background image

12

13

13.05.2021

DATI TECNICI 

Il  termine  „apparecchio“  o  „prodotto“  nelle  avvertenze 

e  descrizioni  contenute  nel  manuale  si  riferisce  alla/al 

BRUCIATORE DI SPIRITO.

2.1. SICUREZZA SUL LAVORO

a) 

Mantenere il posto di lavoro pulito e ben illuminato. Il 

disordine o una scarsa illuminazione possono portare 

a  incidenti.  Essere  sempre  prudenti,  osservare  che 

cosa si sta facendo e utilizzare il buon senso quando 

si adopera il dispositivo. 

b) 

Non usare il dispositivo all‘interno di luoghi altamente 

combustibili.

c) 

In presenza di dubbi sul corretto funzionamento del 

dispositivo o se ci sono dei danni, rivolgersi al servizio 

clienti del produttore.

d) 

Il prodotto può essere riparato soltanto dal fornitore. 

Non auto-ripararlo.

e) 

Utilizzare il dispositivo in una zona ben ventilata.

f) 

Conservare le istruzioni d‘uso per uso futuro. Nel caso 

in cui il dispositivo venisse affidato a terzi, consegnare 

anche queste istruzioni.

g) 

Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti di 

assemblaggio fuori dalla portata dei bambini.

h) 

Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini e 

degli animali.

i) 

Durante  l’impiego  del  dispositivo  in  contemporanea 

con altri dispositivi, è consigliabile rispettare le altre 

istruzioni d’uso.

Per un funzionamento duraturo e affidabile del dispositivo 

assicurarsi  di  maneggiarlo  e  curarne  la  manutenzione 

secondo  le  disposizioni  presentate  in  questo  manuale. 

I dati e le specifiche tecniche indicati in questo manuale 

sono  attuali.  Il  fornitore  si  riserva  il  diritto  di  apportare 

delle migliorie nel contesto del miglioramento dei propri 

prodotti.

SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI

1. DESCRIZIONE GENERALE

Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso sicuro 

e affidabile. Il prodotto è stato rigorosamente progettato 

e realizzato secondo le direttive tecniche e l'utilizzo delle 

tecnologie  e  componenti  più  moderne  e  seguendo  gli 

standard di qualità più elevati. 

PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE È NECESSARIO 

AVER LETTO E COMPRESO LE ISTRUZIONI D'USO 

Leggere attentamente le istruzioni.

ATTENZIONE o AVVERTENZA! o NOTA! 

per richiamare l'attenzione su determinate 

circostanze (indicazioni generali di avvertenza).
ATTENZIONE! Presenza di sostanze comburenti!
ATTENZIONE! Superficie calda. Pericolo di 

ustione!

Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in 

altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca.

2. SICUREZZA NELL'IMPIEGO

AVVERTENZA!

  Le  immagini  contenute  in  questo 

manuale  sono  puramente  indicative  e  potrebbero 

differire dal prodotto.

ATTENZIONE!

  Leggere  le  istruzioni  d‘uso  e  di 

sicurezza.  Non  prestare  attenzione  alle  avvertenze 

e  alle  istruzioni  può  condurre  a  gravi  lesioni 

o addirittura al decesso.

ATTENZIONE!

  Anche  se  l'apparecchiatura  è 

stata  progettata  per  essere  sicura,  sono  presenti 

degli  ulteriori  meccanismi  di  sicurezza.  Malgrado 

l'applicazione  di  queste  misure  supplementari  di 

sicurezza  sussiste  comunque  il  rischio  di  ferirsi.  Si 

raccomanda inoltre di usare cautela e buon senso.

I S T R U Z I O N I   P E R   L ’ U S O

1. 

Mèche

2. 

Support de mèche

3. 

Réservoir

4. 

Extincteur / Capuchon

3.2. UTILISATION DE L‘APPAREIL 

1. 

Seuls des alcools à forte teneur en alcool, par exemple 

de l‘alcool dénaturé de haute qualité ou du bioéthanol, 

doivent  être  utilisés  pour  le  brûleur  d‘esprit.  Il  est 

important  que  la  solution  contienne  au  moins  90% 

d‘alcool!  Alcool  dénaturé  de  mauvaise  qualité,  ne 

contient que 50 à 60% d‘alcool (ou la concentration 

n‘est pas du tout spécifiée par le fabricant). La solution 

à faible pourcentage peut ne pas prendre feu du tout.

2. 

Retirez le support de mèche.

3. 

Versez  de  l‘alcool  dans  le  réservoir,  jusqu‘à  2/3 

maximum de son volume. 

4. 

Fixez le support de mèche.

5. 

Attendre un moment. Pour que la mèche en coton soit 

imbibée d‘alcool. 

6. 

Allumez la mèche.

3.3. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

a) 

Pour  nettoyer  les  différentes  surfaces,  n‘utilisez  que 

des produits sans agents corrosifs.

b) 

Laissez bien sécher tous les composants après chaque 

nettoyage avant de réutiliser l’appareil.

c) 

Conservez l‘appareil dans un endroit propre, frais et 

sec,  à  l‘abri  de  l‘humidité  et  des  rayons  directs  du 

soleil.

d) 

Il est conseillé de laver l’appareil uniquement avec un 

chiffon mou et humide.

IT

FR

Parametri – Valore

Parametri – Valore

Nome del prodotto

BRUCIATORE DI SPIRITO

Modello

SBS-LA-27

SBS-LA-28

Dimensioni [mm]

Ø75x120

Peso [kg]

0,2

Capacità [l]

200

Tempo di combustione [h]

6

3

4

2

1

3. CONDITIONS D’UTILISATION

Le produit est utilisé dans les laboratoires, il est destiné, 

entre autres. pour chauffer des substances dans un tube 

à essai.

L’utilisateur porte l’entière responsabilité pour l’ensemble 

des dommages attribuables à un usage inapproprié.

3.1. DESCRIPTION DE L‘APPAREIL

ATTENTION  !

 Bien que l'appareil ait été conçu en 

accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il 

comporte des dispositifs de protection, ainsi que des 

caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n’est 

pas  possible  d’exclure  entièrement  tout  risque  de 

blessure lors de son utilisation. Nous recommandons 

de faire preuve de prudence et de bon sens lorsque 

vous utilisez l’appareil.

e) 

N’utilisez  aucun  objet  présentant  des  arêtes 

tranchantes,  ni  objet  métallique  (tels  qu’une  brosse 

ou  une  spatule  en  métal)  pour  le  nettoyage  car  ils 

pourraient endommager la surface de l’appareil.

f) 

Ne  nettoyez  pas  l’appareil  pas  avec  des  substances 

acides.  L’équipement  médical,  les  solvants,  les 

carburants,  les  huiles  et  les  produits  chimiques 

peuvent endommager l’appareil.

AVVERTENZA!

 

Quando  si  lavora  con  questo 

dispositivo,  i  bambini  e  le  persone  non  coinvolte 

devono essere protetti. 

2.2. SICUREZZA PERSONALE

a) 

Non è consentito l‘uso del dispositivo in uno stato 

di affaticamento, malattia, sotto l‘influenza di alcol, 

droghe  o  farmaci,  se  questi  limitano  la  capacità  di 

utilizzare il dispositivo.

b) 

Il  dispositivo  può  essere  usato  solo  da  persone 

con  capacità  fisiche  adeguate  che  sono  state 

adeguatamente  istruite  e  che  hanno  letto  queste 

istruzioni, le hanno capite e hanno appreso le norme 

di sicurezza e di protezione sul posto di lavoro.

c) 

Prestare attenzione e usare il buon senso quando si 

utilizza il dispositivo. Un momento di disattenzione 

durante il lavoro può causare gravi lesioni.

d) 

Questo  dispositivo  non  è  un  giocattolo.  I  bambini 

devono essere sorvegliati affinché non giochino con 

il prodotto.

2.3. USO SICURO DEL DISPOSITIVO

a) 

Gli  strumenti  inutilizzati  devono  essere  tenuti  fuori 

dalla  portata  dei  bambini  e  delle  persone  che  non 

hanno  familiarità  con  il  dispositivo  e  le  istruzioni 

d’uso.  Nelle  mani  di  persone  inesperte,  questo 

dispositivo può rappresentare un pericolo.

b) 

Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini.

c) 

Pulire regolarmente l‘apparecchio in modo da evitare 

l‘accumulo di sporcizia. 

d) 

Questo apparecchio non è un giocattolo! La pulizia 

e  la  manutenzione  non  devono  essere  eseguite  da 

bambini a meno che non siano sotto la supervisione 

di un adulto. 

e) 

Non  lasciare  il  dispositivo  incustodito  mentre  è  in 

funzione.

Содержание SBS-LA-27

Страница 1: ...NNER USER MANUAL ALCOHOL SPRIRIT BURNER INSTRUKCJA OBSŁUGI PALNIK SPIRYTUSOWY NÁVOD K POUŽITÍ LIHOVÝ HOŘÁK MANUEL D UTILISATION BRULEUR À ALCOOL ISTRUZIONI PER L USO BRUCIATORE DI SPIRITO MANUAL DE INSTRUCCIONES QUEMADOR DE ALCOHOL DE EN PL CZ FR IT ES ...

Страница 2: ... im Rahmen der Verbesserung der Qualität Änderungen vorzunehmen ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN WERDEN Gebrauchsanweisung beachten ACHTUNG WARNUNG oder HINWEIS um auf bestimmte Umstände aufmerksam zu machen allgemeines Warnzeichen ACHTUNG Warnung vor brandfördernden Stoffen ACHTUNG Heiße Fläche Verbrennungsgefahr Die originale Anweisu...

Страница 3: ...DE 1 Brennbarer Docht 2 Dochthalter 3 Tank 4 Feuerlöscher bzw Dochtschneider Haube 3 2 ARBEIT MIT DEM GERÄT 1 Für den Spiritusbrenner sollten nur alkoholreiche Alkohole wie hochwertiger denaturierter Alkohol oder Bioethanol verwendet werden Es ist wichtig dass die Lösung mindestens 90 Alkohol enthält Denaturierter Alkohol von schlechter Qualität enthält nur 50 60 Alkohol oder die Konzentration wir...

Страница 4: ...y oraz pomimo użycia dodatkowych elementów zabezpieczających użytkownika nadal istnieje niewielkie ryzyko wypadku lub odniesienia obrażeń w trakcie pracy z urządzeniem Zaleca się zachowanie ostrożności i rozsądku podczas jego użytkowania PL 1 Wick 2 Wick holder 3 Reservoir 4 Extinguisher Hood 3 2 DEVICE USE 1 Only high alcohol content alcohols such as high quality denatured alcohol or bioethanol s...

Страница 5: ... 2 3 jego objętości 4 Założyć uchwyt na knot 5 Poczekać chwilę Aby bawełniany knot nasiąknął alkoholem 6 Zapalić knot 3 3 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA a Do czyszczenia powierzchni należy stosować wyłącznie środki niezawierające substancji żrących b Po każdym czyszczeniu wszystkie elementy należy dobrze wysuszyć zanim urządzenie zostanie ponownie użyte c Urządzenie należy przechowywać w suchym i chłod...

Страница 6: ... peut entraîner des blessures graves ou la mort FR 1 Knot 2 Držák knotu 3 Nádobka 4 Zhášedlo Čepička 3 2 PRÁCE SE ZAŘÍZENÍM 1 V lihovém hořáku používejte pouze vysokoprocentní alkohol např velmi kvalitní denaturovaný ethanol nebo bioethanol Je důležité aby roztok obsahoval nejméně 90 alkoholu Denaturovaný ethanol nízké kvality obsahuje pouze 50 60 alkoholu případně jeho koncentrace není výrobcem u...

Страница 7: ... contient que 50 à 60 d alcool ou la concentration n est pas du tout spécifiée par le fabricant La solution à faible pourcentage peut ne pas prendre feu du tout 2 Retirez le support de mèche 3 Versez de l alcool dans le réservoir jusqu à 2 3 maximum de son volume 4 Fixez le support de mèche 5 Attendre un moment Pour que la mèche en coton soit imbibée d alcool 6 Allumez la mèche 3 3 NETTOYAGE ET EN...

Страница 8: ...o 3 2 LAVORARE CON IL DISPOSITIVO 1 Per il bruciatore di spirito usare esclusivamente alcol ad alta gradazione alcolica come alcol denaturato di alta qualità o bioetanolo È importante che la soluzione contenga almeno il 90 di alcol L alcol denaturato di bassa qualità contiene soltanto il 50 60 di alcol a volte la gradazione non viene neanche specificata dal produttore La soluzione a bassa gradazio...

Страница 9: ...iar la superficie utilice solo productos que no contengan sustancias corrosivas b Después de cada limpieza deje secar bien todas las piezas antes de volver a utilizar el aparato c Guarde el aparato en un lugar seco fresco y protegido de la humedad y la radiación solar directa d Para su limpieza utilizar un paño húmedo y suave e No utilizar para la limpieza objetos de metal puntiagudos y o afilados...

Страница 10: ...18 19 13 05 2021 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN ...

Страница 11: ...M CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ V PŘÍPADĚ OTÁZEK NÁS PROSÍM KONTAKTUJTE NA NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES SI TIENE PREGUNTAS POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON N...

Отзывы: