background image

– 32 –

– 33 –

FI

FI

1� Tämä asiakirja

Lue huolellisesti ja säilytä tulevaa tarvetta varten!

 

Tekijänoikeudellisesti suojattu. Jälkipainatus ( myös 
osittainen ) sallittu vain, mikäli annamme siihen luvan. 

 

Oikeudet teknistä kehitystä palveleviin muutoksiin 
pidätetään.

 
Symbolit

!

Vaaroista ilmoittava varoitus!

...

Viite asiakirjan tekstin kohtiin.

2� Yleiset turvaohjeet

!

Katkaise virta, ennen kuin suoritat laitteelle 
mitään toimenpiteitä! 

•   Asennus on tehtävä jännitteettömänä. Katkaise siksi 

ensin virta ja tarkista jännitteettömyys jännitteenkoet-
timella. 

•    LED-valaisin kytketään verkkojännitteeseen.   

Asennus on suoritettava asiantuntevasti. Voimassa 
olevia asennus- ja liitäntäohjeita on noudatettava. 

•  Käytä ainoastaan alkuperäisiä varaosia.
•  Ainoastaan ammattikorjaamo saa korjata laitteen.
•  Valaisimen valonlähteen saa vaihtaa vain valmistaja 

tai sen valtuuttama huoltoteknikko tai vastaavan 
pätevyyden omaava henkilö. 
 

3� RS PRO Connect 5100 LED SL

Käyttötarkoituksen mukainen käyttö:

 

Valaisin, jossa käytetään LED-lamppuja

 

Soveltuu asennettavaksi myös kosteisiin tiloihin

 

Saatavana yksittäisenä valaisimena tai tunnistimilla 
varustetun master-valaisimen kanssa ryhmäksi 
kytkettävänä mallina 

Soveltuu käytettäväksi ympäristössä, jossa 
lampun pinnalle voi kertyä sähköä johtavaa pölyä.

Toimituslaajuus 

( kuva  3�1 )

 

– LED-valaisin

 

– 2 liitintä

Tuotteen mitat 

( kuva  3�2 )

Laitteen yleiskuva 

( kuva  3�3 )

A

 Holkkitiiviste

B

 Kierreliitin

C

 Kytkentäliitin

D

 Liitin

E

 Päätykappaleet

F

 Valaisinrunko

4� Sähköliitäntä

Kytkentäkaavio 

( kuva. 4.1 )

 

Verkkojohtona käytetään 3-johtimista kaapelia:

L

 

=  vaihe ( useimmiten musta, ruskea tai harmaa )

N

 

=  nollajohdin ( useimmiten sininen )

E

 

=   suojamaajohdin  ( vihreä/keltainen )

Epäselvissä tapauksissa johtimet on tunnistettava 

jännitteenkoettimella; katkaise sen jälkeen jälleen virta. 

Vaihe 

( L )

, nollajohdin 

( N ) 

ja suojamaajohdin 

( E )

 liite-

tään jousiliittimeen.

Tärkeää:

Liitäntöjen vaihtuminen keskenään johtaa oikosulkuun 
laitteessa tai sulakekotelossa. Tässä tapauksessa 
yksittäiset johtimet on tunnistettava ja yhdistettävä 
uudelleen. Verkkojohtoon voidaan asentaa verkkokytkin 
virran kytkemiseksi ja katkaisemiseksi.

5� Asennus

•  Tarkista, että missään komponentissa ei ole vaurioita.
•  Älä ota tuotetta käyttöön, jos siinä on vikoja.
•  LED-valaisimen asennuksessa on varmistettava, että 

valaisin kiinnitetään tärinättömään paikkaan.

Huomautus:

  

Seinään asennettaessa valaisin on kiinnitettävä vaaka-

suoraan asentoon.

Asennuksen vaiheet

•  Katkaise virta 

( kuva  4.1 )

•  Merkitse reiät 

( kuva  5.1 )

•  Poraa reiät ja aseta tulpat 

( kuva  5.2 )

•  Kiinnitä liittimet 

( kuva  5.3 )

•  Aseta valaisinrunko ( 

kuva  5.4 )

•  Napsahdus on merkkinä lukittumisesta
•  Avaa holkkitiiviste ja kierreliitin ( 

kuva 5.5 )

•  Ohjaa liitäntäkaapeli holkkitiivisteen ja kierreliittimen 

läpi ja liitä jousiliittimeen 

( kuva 5.6 )

•  Sulje holkkitiiviste ja kierreliitin 

( kuva 5.7 )

•  Kytke virta päälle

  ( kuva  5.7 ) 

 

6� Huolto ja hoito

Tuote on huoltovapaa. Valaisimen runko voidaan puh-

distaa kostealla liinalla ( älä käytä puhdistusaineita ).

7� Hävittäminen

Sähkölaitteet, tarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa 

ympäristöystävälliseen kierrätykseen.

 Älä heitä sähkölaitteita talousjätteiden sekaan!

Koskee vain EU-maita:

Voimassa olevan eurooppalaisen sähkö- ja elektroniik- 

karomua koskevan direktiivin ja sen kansalliseen lain-

säädäntöön saattamisen mukaisesti käyttökelvottomat 

sähkölaitteet on koottava erikseen ja toimitettava  

ympäristöystävälliseen kierrätykseen.

8� Valmistajan takuu

Ostajana sinulla on oikeus omassa maassasi voimassa 

oleviin lakisääteisiin takuuoikeuksiin. Tämä takuuil-

moitus ei lyhennä tai rajoita niitä. Myönnämme sinulle 

 STEINEL-Professional-tunnistintekniikan  tuotteen 

moitteettomia ominaisuuksia ja asianmukaista toimintaa 

koskevan 5 vuoden takuun. Takaamme, ettei tässä 

tuotteessa ole materiaali-, valmistus- ja rakennevikoja. 

Takaamme kaikkien elektronisten rakenneosien ja johto-

jen toimintakyvyn sekä kaikkien käytettyjen raaka-ainei-

den ja niiden pintojen virheettömyyden. 

Vaatimuksen esittäminen

Jos haluat tehdä tuotteestasi reklamaation, toimita tuo-

te täydellisenä ja rahti maksettuna yhdessä ostotosit-

teen ( sisällettävä tiedot ostopäiväyksestä ja tuoteni-

mikkeestä ) kanssa ostopaikkaan. Suosittelemme siksi 

ostotositteen huolellista säilyttämistä aina takuuajan 

päättymiseen asti. STEINEL ei vastaa palautukseen 

liittyvistä kuljetuskuluista ja -riskeistä.

Tietoja vaatimuksen esittämisestä takuutapauksessa 

löytyy kotisivuiltamme 

www�steinel-professional�de/

garantie 

 

VALMISTAJAN

1

3

5

VUODEN

F I

T A K U U

VALMISTAJAN

VUODEN

T A K U U

VALMISTAJAN

VUODEN

T A K U U

 

Mitat  ( K × P × L )

58 × 1370 × 87 mm

Verkkoliitäntä

220–240 V / 50/60 Hz

Teho

30 W / 4310 lm / 143 lm/W

Värilämpötila

4000 K ( neutraali valkoinen )

Tehokerroin

0,93

Verkkovirta

142 mA

LEDin käyttöikä

60 000 h / L80B10

Maksimialue

n. 50 m

2

Lämpötila-alue

-20 °C ... +40 °C

Kotelointiluokka

IP 66

Suojausluokka

II

Materiaali

PC IK07

Tehonkulutus

0,45 W

Läpivientijohdotus

enint. 16 A

9� Tekniset tiedot

Содержание RS PRO Connect 5100 LED SL

Страница 1: ...70095 03 2019_A Technische nderungen vorbehalten Subject to technical modification without notice Information 000000000 07 2013 Technische nderungen vorbehalten RU CN BG LV LT EE HR SI RO PL SK CZ HU...

Страница 2: ...dikkate al n Sz veges r szre figyelni Dodr ujte informace v textov sti Dodr iavajte inform cie v textovej asti Post powa zgodnie z instrukcj Respecta i instruc iunile scrise Upo tevajte del besedila P...

Страница 3: ...mfang Abb 3 1 LED Leuchte 2 Montageklemmen Produktma e Abb 3 2 Ger te bersicht Abb 3 3 A Kabelverschraubung B Drehverschluss C Anschlussklemme D Montageklemme E Endkappen F Leuchtengeh use 4 Elektrisc...

Страница 4: ...men wurden oder M ngel auf die Verwendung von Zube h r Erg nzungs oder Ersatzteilen zur ckzuf hren sind die keine STEINEL Originalteile sind wenn Wartung und Pflege der Produkte nicht entsprechend der...

Страница 5: ...5 2 Screw on mounting clips Fig 5 3 Fit light enclosure Fig 5 4 A click confirms proper engagement Open screwed cable gland and twist lock Fig 5 5 Guide connecting cable through screwed cable gland a...

Страница 6: ...e ou sous forme de r glette mise en r seau avec la version ma tre quip e de d tecteurs Convient une utilisation dans un environne ment o un d p t de poussi res conductrices sur l applique est possible...

Страница 7: ...nag res Uniquement pour les pays de l UE Conform ment la directive europ enne en vigueur relative aux appareils lectriques et lectroniques usag s et son application dans le droit national les appareil...

Страница 8: ...ing voor gevaar Verwijzing naar tekstpassages in het document 2 Algemene veiligheidsvoorschriften Voor alle werkzaamheden aan het apparaat dient de spanningstoevoer te worden onderbroken Bij de montag...

Страница 9: ...Fig 4 1 Il cavo di collegamento alla rete ha 3 fili L filo di fase di prevalenza nero marrone o grigio N filo neutro di prevalenza blu E conduttore di terra verde giallo In caso di dubbio occorre ide...

Страница 10: ...ditore o direttamente a noi STEINEL Italia S r l Largo Donegani 2 I 20121 Milano Le consigliamo pertanto di conservare scrupolosamente lo scontrino d acquisto o la fattura fino alla scadenza del perio...

Страница 11: ...ed el ctrica Debe realizarla por tanto personal t cnico especializado de acuerdo con las norma tivas de instalaci n y los requisitos de acometida espec ficos de cada pa s p ej DE VDE 0100 AT VE NORM E...

Страница 12: ...E Topos F Corpo da armadura 4 Liga o el trica Esquema de circuitos el tricos fig 4 1 O cabo proveniente da rede constitu do por 3 condutores L Fase geralmente preto castanho ou cinzento N Neutro geral...

Страница 13: ...l da fatura de compra que dever conter obrigatoria mente a data da compra e a designa o inequ voca do produto ao seu revendedor ou diretamente a n s F Fonseca S A Rua Jo o Francisco do Casal 87 89 380...

Страница 14: ...monteras horisontalt Montageordning Bryt sp nningen bild 4 1 Markera borrh len bild 5 1 Borra h l och s tt i pluggar bild 5 2 Skruva fast montageclips bild 5 3 S tt p lampkupan bild 5 4 Den sn pper fa...

Страница 15: ...drum Som enkeltlampe eller til netv rk med masterversio nen med sensorer Egnet til anvendelse i milj er hvor der m forventes aflejring af ledende st v p lampen Leveringsomfang fig 3 1 LED lampe 2 mon...

Страница 16: ...Hvidk rvej 52 DK 5250 Odense SV Vi anbefaler at du opbevarer din k bsdokumentation sikkert indtil garantiperioden er udl bet Roliba A S h fter ikke for transportomkostninger og risici under returneri...

Страница 17: ...aisin on kiinnitett v vaaka suoraan asentoon Asennuksen vaiheet Katkaise virta kuva 4 1 Merkitse rei t kuva 5 1 Poraa rei t ja aseta tulpat kuva 5 2 Kiinnit liittimet kuva 5 3 Aseta valaisinrunko kuva...

Страница 18: ...skriftsmessig bruk Lampe med LED lyselementer Egner seg ogs til montering i v trom F s som enkeltlampe eller sammenkoblet med masterversjonen med sensorer Egner seg til bruk i omgivelser der det kan f...

Страница 19: ...Produktet sendes til forhandler eller direkte til oss Vilan AS Olaf Helsets vei 5 0694 Oslo Norge Vi anbefaler deg derfor ta godt vare p kj pskvitteringen til garantiperioden er utl pt STEINEL tar ik...

Страница 20: ...4 1 3 L N E L N E 5 LED 4 1 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 5 7 6 7 8 5 STEINEL Professional Sensorik 8 10554 STEINEL www steinel professional de garantie 2103212021 2103218558 2103218630 1 3 5 GR 58 1370...

Страница 21: ...gundur Teslimat kapsam ek 3 1 LED lamba 2 Montaj terminali r n n boyutlar ek 3 2 Cihaz n genel g r n m ek 3 3 A Kablo rakoru B D ner kilit C Ba lant terminali D Montaj terminali E U kepleri F Lamba g...

Страница 22: ...do rudan Saos Teknoloji Elektrik LTD T Halil R fat Pa a Mah Y zer Havuz Sk Perpa Ticaret Merkezi A Blok Kat 5 No 313 i li stanbul adresine g nderiniz Bu nedenle sat n alma belgenizi garanti s resi son...

Страница 23: ...ang jelzi a sikeres bepattint st Nyissa ki a k belcsavaroz st s a csavaros kupakot 5 5 bra Vezesse t a csatlakoz k belt a k belcsavaroz son s a csavaros kupakon s csatlakoztassa azt a dug s aljzatba 5...

Страница 24: ...osv tlovac prost edek Tak vhodn k mont i do vlhk ch prostor Jako samostatn sv tidlo nebo propojen do s t s master verz se senzory Vhodn k pou it v prost ed ve kter m lze o ek vat usazov n vodiv ho pr...

Страница 25: ...K a s Ru ov 111 019 01 Ilava Doporu u jeme v m abyste doklad o koupi do uplynut z ru n doby pe liv uschovali Spole nost STEINEL neru za p epravn n klady a rizika t kaj c se zp tn ho zasl n Dal informa...

Страница 26: ...otvory a vlo te hmo dinky obr 5 2 Naskrutkujte mont ne svorky obr 5 3 Nasa te teleso svietidla obr 5 4 Kliknutie potvrd spr vne zaaretovanie Otvorte k blov skrutkov spoj a oto n uz ver obr 5 5 Pr poj...

Страница 27: ...nia r wnie do monta u w pomieszcze niach wilgotnych Dost pne w wersji lampy pojedynczej lub w po czeniu z wersj Master i czujnikami Przeznaczone do u ytkowania w otoczeniu w kt rym mo na spodziewa si...

Страница 28: ...t wa na jedynie kompletnie wype niona z podpisem Sprzedawcy potwierdzaj cym warunki gwarancji Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyj ny nie wy cza nie ogranicza ani nie zawiesza upraw nie kupuj cego...

Страница 29: ...lurile fig 5 2 n uruba i clemele de montaj fig 5 3 Pozi iona i carcasa l mpii fig 5 4 Un zgomot tip clic confirm c fixarea a avut loc Deschide i presetupa i nchiz torul rotativ fig 5 5 Trece i cablul...

Страница 30: ...100 LED SL Namenska uporaba Lu z LED sijalko Primerna tudi za monta o v vla nih prostorih Na voljo kot posamezna lu ali povezana v mre o z nadrejeno razli ico s senzorji Primerno za uporabo v okolju k...

Страница 31: ...nakupa in poimenovanje izdelka svojemu trgov cu ali neposredno na na naslov ELEKTRO PROJEKT PLUS D O O Suha pri Predosljah 12 SI 4000 Kranj PE GRENC 2 4220 kofja Loka Priporo amo vam da ra un skrbno...

Страница 32: ...avite stezaljke za monta u sl 5 3 Namjestite ku i te svjetiljke sl 5 4 Zvuk klik potvr uje uspje no uglavljivanje Odvrnite vijak za spajanje kabela i zakretni zatvara sl 5 5 Provedite priklju ni kabel...

Страница 33: ...sensoritega mastermudeliga hendatult Sobib kasutamiseks keskkonnas kus v ib oodata elektrit juhtiva tolmu kogunemist valgustile Tarnekomplekt joon 3 1 LED valgusti 2 paigaldusklemmi Toote m dud joon...

Страница 34: ...ronic AS T stuse tee 10 61715 T rvandi Me soovitame Teil ostut ekki seet ttu kuni garantiiaja m dumiseni hoolikalt alal hoida STEINEL ei vastuta tagasisaatmise raames esinevate transpordikulude ja ris...

Страница 35: ...estuvo korpus 5 4 pav S kming u sifiksavim patvirtina spragtel jimas Atidarykie kabeli sujungikl ir sukam j jungt 5 5 pav Jungiam j kabel praki kite pro kabeli sujungikl ir sukam j jungt tada prijunki...

Страница 36: ...meklis vai sasl gts t kl ar vado o versiju ar sensoru Piem rots izmanto anai vid kur ir paredzama vado u putek u nos an s uz gaismek a Pieg des apjoms 3 1 att LED dio u lampas 2 mont as aizspied i Pre...

Страница 37: ...vai tie i mums Ambergs SIA Br v bas gatve 195 16 LV 1039 R ga T d m s iesak m r p gi saglab t pirkuma eku l dz garantijas laika beig m STEINEL nenes atbild bu par trans porta boj jumiem un atpaka s t...

Страница 38: ...001 1 CH SEV 1000 C 3 RS PRO Connect 5100 LED SL 3 1 2 3 2 3 3 A B C D E F 4 4 1 3 L N E L N 5 4 1 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 5 7 6 7 8 5 STEINEL Professional REAL Electro 109029 26 27 STEINEL www st...

Страница 39: ...0 000 L80B10 50 2 20 C 40 C IP 66 II PC IK07 0 45 16A 9 10 M M M M M M M M M M BG 1 2 LED DE VDE 0100 AT VE NORM E8001 1 CH SEV 1000 3 RS PRO Connect 5100 LED SL LED Master 3 1 LED 2 3 2 3 3 A B C D E...

Страница 40: ...nal 68 1756 STEINEL www tashev galving com 359 2 700 45 454 1 3 BG 5 58 1370 87 220 240 V 50 60 Hz 30 W 4310 lm 143 lm W 4000 K 0 93 142 mA LED 60 000 h L80B10 50 2 20 C 40 C IP 66 II PC IK07 0 45 W 1...

Страница 41: ...N E L N E 5 LED 4 1 5 1 5 2 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 5 7 6 7 8 5 Rm 25A Huadu Mansion No 828 838 Zhangyang Road 200122 Shanghai PR China www steinel cn 86 21 5820 4486 1 3 CH 5 58 1370 87 mm 220 240 V 50 6...

Отзывы: