic disturbances 

are found it is the 

responsibility  of  the  machine  user  to  solve  the 
problem  with  the  technical  assistance  of  the 
manufacturer. 

It  is  forbidden  for  people  with 

PACEMAKERS  to  use  or  come  near  the 
machine. 
 
H.F. RADIATION CAN CAUSE INTERFERENCE 

The  user  is  responsible  for  having  a  qualified 
electrician  promptly  correct  any  interference  problem 
resulting from the installation.

 

High  Frequency  HF  can  interference  with  radio 
navigation, 

safety 

services, 

computers, 

and 

communications equipment. Our HF has been tested 
featuring the EN 60974-3 Normative.

 

 

WARNING

 

Содержание 600344000L

Страница 1: ...NSTRUCTION MANUAL FOR WELDING MACHINE BETRIEBSANLEITUNG FÜR SCHWEIßGERÄTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA MÁQUINA DE SOLDAR TIG TIG TIG TIG µ µ µ µP 293 P 293 P 293 P 293 403H AC DC 403H AC DC 403H AC DC 403H AC DC Info www stelgroup it tel 39 0444 639525 ...

Страница 2: ... The following harmonized standard in force within the EEA has been used in the design EN 60974 1 Arc welding equipment Part 1 Welding power sources EN 60974 10 Arc welding equipment Part 10 Electromagnetic compatibility EMC requirements EN 60974 3 Arc welding equipment Part 3 Arc striking and stabilizing devices Additional information Restrictive use Class A equipment intended for use in location...

Страница 3: ...E LA VOSTRA SALUTE Tenere il capo fuori dalla portata dei fumi Provvedere per una ventilazione adeguata dell area di lavoro Se la ventilazione non è sufficiente usare un aspiratore che aspiri dal basso IL CALORE GLI SCHIZZI DEL METALLO FUSO E LE SCINTILLE POSSONO PROVOCARE INCENDI Non saldare vicino a materiali infiammabili Evitare di portare con sé qualsiasi tipo di combustibile come accendini o ...

Страница 4: ...microprocessore consente di raggiungere un eccellente qualità di saldatura grazie alle avanzate tecnologie applicate Il circuito microprocessore controlla e ottimizza il trasferimento dell arco indipendentemente dalla variazione del carico e dell impedenza dei cavi di saldatura I comandi sul pannello frontale consentono una facile programmazione delle sequenze di saldatura in funzione delle esigen...

Страница 5: ...E DI RETE Il generatore funziona per tensioni di rete che si discostano fino al 20 dal valore nominale Tensione nominale 400V tensione minima 320V tensione massima 480V TIG µP 293H AC DC Fuse 25A TIG µP 403H AC DC Fuse 25A COLLEGAMENTO Prima di effettuare connessioni elettriche tra il generatore di corrente e l interruttore di linea accertarsi che quest ultimo sia aperto Il quadro di distribuzione...

Страница 6: ...r circa 2 secondi rilasciare poi il pulsante il led della modalità selezionata lampeggerà e il display mostrerà la scritta HS o AF premendo il pulsante Tramite l encoder 15 si puo variare il valore di HOT START e ARC FORCE da 0 al 50 rispetto alla corrente di saldatura impostata max 350A per 403H e 250A per 293H HOT START TIG AC ATTIVO SOLO IN MODALITÀ TIG AC DC SOTTO I 130A 1 Selezionare la modal...

Страница 7: ... dalla corrente principale a quella di base premendo velocemente il pulsante torcia TIG AC DC Saldando in corrente alternata è possibile regolare la frequenza AC da 20 a 200 Hz tramite Encoder 8 Inoltre è possibile regolare il bilanciamento balance della parte positiva rispetto alla negativa dal 10 al 90 tramite l encoder 9 di seguito sono indicate le due situazioni estreme Caso A Massima pulizia ...

Страница 8: ...n supporto rovescio L elettrodo utilizzato è dello stesso tipo descritto per la saldatura degli acciai la preparazione viene effettuata nelle modalità precedentemente descritte Per evitare la possibile ossidazione nella zona saldata si utilizzano materiali d apporto con fosforo silicio e componenti disossidanti DUTY CYCLE E SOVRATEMPERATURA Il ciclo di intermittenza è la percentuale di utilizzo de...

Страница 9: ...persons PREVENTION OF ELECTRIC SHOCKS Take the following precautions when working with a welding machine keep yourself and your clothes clean do not be in contact with damp or wet parts when working with the welding machine maintain suitable insulation against electric shock If the operator has to work in a damp environment he must take extreme care and wear insulating footwear and gloves check th...

Страница 10: ...he controls on the front panel allow easy programming of the welding sequences depending on the operating requirements The inverter technology used has allowed the following to be obtained machines with extremely low weight and compact dimensions reduced energy consumption excellent dynamic response very high power factor and yields better welding characteristics viewing of the data and of the set...

Страница 11: ...t send deposits or dust into the machine Avoid impacts rubbing and absolutely exposure to dripping water excessive heat sources or any abnormal situations MAINS VOLTAGE The generator works at mains voltages differing by 20 from the rated mains 400V rated Minimum voltage 320V maximum voltage 480V Tig µP 293H AC DC Fuse 25A Tig µP 403H AC DC Fuse 25A CONNECTION Before making the electrical connectio...

Страница 12: ... AF by pressing the button With the Encoder 15 adjust the value of HOT START and ARC FORCE from 0 to 50 of the main welding current set max 350A for 403H e 250A for 293H HOT START TIG AC ACTIVE ONLY IN TIG AC BELOW 130A 1 Select one of the TIG mode 2 Keep pressing the button Select Mode for 2 seconds then release it the Led will blink and the Display will show the wording HS 3 With the encoder 15 ...

Страница 13: ...of the AC Squarewave Frequency from 20 200 Hz Use Encoder 9 for fine adjustment of the Positive Negative Balance from 10 90 Percentage of Balance shown refers to the Negative melting effect of the arc Below an example of 2 extreme conditions Case A Maximum cleaning minimum penetration Tungsten burn back Case B Maximum penetration minimum cleaning limited Tungsten electrode wear out After many year...

Страница 14: ...support is recommended Preparation of the edges for welding copper flat butt joint The electrode used is of the same type described for welding steel it is prepared as described above To avoid possible oxidation in the welded area weld materials containing phosphor silicon and deoxidizing components are used DUTY CYCLE AND EXCESSIVE TEMPERATURE The duty cycle is the percentage of use of the weldin...

Страница 15: ...ine entflammbaren Dinge mit sich wie Feuerzeuge oder Streichhölzer Der Lichtbogen kann Brände verursachen Halten Sie die Spitze der Elektrode von Ihrem Körper sowie von Personen in Ihrer Nähe fern VORSICHTSMASSNAHMEN UM EINEN ELEKTROSCHOCK ZU VERHINDERN Treffen Sie folgende Vorkehrungen wenn Sie mit einem Schweißgerät arbeiten Halten Sie sich und Ihre Kleidung sauber Berühren Sie keine feuchten od...

Страница 16: ...hängigkeit der Arbeitsanforderungen Die eingesetzte Inverter Technologie ermöglicht folgende Punkte Maschinen mit extrem geringem Gewicht und kompakten Abmessungen geringerer Energieverbrauch ausgezeichnetes dynamisches Ansprechen sehr hoher Leistungsfaktor und Wirkungsgrad bessere Schweißeigenschaften Anzeigen der Daten und eingestellten Funktionen im Display Die elektronischen Bauteile sind in e...

Страница 17: ...lagerungen oder Staub in das Gerät einsaugt Vermeiden Sie Stöße und Scheuern und setzen sie das Gerät niemals Spritzwasser exzessiven Hitzequellen oder anderen bnormalen Situationen aus NETZSPANNUNG Das Gerät arbeitet mit einem Toleranzbereich von 20 der Nennspannung Beispiel Nennspannung 400V Mindestspannung 320V Höchstspannung 480V Tig uP 293H AC DC Sicherung 25A Tig uP 403H AC DC Sicherung 25A ...

Страница 18: ...ncoder Pulse Duty 10 90 10 Pulse Modus Bedienknopf 0 4 300Hz DC 0 4 2Hz AC 11 Pulse Modus LED 12 Bedienknopf Pre gas 0 1 2 5 sec Post gas 0 1 30 sec 13 Bedienknopf Basisstrom 10 90 14 Bedienknopf Slope Down 0 1 10 sec 15 Encoder Hauptspannung 16 HF LED 17 Bedienknopf HF 18 Bedienknopf Auswahlmenü 19 Bedienknopf Fernbedienung 20 Fernbedienung LED 21 Modus Dual Tig 22 Modus Tig spot 23 Modus Tig 4 s...

Страница 19: ...eitig drücken 2 Das Display zeigt den Begriff PRG an 3 Mit Encoder 15 ein Programm von 0 bis 59 wählen Nummer 60 ist eine Werkseinstellung 4 Knopf 13 drücken um die Parameter zu speichern AUFRUFEN DER PARAMETER 1 Die Knöpfe 10 and 12 gleichzeitig drücken 2 Das Display zeigt den Begriff PRG an 3 Mit Encoder 15 die Nummer des Speicherprogramms auswählen 4 Knopf 14 Set Prg drücken um die Parameter au...

Страница 20: ...e in Form von Stäben müssen dieselben mechanischen und chemischen Eigenschaften aufweisen wie das zu schweißende Material 2 von der Verwendung von Teilen des Grundwerkstoffs wird abgeraten weil diese durch die Bearbeitung selbst entstehende Verunreinigungen aufweisen könnten 3 wenn das verwendete Material eine andere chemische Zusammensetzung hat empfiehlt es sich die Endmerkmale des Stoßes in mec...

Страница 21: ... bzw Entsorgungssystem einholen Indem Sie diese Europäische Richtlinie befolgen helfen Sie mit bei der Verbesserung der Umweltbedingungen und der Gesundheit der Menschen IM FALLE VON FEHLFUNKTIONEN HOLEN SIE SICH HILFE VON QUALIFIZIERTEM PERSONAL EINSCHALTDAUER UND ÜBERTEMPERATUR Die Einschaltdauer ist der Prozentsatz Verhältnis von Nutzungsdauer zum Beobachtungszeitraum des Einsatzes eines Schwei...

Страница 22: ...apropiadamente para evitar daños TANTO LOS HUMOS COMO LOS GASES PUEDEN CAUSAR DAÑOS A SU SALUD Alejar la cabeza de las emanaciones de humos Disponer una buena ventilación del área de trabajo De no ser suficiente la ventilación utilizar un aspirador que aspire desde abajo EL CALOR Y LAS SALPICADURAS DE METAL FUNDIDO ASÍ COMO LAS CHISPAS PUEDEN PROVOCAR INCENDIOS No soldar cerca de materiales inflam...

Страница 23: ...de regulación electrónica dirigida con microprocesador permite alcanzar soldaduras de excelente calidad gracias a las avanzadas tecnologías aplicadas El circuito microprocesador controla y optimiza la transferencia del arco independientemente de la variación de la carga y de la impedancia de los cables de soldadura Los mandos acogidos en el panel frontal permiten la fácil programación de las secue...

Страница 24: ...can en la máquina depósitos o polvos Es una buena regla evitar golpes y roces y sobre todo la exposición a filtraciones fuentes de calor excesivas o de cualquier modo situaciones anómalas TENSIÓN DE RED El generador funciona para tensiones de red con un 20 de diferencia del valor nominal de la red tensión nominal 400V tensión mínima 320V tensión máxima 480V TIG µP 293H AC DC Fuse 25A TIG µP 403H A...

Страница 25: ...ente de base 10 90 14 Botón de regulación rampa de bajada 0 1 10 seg 15 Encoder de regulación corriente 16 Led señalización activación HF 17 Botón de activación HF 18 Botón de selección modalidad de soldadura 19 Botón de activación mando remoto 20 Led señalización activación mando remoto 21 Led señalización modalidad Dual Tig 22 Led señalización modalidad Tig por puntos 23 Led señalización modalid...

Страница 26: ...eleccionar en cualquier momento ahorrando tiempo de trabajo GUARDAR UN PARÁMETRO 1 Presionar los botones 10 y 12 al mismo tiempo 2 Aparecen las letra PRG Mediante el encoder 15 seleccionar un programa de 0 a 59 el 60 es configurado por defecto por el fabricante 3 Presionar el botón 13 para guardar el parámetro SELECCIONAR UN PARÁMETRO YA GUARDADO 1 Presionar los botones 10 y 12 al mismo tempo 2 Ap...

Страница 27: ...s materiales tratables pero son validas algunas reglas fundamentales 1 las varillas de material de aportación respetarán las mismas propiedades mecánicas y químicas del material a soldar 2 no es conveniente utilizar partes del material base dado que podrían contener impurezas ocasionadas por el trabajo 3 de ser diferente la composición química del material utilizado es oportuno evaluar las caracte...

Страница 28: ... los aparatos eléctricos junto con los residuos normales Conforme a la Directiva Europea 2002 96 CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y relativa aplicación en el ámbito de la legislación nacional los aparatos eléctricos al final de su vida útil deben ser recogidos separadamente y transportados a una planta de reciclaje Contactar con nuestro representante de zona para informarse ...

Страница 29: ...6932400020 29 EXPLODED VIEW TIG uP 293H AC DC EXPLODED VIEW TIG uP 403H AC DC 66 ...

Страница 30: ...600 61125200 61125300 61168800 61950000 64102000 61291100 61895000 61330000 61320800 61561000 65023500 620538CG 61329600 N DESCRIPTION TIG uP 403H AC DC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 knob 29 knob 22 OKC 50 2 Pin Socket 14 Pin Socket Rubber feet Auxiliary Transforme...

Страница 31: ...6932400020 31 WIRING DIAGRAM TIG uP 293H AC DC WIRING DIAGRAM TIG uP 403H AC DC ...

Страница 32: ...control Up Down Commun REMOTE CONTROL D 0 to 5V Output remote control Up Down Commun C UP I Sense 1 Jumper UP DOWN TORCH J Sense 2 Jumper GND H Chassis common 2 PIN CONNECTOR FRONT CONNECTIONS 2 PIN CONNECTOR PIN DESCRIPTION A Torch switch TORCH TRIGGER B Torch switch TYPE CONNECTION PIN DESCRIPTION YES A GAS TIG TORCH B NEGATIVE TORCH CONN D YES EARTH CLAMP E POSITIVE TIG TORCH UP DOWN F TORCH UP...

Страница 33: ...6932400020 33 WELDING TABLE STEEL ...

Страница 34: ...6932400020 34 WELDING TABLE ALLUMINIUM ...

Страница 35: ...6932400020 35 Info www stelgroup it tel 39 0444 639525 ...

Отзывы: