background image

www.steinel.net

   (800)  852-4343

Specifications

  Product Overview

5

24 VDC, 12 mA

Wall/ceiling mount

5 sec to 15 min

.2 - 200 fc  

 2 - 2000 lux

180° horizontal 

90° vertical 

up to 65 ft *T    

up to 42 ft *R

7  

 

448  

 

IP20  

-4°F to +122°F 

-20° C to +50°C

3.74x3.74x2.56 in 

95 x 95 x 65 mm                            

Voltage

Mounting

Time Delay

Light 

Level       

Coverage 

       

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Detection 

      

levels

Switching 

      

zones

Environment 

      

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dimensions     

 

 

 

 

        

 

 

 

 

 

 

 

 

5 Year Warranty

UL and CUL Listed, RoHS Compliant

*T = tangential reach
*R = radial reach

24 VDC, 12 mA

Ceiling mount

5 sec to 15 min

.2 - 200 fc  

 2 - 2000 lux

360° horizontal 

180° vertical 

up to 130 ft *T 

up to 25 ft *R

11  

 

1416  

 

IP20  

-4°F to +122°F 

-20° C to +50°C

3.74x3.74x2.56 in 

95 x 95 x 65 mm                            

24 VDC, 12 mA

Ceiling mount

5 sec to 15 min

.2 - 200 fc  

 2 - 2000 lux

180° horizontal 

45° vertical 

65 x 13 ft *T       

40 x 13 ft *R

5  

 

280  

 

IP20  

-4°F to +122°F 

-20° C to +50°C

3.74x3.74x2.56 in 

95 x 95 x 65 mm                            

IS 3180-24

IS 3360-24

IS 345-24

Содержание IS 3180-24

Страница 1: ...110011484 11 2011 Technical changes subject to no prior notifi cation STEINEL America Inc 9O51 Lyndale Avenue South USA Bloomington MN 55420 Tel 1 952 888 5950 Fax 1 952 888 5132 www steinel net ...

Страница 2: ...Installation Instructions Commerical Occupancy Sensor Consignes d installation Détecteur de présence à usage commercial English Français Made in Romania RoHS Compliant IS 3180 24 IS 3360 24 IS 345 24 ...

Страница 3: ...g plastic nipple plastic washer lock nut lens cover Ř Installation instructions Installation Overview WARNING Ř Turn power off at the circuit breaker before installing the sensor Ř Sensor must be installed and used in accordance with appropriate electrical codes and regulations Ř Installation by a qualified electrician is recommended 2 Intended uses Ř Suitable for automatic switching of lights Envi...

Страница 4: ...ther automatically with occupancy or manually using a low voltage wall switch and the manual on mode of a STEINEL power pack After a period of time where no occupancy has been detected the sensors switch lighting OFF Applications Ř Wall or ceiling mount applications where 180 coverage is needed Ř Classrooms offices conference rooms Ř Ceiling mount coverage where aisle way coverage is needed Ř Corri...

Страница 5: ...ww steinel net 800 852 4343 Product Overview 1 Back housing 2 Front housing 3 Shroud 4 Lens 5 Decorative cover 6 Light level setting 7 Time delay setting 8 Lock nut 9 Washer 10 Snap in threaded nipple 4 ...

Страница 6: ...hing zones Environment Dimensions 5 Year Warranty UL and CUL Listed RoHS Compliant T tangential reach R radial reach 24 VDC 12 mA Ceiling mount 5 sec to 15 min 2 200 fc 2 2000 lux 360 horizontal 180 vertical up to 130 ft T up to 25 ft R 11 1416 IP20 4 F to 122 F 20 C to 50 C 3 74x3 74x2 56 in 95 x 95 x 65 mm 24 VDC 12 mA Ceiling mount 5 sec to 15 min 2 200 fc 2 2000 lux 180 horizontal 45 vertical ...

Страница 7: ... obstacles such as walls or panes of glass Ř Ideal mounting height is 8 12 feet Ř The site of installation should be at least 20 inches away from another light because heat radiated from it may activate the system Ř An optional corner wall mount product no 648015 black or 648114 white is available for installing the IS 3180 24 in corners 6 IS 3360 24 IS 345 24 IS 3180 24 ...

Страница 8: ... location Ř Remove the decorative cover Ř Remove the screws securing the front and back housings Ř Separate the top housing from the back housing Ř Fasten the back housing to the wall with screws through the pre punched holes 60 mm or 2 3 8 in apart Ř Connect wiring Ř Reattach the front housing to the back housing and secure with screws Ř Snap the decorative cover back in place 7 wires 200 mm ...

Страница 9: ...nsor location Ř Run low voltage wires from the sensor through the provided threaded nipple and snap threaded nipple in back of sensor Ř Cut 7 8 hold in ceiling tile Ř Place threaded nipple through hole in ceiling tile add washer and secure with locknut Ř Wire sensor to STEINEL power pack 8 Ceiling Tile Washer Locknut Sensor Threaded Nipple Threaded Nipple Ceiling Tile Locknut Washer Sensor ...

Страница 10: ...ne voltage or low voltage switch may be used for manual off control when the power pack is in automatic on mode For manual on only operation a low voltage momentary switch is required along with a STEINEL power pack set in manual on mode Light level function The sensors incorporate a built in light level sensor which keeps lighting off during daylight hours regardless of occupancy 9 ...

Страница 11: ...RY SWITCH YELLOW RED NORMALLY OPEN YELLOW RELAY COMMON YELLOW BLACK NORMALLY CLOSED ORANGE OVERRIDE ON BROWN OVERRIDE OFF Normally open momentary contact switch Maintained contact switch WHITE NEUTRAL BLACK HOT RED RELAY RED RELAY BLUE CONTROL BLACK 24VDC RED 24VDC Model TR150 Power Pack LINE VOLTAGE SWITCH 24VDC Sensor Isolated Relay NORMALLY OPEN RELAY COMMON NORMALLY CLOSED Building Management ...

Страница 12: ...ring 11 WHITE NEUTRAL BLACK HOT RED RELAY RED RELAY LOAD NEUTRAL HOT Model TR100 Power Pack 24VDC Sensor LINE VOLTAGE SWITCH BLUE CONTROL BLACK 24VDC RED 24VDC BLUE CONTROL BLACK 24VDC RED 24VDC GRAY MOMENTARY SWITCH Momentary switch ...

Страница 13: ...warm up period of up to one minute lights will turn OFF if the sensor does not detect motion 12 IS 3360 24 IS 345 24 IS 3180 24 Ř Walk in view of sensor lights should turn ON Be still for 5 seconds and lights will turn OFF Important Only select time and light level setting with the lens in place Light level The light level feature allows lighting to remain OFF during daylight regardless of occupan...

Страница 14: ...able after a power failure if the potentiometer is set to teach mode at power up Time delay Time delay is the period of time lights remain on after the last detection Adjustment ranges from 5 seconds to 15 minutes Factory setting is 5 seconds Pulse function For use with a time delay relay the pulse function activates the output for 2 seconds After setup and commissioning tests are complete adjust ...

Страница 15: ...selection of the lens there is additional adjustment by sliding the lens up 14 IS 3180 24 or down The lens is secured by two screws Minor motion coverage typical for an office environment is 10 ft 3 m radius Coverage may vary depending on mounting height and environmental conditions 20 m 20 m 8 20 m 20 m 66 ft 2 26 66 ft 6 6 ft 6 5 ft 26 ft m 8 20 26 66 ft m 8 m 2 m 8 m 4 8 13 26 ft m 16 m ...

Страница 16: ... lens Minor motion coverage typical for an office environment is 13 ft 4 m radius Coverage may vary depending on mounting height and environmental conditions 15 IS 3360 24 20 m 20 65 ft 65 ft m 2 5 8 2 ft m The shaded areas on the IS 3180 24 and IS 3360 24 coverage patterns represents minor motion coverage typical for office environments ...

Страница 17: ...p and Commissioning Coverage size Slight coverage adjustment to the left or right of the aisle is possible by sliding the lens in the direction that additional coverage is desired 16 IS 345 24 10 m 10 33 ft 33 ft m 3 m 4 9 8 ft 13 ft m ...

Страница 18: ...mber of lens segments and reduce the reach Undesired detection outside the desired detection range can be eliminated The shrouds can be divided vertically or horizontally along the grooved divisions or cut with scissors To install remove the two screws securing the lens to the housing and place the cut shroud under the lens Replace the lens and secure with screws 17 IS 3360 24 IS 345 24 IS 3180 24...

Страница 19: ...ring daytime operation lamp burned out power is off breaker has tripped detection zone not correctly adjusted power pack is in manual on mode when being used with a line voltage switch reset breaker check wiring with voltage tester check for proper wiring connections check for proper wiring connections adjust light level setting replace lamp turn power on at circuit breaker reset breaker readjust ...

Страница 20: ...nt in the detection zone switched on light is within detection zone low voltage overload on power pack sensor is detecting movement outside of the lighting zone sensor is in pulse mode but is not connected to a time delay relay move sensor away from direct view of the fixture readjust zone or apply shroud adjust detection zone or apply shrouds increase distance reduce the number of devices connecte...

Страница 21: ...subjected to abuse accident improper installation or improper use There are no obligations or liabilities on the part of STEINEL for consequential damages arising out of or in connection with the use or performance of this product or other indirect damages with respect to loss of property revenue or profit or cost of removal installation or reinstallation 20 www steinel net 800 852 4343 M 11101 1 ...

Страница 22: ...tique écrou de blocage couvercle de lentille Ř Consignes d installation Aperçu de l installation ATTENTION Ř Couper le courant au niveau du coupe circuit avant d installer le détecteur Ř Le détecteur doit être installé et utilisé conformément aux codes et règlements applicables en matière d électricité Ř Une installation par un électricien qualifié est recommandée Usages prévus Ř Convient à la comm...

Страница 23: ... manuellement à l aide d un interrupteur mural basse tension ainsi que le mode marche manuelle d un pack d alimentation STEINEL Si au bout d un moment aucune présence n a été détectée les détecteurs ÉTEIGNENT l éclairage Applications Ř Applications pour montage mural ou sur plafond où une couverture de 180 est nécessaire Ř Salles de classe bureaux salles de conférences Ř Couverture pour montage su...

Страница 24: ...u du produit 1 Boîtier arrière 2 Boîtier avant 3 Cache 4 Lentille 5 Cache décoratif 6 Réglage de la luminosité 7 Réglage de la temporisation 8 Écrou de blocage 9 Rondelle 10 Emboîtement dans embout fileté 23 0 2 200 pieds bougie 5 s 15 mn ...

Страница 25: ... Environne ment Dimensions Garantie de 5 ans Listé UL et CUL conforme RoHS T portée tangentielle R portée radiale 24 VCC 12 mA Mont sur plafond 5 s à 15 mn 0 2 200 pied bougies 2 2000 lux 360 à l horizontale 180 à la verticale jusqu à 130 pieds T jusqu à 25 pieds R 11 1416 IP20 4 F à 122 F 20 C à 50 C 3 74x3 74x2 56 pouces 95 x 95 x 65 mm 24 VCC 12 mA Mont sur plafond 5 s à 15 mn 0 2 200 pied boug...

Страница 26: ... les murs ou les vitres Ř La hauteur de montage idéale se situe entre 8 et 12 pieds Ř Le lieu d installation doit se trouver à au moins 20 pouces d une autre lampe étant donné que la chaleur qu elle rayonne risque d activer le système Ř Un montage mural en angle en option produit n 648015 noir ou 648114 blanc est disponible pour une installation du détecteur IS 3180 24 en angle IS 3360 24 IS 345 2...

Страница 27: ...jusqu à l emplacement du détecteur Ř Retirer le cache décoratif Ř Retirer les vis servant à fixer les boîtiers avant et arrière Ř Séparer le boîtier supérieur du boîtier arrière Ř Fixer le boîtier arrière sur le mur à l aide de vis à travers les trous prépoinçonnés écart 60 mm ou 2 3 8 pouces Ř Brancher le câblage Ř Refixer le boîtier avant sur le boîtier arrière et fixer à l aide de vis Ř Remboîter ...

Страница 28: ...basse tension depuis le détecteur à travers l embout fileté prévu à cet effet et emboîter l embout fileté à l arrière du détecteur Ř Découper un trou de 7 8 dans la tuile du plafond Ř Placer l embout fileté à travers le trou réalisé dans la tuile du plafond ajouter la rondelle et fixer à l aide d un écrou de blocage Ř Détecteur à câble pour pack d alimentation STEINEL Ceiling Tile Washer Locknut Senso...

Страница 29: ...asse tension peut être utilisé pour un contrôle manuel de l arrêt lorsque le pack d alimentation se trouve en mode automatique Pour un mode de fonctionnement uniquement manuel un interrupteur sans maintien basse tension est nécessaire avec un pack d alimentation STEINEL en mode manuel Fonction niveau de luminosité Les détecteurs sont munis d un capteur intégré du niveau de luminosité lequel mainti...

Страница 30: ... OUVERT JAUNE RELAIS COMMUN JAUNE NOIR NORMALEMENT FERMÉ ORANGE ACCÉLÉRATON MARCHE MARRON ACCÉLÉRATON ARRÊT Contacteur sans maintien normalement ouvert Contacteur maintenu BLANC NEUTRE NOIR SOUS TENSION ROUGE RELAIS ROUGE RELAIS BLEU CONTROLE NOIR 24 VDC Rouge 24 VDC Modèle TR150 Pack d alimentation TENSION D ALIMENTATION INTERRUPTEUR 24 VCC Détecteur Relais isolé NORMALEMENT OUVERT RELAIS COMMUN ...

Страница 31: ...E RELAIS ROUGE RELAIS CHARGE NEUTRE SOUS TENSION Modèle TR100 Pack d alimentation 24 VCC Détecteur TENSION D ALIMENTATION INTERRUPTEUR BLEU CONTRÔLE NOIR 24 VCC ROUGE 24 VCC BLEU CONTRÔLE NOIR 24 VCC ROUGE 24 VCC GRIS INTERRUPTEUR SANS MAINTIEN Interrupteur sans maintien 30 ...

Страница 32: ...inute les lampes s ÉTEINDRONT si le IS 3360 24 IS 345 24 IS 3180 24 détecteur ne détecte pas de mouvements Ř Marcher devant le détecteur les lampes devraient s ALLUMER Ne pas bouger pendant 5 secondes et les lampes s ÉTEINDRONT Important Sélectionner uniquement la durée et le réglage du niveau de luminosité la lentille étant placée Niveau de luminosité La fonction niveau de luminosité permet à l é...

Страница 33: ...rant si le potentiomètre est réglé sur le mode apprentissage lors de la mise sous tension Temporisation La temporisation est la période au cours de laquelle les lumières restent allumées après la dernière détection Le réglage va de 5 secondes à 15 minutes Le réglage usine est de 5 secondes Fonction impulsions Pour une utilisation avec un relais de temporisation la fonction impulsions active la sor...

Страница 34: ...en faisant glisser la lentille vers le haut ou vers le bas La lentille est fixée par deux vis Une couverture de mouvement minime habituelle pour les bureaux est un rayon de 10 pieds 3 m La couverture effective peut varier en fonction de la hauteur de montage et des conditions de l environnement 20 m 20 m 8 20 m 20 m 66 ft 2 26 66 ft 6 6 ft 6 5 ft 26 ft m 8 20 26 66 ft m 8 m 2 m 8 m 4 8 13 26 ft m 1...

Страница 35: ...le pour les bureaux est un rayon de 13 pieds 4 m La couverture effective peut varier en fonction de la hauteur de montage et des conditions de l environnement IS 3360 24 20 m 20 65 ft 65 ft m 2 5 8 2 ft m Les zones hachurées se trouvant sur les modèles de couverture IS 3180 24 et IS 3360 24 représentent une couverture de mouvement minime habituelle pour les bureaux 34 65 pieds 65 pieds 8 2 pieds 2...

Страница 36: ... Un ajustement de la couverture légère sur la gauche ou sur la droite du passage est possible en faisant glisser la lentille dans le sens où est souhaitée la couverture supplémentaire IS 345 24 10 m 10 33 ft 33 ft m 3 m 4 9 8 ft 13 ft m 35 33 pieds 33 pieds 9 8 pieds 3 m 13 pie 4 m ...

Страница 37: ...ntille souhaité et réduisent la portée Toute détection non souhaitée en dehors de l étendue de détection souhaitée peut être supprimée Les caches peuvent être divisés verticalement ou horizontalement le long des divisions cannelées ou découpés à l aide d une paire de ciseaux Pour installer retirer les deux vis fixant la lentille sur le boîtier et placer le cache découpé sous la lentille Remplacer l...

Страница 38: ...oupé Le disjoncteur s est déclenché La zone de détection n est pas correctement réglée Le pack d alimentation se trouve en mode manuel lorsqu il est utilisé avec un interrupteur à tension d alimentation Réinitialiser le coupe circuit contrôler le câblage à l aide d un détecteur de tension Vérifier que les connexions par câble sont correctes Vérifier que les connexions par câble sont correctes Régler...

Страница 39: ...lumée se trouve à l intérieur de la zone de détection Surcharge de basse tension sur le pack d alimentation Le détecteur détecte un mouvement à l extérieur de la zone d éclairage Le capteur se trouve en mode impulsions mais n est pas relié à un relais de temporisation Éloigner le capteur de la vue directe du support Réajuster la zone ou appliquer un cache Ajuster la zone de détection ou appliquer ...

Страница 40: ...t pas été modifié ou soumis à un abus à un accident à une installation incorrecte ou à une utilisation incorrecte STEINEL n aura aucune obligation ou responsabilité en cas de dommages consécutifs occasionnés par l utilisation ou le fonctionnement de ce produit ou d autres dommages indirects liés à une perte de propriété de revenus ou de bénéfices ou à des frais de retrait d installation ou de réinst...

Отзывы: