background image

- 32 -

- 33 -

Volumen de suministro 

(fig. 1)

Dimensiones del producto 

(fig. 2)

Visión general del equipo 

(fig. 3)

A

  Marco de montaje

B

 Enchufe

C

  Carcasa del sensor con lente

D

  Cubierta decorativa

Posibilidades de regulación vía aplicación LiveLink:

 

Regulación del alcance

 

Regulación crepuscular

 

Temporización

 

Semiautomatismo/autom. completo

 

Regulación de luz constante

 

Interconexión de varios sensores

 

Modalidad de aprendizaje

 

Funcionamiento de prueba

 

Funcionamiento diurno

 

Modo CI

 

Luz de cortesía

4. Montaje/Instalación 

Un correspondiente adaptador de clip para techos, o bien un marco para el 

montaje en una toma de instalación va incluido 

(fig. 5)

.

 

Esquema de conexiones 

(fig. 6)

 

Plan de red 

(fig. 7)

Al seleccionar los hilos para el cableado, se tendrán en cuenta las normas de 

instalación según VDE 0100 (véanse Indicaciones de seguridad en la página 

32). Para el cableado de los detectores de presencia será aplicable: Según 

la norma VDE 0100 520, apdo. 6, para el cableado entre el sensor y la caja 

LiveLink, puede emplearse un cable multiconductor que incluya tanto los hilos 

de alimentación como también los hilos de mando (p. ej., NYM 5 x 1,5). La 

longitud del cable entre la caja LiveLink y el detector tendrá un mínimo de 0,5 m 

y un máximo de 300 m (con 1,5 mm²). Una vez instalada y conectada, la caja 

LiveLink necesita unos 45 segundos para iniciarse. Después, el sensor empieza 

a parpadear una vez por segundo mientras se inicializa (véanse las Indicaciones 

de seguridad en la página 32).

Uso de varios sensores

En un solo sistema LiveLink pueden conectarse varios sensores. En tal caso, 

hay que tener cuenta el número máximo de dispositivos DALI (véanse Datos 

técnicos, página 34)

App "LiveLink Install"

App "LiveLink"

ES

1. Acerca de este documento

 ¡Leer detenidamente y conservar para futuras consultas!

 

 Protegido por derechos de autor. Queda terminantemente prohibida la 

reimpresión, ya sea total o parcial, salvo con autorización expresa. 

 

 Sujeto a modificaciones en función del progreso técnico.

Explicación de los símbolos

!

¡Advertencia de peligros!

...

 

Referencia a partes de texto en el documento.

2. Indicaciones generales de seguridad

•    ¡Antes de comenzar cualquier trabajo en el aparato, interrúmpase la alimen-

tación de tensión! 

(fig. 4)

•   Para el montaje, el cable eléctrico a conectar deberá estar sin tensión. Por 

eso, desconecte primero la corriente y compruebe la ausencia de tensión 

con un comprobador de tensión.

•  La instalación del sensor es un trabajo en la red eléctrica. Debe realizarse 

por tanto profesionalmente, de acuerdo con las normativas de instalación y 

los requisitos de acometida específicos de cada país. (

DE:

 VDE 0100,  

AT:

 ÖVE / ÖNORM E8001-1, 

CH:

 SEV 1000)

•  Utilice solo piezas de repuesto originales.

•  Las reparaciones solo pueden realizarse en talleres especializados.

3. IR Micro LiveLink

El IR Micro LiveLink va equipado con un sensor piroeléctrico que registra la 

radiación térmica invisible de objetos en movimiento (personas, animales etc.). La 

radiación térmica registrada así como el valor de luminosidad se transforma en 

una señal electrónica que se comunica a la caja LiveLink. Obstáculos como las 

paredes o cristales impiden la detección de una radiación térmica, por lo cual no 

se produce la activación. Con su avanzada tecnología de lentes, el IR Micro Li-

veLink hace posible un campo de detección cuadrado típico de un interior para 

detectar mínimos movimientos. Con un bus DALI, el sensor se acopla como 

aparato de mando a la caja LiveLink. El sensor emplea el cable DALI para la 

comunicación con la caja LiveLink y para la alimentación eléctrica. Los sensores 

LiveLink funcionan exclusivamente en el sistema LiveLink.

Содержание IR Micro LiveLink

Страница 1: ...d irketi Halil R fat Pa a mahallesi Y zerhavuz Sokak PERPA Ticaret Merkezi A Blok Kat 5 No 313 i li STANBUL Tel 90 212 220 09 20 iletisim saosteknoloji com tr www saosteknoloji com tr CZ ELNAS s r o O...

Страница 2: ...2 3 1 2 3 4 A B C D IR Micro LiveLink IR Micro LiveLink...

Страница 3: ...4 5 7 IR Micro LiveLink IR Micro LiveLink 5 6...

Страница 4: ...wird der Sensor an die LiveLink Box als Steuerger t angebunden Der Sensor nutzt die DALI Leitung zur Kommunikation mit der LiveLink Box und zur Spannungsversorung Die LiveLink Sensoren funktionieren a...

Страница 5: ...zen L Lux Wert langsam erh hen bis Licht einschaltet L Freie Sicht auf den Sensor herstellen L Erfassungsbereich berpr fen Licht schaltet nicht aus L Lux Wert zu hoch L Nachlaufzeit l uft ab L St rend...

Страница 6: ...gten oder sonstigen nat rlichen Verschlei von Produktteilen oder M ngeln am STEINEL Produkt die auf gebrauchsbeding tem oder sonstigem nat rlichem Verschlei zur ckzuf hren sind bei nicht bestimmungs o...

Страница 7: ...The sensor is connected to the LiveLink box as a control unit via a DALI bus The sensor uses the DALI line for communicating with the LiveLink box and for power The LiveLink sensors only work in the L...

Страница 8: ...et ting until light switches ON L Ensure unobstructed sensor vision L Check detection zone Light does not switch OFF L Lux setting too high L Stay ON time still effec tive L Interfering heat sources e...

Страница 9: ...any question regarding your product you are welcome to call us at any time on our Service Hotline 01733 366700 FR 1 propos de ce document Veuillez le lire attentivement et le conserver en lieu s r Il...

Страница 10: ...se sous tension Le d tecteur commence ensuite clignoter toutes les secondes pendant l initialisation voir les Consignes de s curit la page 17 Utilisation de plusieurs d tecteurs Il est possible de con...

Страница 11: ...age respectueux de l environnement Ne jetez pas les appareils lectriques avec les ordures m nag res Uniquement pour les pays de l UE conform ment la directive europ enne en vigueur relative aux appare...

Страница 12: ...egingen worden geregistreerd De sensor wordt m b v een DALI bus gekoppeld aan de LiveLink Box als besturingsapparaat De sensor gebruikt de DALI kabel voor de communicatie met de LiveLink Box en voor d...

Страница 13: ...u verhogen De sensor schakelt ondanks duisternis en een ingestelde basis lichtsterkte niet in L Sensor staat op halfautomatisch L Lux waarde te laag ingesteld L Sensor op volautoma tisch zetten L Insc...

Страница 14: ...ntamente e di conservarlo Tutelato dai diritti d autore La ristampa anche solo di estratti consentita solo previa nostra approvazione Con riserva di modifiche legate al progresso della tecnica Spiegaz...

Страница 15: ...a App LiveLink Regolazione del raggio d azione Regolazione crepuscolare Ritardo dello spegnimento Modo semiautomatico automatico Regolazione per mantenere luce costante Collegamento di pi sensori Moda...

Страница 16: ...domanda sul Suo prodotto ci pu contattare al numero 39 02 96457231 dal luned al venerd dalle 9 00 alle 18 00 7 Disturbi di funzionamento Guasto Causa Rimedio La luce non si accende L LiveLink Box guas...

Страница 17: ...erca de este documento Leer detenidamente y conservar para futuras consultas Protegido por derechos de autor Queda terminantemente prohibida la reimpresi n ya sea total o parcial salvo con autorizaci...

Страница 18: ...star oscuro L valor lux demasiado bajo L sensor desactivado con interruptor pulsador L modo semiautom tico L aumentar el umbral de luminosidad A pesar de estar oscuro y haber ajustado la luz de cortes...

Страница 19: ...a o duda referente a su producto nos puede llamar al n mero del Servicio T cnico 34 93 772 28 49 PT 1 Sobre este documento Por favor leia o com aten o e guarde o em lugar seguro Protegido pela lei so...

Страница 20: ...ste atrav s da app LiveLink Ajuste do alcance Regula o crepuscular Ajuste do tempo Semiautom tico totalmente autom tico Regula o de luz constante Liga o em rede de v rios sensores Modo Teach Modo test...

Страница 21: ...o nosso site em www ffonseca com Se necessitar de uma interven o ao abrigo da garantia ou se tiver qualquer d vida em rela o ao seu produto contacte nos atrav s da nossa linha de assist ncia 351 234 3...

Страница 22: ...genom dokumentet och f rvara det v l Upphovsr ttsligt skyddat Eftertryck ven delar av texten bara med v rt samtycke ndringar som g rs pga den tekniska utvecklingen f rbeh lles Symbolf rklaring Varning...

Страница 23: ...te lju set trots r relse och m rker L F r l gt skymningsv rde inst llt L Sensor inaktiverad med knapp brytare L Halvautomatik L ka skymningsv rdet Sensorn t nder inte lju set trots m rker och in st ll...

Страница 24: ...s p 036 550 33 00 DK 1 Om dette dokument L s det omhyggeligt og gem det Ophavsretligt beskyttet Eftertryk ogs i uddrag kun med vores tilladelse Vi forbeholder os ret til ndringer af hensyn til den tek...

Страница 25: ...ppe Indstillingsmuligheder via LiveLink app R kkeviddeindstilling Skumringsindstilling Tidsindstilling Halv fuldautomatisk Regulering af permanent belysning Netv rkstilslutning af flere sensorer Teach...

Страница 26: ...itilf lde eller et sp rgsm l til dit produkt kan du altid ringe p tlf 45 6593 0357 7 Driftsforstyrrelser Fejl rsag Afhj lpning Lampen t nder ikke L LiveLink Controller defekt L Lux v rdi indstillet fo...

Страница 27: ...Tekniset tiedot sivulla 54 Sovellus LiveLink Install Sovellus LiveLink FI 1 T m asiakirja Lue huolellisesti ja s ilyt tulevaa tarvetta varten Tekij noikeudellisesti suojattu J lkipainatus my s osittai...

Страница 28: ...eneksi L tunnistin poistettu k yt s t kytkimell painikkeella L puoliautomatiikka L lis valoisuusarvon ase tusta Tunnistin ei kytkeydy pi meydest ja asetetusta peruskirkkaudesta huo limatta L tunnistin...

Страница 29: ...de garantie NO 1 Om dette dokumentet Les dokumentet n ye og ta vare p det Med opphavsrett Ettertrykk ogs i utdrag kun med v r tillatelse Det tas forbehold om endringer som tjener tekniske fremskritt S...

Страница 30: ...luggforbindelse C Sensorhus med linse D Designramme Innstillingsmuligheter via LiveLink APP Rekkeviddeinnstilling Skumringsinnstilling Tidsinnstilling Halv helautomatisk modus Konstantlysregulering Sa...

Страница 31: ...p hjemmesiden v r www vilan no Ta gjerne kontakt med oss om du har garantikrav eller sp rsm l ang ende produktet ditt Du n r oss p 47 22 72 50 00 7 Driftsfeil Feil rsak Tiltak Lyset tennes ikke L Live...

Страница 32: ...APP Teachmodus IQ 4 5 6 7 VDE 0100 62 VDE 0100 520 6 LiveLink Box NYM 5 x 1 5 LiveLink Box 0 5 m 300 m 1 5 mm LiveLink Box 45 62 App LiveLink Install App LiveLink GR 1 2 4 DE VDE 0100 AT VE NORM E8001...

Страница 33: ...L Lux L L L Lux L L L L L L L L L L L L Lux L L L L L Lux L L L L T LiveLink DALI 64 5 IR Micro LiveLink 6 6 6 T x 80 20 5 mm 3 mA 2 DALI 12 22 5 V no SELV LiveLink Box 360 90 84 168 3 m 4 4 m 6 6 m L...

Страница 34: ...rgeleri ile ba lant ko ullar na uygun bir uygulama yap lmal d r DE VDE 0100 AT VE NORM E8001 1 CH SEV 1000 Sadece orijinal yedek par alar kullan n Onar mlar sadece uzman at lyeler taraf ndan ger ekle...

Страница 35: ...la ayar olanaklar Eri im menzili ayar Alacakaranl k ayar Zaman ayar Yar m Tam otomatik Sabit k kontrol ok say da sens r ile a kurulumu renme modu Test al mas G nd z i letimi IQ modu Temel parlakl k 4...

Страница 36: ...gerekenler hakk ndaki bilgileri yandaki web sitemizde bulabilirsiniz www saosteknoloji com tr Bir garanti durumu veya r n n zle ilgili herhangi bir sorunuz oldu unda bize her zaman memnuniyetle Acil S...

Страница 37: ...isalkalmaz s HU 1 Tudnival a dokumentummal kapcsolatban K rj k olvassa el figyelmesen s rizze meg Szerz i jogv delem alatt ll Sokszoros tani kivonatosan is csak az enged ly nkkel szabad A m szaki fejl...

Страница 38: ...nyom gombbal hat stala n tott k L F lautomata L A f nyer ss g k sz b rt k t megn velni Az rz kel s t ts g s be ll tott alapf nyer ellen re sem kapcsol be jelenl t eset n L Az rz kel f lautomata zemm...

Страница 39: ...or n keletkez sz ll t si k lts gek rt s kock zatok rt a STEINEL nem v llal felel ss get A j t ll s rv nyes t s r l a www steinel professional de garantie honlapunkon kap t j koztat st Amennyiben a gar...

Страница 40: ...T leso senzoru s o kou D Ozdobn kryt Mo nosti nastaven prost ednictv m aplikace LiveLink Nastaven dosahu Soumrakov nastaven asov nastaven Poloautomatick automatick provoz Regulace konstantn hodnoty o...

Страница 41: ...vat reklamaci nebo m te n jak dotazy t kaj c se v robku m ete n m kdykoli zavolat na servisn horkou linku 42 0 515 220 126 7 Provozn poruchy Porucha P ina N prava Osv tlen se nezap n L Po kozen box Li...

Страница 42: ...tomto dokumente Pozorne si ho pre tajte a uschovajte Chr nen autorsk mi pr vami Dotla aj ke iba v skr tenej verzii je povolen iba s na m s hlasom Vyhradzujeme si pr vo na zmeny sl iace technick mu pok...

Страница 43: ...m tla idlom L Poloautomatika L Zv i prah svetlosti Senzor sa nezap na napriek tme a nastave nej z kladnej svetlosti L Senzor v poloautomatickej prev dzke L Je zvolen pr li n zka hodnota lx L Zapn senz...

Страница 44: ...PL 1 Informacje o tym dokumencie Zapozna si dok adnie i zostawi do przechowania Dokument chroniony prawem autorskim Przedruk tak e w cz ciach wy cznie po uzyskaniu naszej zgody Zmiany wynikaj ce z pos...

Страница 45: ...moc aplikacji LiveLink Ustawianie zasi gu czujnika Ustawianie czu o ci zmierzchowej Ustawianie czasu Tryb p automatyczny automatyczny Regulacja wiat a sta ego czenie w sie kilku czujnik w Tryb nauki T...

Страница 46: ...un kiem zakupu opatrzonym dat zakupu i piecz ci sklepu 7 Usterki Usterka Przyczyna Usuwanie wiat o nie w cza si L uszkodzenie LiveLink Box L ustawiono zbyt ma warto luks w L brak wykrycia ruchu L wymi...

Страница 47: ...ug m s citi i cu aten ie documentul i s l p stra i Protejat prin Legea drepturilor de autor Reproducerea inclusiv n extras este permis numai cu aprobarea noastr Ne rezerv m dreptul de a face modific r...

Страница 48: ...rul nu conecteaz n ciuda ntunericului i prezen ei L Intensitatea luminoas selectat este prea mic L Senzorul a fost dezactivat de la comutator buton L Semiautomat L Cre te i nivelul de lumin pragul n c...

Страница 49: ...ciate transportului pentru returnarea produselor Informa ii privind solicitarea unei presta ii n garan ie g si i pe pagina noastr web http steinelshop ro termeni si conditii answer10 Dac dori i s soli...

Страница 50: ...rja z le o D Zastiralo Mo nosti nastavitve prek LiveLink APP Nastavitev dosega Nastavitev zatemnitve Nastavitev asa Polavtomatika avtomatika reguliranje stalne lu i Povezava ve senzorjev v mre o Na in...

Страница 51: ...trani www priporocam si e imate garancijski primer ali vpra anje glede izdelka nas lahko pokli ete na telefonsko tevilko servisa 386 42 521 645 7 Motnje delovanja Motnja Vzrok Pomo Svetilo se ne vklop...

Страница 52: ...ici 104 Aplikacija LiveLink Install Aplikacija LiveLink HR 1 Uz ovaj dokument Pa ljivo pro itajte i sa uvajte Za ti eno autorskim pravima Pretisak ak i djelomi an dopu ten je samo uz na e odobrenje Za...

Страница 53: ...dabrana premala vrijed nost luksa L Senzor deaktiviran preki da em tipkom L Poluautomatika L pove ati prag svjetline Senzor ne uklju uje unato tami i pode enoj osnovnoj svjetlini L senzor radi u polua...

Страница 54: ...zi Va eg proizvoda nazovite nas na de urni servisni telefon 385 1 388 66 77 ili 388 02 47 u vremenu od pone djeljka do petka od 08 00 do 16 00 sati ili nas kontaktirajte na e mail adresu daljinsko upr...

Страница 55: ...us l tsega D Disainkate Seadistusv imalused LiveLinki rakenduse kaudu T raadiuse seadistamine H marusnivoo seadistamine Aja seadmine Pool t isautomaatika P sivalguse reguleerimine Mitmete sensorite v...

Страница 56: ...ijuhtumi esinemise v i m ne toote kohta k simuste tekkimise korral v ite meile esmasp evast reedeni 9 00 17 00 vahemikus teeninduse numbril 372 7 475 208 helistada 7 K itusrikked Rike P hjus Abi Valgu...

Страница 57: ...ram l LiveLink Install Program l LiveLink LT 1 Apie dokument Pra om d miai perskaityti ir i saugoti Autori teis s saugomos Perspausdinti taip pat ir atskiras i traukas leid ia ma tik gavus m s sutikim...

Страница 58: ...s reik m L Ar sensorius nei aktyvintas jungikliu mygtuku L Pusiau automatinis re imas L Padidinkite ap vietimo slenkst Nepaisant tamsos ir nu statyto budin io re imo sensorius jos ne jungia L Sensoriu...

Страница 59: ...iuo gaminiu bet kada galite skambinti STEINEL atstovui Lietuvoje UAB KVARCAS 8 37 408030 arba tiesiogiai gamintojui jo aptarnavimo skyriaus budin i ja linija 8 37 408030 8 686 52729 LV 1 Par o dokume...

Страница 60: ...uss ar l cu D Dizaina uzlika Iestat anas iesp jas caur LiveLink lietotni Darb bas r diusa izv le Kr slas sliek a iestat jums Laika iestat ana Pusautom tiskais Piln gi autom tiskais re ms Konstanta apg...

Страница 61: ...7550740 7 Darb bas trauc jumi Trauc jumi C lonis Risin jums Gaisma neiesl dzas L Boj ts LiveLink Box L Izv l ta p r k zema luksu v rt ba L neuztver kust bu L Nomainiet LiveLink Box L L ni paaugstiniet...

Страница 62: ...DE 0100 122 VDE 0100 520 6 LiveLink Box NYM 5 x 1 5 LiveLink Box 0 5 300 1 5 LiveLink Box 45 122 LiveLink DALI 124 LiveLink Install LiveLink RU 1 2 4 DE VDE 0100 AT VE NORM E8001 1 CH SEV 1000 3 IR Mi...

Страница 63: ...L L L LiveLink Box L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L 5 IR Micro LiveLink 6 6 6 80 20 5 3 A 2 a DALI 12 22 5 V no SELV LiveLink Box 360 90 84 168 3 4 4 6 6 LiveLink Box 1 60 2 1000 Li...

Страница 64: ...ofessional Best Snab 1812 12 121127 STEINEL www steinel su 7 495 280 35 53 L L BG 1 2 4 DE VDE 0100 AT VE NORM E8001 1 CH SEV 1000 3 IR Micro LiveLink IR Micro LiveLink LiveLink Box IR Micro LiveLink...

Страница 65: ...360 90 84 168 3 4 4 6 6 LiveLink Box 1 60 2 1000 LiveLink Box IP 20 25 C 55 C LiveLink Box LiveLink LiveLink 1 2 3 A B C D LiveLink IQ 4 5 6 7 VDE 0100 127 VDE 0100 520 6 LiveLink Box NYM 5 x 1 5 Liv...

Страница 66: ...INEL Professional 68 1756 STEINEL www tashev galving com 359 2 700 45 454 7 L LiveLink Box L L L LiveLink Box L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L 1 3 BG 5 HERSTELLER JAHR D E U HER...

Страница 67: ...k Box NYM 5 x 1 5 LiveLink Box 0 5m 300m 1 5mm 45 LiveLink Box 132 LiveLink DALI 134 LiveLink LiveLink CN 1 2 4 DE VDE 0100 AT VE NORM E8001 1 CH SEV 1000 3 IR Micro LiveLink IR Micro LiveLink Pyro Li...

Страница 68: ...nk Box L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L 5 IR Micro LiveLink 6 6 6 T 80 x 20 5 mm 3 mA 2 DALI 12 22 5 V no SELV LiveLink Box 90 360 84 168 3m 4 4 m 6 6 m LiveLink Box 1 60 min 2...

Страница 69: ...136 8 9 5 Representative Office Shanghai Rm 25 A Huadu Mansion No 838 Zhangyang Road Shanghai 200122 www steinel cn 86 21 5820 4486 5...

Отзывы: