background image

Cleaning and maintenance

45

EN

Risk of damage!

During operation, the lamella heat ex-

changer generates condensation wa-

ter. Mishandling of the heating pump can 

cause damage.

− The bottom heating pump panel serves 

as a collecting basin for the condensa-

tion water. Keep the drain valve clean 

so that condensation water can run off. 

PLEASE NOTE!

Risk of damage!

Independent cleaning of the heating pump 

can cause damage.

− Do not use an aggressive cleaning 

agent, brushes with metal or nylon 

bristles as well as no sharp or metal-

lic cleaning materials such as knives, 

hard scraper and the like. These can 

damage the surface.

Cleaning

During normal operation, the 

lamella heat exchanger generates 

condensation water. The quanti-

ty of condensation water varies in 

relation to the ambient conditions; 

the more moisture present in the 

air, the more condensation water 

that is generated.

1. Clean the heating pump housing and the fan 

grating 

6

 with a slightly damp cloth

2. Carefully clean the lamella of the lamella heat 

exchanger

7

 with a dry cloth from the out-

side (see 

Figure B

). 

3. Remove potential accumulated dirt 

on the drain valve 

8

 so that the 

condensation water can run off. 

4. Dry the heating pump housing and the fan 

grating with a dry cloth.

Maintenance

The following controls can be implemented by 

the end user:
− On a weekly basis, remove build-ups of 

debris (e.g. leaves) in the proximity of and on 

the heating pump. 

− Check the integrity of the cable and 

connections at least once a month or before 

every use.

− Check that the pressure gauge is functioning 

correctly 

3

.

− Remove potential accumulated dirt 

on the drain valve 

8

 so that the 

condensation water can run off. 

− Ensure that water hygiene requirements are 

fulfi lled. The water test, preferably done every 

day, can be conducted with a commercial kit.  

The following controls must undertaken yearly 

by an approved specialist:
− Check the integrity of the cable connections. 
− Check the hydraulic equipment.
− Check and clean the lamella heat exchanger

7

 .

− Check the proper functioning of the heating 

pump.

− Check the proper functioning of the pressure 

gauge 

3

.

− Examine potential compressor oil leaks. 

Decommissioning during winter

PLEASE NOTE!

Risk of damage!

Mishandling of the heating pump can 

cause damage.

− Do not wrap the heating pump with 

plastic fi lm or similar material. These 

could cause heat and moisture build-

up on the inside. 

− Switch the heating pump off and disconnect it 

from the power supply.

− Operate the stop valves and release the 

pressure from the hydraulic equipment. 

− Protect the lamella heat exchanger

7

 and 

the fan 

6

 from debris. 

Recommissioning in spring

− Remove the potentially present protections.
− Pressurise the hydraulic equipment. Operate 

the stop valves.

− Check the chemical composition of the water.
− Re-establish connection to the power supply. 

Содержание BP-50HS-A1/049202

Страница 1: ...W RMEPUMPE m y hansecontrol c o m ID 05006 m y hansecontrol c o m E R S T E L LT IN DEUTSC H L A N D Anwenderfreundliche Anleitung Gebrauchsanleitung Instruction Manual HEATING PUMP DE EN...

Страница 2: ...lation und Erstinbetriebnahme 10 Aufstellung der W rmepumpe 10 Wasseranschluss 11 Erstinbetriebnahme 12 Bedienung 12 W rmepumpe einschalten 12 W rmepumpe ausschalten 12 Display bedienen 13 Manometer v...

Страница 3: ...bersicht 5 DE D B A C bersicht 6 1 2 4 5 3 1 17 16 15 14 13 12 10 11 18 E 20 19 21 8 7...

Страница 4: ...6 Schwimmbecken Filter Bypass Chem Behandlung W rmepumpe Schlag Abfluss Kondenswasser G Absaugen Druckseite 2 5 0 0 m m 700 mm 3 0 0 m m 700 mm 500 mm F...

Страница 5: ...bertr ger 8 Ablassventil Kondenswasser Symbolerkl rung Display 10 Symbol Betriebsart Heizung 11 aktuelle Wassertemperatur 12 Taste Timer Temperatureinstellung 13 Taste Multifunktionseinstellung 14 Tas...

Страница 6: ...en Risikograd die wenn sie nicht vermieden wird den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann VORSICHT Dieses Signalsymbol wort bezeichnet eine Gef hrdung mit einem niedrigen Risikograd di...

Страница 7: ...nthalt in warmem bzw kaltem Wasser Ein l ngerer Aufenthalt in warmem Wasser kann zu berhitzung f hren K rpertemperatur ber 37 C w h rend ein l ngerer Aufenthalt in kal tem Wasser zu Unterk hlung K rpe...

Страница 8: ...H nden an Ziehen Sie den Netzstecker nie am Netzkabel aus der Steckdose sondern fassen Sie immer den Netzstecker an Verwenden Sie das Netzkabel nie als Tragegriff Halten Sie die W rmepumpe den Netzste...

Страница 9: ...r Unterschied zwischen der Umge bungstemperatur und der Wassertempe ratur darf nicht mehr als 15 C betragen Aus diesem Grund sollte die W rmepum pe nicht eingesetzt werden wenn die Umgebungstemperatur...

Страница 10: ...e ber tr ger und des Gitters des Gebl ses wenn Sie die W rmepumpe aus der Verpackung genommen haben Installieren Sie die W rmepumpe nicht in unmittelbarer N he von vertikalen W nden um den Nachhall vo...

Страница 11: ...ngsarbeiten siehe Abb F Wasseranschluss HINWEIS Besch digungsgefahr Unsachgem e Installation kann zu Be sch digungen f hren Lassen Sie den Wasseranschluss nur von autorisierten Fachkr ften unter Be r...

Страница 12: ...im ersten Einschalten der W rmepumpe sicher dass der Anschluss an das Strom netz unter Beachtung der gelten den nationalen anlagentechnischen Bestimmungen installiert worden ist keine K hlfl ssigkeits...

Страница 13: ...der n chsten drei Minuten ber das Display der W rmepumpe erhalten Sie folgende Informationen eingestellte Betriebsart 10 eingestellte Wassertemperatur 18 aktuelle Wassertemperatur 11 11 10 18 1 17 Bet...

Страница 14: ...n Dr cken Sie die Taste 14 um die eingestellte Wassertemperatur abzusenken 18 11 15 14 Anschlag und Neustarttemperatur einstellen HINWEIS Besch digungsgefahr Unsachgem er Umgang mit der W r mepumpe ka...

Страница 15: ...odus befindet siehe Kapitel Standby Modus 2 Dr cken Sie f r 3 Sekunden die Taste 12 um den Betrieb Automati sches Starten zu aktivieren 3 Dr cken Sie die Tasten 14 und 15 um einen Wert zwischen 1 und...

Страница 16: ...Temperaturf hler der die W rmepum pe dazu veranlasst automatisch abzutauen Falls dies nicht ausreicht starten Sie das manuelle Abtauen wie folgt 1 Stellen Sie sicher dass die W rmepumpe gestartet ist...

Страница 17: ...hler 14 Temperaturf hler f r das Schwimm becken 15 Temperaturf hler f r die Umgebungs temperatur 16 Temperaturf hler f r die Temperatur des Verdichters 17 Temperaturf hler f r die Temperatur des Kond...

Страница 18: ...ur Stellen Sie sicher dass der Unterschied zwischen der Umgebungs und Wassertemperatur nicht mehr als 15 C betr gt Verwenden Sie die W rmepumpe nicht wenn die Umgebungstemperatur unter 15 C liegt Nutz...

Страница 19: ...sventil 8 sodass das Kondenswasser abflie en kann 4 Trocknen Sie das Geh use und das Gitter des Gebl ses der W rmepumpe mit einem trockenen Tuch ab Wartung Folgende Kontrollen k nnen durch den Endver...

Страница 20: ...t der letzten Verwendung der W rmepumpe stark abgek hlt Warten Sie 24 48 Stunden bis die eingestellte Temperatur erreicht ist Wenden Sie sich an eine autorisierte Fachkraft Es befindet sich Eis auf de...

Страница 21: ...e autorisierte Fachkraft Die W rmepumpe funkti oniert aber auf dem Dis play wird die Fehlermel dung EE 4 angezeigt Das automatische Abtauen wurde nicht oder nicht ordnungsgem vorgenommen Heben Sie den...

Страница 22: ...5 26 049216 27 049217 28 099109 29 049264 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 049262 40 049260 41 049249 Nr 1 2 3 4 5 6 7 8 9 049234 10 11 12 049211 13 049212 14 049222 15 16 049259 17 049221 18 049219 19 2...

Страница 23: ...R32 650 g Treibhauspotential 675 675 Tonnen CO2 quivalent kg T 0 22 0 44 Schutzgrad am Wassereinlass IPX4 Anzahl der Verdichter 1 Verdichtertyp Gree Toshiba Gree W rmetauscher Titan in PVC Mindestwass...

Страница 24: ...m Fachpersonal einer zugelassenen Sammelstelle zugef hrt werden Das Geh use und die verschiedenen Komponenten werden zerlegt nach Materialien zum Beispiel Kupfer Aluminium Kunststoff usw getrennt und...

Страница 25: ...2 7...

Страница 26: ...Heating pump setup 10 Water connection 11 Initial operation 12 Operation 12 Switching on the heating pump 12 Switching off the heating pump 12 Operating the display 13 Using the pressure gauge 18 Ene...

Страница 27: ...Overview 29 EN D B A C Overview 6 1 2 4 5 3 1 17 16 15 14 13 12 10 11 18 E 20 19 21 8 7...

Страница 28: ...Overview 30 EN Swimming pool Filter Bypass Chemical treatment Heating Pump Air flow Condensation water outflow G Extraction Pressure side 2 5 0 0 m m 700 mm 3 0 0 m m 700 mm 500 mm F...

Страница 29: ...n with grating 7 Lamella heat exchanger 8 Drain valve condensation water Explanation of display symbols 10 Symbol Operating mode Heating 11 Current water temperature 12 Key Timer Temperature setting 1...

Страница 30: ...s inju ry CAUTION This symbol and signal word indicates a haz ard with a low level of risk which if not avoided can potentially lead to minor or moderate injury PLEASE NOTE This signal word warns abou...

Страница 31: ...ability to leave the swimming pool foetal injury in pregnant women unconsciousness and therefore the threat of drowning During standard swimming activities maintain the water temperature within a rang...

Страница 32: ...m of the heating pump this safety device exclusively allows the heating pump to feed When using a safety device with multi pole switching a differential switch with a maximum differential cur rent of...

Страница 33: ...handbook A document for the end user which illustrates the use of the heating pump Compressor A device which increases the pressure of a liquid Heating pump A device which absorbs heat at a certain t...

Страница 34: ...ded During installation provide for outlets or collecting containers Install the heating pump on a solid even surface a concrete slab or prefabricated building element The installation surface should...

Страница 35: ...and output connection sockets Water circulation components Use the following components for the water cir culation and note the water pipe plan see Figure G Stop valves upstream and downstream of the...

Страница 36: ...can cause injuries and damage Check the screw connections before using the heating pump Ensure that the safety device and or the multi pole switch have been in stalled by an approved specialist Connec...

Страница 37: ...ree minutes Above the heating pump display the following information is preserved Set operating mode 10 Set water temperature 18 Current water temperature 11 11 10 18 1 17 Choosing the operating mode...

Страница 38: ...perature Press the 14 key to decrease the set water temperature 18 11 15 14 Setting the stop and restart tempera ture PLEASE NOTE Risk of damage Mishandling the heating pump can cause damage Ensure th...

Страница 39: ...n Standby mode see the chapter Standby mode 2 Press the 12 key for 3 seconds to acti vate Automatic start 3 Press the keys 14 and 15 to set a value between 1 and 24 hours The set value will be display...

Страница 40: ...ains a temperature sensor which causes the heating pump to automatically defrost In case this does not occur start the manual defrosting as follows 1 Ensure that the heating pump has started see Start...

Страница 41: ...isplay the recorded temperature of the sensor is read off Identification numbers for the temperature sensors 14 Swimming pool temperature sensor 15 Ambient temperature sensor 16 Compressor temperature...

Страница 42: ...er than a week switch the heating pump off or lower the set water temperature Ensure that the difference between the ambient temperature and water temperature is not more than 15 C Do not use the heat...

Страница 43: ...e end user On a weekly basis remove build ups of debris e g leaves in the proximity of and on the heating pump Check the integrity of the cable and connections at least once a month or before every us...

Страница 44: ...too low see the pressure gauge Contact an approved specialist Heating pump water leaks Accumulation of condensation water Set the heating pump to Standby If the leak stops it s condensation water Wat...

Страница 45: ...t an approved specialist The error message EE 5 is shown on the display The control card is faulty Contact an approved specialist The heating pump doesn t work and the er ror message EE 7 or EE 8 is s...

Страница 46: ...0 21 22 23 049213 24 049214 25 049215 26 049216 27 049217 28 099109 29 049264 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 049262 40 049260 41 049249 No 1 2 3 4 5 6 7 8 9 049234 10 11 12 049211 13 049212 14 049222 1...

Страница 47: ...tential 675 675 CO2 equivalent Tonnes kg T 0 22 0 44 Protection class at the water inlet IPX4 Number of compressors 1 Compressor type Gree Toshiba Gree Heat exchanger Titanium PVC heat exchanger Minim...

Страница 48: ...t must be taken to a suitable collection point by a specialised technician The housing and various components are to be disassembled separated according to material and taken to a suitable collection...

Страница 49: ...5 1...

Страница 50: ...Importiert durch Steinbach VertriebsgmbH Aistinger Stra e 2 4311 Schwertberg Austria DE Imported by Steinbach VertriebsgmbH Aistinger Stra e 2 4311 Schwertberg Austria EN www steinbach at...

Отзывы: