background image

Débrancher l’unité de commande

1. Débranchez la fiche secteur de la prise de

courant reliée à la terre.

2. Dévissez le raccord fileté de la fiche au

niveau de l’unité de commande 

5

 et

débranchez le câble flottant 

1

.

L’unité de commande est débranchée.

Sortir l’appareil de la piscine

1. Tirez lentement sur le câble flottant 

1

 pour remonter l’appareil à la surface de l’eau jusqu’à ce que

vous puissiez atteindre la poignée 

8

.

2. Sortez lentement l’appareil de l’eau en le soulevant par la poignée et tenez-le au-dessus de la

surface de l’eau.

10 à 15 secondes sont nécessaires pour que le gros de l’eau collectée dans le boîtier s’écoule

dans la piscine.

3. Posez l’appareil à côté de la piscine.

L’appareil est sorti de la piscine.

Nettoyez l’appareil après chaque utilisation afin de garantir son fonctionnement optimal

dans la durée.

Nettoyage

Nettoyez l’appareil uniquement avec un nettoyant classique pour salle de bains, de l’eau claire du

robinet et un chiffon non pelucheux. Les produits nettoyants agressifs peuvent endommager l’appareil.

Séchez le produit avec un chiffon non pelucheux.

1. Ouvrez toutes les fermetures à levier.

2. Soulevez la partie supérieure 

2

 de la partie

inférieure 

4

.

13

5

1

14

4

2

48

Содержание 061014

Страница 1: ...heberrechtlich geschützt Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechts ist ohne Zustimmung der Steinbach International GmbH unzulässig und strafbar Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen Übersetzungen Mikroverfilmungen und die Einspeisung und Verarbeitung in elektronischen Systemen Pool Control Pool Control App L Steinbach Platz 1 Originalbetriebsanleitung Original owner s ma...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 2 3 4 6 7 5 8 9 A 3 de ...

Страница 4: ...Lieferumfang Geräteteile 1 Schwimmkabel 2 Oberteil 3 Filtereinheit 4 Unterteil 5 Steuereinheit 6 Bürste 7 Sicherungsseil Bedienungsanleitung ohne Abbildung Geräteteile 8 Griff 9 Düse 4 ...

Страница 5: ...ang prüfen 8 Beschreibung 9 Beschreibung des Schwimmbadreinigers 9 Funktionen der Steuereinheit 9 Vorbereitung 10 Grundeinstellungen 10 Bedienung 11 Becken reinigen 12 Gerät außer Betrieb nehmen 14 Reinigung 15 Lagerung 16 Fehlersuche 17 Technische Daten 18 Ersatzteile 19 Konformitätserklärung 20 Entsorgung 20 5 de R4_20210909 ...

Страница 6: ...nur wie in dieser Betriebsanleitung beschrieben Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen Das Gerät ist kein Kinderspielzeug Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung für Schäden die durch nicht bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind Zeichenerklärung Die folgenden Symbole werden in dieser Betrieb...

Страница 7: ...Netzkabel nie am Kabel aus der Steckdose sondern fassen Sie immer den Stecker an Verwenden Sie das Anschlusskabel nie als Tragegriff Halten Sie das Gerät und das Anschlusskabel von offenem Feuer und heißen Flächen fern Stellen Sie keine Gegenstände auf das Anschlusskabel Graben Sie das Netzkabel nicht ein Verlegen Sie das Anschlusskabel so dass es nicht zur Stolperfalle wird Knicken Sie das Anschl...

Страница 8: ... benutzen Lassen Sie Reinigung und Benutzerwartung nicht von Kindern durchführen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät oder mit der Anschlussleitung spielen Betreiben Sie das Gerät nicht in beeinträchtigtem Zustand z B unter Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten WARNUNG Verletzungsgefahr durch mangelnde Qualifikation Mangelnde Erfahrung oder Fertigkeit im Umgang mit benötigten Werkzeugen und f...

Страница 9: ...badreiniger mit 24 V Gleichstrom B 10 11 12 Reinigungszyklus 11 10 Die Anzeige 10 zeigt den Reinigungszyklus an S für kleine Becken Das Gerät reinigt das Becken 1 Stunde lang M für mittlere Becken Das Gerät reinigt das Becken 1 5 Stunden lang L für große Becken Das Gerät reinigt das Becken 2 Stunden lang Eine blinkende Anzeige zeigt den gewählten Reinigungszyklus an Blinken alle Anzeigen ist der R...

Страница 10: ...is schwere Verschmutzung Verwenden Sie zur Einstellung die längliche Referenzmarkierung an der Düse 9 1 Stellen Sie beide Düsen auf 45 oder 60 Das Gerät bewegt sich langsamer Bürste montieren Je nach Vor Ort Bedingungen wie z B Art und Menge des angefallenen Schmutzes oder Oberflächenstruktur des Bodens kann die Bürste 6 die Reinigung Ihres Beckens verbessern Betreiben Sie das Gerät nur dann mit m...

Страница 11: ...tremfall Personen unter Wasser halten und am Auftauchen hindern Betreiben Sie das Gerät niemals während sich Personen im Pool befinden Verhindern Sie jeden Zugang zum Pool solange das Geräte in Betrieb ist WARNUNG Stromschlaggefahr Fällt die an das Stromnetz angeschlossene Steuereinheit in das gefüllte Becken führt dies zu elektrischem Stromschlag Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose bevor...

Страница 12: ...ken reinigen Entfernen Sie mögliche Abdeckungen bzw Folien vom Becken Entfernen Sie Hindernisse z B Leiter aus dem Becken Schalten Sie die Filteranlage mindestens eine Stunde vor Beginn der Reinigung ab damit sich Verunreinigungen im Wasser am Boden absetzen können Lassen Sie das Gerät nie außerhalb des Wassers laufen da dies bereits nach kurzer Zeit zu Beschädigungen führen kann Gehen Sie wie fol...

Страница 13: ... Filtereinheit ist eingesetzt Gerät ins Becken setzen 1 Rollen Sie das Schwimmkabel 1 vollständig ab und legen Sie es verdrehungsfrei neben dem Becken auf 2 Halten Sie das Gerät am Griff 8 fest und tauchen es langsam leicht nach vorne geneigt ins Wasser bis die Luft vollständig entwichen ist 3 Lassen Sie das Gerät zu Boden sinken während Sie langsam Schwimmkabel 1 nachgeben um das Absinken zu kont...

Страница 14: ... die Taste CYCLE 11 um auf einen gewünschten anderen Reinigungszyklus zu wechseln Die Anzeige 10 des zuletzt gewählten Reinigungszyklus beginnt zu blinken Das Gerät startet die Reinigung Es ist normal dass das Gerät gegen die Beckenwand fährt Die Geschwindigkeit des Gerätes lässt sich mit den beiden Düsen einstellen siehe Kapitel Grundeinstellungen Die Reinigung wird nach Ablauf des eingestellten ...

Страница 15: ...iff 8 erreichen können 2 Heben Sie das Gerät am Griff langsam aus dem Wasser und halten es über der Wasseroberfläche Nach 10 15 Sekunden ist der Großteil des im Gehäuse gesammelten Wassers wieder ins Becken zurückgeflossen 3 Stellen Sie das Gerät neben das Becken Das Gerät ist aus dem Becken gehoben Reinigen Sie das Gerät nach jedem Betrieb um weiteren störungsfreien Betrieb zu gewährleisten Reini...

Страница 16: ...und Unterteil der Filtereinheit 9 Spülen Sie den Unterteil und Oberteil mit Filtersack gründlich mit klarem Leitungswasser aus 10 Verbinden Sie Ober und Unterteil der Filtereinheit und schließen Sie alle Laschen 11 Spülen Sie das Gerät und das Schwimmkabel nach jeder Verwendung mit klarem Leitungswasser ab und aus Das Gerät ist gereinigt Lagerung 1 Reinigen Sie das Gerät gründlich siehe Kapitel Re...

Страница 17: ...Mindestabstand der Steuereinheit zum Becken Der Wasserkreislauf des Beckens ist eingeschaltet Schalten Sie die Filteranlage des Beckens aus Das Gerät arbeitet nicht Die Steuereinheit ist nicht vollständig angesteckt Kontrollieren Sie die Steckverbindung des Netzkabels und der Steuereinheit Die Steuereinheit benötigt eine andere Spannung als die lokale Wenden Sie sich an den Kundendienst Zu viel Lu...

Страница 18: ...den auf der letzten Seite angegebenen Kundendienst Technische Daten SCHWIMMBADREINIGER STEUEREINHEIT Modell HJ1009 Kabellänge zum Gerät 12 m Artikelnummer 061014 Nennleistung 150 W Breite Reinigungselement 210 mm Betriebsspannung und frequenz 220 240 V 50 Hz Geschwindigkeit max 15 m min Ausgangsspannung 24V Tauchtiefe max 2 0 m Schutzart IPX5 Filterfeinheit 180 μm POOL Schutzart IPX8 Poolgröße Bod...

Страница 19: ...Ersatzteile C 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 19 18 17 4 15 16 19 de ...

Страница 20: ... 35 EU EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 41 2003 A1 2004 A2 2010 EN 62233 2008 2014 30 EU EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung kann bei der am Ende dieser Anleitung angeführten Adresse angefordert werden Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein Geben Sie Pappe und Kart...

Страница 21: ...Package contents components 1 Floating cable 2 Top part 3 Filter unit 4 Bottom part 5 Control unit 6 Brush 7 Safety rope Instruction manual not shown Components 8 Handle 9 Nozzle 21 en ...

Страница 22: ...ecking the package contents 25 Description 25 Description of the pool cleaner 25 Functions of the control unit 25 Preparation 26 Basic settings 26 Operation 27 Cleaning the pool 28 Switching off the device 30 Cleaning 31 Storage 32 Troubleshooting 33 Technical data 34 Spare parts 35 Declaration of Conformity 36 Disposal 36 22 ...

Страница 23: ...ot assume any liability for damage caused by inappropriate or incorrect use Explanation of Symbols The following symbols are used in these operating instructions on the device or on the packaging Here you will find useful additional information Risk of damage Do not open the packaging with sharp or pointed objects such as cutters Safety The following signal words are used in these operating instru...

Страница 24: ...r hazard protection Only use spare parts and accessory parts supplied or recommended by the manufacturer All warranty claims will be void when using third party components Do not operate the device with an external timer or a separate remote system NOTICE Only use the supplied control unit that matches your device Never let the device run outside of the water as this can cause damage even after a ...

Страница 25: ...aterials Description Description of the pool cleaner The pool cleaner cleans your filled pool in automatic mode to keep it clean The floating cable 1 supplies the pool cleaner in the water with the required power and information The adjustable nozzles 9 determine the travel path and the speed of the pool cleaner The removable filter unit 3 filters the water and collects deposits in the pool Depend...

Страница 26: ...es The following settings are recommendations Adapt the basic settings to the actual properties and the degree of soiling of your pool Light soiling Use the round reference marking on the nozzle 9 for adjustment 1 Set one nozzle to 15 or 30 and the other nozzle to 45 The device moves faster Exception for lightly soiled round or oval pools Use the setting 15 0 Medium to heavy soiling Use the oblong...

Страница 27: ...m part of the filter unit 3 at the same time 5 Take out the brush strip 6 The brush is removed Operation WARNING Do not operate while swimming Mortal danger Hair or clothing can be sucked in or trapped by the cleaning element hold persons under water and in extreme cases prevent them from resurfacing Never operate the device while there are persons in the pool Prevent any access to the pool as lon...

Страница 28: ...cessories Have them checked by the manufacturer or its customer service or a qualified service technician Cleaning the pool Observe the following before cleaning your pool Remove any cover or film from the pool Remove obstacles such as a ladder from the pool Switch off the filter system at least one hour before the start of cleaning so that particles in the water can settle on the floor Never let ...

Страница 29: ...it next to the pool without twisting 2 Hold the device by the handle 8 and lower it slowly into the water tipped slightly forward until all the air has escaped 3 Let the device sink to the bottom while you slowly feed more floating cable 1 to lower the device in a controlled manner Make sure that the device lands on the bottom of the pool on its underside and that cleaning can start without obstru...

Страница 30: ...cted cleaning cycle starts to blink The device starts cleaning It is normal that the device knocks against the pool wall You can adjust the speed of the device with the two nozzles see section Basic settings Cleaning stops automatically at the end of the set cleaning cycle All indicators 10 blink Switching off the device Proceed as follows to switch off the device 1 Switch off the device after the...

Страница 31: ... handle 8 2 Slowly lift the device out of the water and hold it above the water surface After 10 to 15 seconds most of the water that has collected in the housing has drained back into the pool 3 Set down the device next to the pool The device is lifted out of the pool Clean the device after each use to ensure continued trouble free operation Cleaning Only clean the device with a standard bathroom...

Страница 32: ...part of the filter unit 9 Thoroughly rinse the bottom part and the top part with the filter bag with plain tap water 10 Connect the top and the bottom part of the filter unit and close all latches 11 Rinse the device and the floating cable after each use with plain tap water inside and out The device is clean Storage 1 Thoroughly clean the device see section Cleaning 2 Let all parts dry completely...

Страница 33: ...The device does not function The control unit is not completely plugged in Check the plug connection of the power cable and the control unit The control unit needs a different voltage than the local one Contact customer service Too much air in the housing Switch off the device and let all the air escape There are foreign objects in the drive Contact customer service The device does not turn around...

Страница 34: ...g voltage and frequency 220 240 V 50 Hz Speed max 15 m min 49 ft min Output voltage 24 V Immersion depth max 2 0 m 6 5 ft Safety class IPX5 Filter mesh 180 µm POOL Safety class IPX8 Pool size floor area max 68 m 732 ft App control not available Salt content in water salt electrolysis 0 5 Ambient temperature 10 C to 40 C 50 F to 104 F Water temperature 10 C to 35 C 50 F to 95 F 34 ...

Страница 35: ...Spare parts C 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 19 18 17 4 15 16 35 en ...

Страница 36: ...1 2014 EN 60335 2 41 2003 A1 2004 A2 2010 EN 62233 2008 2014 30 EU EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 You can request the complete text of the EU Declaration of Conformity from the address stated at the end of this instruction manual Disposal Disposing of the packaging Sort the packaging before you dispose of it Dispose of paperboard and cardboard w...

Страница 37: ...nts de l appareil 1 Câble flottant 2 Partie supérieure 3 Unité de filtration 4 Partie inférieure 5 Unité de commande 6 Brosse 7 Câble de sécurité Notice d utilisation sans illustration Éléments de l appareil 8 Poignée 9 Buse 37 fr ...

Страница 38: ...ontrôler le contenu 41 Description 41 Description du nettoyeur de piscine 41 Fonctions de l unité de commande 42 Préparation 42 Réglages de base 42 Utilisation 44 Nettoyer la piscine 45 Mettre l appareil hors service 47 Nettoyage 48 Rangement 49 Dépannage 50 Caractéristiques techniques 51 Pièces de rechange 52 Déclaration de conformité 53 Élimination 53 38 ...

Страница 39: ...t risque d entraîner des dommages matériels voire physiques L appareil n est pas un jouet pour les enfants Le fabricant ou le distributeur décline toute responsabilité pour les dommages résultant d une utilisation non conforme ou incorrecte Explication des symboles Les symboles suivants sont utilisés dans cette notice d utilisation sur l appareil ou sur l emballage Vous trouverez ici des informati...

Страница 40: ...accordement éloignés des flammes nues et des surfaces brûlantes Ne placez aucun objet sur le câble de raccordement N enterrez pas le câble d alimentation Disposez le câble de raccordement de manière à ce qu il ne puisse pas causer de trébuchements Ne pliez pas le câble de raccordement et ne le posez pas sur des bords saillants N utilisez pas l appareil pendant un orage Éteignez le et débranchez le...

Страница 41: ...don d alimentation Ne faites pas fonctionner l appareil si vous vous trouvez dans un état altéré par ex sous l influence de drogues de l alcool ou de médicaments AVERTISSEMENT Risque de blessure en raison d une qualification insuffisante Un manque d expérience ou de compétence quant au maniement des outils nécessaires et une méconnaissance des réglementations régionales ou des dispositions normati...

Страница 42: ... piscines l appareil nettoie la piscine durant 2 heures Un témoin clignotant indique le cycle de nettoyage sélectionné Le cycle de nettoyage est terminé lorsque tous les témoins clignotent Si tous témoins s allument l appareil présente un dysfonctionnement Contactez le service client Fonction CYCLE 11 Cette fonction permet de régler le cycle de nettoyage La touche CYCLE 11 permet de passer d un cy...

Страница 43: ... L appareil se déplace plus lentement Installer la brosse En fonction des conditions locales telles que le type et la quantité de saletés accumulées ou la structure de la surface du sol la brosse 6 peut optimiser le nettoyage de votre piscine N utilisez l appareil avec la brosse installée que si vous constatez que cela permet de mieux nettoyer la piscine 1 Enfoncez la brosse 6 dans la fente se tro...

Страница 44: ...orsque des personnes se trouvent dans la piscine Interdisez l accès à la piscine lorsque l appareil est en marche AVERTISSEMENT Risque de décharge électrique Si l unité de commande est raccordée au réseau électrique sa chute dans la piscine remplie entraîne une décharge électrique Débranchez la fiche secteur de la prise de courant avant de sortir l appareil de la piscine AVERTISSEMENT Risque de dé...

Страница 45: ... sorte que les impuretés présentes dans l eau puissent se déposer au fond de la piscine Ne laissez jamais l appareil fonctionner hors de l eau car cela peut l endommager au bout de quelques instants seulement Pour nettoyer votre piscine veuillez procéder comme suit 1 Installez l unité de filtration 2 Placez l appareil dans la piscine 3 Raccordez l unité de commande à l appareil et à l alimentation...

Страница 46: ...t dans l eau jusqu à ce que tout l air se soit échappé 3 Laissez l appareil descendre vers le fond tout en relâchant lentement le câble flottant 1 pour contrôler la descente Vérifiez que le dessous de l appareil touche le fond de la piscine et que l appareil peut démarrer le nettoyage vers le centre du bassin sans rencontrer d obstacle L appareil est installé dans la piscine Raccorder l unité de c...

Страница 47: ...ce contre la paroi de la piscine La vitesse de l appareil peut être ajustée à l aide des deux buses voir le chapitre Réglages de base Le nettoyage s arrête automatiquement lorsque le cycle de nettoyage réglé est terminé Tous les témoins 10 clignotent Mettre l appareil hors service Pour mettre l appareil hors service veuillez procéder comme suit 1 Une fois le cycle de nettoyage terminé éteignez l a...

Страница 48: ...z le au dessus de la surface de l eau 10 à 15 secondes sont nécessaires pour que le gros de l eau collectée dans le boîtier s écoule dans la piscine 3 Posez l appareil à côté de la piscine L appareil est sorti de la piscine Nettoyez l appareil après chaque utilisation afin de garantir son fonctionnement optimal dans la durée Nettoyage Nettoyez l appareil uniquement avec un nettoyant classique pour...

Страница 49: ...re et inférieure de l unité de filtration 9 Rincez soigneusement la partie inférieure et la partie supérieure avec le sac filtrant à l eau claire du robinet 10 Rassemblez les parties supérieure et inférieure de l unité de filtration et fermez toutes les attaches 11 Rincez l appareil et le câble flottant à l eau claire du robinet après chaque utilisation L appareil est nettoyé Rangement 1 Nettoyez ...

Страница 50: ...iscine L appareil ne fonctionne pas L unité de commande n est pas complètement raccordée Contrôlez le raccordement du câble d alimentation et de l unité de commande L unité de commande requiert une tension différente de la tension locale Contactez le service client Trop d air dans le boîtier Éteignez l appareil et laissez s échapper tout l air qu il contient Il y a des corps étrangers dans le syst...

Страница 51: ...e nominale 150 W Largeur de l élément de nettoyage 210 mm Tension et fréquence de service 220 240 V 50 Hz Vitesse max 15 m min Tension de sortie 24 V Profondeur d immersion max 2 0 m Indice de protection IPX5 Finesse de filtration 180 µm PISCINE Indice de protection IPX8 Taille de la piscine surface max 68 m Commande par application non disponible Teneur en sel de l eau électrolyse au sel 0 5 Temp...

Страница 52: ...Pièces de rechange C 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 19 18 17 4 15 16 52 ...

Страница 53: ...nal GmbH déclare par la présente que l appareil est conforme aux directives suivantes 2014 35 EU EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 41 2003 A1 2004 A2 2010 EN 62233 2008 2014 30 EU EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Le texte complet de la déclaration de conformité CE peut être demandé à l adresse indiquée à la fin de cette notice Élimination Élimin...

Страница 54: ...del dispositivo 1 Cavo galleggiante 2 Parte superiore 3 Unità filtro 4 Parte inferiore 5 Unità di controllo 6 Spazzola 7 Fune di sicurezza Istruzioni per l uso senza figura Parti del dispositivo 8 Maniglia 9 Ugello 54 ...

Страница 55: ...la dotazione 58 Descrizione 58 Descrizione del pulitore per piscina 58 Funzioni dell unità di controllo 58 Preparazione 59 Impostazioni di base 59 Utilizzo 61 Pulizia della vasca 61 Messa fuori servizio del dispositivo 64 Pulizia 65 Stoccaggio 66 Risoluzione dei problemi 66 Dati tecnici 67 Pezzi di ricambio 68 Dichiarazione di conformità 69 Smaltimento 69 55 it ...

Страница 56: ...a destinazione d uso e può provocare danni materiali o lesioni alle persone Il dispositivo non è un giocattolo per bambini Il fabbricante o il rivenditore declinano qualsiasi responsabilità per danni derivanti dall uso errato o non conforme alla destinazione d uso Spiegazione dei simboli I simboli del presente manuale d uso vengono utilizzati sul dispositivo o sull imballaggio Qui abbiamo riportat...

Страница 57: ...on vi si inciampi Non piegare il cavo di collegamento e non metterlo su bordi taglienti Non utilizzare mai il dispositivo durante un temporale Spegnerlo e staccare il cavo di alimentazione dalla presa Se non utilizzate il dispositivo lo pulite o in caso di guasto spegnerlo sempre e distaccarlo dalla rete elettrica Per le riparazioni devono essere usati solo componenti che corrispondono ai dati ori...

Страница 58: ...nto con il materiale d imballaggio L intrappolamento della testa nella pellicola d imballaggio o l ingestione di altre parti del materiale d imballaggio possono causare la morte per soffocamento Soprattutto per i bambini come anche per le persone con limitate capacità cognitive che non sono in grado di valutare correttamente la situazione a causa di poca conoscenza o esperienza sussiste un elevato...

Страница 59: ...imposta il ciclo di pulizia Il tasto CYCLE 11 permette di passare da un ciclo di pulizia all altro Funzione On Off 12 Questa funzione accende e spegne il dispositivo Il tasto ON OFF 12 permette di passare da una funzione all altra ON accende il dispositivo e avvia il ciclo di pulizia selezionato OFF arresta il ciclo di pulizia selezionato e spegne il dispositivo Preparazione Impostazioni di base R...

Страница 60: ... modo è possibile notare un miglioramento del risultato finale della pulizia 1 Spingere la barra della spazzola 6 nella cavità del lato inferiore dell unità filtro 3 2 Assicurarsi che la barra della spazzola 6 sia stata inserita e bloccata correttamente nella sua cavità La spazzola è montata Smontaggio della spazzola 1 Estrarre l unità filtro vedere il capitolo Pulizia 4 5 6 3 2 Aprire le linguett...

Страница 61: ...anneggiato dal tagliaerba o da altri dispositivo simili AVVISO Le temperature elevate possono danneggiare l unità di controllo Non coprire mai l unità di controllo Se possibile posizionare l unità di controllo all ombra Prima dell uso eseguire sempre i seguenti controlli Vi sono danni visibili sul dispositivo Vi sono danni visibili sugli elementi di comando I singoli componenti funzionano corretta...

Страница 62: ...filtro 1 Posizionare l unità filtro 3 nell alloggiamento della parte inferiore 4 2 Per aprire spingere e tenere fermo un lato della chiusura rapida 3 Spingere verso il basso l unità filtro 3 e rilasciare la chiusura rapida 4 Ripetere le ultime due operazioni sul lato opposto Le chiusure rapide devono fissare entrambi i lati dell unità filtro 5 Posizionare la parte superiore 2 sulla parte inferiore...

Страница 63: ...l suo lato inferiore e che la pulizia può iniziare senza ostacoli dal centro della vasca stessa Il dispositivo è immerso nella vasca Collegamento dell unità di controllo 1 Srotolare una quantità di cavo galleggiante 1 sufficiente da permettere al dispositivo di raggiungere in acqua tutti i punti della vasca 2 Collegare correttamente la spina del cavo galleggiante 1 all unità di controllo 5 e avvit...

Страница 64: ...ositivo 3 Estrarre il dispositivo dalla vasca 4 Pulire l unità filtro e il dispositivo Spegnimento del dispositivo 1 Premere il tasto ON OFF 12 Il dispositivo è spento così come tutti gli indicatori 10 Pr interrompere prematuramente la pulizia e spegnere il dispositivo premere il tasto ON OFF 12 Distacco dell unità di controllo 1 Distaccare la spina di rete dal contatto di sicurezza presa 2 Allent...

Страница 65: ...are il prodotto con un panno che non rilascia pelucchi 1 Aprire tutte le chiusure a pressione 2 Sollevare la parte superiore 2 dalla parte inferiore 4 3 Per aprire spingere e tenere fermo un lato della chiusura a scatto della parte inferiore 4 4 Sollevare leggermente l unità filtro 3 e rilasciare la chiusura a scatto 5 Ripetere le ultime due operazioni sul lato opposto 6 Estrarre l unità filtro 3 ...

Страница 66: ...i Simbolo di errore Causa Soluzione Il cavo si è attorcigliato o arrotolato Durante la pulizia il dispositivo gira in acqua è normale Spegnere il dispositivo fissare il cavo e srotolarlo completamente Ci sono degli ostacoli nella vasca Rimuovere gli ostacoli Il cavo in acqua è troppo lungo Tirare a terra il cavo in eccesso Il cavo in acqua deve avere una lunghezza tale da permettere al dispositivo...

Страница 67: ...are la posizione degli ugelli in modo da ridurre la velocità Il dispositivo affiora sulla superficie o gira in cerchio sul fondo della vasca Troppa aria nel corpo del dispositivo Sfiatare completamente il dispositivo Il contenuto salino dell acqua è troppo alto e il dispositivo ha più galleggiamento Regolare correttamente il contenuto salino dell acqua Vedere il capitolo Dati tecnici Se l anomalia...

Страница 68: ...Pezzi di ricambio C 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 19 18 17 4 15 16 68 ...

Страница 69: ...1 2014 EN 60335 2 41 2003 A1 2004 A2 2010 EN 62233 2008 2014 30 EU EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Il testo completo della dichiarazione di conformità UE può essere richieste all indirizzo indicato alla fine di questo manuale Smaltimento Smaltimento dell imballaggio Smaltire l imballaggio differenziandolo Conferire il cartone e la scatola alla ra...

Страница 70: ...o piezas del dispositivo 1 Cable flotante 2 Parte superior 3 Unidad de filtrado 4 Parte inferior 5 Unidad de mando 6 Cepillo 7 Cable de seguridad Manual de instrucciones no ilustrado Piezas del dispositivo 8 Asa 9 Boquilla 70 ...

Страница 71: ...o del suministro 74 Descripción 74 Descripción del limpiafondos de piscina 74 Funciones de la unidad de mando 74 Preparación 75 Ajustes básicos 75 Manejo 77 Limpieza de la piscina 77 Puesta fuera de servicio del dispositivo 80 Limpieza 81 Almacenamiento 82 Localización de averías 82 Especificaciones técnicas 83 Piezas de repuesto 84 Declaración de conformidad 85 Eliminación 85 71 es ...

Страница 72: ...antil El fabricante o vendedor no asume ningún tipo de responsabilidad por los daños derivados de un uso incorrecto o no conforme a lo previsto Explicación de los símbolos En este manual de instrucciones el dispositivo o el embalaje se emplean los símbolos siguientes Aquí encontrará información adicional útil Riesgo de daños No abrir el embalaje con objetos afilados o puntiagudos p ej cuchillos Se...

Страница 73: ...s que se correspondan con los datos originales del dispositivo En este dispositivo se encuentran piezas eléctricas y mecánicas imprescindibles para proteger de las fuentes de peligro Emplee únicamente piezas de repuesto y accesorios suministrados o recomendados por el fabricante El uso de piezas de otros proveedores anula de inmediato todos los derechos de garantía No use el dispositivo con un tem...

Страница 74: ...cialmente los niños y las personas con discapacidad psíquica que no pueden evaluar los riesgos debido a la falta de conocimientos y experiencia están expuestas a una mayor posibilidad de peligro Asegúrese de que tanto los niños como las personas con discapacidad psíquica no jueguen con el material de embalaje Descripción Descripción del limpiafondos de piscina El limpiafondos de piscina lleva a ca...

Страница 75: ...La función ajusta el ciclo de limpieza La tecla CYCLE 11 conmuta entre los ciclos de limpieza Función de conexión desconexión 12 La función enciende y apaga el dispositivo La tecla ON OFF 12 conmuta entre las funciones ON enciende el dispositivo e inicia al mismo tiempo el ciclo de limpieza seleccionado OFF detiene el ciclo de limpieza seleccionado y apaga al mismo tiempo el dispositivo Preparació...

Страница 76: ...constatado que se consiguen mejores resultados en la limpieza 1 Presione la barra del cepillo 6 en la cavidad del lado inferior de la unidad de filtrado 3 2 Asegúrese de que la barra del cepillo 6 se ha encajado por completo y está firmemente colocada El cepillo se ha montado Desmontaje del cepillo 1 Extraiga la unidad de filtrado véase el capítulo Limpieza 4 5 6 3 2 Abra todas las lengüetas de la...

Страница 77: ...ar dañarlo por un cortacésped u otro tipo de dispositivo AVISO Las temperaturas elevadas pueden dañar la unidad de mando No cubra la unidad de mando Coloque la unidad de mando a la sombra si es posible Compruebe lo siguiente antes de cada uso Tiene el dispositivo daños visibles Tienen los elementos de mando daños visibles Funciona cada una de las piezas correctamente Se encuentran los accesorios e...

Страница 78: ...unidad de filtrado 1 Coloque la unidad de filtrado 3 en el hueco de la parte inferior 4 2 Presione y mantenga presionado el gancho sujetador por un lado para abrirlo 3 Presione la unidad de filtrado 3 hacia abajo y suelte el gancho sujetador 4 Repita los últimos dos pasos en el lado contrario Los ganchos sujetadores deben fijarse a ambos lados de la unidad de filtrado de la parte inferior 5 Ponga ...

Страница 79: ...do de la piscina y la limpieza pueda iniciarse sin obstáculos en dirección al centro de la piscina El dispositivo se ha colocado en la piscina Conexión de la unidad de mando 1 Introduzca en el agua solo el cable flotante 1 necesario para que el dispositivo pueda llegar a todos los lados de la piscina 2 Conecte el enchufe del cable flotante 1 correctamente con la unidad de mando 5 y atornille la co...

Страница 80: ...léctrica y el dispositivo 3 Extraiga el dispositivo de la piscina 4 Limpie la unidad de filtrado y el dispositivo Desconexión del dispositivo 1 Presione la tecla ON OFF 12 El dispositivo está desconectado todas las indicaciones 10 están apagadas Para finalizar la limpieza antes de tiempo y apagar el dispositivo pulse la tecla ON OFF 12 Desconexión de la unidad de mando 1 Extraiga el enchufe de la ...

Страница 81: ... dispositivo Seque el producto con un paño sin pelusas 1 Abra todos los ganchos sujetadores 2 Eleve la parte superior 2 de la parte inferior 4 3 Presione y mantenga presionado el gancho sujetador de la parte inferior 4 por un lado para abrirlo 4 Eleve la unidad de filtrado 3 ligeramente y suelte el gancho sujetador 5 Repita los últimos dos pasos en el lado contrario 6 Quite la unidad de filtrado 3...

Страница 82: ... El cable está retorcido o se ha enredado El dispositivo se gira durante la limpieza dentro del agua se trata de algo normal Apague el dispositivo extraiga el cable y desenróllelo En la piscina hay obstáculos Retire los obstáculos Hay demasiado cable dentro del agua Saque el cable sobrante del agua Dentro del agua solo debe haber una cantidad de cable suficiente para que el dispositivo puede llega...

Страница 83: ...a velocidad El dispositivo flota o gira en círculo en el fondo de la piscina En la carcasa hay demasiado aire Deje salir todo el aire El contenido de sal es demasiado alto y el dispositivo posee una flotabilidad mayor Ajuste el contenido de sal correctamente Véase el capítulo Datos técnicos Si no puede subsanarse el problema póngase en contacto con el servicio de atención al cliente que aparece en...

Страница 84: ...Piezas de repuesto C 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 19 18 17 4 15 16 84 ...

Страница 85: ...U EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 41 2003 A1 2004 A2 2010 EN 62233 2008 2014 30 EU EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 El texto completo de la declaración de conformidad UE puede solicitarse en la dirección que aparece al final de este manual Eliminación Eliminación del embalaje Elimine el embalaje por tipos de material Deseche el papel y cartón ...

Страница 86: ...Rozsah dodávky části zařízení 1 Plovoucí kabel 2 Horní díl 3 Filtrační jednotka 4 Spodní díl 5 Řídicí jednotka 6 Kartáč 7 Záchytné lano Návod k obsluze bez obrázku Díly přístroje 8 Madlo 9 Tryska 86 ...

Страница 87: ...ení a kontrola rozsahu dodávky 90 Popis 90 Popis čističe bazénů 90 Funkce řídicí jednotky 90 Příprava 91 Základní nastavení 91 Obsluha 92 Čištění bazénu 93 Vypnutí přístroje 96 Čištění 97 Skladování 98 Zjišťování poruch 98 Technické údaje 99 Náhradní díly 100 Prohlášení o shodě 101 Likvidace 101 87 cs ...

Страница 88: ...oužíváním Vysvětlení značek V tomto návodu k obsluze na přístroji nebo na obalu jsou použity následující symboly Zde naleznete užitečné doplňující informace Nebezpečí poškození Obal neotvírejte ostrými nebo špičatými předměty např nožem Bezpečnost V tomto návodu k obsluze se používají následující signální slova VAROVÁNÍ Tento signální symbol slovo označuje nebezpečí se středním stupněm rizika kter...

Страница 89: ...pečí Používejte pouze náhradní díly a příslušenství dodané nebo doporučené výrobcem Při použití cizích dílů dojde k okamžitému zániku záruky Neprovozujte přístroj s externím časovačem ani se zvláštním dálkovým ovládáním UPOZORNĚNÍ Používejte jen řídicí jednotku dodanou s přístrojem a s přístrojem kompatibilní Nenechávejte přístroj nikdy v chodu mimo vodu protože již po krátké době může dojít k jeh...

Страница 90: ...nciál nebezpečí Zajistěte aby si s obalovým materiálem nehrály děti a osoby s omezenými duševními schopnostmi Popis Popis čističe bazénů Čistič bazénů provádí průběžné čištění vašeho naplněného bazénu v automatickém provozním režimu Plovoucí kabel 1 dodává do čističe bazénů který se nachází ve vodě potřebnou energii Nastavitelné trysky 9 určují dráhu pojezdu a rychlost čističe bazénů Odnímatelná f...

Страница 91: ...ou doporučeními Upravte tato základní nastavení podle skutečného provedení a znečištění vašeho bazénu mírné znečištění Pro nastavení použijte kulatou referenční značku na trysce 9 1 Nastavte jedno trysku na 15 nebo 30 a druhou trysku na 45 Přístroj se pohybuje rychleji Výjimka pro mírně znečištěné kulaté nebo oválné bazény Použijte nastavení 15 0 střední až silné znečištění Pro nastavení použijte ...

Страница 92: ...podního dílu filtrační jednotky 3 5 Vyjměte kartáčovou lištu 6 Kartáč je demontován Obsluha VAROVÁNÍ Životu nebezpečné při provozu během koupání Může dojít k nasátí vlasů nebo oděvu nebo k zachycení čisticím prvkem a v extrémním případě mohou být drženy osoby pod vodou a může jim být bráněno ve vynoření Přístroj nikdy neprovozujte pokud jsou v bazénu osoby Zabraňte přístupu do bazénu pokud je přís...

Страница 93: ...tavu Jsou všechny kabely v bezvadném stavu Poškozený přístroj nebo příslušenství neuvádějte do provozu Nechte jej zkontrolovat a opravit výrobcem nebo jeho zákaznickým servisem popř kvalifikovaným technikem Čištění bazénu Před čištěním bazénu věnujte pozornost následujícím bodům Odstraňte případné kryty popř fólie z bazénu Odstraňte z bazénu překážky např žebřík Filtrační zařízení alespoň hodinu p...

Страница 94: ...to uzávěr na jedné straně 3 Zatlačte filtrační jednotku 3 dolů a stahovací uzávěr uvolněte 4 Opakujte poslední dva kroky na protilehlé straně Stahovací uzávěry musí filtrační jednotku držet ve spodním dílu na obou stranách 5 Nasaďte horní díl 2 na spodní díl 4 6 Zavřete všechny stahovací uzávěry Filtrační jednotka je vložena 6 4 3 7 4 3 8 4 2 94 ...

Страница 95: ...stranou a aby se mohlo bez překážek spustit čištění ve směru do středu bazénu Přístroj je vložen do bazénu Připojení řídicí jednotky 1 Vkládejte do vody jen takovou část plovoucího kabelu 1 aby přístroj dosáhl na všechna místa v bazénu 2 Zapojte zástrčku plovoucího kabelu 1 ve správné poloze k řídicí jednotce 5 a spojení zajistěte šroubem 3 Připevněte řídicí jednotku 5 do vzdálenosti alespoň A 3 5...

Страница 96: ...přístroje 3 Vyzdvihněte přístroj z bazénu 4 Vyčistěte filtrační jednotku a přístroj samotný vypnutí přístroje 1 Stiskněte tlačítko ON OFF 12 Přístroj je vypnutý všechny kontrolky 10 jsou vypnuté Pro předčasné ukončení čištění a vypnutí přístroje stiskněte tlačítko ON OFF 12 Odpojení řídicí jednotky 1 Odpojte síťovou zástrčku od zásuvky s ochranným vodičem 2 Povolte šroubové spojení zástrčky na říd...

Страница 97: ...e pomocí utěrky která nepouští vlákna 1 Otevřete všechny stahovací uzávěry 2 Zdvihněte horní díl 2 od spodního dílu 4 3 Pro otevření stahovacího uzávěru stiskněte a přidržte tento uzávěr na jedné straně ve spodním dílu 4 4 Mírně nadzdvihněte filtrační jednotku 3 a stahovací uzávěr uvolněte 5 Opakujte poslední dva kroky na protilehlé straně 6 Vyjměte filtrační jednotku 3 ze spodního dílu 4 7 Otevře...

Страница 98: ...straňte překážky Kabel ve vodě je příliš dlouhý Vytáhněte nadbytečnou část kabelu z vody Kabel ve vodě by měl být jen tak dlouhý aby přístroj dosáhl na všechna místa v bazénu Přístroj nedosáhne do všech míst Nastavení trysek je nevyhovující Změňte nastavení trysek Kabel je příliš krátký Vložte potřebnou délku kabelu do bazénu aby přístroj dosáhl do všech míst bazénu Dbejte přitom na minimální vzdá...

Страница 99: ...obsah soli Viz kapitola Technické údaje Pokud nelze poruchu odstranit kontaktujte zákaznický servis uvedený na poslední straně Technické údaje ČISTIČ BAZÉNŮ ŘÍDICÍ JEDNOTKA Model HJ1009 Délka kabelu k přístroji 12 m Číslo výrobku 061014 Jmenovitý výkon 150 W Šířka čisticího prvku 210 mm Provozní napětí a frekvence 220 240 V 50 Hz Rychlost max 15 m min Výstupní napětí 24 V Ponorná hloubka max 2 0 m...

Страница 100: ...Náhradní díly C 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 19 18 17 4 15 16 100 ...

Страница 101: ...roj odpovídá následujícím směrnicím 2014 35 EU EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 41 2003 A1 2004 A2 2010 EN 62233 2008 2014 30 EU EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Úplný text prohlášení o shodě pro EU si můžete vyžádat na adrese uvedené na konci tohoto návodu Likvidace Likvidace obalu Obal vyhazujte vytříděný Lepenku a kartón zlikvidujte jako sta...

Страница 102: ... szállítás terjedelme A készülék részei 1 Úszókábel 2 Felső rész 3 Szűrő egység 4 Alsó rész 5 Vezérlő egység 6 Kefe 7 Biztosítókötél Használati útmutató kép nélkül Készülék részei 8 Fogantyú 9 Fúvóka 102 ...

Страница 103: ...ítási terjedelem ellenőrzése 106 Leírás 106 Az úszómedence tisztító leírása 106 A vezérlő egység funkciói 106 Előkészítés 107 Alapbeállítások 107 Használat 109 A medence tisztítása 109 Készülék használaton kívül helyezése 112 Tisztítás 113 Tárolás 114 Hibakeresés 114 Műszaki adatok 115 Pótalkatrészek 116 Megfelelőségi nyilatkozat 117 Leselejtezés 117 103 hu ...

Страница 104: ...A készülék nem gyerekjáték A gyártó vagy a kereskedő nem vállal felelősséget a nem rendeltetésszerű vagy helytelen használatból származó károkért Jelmagyarázat A használati útmutatóban a készüléken vagy a csomagoláson a következő szimbólumok használatosak Itt további hasznos információkat talál Tárgyi sérülés veszélye A csomagolást ne éles vagy hegyes tárggyal pl késsel nyissa ki Biztonság Ebben a...

Страница 105: ...echanikus részegységek találhatóak melyek nélkülözhetetlenek a veszélyforrások elleni védelemhez Csak olyan alkatrészeket és tartozékokat használjon amelyeket a gyártó szállít vagy ajánl Idegen alkatrészek használata esetén azonnal megszűnik minden garanciaigény A készüléket soha ne működtesse külső időkapcsolóval vagy külön távirányítóval ÉRTESÍTÉS Csak a csomagban található az Ön készülékéhez il...

Страница 106: ...anyag lenyelése fulladásos halálhoz vezethet Különösen gyermekek valamint szellemi fogyatékkal élő emberek számára áll fenn megnövekedett veszély akik a kockázatot ismeret és tapasztalat hiányában nem tudják felbecsülni Ügyeljen arra hogy a gyermekek valamint a szellemi fogyatékkal élő emberek ne játsszanak a csomagolóanyaggal Leírás Az úszómedence tisztító leírása Az úszómedence tisztító automata...

Страница 107: ...ítási ciklust A CYCLE gomb 11 vált az egyes tisztítási ciklusok között BE KI funkció 12 Ez a funkció kapcsolja be és ki a készüléket Az ON OFF gomb 12 vált a funkciók között ON bekapcsolja a készüléket és egyidejűleg elindítja a kiválasztott tisztítási ciklust OFF leállítja a kiválasztott tisztítási ciklust és egyidejűleg kikapcsolja a készüléket Előkészítés Alapbeállítások Fúvókák beállítása A kö...

Страница 108: ...kkor üzemeltesse előre szerelt kefével ha azáltal jobb tisztítási eredmény állapítható meg 1 Nyomja a kefesínt 6 a szűrő egység 3 alsó részén található mélyedésbe 2 Gondoskodjon róla hogy a kefesín 6 teljesen bekattanjon és fixen rögzüljön A kefe ezzel fel van szerelve Kefe leszerelése 1 Vegye ki a szűrő egységet lásd a Tisztítás c fejezetet 4 5 6 3 2 Nyissa ki a szűrő egység felső részén találhat...

Страница 109: ...s hőmérsékletek károsíthatják a vezérlő egységet A vezérlő egységet ne takarja le Amennyiben lehetséges helyezze a vezérlő egységet az árnyékba Minden használatba vétel előtt ellenőrizze a következőket Vannak a készüléken látható sérülések Vannak a kezelőegységeken látható sérülések Az egyes elemek működőképesek A tartozékok kifogástalan állapotban vannak Minden vezeték kifogástalan állapotban van...

Страница 110: ...ze a szűrő egységet 3 az alsó rész 4 mélyedésébe 2 Nyomja meg és tartsa nyomva egyik oldalon a rugós zárat a kinyitáshoz 3 Nyomja a szűrő egységet 3 lefele és engedje el a rugós zárat 4 Ismételje meg az utóbbi kettő lépést a másik oldalon is A rugós zárak a szűrő egységet az alsó rész két oldalán rögzítik 5 Helyezze a felső részt 2 az alsó részre 4 6 Zárja be az összes patentzárat A szűrő egységet...

Страница 111: ...ól feljöhet és a tisztítás a medence közepe felé akadálytalanul megkezdődhet A készülék ezzel be van helyezve a medencébe Vezérlő egység csatlakoztatása 1 Az úszókábelből 1 csak annyit engedjen a vízbe amennyi szükséges ahhoz a készülék a medence minden részét elérje 2 Az úszókábel 1 hálózati dugóját megfelelő állásban csatlakoztassa a vezérlő egységhez 5 és csavarral rögzítse 3 Rögzítse a vezérlő...

Страница 112: ...t az áramellátásról és a készülékről 3 Emelje ki a készüléket a medencéből 4 Tisztítsa meg a szűrő egységet és a készüléket A készülék kikapcsolása 1 Nyomja le az ON OFF gombot 12 A készülék ki van kapcsolva minden kijelző 10 kialszik A tisztítás korábbi megszakításához és a készülék kikapcsolásához nyomja meg az ON OFF gombot 12 Vezérlő egység leválasztása 1 Húzza ki a hálózati dugót a földelt ko...

Страница 113: ...tisztítószerek károsíthatják a készüléket Törölje át a terméket egy szöszmentes kendővel 1 Nyissa ki az összes patentzárat 2 Emelje le a felső részt 2 az alsó részről 4 3 Nyomja meg és tartsa nyomva egyik oldalon a rugós zárat az alsó részen 4 a kinyitáshoz 4 Emelje meg kicsit a szűrő egységet 3 és engedje el a rugós zárat 5 Ismételje meg az utóbbi kettő lépést a másik oldalon is 6 Vegye ki a szűr...

Страница 114: ... Elhárítás A kábel megfordult vagy megcsavarodott A készülék tisztítás közben forog a medencében ez normális jelenség Kapcsolja ki a készüléket válassza le a kábelt és egyenesítse ki Akadályok vannak a medencében Távolítsa el az akadályokat A kábel a vízben túl hosszú Húzza ki a felesleges kábelt a vízből A kábel a vízben csak olyan hosszú legyen hogy a készülék a medence minden részét elérje A ké...

Страница 115: ...assa meg a fúvókák beállítását hogy a sebességet csökkenti tudja A készülék felúszik vagy a medence alján körbe forog Túl sok a levegő a házban Engedje ki az összes levegőt A sótartalom túl magas ezért a készüléknek túl nagy a felhajtó ereje Állítsa be helyesen a víz sótartalmát Lásd a Műszaki adatok c fejezetet Ha a probléma továbbra is fennáll forduljon az utolsó oldalon felsorolt szervizképvise...

Страница 116: ...Pótalkatrészek C 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 19 18 17 4 15 16 116 ...

Страница 117: ...14 EN 60335 2 41 2003 A1 2004 A2 2010 EN 62233 2008 2014 30 EU EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Az EU Megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege az útmutató végén feltüntetett címen kikérhető Leselejtezés A csomagolás leselejtezése A csomagolást szétválogatva tegye a hulladékba A kartont és papírt a papír a fóliát a műanyag szelektív hulladékgyűjtőb...

Страница 118: ...Vsebina dostave deli izdelka 1 Plavajoči kabel 2 Zgornji del 3 Filtrska enota 4 Spodnji del 5 Krmilna enota 6 Krtača 7 Varnostna vrv Navodila za uporabo brez slike Deli naprave 8 Ročaj 9 Šoba 118 ...

Страница 119: ... dostave 122 Opis 122 Opis čistilnika bazena 122 Funkcije krmilne enote 122 Priprava 123 Osnovne nastavitve 123 Upravljanje 124 Čiščenje bazena 125 Umik izdelka iz uporabe 127 Čiščenje 128 Shranjevanje 129 Iskanje in odprava napak 130 Tehnični podatki 131 Nadomestni deli 132 Izjava o skladnosti 133 Odstranjevanje 133 119 sl ...

Страница 120: ...ačne uporabe Razlaga znakov V teh navodilih za uporabo so na izdelku ali embalaži uporabljeni naslednji simboli Tukaj najdete koristne dodatne informacije Nevarnost poškodb Embalaže ne odpirajte z ostrimi ali koničastimi predmeti npr z nožem Varnost V teh navodilih za uporabo so uporabljene naslednje opozorilne besede OPOZORILO Ta opozorilni simbol opozorilna beseda označuje srednjo stopnjo tvegan...

Страница 121: ...jajte zgolj nadomestne dele in pripomočke ki jih je dobavil ali priporočil proizvajalec V primeru uporabe delov drugih proizvajalcev vsi garancijski zahtevki nemudoma prenehajo veljati Izdelka nikoli ne uporabljajte skupaj z zunanjim časovnikom ali ločenim sistemom za daljinsko upravljanje OBVESTILO Uporabljajte izključno priloženo krmilno enoto ki ustreza vašemu izdelku Izdelek ne sme nikoli delo...

Страница 122: ...prečite da bi se otroci in duševno prizadeti ljudje igrali z embalažnim materialom Opis Opis čistilnika bazena Čistilnik bazena v samodejnem načinu delovanja izvaja redno vzdrževalno čiščenje vašega z vodo napolnjenega bazena Plavajoči kabel 1 s potrebno energijo in informacijami oskrbuje čistilnik bazena ki je v vodi Nastavljive šobe 9 določajo smer poti in hitrost čistilnika bazena Odstranljiva ...

Страница 123: ... osnovne nastavitve prilagodite dejanskemu stanju in stopnji onesnaženosti vašega bazena manj umazano Za nastavitev uporabite okroglo referenčno oznako na šobi 9 1 Eno šobo nastavite na 15 ali 30 in drugo na 45 Izdelek se pomika hitreje Izjema za rahlo umazane okrogle ali ovalne bazene Uporabite nastavitev 15 0 srednje do močno umazano Za nastavitev uporabite podolgovato referenčno oznako na šobi ...

Страница 124: ...filtrske enote 3 5 Odstranite prečko krtače 6 Krtača je demontirana Upravljanje OPOZORILO Življenjsko nevarno pri delovanju med kopanjem Lahko se zgodi da se v čistilni element povlečejo ali ujamejo lasje ali deli oblačil zaradi česar lahko v ekstremnem primeru osebo potegne pod vodo in prepreči da bi izplavala Izdelka nikoli ne uporabljajte ko se v bazenu nahajajo ljudje Medtem ko izdelek obratuj...

Страница 125: ...omočkov ne uporabljajte Preveri in popravi naj ju proizvajalec ali njegova služba za pomoč uporabnikom ali ustrezno usposobljena oseba Čiščenje bazena Pred začetkom čiščenja bazena bodite pozorni na naslednje z bazena odstranite morebitni pokrov oz folijo iz bazena odstranite vse ovire npr lestev Filtrsko napravo izklopite najmanj eno uro pred začetkom čiščenja da se lahko nečistoče iz vode posede...

Страница 126: ... Plavajoči kabel 1 popolnoma odvijte in ga popolnoma ravnega položite ob bazen 2 Izdelek trdno primite za ročaj 8 in ga počasi potapljajte v vodo tako da je rahlo nagnjen naprej dokler iz njega ne izstopi ves zrak 3 Izdelek spustite na dno tako da počasi spuščate plavajoči kabel 1 in tako uravnavate potapljanje Pazite na to da se izdelek s spodnjo stranjo dotakne dna bazena in lahko s čiščenjem pr...

Страница 127: ...ega čistilnega cikla Izdelek začne s čiščenjem Normalno je da se izdelek pomika proti steni bazena Hitrost izdelka lahko nastavite z obema šobama glejte poglavje Osnovne nastavitve Čiščenje se bo po izteku nastavljenega čistilnega cikla samodejno zaključilo Utripajo vsi prikazi 10 Umik izdelka iz uporabe Za umik izdelka iz uporabe ravnajte na sledeč način 1 po zaključenem čistilnem ciklu izdelek i...

Страница 128: ... 2 Izdelek primite za ročaj in ga počasi dvignite iz vode ter pridržite nad površino vode Po približno 10 15 sekundah bo večji del vode iz ohišja stekel nazaj v bazen 3 Izdelek postavite ob bazen Izdelek je dvignjen iz bazena Izdelek očistite po vsaki uporabi da poskrbite za njegovo nadaljnje brezhibno delovanje Čiščenje Izdelek čistite samo z običajnim komercialnim čistilom za kopalnice čisto vod...

Страница 129: ...dnji del filtrske enote 9 Spodnji del in zgornji del s filtrsko vrečko temeljito izperite s čisto vodo iz pipe 10 Združite zgornji in spodnji del filtrske enote in zapnite vse poklopce 11 Izdelek in plavajoči kabel po vsaki uporabi izperite s čisto vodo iz pipe Izdelek je očiščen Shranjevanje 1 Izdelek temeljito očistite glejte poglavje Čiščenje 2 Pustite da se vsi deli popolnoma posušijo 3 Na kon...

Страница 130: ...a Preverite priključek električnega kabla in krmilne enote Krmilna enota potrebuje drugačno napetost kot je lokalna Obrnite se na službo za pomoč uporabnikom V ohišju je preveč zraka Izdelek izklopite in pustite da iz njega izstopi ves zrak V pogonu so tujki Obrnite se na službo za pomoč uporabnikom Izdelek se ne obrne Filtrska enota je polna Očistite filtrsko enoto Izdelek noče potoniti V izdelku...

Страница 131: ...bratovalna napetost in frekvenca 220 240 V 50 Hz Hitrost najv 15 m min Izhodna napetost 24 V Globina potopa najv 2 0 m Stopnja zaščite IPX5 Finost filtra 180 µm BAZEN Stopnja zaščite IPX8 Velikost bazena površina dna najv 68 m Aplikacija za upravljanje ni na voljo Vsebnost soli v vodi elektroliza soli 0 5 Temperatura okolice 10 C 40 C Temperatura vode 10 C 35 C 131 sl ...

Страница 132: ...Nadomestni deli C 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 19 18 17 4 15 16 132 ...

Страница 133: ...nje Direktive 2014 35 EU EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 41 2003 A1 2004 A2 2010 EN 62233 2008 2014 30 EU EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 celotno besedilo izjave o skladnosti EU lahko zahtevate na naslovu navedenem na koncu teh navodil Odstranjevanje Odlaganje embalaže med odpadke Embalažo med odpadke zavrzite ločeno po vrstah materialov Lepe...

Страница 134: ...zsah dodávky časti zariadenia 1 Plávajúci kábel 2 Horný diel 3 Filtračná jednotka 4 Spodný diel 5 Riadiaca jednotka 6 Kefa 7 Poistné lano Návod na obsluhu bez obrázka Časti zariadenia 8 Rukoväť 9 Dýza 134 ...

Страница 135: ...trola rozsahu dodávky 138 Popis 138 Popis čističa bazéna 138 Funkcie riadiacej jednotky 138 Príprava 139 Základné nastavenia 139 Obsluha 141 Čistenie bazéna 141 Vyradenie zariadenia z prevádzky 144 Čistenie 145 Skladovanie 146 Vyhľadávanie chýb 146 Technické údaje 147 Náhradné diely 148 Vyhlásenie o zhode 149 Likvidácia 149 135 sk ...

Страница 136: ...a škody ktoré vzniknú v dôsledku nesprávneho alebo chybného použitia Vysvetlenie znakov V návode na obsluhu na zariadení alebo na obale sa používajú nasledovné symboly Tu nájdete užitočné doplnkové informácie Nebezpečenstvo poškodenia Obal neotvárajte ostrými ani špicatými predmetmi napr nožom Bezpečnosť V tomto návode na obsluhu sa používajú nasledovné signálne slová VAROVANIE Tento symbol signál...

Страница 137: ...cké a mechanické diely ktoré sú nevyhnutné na ochranu pred zdrojmi nebezpečenstva Používajte iba náhradné diely a diely príslušenstva ktoré dodáva alebo odporúča výrobca Pri použití cudzích dielov okamžite zanikajú všetky nároky na záruku Neprevádzkujte zariadenie s externými časovými spínacími hodinami ani samostatným systémom na diaľkové ovládanie POZNÁMKA Používajte iba riadiacu jednotku dodanú...

Страница 138: ...eriálu môže viesť k smrti udusením Najmä pre deti ako aj ľudí s mentálnym postihnutím ktorí v dôsledku nedostatku vedomostí a skúseností nedokážu odhadnúť riziká hrozí vyššie potenciálne riziko Zabezpečte aby sa deti a ľudia s mentálnym postihnutím nehrali s obalovým materiálom Popis Popis čističa bazéna Čistič bazéna vykoná v automatickej prevádzke údržbové čistenie vami naplneného bazéna Plávajú...

Страница 139: ...rechádza medzi cyklami čistenia Funkcia zap vyp 12 Funkcia zapína a vypína zariadenie Tlačidlo ON OFF 12 prechádza medzi funkciami ON zapne zariadenie a súčasne spustí zvolený cyklus čistenia OFF zastaví zvolený cyklus čistenia a súčasne vypne zariadenie Príprava Základné nastavenia Nastavenie dýz Nasledujúce nastavenia sú odporúčania Prispôsobte tieto základné nastavenia skutočnej kvalite a stupň...

Страница 140: ...ak zistíte lepší výsledok čistenia 1 Zatlačte lištu s kefou 6 do prehĺbenia na spodnej strane filtračnej jednotky 3 2 Zabezpečte aby bola lišta s kefou 6 úplne zapadnutá a aby bola pevne umiestnená Kefa je namontovaná Demontáž kefy 1 Odoberte filtračnú jednotku pozri kapitolu Čistenie 4 5 6 3 2 Otvorte všetky lamely horného dielu filtračnej jednotky 3 Odpojte horný a spodný diel filtračnej jednotk...

Страница 141: ... kosačkou a inými zariadeniami POZNÁMKA Vysoké teploty môžu poškodiť riadiacu jednotku Nezakrývajte riadiacu jednotku Pokiaľ je to možné položte riadiacu jednotku do tieňa Pred každým použitím skontrolujte nasledujúce body Sú rozpoznateľné škody na zariadení Sú rozpoznateľné škody na ovládacích prvkoch Je stanovená funkcia jednotlivých dielov Je príslušenstvo v bezchybnom stave Sú všetky vedenia v...

Страница 142: ...ltračnú jednotku 3 do vybrania spodného dielu 4 2 Na otvorenie zacvakávacieho uzáveru ho stlačte a podržte na jednej strane 3 Zatlačte filtračnú jednotku 3 nadol a pustite zacvakávací uzáver 4 Opakujte posledné dva kroky na protiľahlej strane Zacvakávacie uzávery musia filtračnú jednotku v spodnom diele fixovať z oboch strán 5 Nasaďte horný diel 2 na spodný diel 4 6 Zatvorte všetky upínacie uzáver...

Страница 143: ...u na dne bazéna a aby mohlo čistenie začať bez prekážok v smere do stredu bazéna Zariadenie je ponorené do bazéna Pripojenie riadiacej jednotky 1 Plávajúci kábel 1 ponárajte do vody iba do takej hĺbky aby zariadenie siahalo do všetkých miest v bazéne 2 Pripojte konektor plávajúceho kábla 1 k riadiacej jednotke 5 v správnej polohe a zoskrutkujte pripojenie 3 Pomocou poistného lana 7 upevnite riadia...

Страница 144: ...trického napájania a zo zariadenia 3 Zdvihnite zariadenie z bazéna 4 Vyčistite filtračnú jednotku a zariadenie Vypnutie zariadenia 1 Stlačte tlačidlo ON OFF 12 Zariadenie je vypnuté všetky indikátory 10 sú vypnuté Na predčasné ukončenie čistenia a na vypnutie zariadenia stlačte tlačidlo ON OFF 12 Odpojenie riadiacej jednotky 1 Odpojte sieťový konektor zo zásuvky s ochranným kontaktom 2 Uvoľnite sk...

Страница 145: ...riadenie Vysušte výrobok utierkou ktorá nepúšťa vlákna 1 Otvorte všetky upínacie uzávery 2 Nadvihnite horný diel 2 zo spodného dielu 4 3 Na otvorenie zacvakávacieho uzáveru v spodnom diele 4 ho stlačte a podržte na jednej strane 4 Ľahko nadvihnite filtračnú jednotku 3 a pustite zacvakávací uzáver 5 Opakujte posledné dva kroky na protiľahlej strane 6 Odoberte filtračnú jednotku 3 zo spodného dielu ...

Страница 146: ...dzajú prekážky Odstráňte prekážky Kábel vo vode je príliš dlhý Vytiahnite nadbytočný kábel z vody Kábel vo vode by mal byť iba taký dlhý aby zariadenie siahalo do všetkých miest v bazéne Zariadenie nesiaha do všetkých miest Nastavenie dýz je nevhodné Upravte nastavenie dýz Kábel je príliš krátky Dajte do bazéna požadovanú dĺžku kábla aby zariadenie siahalo do všetkých miest v bazéne Pritom dodržia...

Страница 147: ...avte obsah soli Pozri kapitolu Technické údaje Ak nie je možné poruchu odstrániť obráťte sa na zákaznícky servis uvedený na poslednej strane Technické údaje ČISTIČ BAZÉNA RIADIACA JEDNOTKA Model HJ1009 Dĺžka kábla k zariadeniu 12 m Číslo tovaru 061014 Menovitý výkon 150 W Šírka čistiaceho prvku 210 mm Prevádzkové napätie a frekvencia 220 240 V 50 Hz Rýchlosť max 15 m min Výstupné napätie 24 V Hĺbk...

Страница 148: ...Náhradné diely C 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 19 18 17 4 15 16 148 ...

Страница 149: ...ce 2014 35 EU EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 41 2003 A1 2004 A2 2010 EN 62233 2008 2014 30 EU EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Úplný text vyhlásenia o zhode EÚ si môžete vyžiadať na adrese uvedenej na konci tohto návodu Likvidácia Likvidácia obalu Obal zlikvidujte podľa príslušného druhu odpadu Lepenku a kartón odovzdajte do zberu odpadového ...

Страница 150: ...wy części urządzenia 1 Kabel pływający 2 Część górna 3 Zespół filtra 4 Część dolna 5 Jednostka sterująca 6 Szczotka 7 Linka zabezpieczająca Instrukcja obsługi brak na rysunku Części urządzenia 8 Uchwyt 9 Dysza 150 ...

Страница 151: ...kresu dostawy 154 Opis 154 Opis odkurzacza basenowego 154 Funkcje jednostki sterującej 154 Przygotowanie 155 Ustawienia podstawowe 155 Obsługa 157 Czyszczenie basenu 157 Wyłączanie urządzenia z eksploatacji 160 Czyszczenie 161 Przechowywanie 162 Lokalizacja usterki 162 Dane techniczne 163 Części zamienne 164 Deklaracja zgodności 165 Utylizacja 165 151 pl ...

Страница 152: ...równo producent jak i sprzedawca nie ponoszą odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku nieprawidłowego użycia albo użycia niezgodnego z przeznaczeniem Objaśnienie znaków W niniejszej instrukcji obsługi na urządzeniu oraz na opakowaniu stosuje się poniższe symbole Tutaj znajdziesz przydatne informacje dodatkowe Niebezpieczeństwo uszkodzenia Nie otwieraj opakowania za pomocą ostrych ani spiczast...

Страница 153: ...ewód sieciowy z gniazdka Jeśli urządzenie nie jest używane a także przed jego czyszczeniem lub w razie usterki zawsze wyłączaj urządzenie i odłączaj je od zasilania Do naprawy wolno stosować wyłącznie części które są zgodne z oryginalnymi danymi urządzenia W urządzeniu znajdują się elementy elektryczne i części mechaniczne niezbędne do ochrony przed źródłami zagrożeń Stosuj wyłącznie części zamien...

Страница 154: ...ryzyka nie potrafisz oszacować ze względu na brak doświadczenia Rozpakowywanie i sprawdzanie zakresu dostawy UWAGA Niebezpieczeństwo uduszenia materiałem opakowaniowym Owinięcie głowy folią opakowaniową lub połknięcie innych materiałów opakowaniowych może prowadzić do śmierci na skutek uduszenia Ryzyko wzrasta szczególnie w przypadku dzieci oraz osób z niepełnosprawnością intelektualną które nie s...

Страница 155: ...uży do przełączania pomiędzy cyklami czyszczenia Funkcja włączania wyłączania 12 Ta funkcja służy do włączania wyłączania urządzenia Przycisk ON OFF 12 służy do przełączania pomiędzy funkcjami ON włącza urządzenie i jednocześnie uruchamia wybrany cykl czyszczenia OFF zatrzymuje wybrany cykl czyszczenia i jednocześnie wyłącza urządzenie Przygotowanie Ustawienia podstawowe Ustawianie dysz Poniższe u...

Страница 156: ... urządzenia z zamontowaną szczotką tylko jeśli stwierdzisz że zwiększa ona skuteczność czyszczenia 1 Wciśnij listwę szczotki 6 w zagłębienie na spodzie zespołu filtra 3 2 Upewnij się że listwa szczotki 6 całkowicie się zatrzasnęła i jest mocno osadzona Szczotka jest zamontowana Demontaż szczotki 1 Wyjmij zespół filtra patrz rozdział Czyszczenie 4 5 6 3 2 Otwórz wszystkie klapki części górnej zespo...

Страница 157: ...wy ani żadne inne urządzenia WSKAZÓWKA Wysoka temperatura może spowodować uszkodzenie jednostki sterującej Nie przykrywaj jednostki sterującej Jeśli to możliwe połóż jednostkę sterującą w cieniu Przed każdym użyciem sprawdź Czy widoczne są uszkodzenia urządzenia Czy widoczne są uszkodzenia elementów obsługi Czy poszczególne elementy urządzenia działają Czy elementy wyposażenia są w dobrym stanie t...

Страница 158: ... filtra 1 Włóż zespół filtra 3 do zagłębienia w części dolnej 4 urządzenia 2 Naciśnij i przytrzymaj zamek zatrzaskowy po jednej stronie aby go otworzyć 3 Dociśnij zespół filtra 3 w dół i zwolnij zamek zatrzaskowy 4 Powtórz dwa ostatnie kroki po przeciwnej stronie Zamki zatrzaskowe muszą przymocować zespół filtra do części dolnej z obu stron 5 Nałóż część górną 2 na część dolną 4 6 Zamknij wszystki...

Страница 159: ...począć bez przeszkód w kierunku środka basenu Urządzenie jest umieszczone w basenie Podłączanie jednostki sterującej 1 Włóż do wody tylko taką długość kabla pływającego 1 aby urządzenie mogło dotrzeć do wszystkich miejsc w basenie 2 Podłącz wtyczkę kabla pływającego 1 do odpowiedniego gniazda jednostki sterującej 5 i skręć połączenie 3 Zamocuj jednostkę sterującą 5 przy pomocy linki zabezpieczając...

Страница 160: ...a i urządzenia 3 Wyciągnij urządzenie z basenu 4 Oczyść zespół filtra i urządzenie Wyłączanie urządzenia 1 Naciśnij przycisk ON OFF 12 Urządzenie jest wyłączone wszystkie wskaźniki 10 są wyłączone Aby zakończyć czyszczenie wcześniej i wyłączyć urządzenie naciśnij przycisk ON OFF 12 Odłączanie jednostki sterującej 1 Odłącz wtyczkę od gniazda wtykowego z zestykiem ochronnym 2 Poluzuj połączenie śrub...

Страница 161: ...e środki czyszczące mogą uszkodzić urządzenie Osusz produkt niekłaczącą szmatką 1 Otwórz wszystkie zamknięcia 2 Zdejmij część górną 2 z części dolnej 4 3 Naciśnij i przytrzymaj zamek zatrzaskowy po jednej stronie części dolnej 4 aby go otworzyć 4 Lekko podnieś zespół filtra 3 i zwolnij zamek zatrzaskowy 5 Powtórz dwa ostatnie kroki po przeciwnej stronie 6 Wyjmij zespół filtra 3 z części dolnej 4 7...

Страница 162: ... usterki Błąd Przyczyna Rozwiązanie Kabel jest skręcony lub splątany Urządzenie obraca się w wodzie podczas czyszczenia to normalne zachowanie Wyłącz urządzenie odłącz kabel i rozplącz lub wyprostuj go W basenie znajdują się przeszkody Usuń przeszkody Kabel w wodzie jest za długi Wyjmij nadmiar kabla z wody Część kabla znajdująca się w wodzie powinna mieć maksymalnie taką długość jaka pozwoli urzą...

Страница 163: ...kość Urządzenie wypływa na powierzchnię lub kręci się w kółko na dnie basenu Za dużo powietrza w obudowie Zaczekaj aż całe powietrze wydostanie się z urządzenia Zawartość soli jest zbyt wysoka i urządzenie ma większą wyporność Ustaw prawidłowy poziom zawartości soli Patrz rozdział Dane techniczne Jeśli nie uda się usunąć usterki skontaktuj się z biurem obsługi klienta Dane kontaktowe znajdują się ...

Страница 164: ...Części zamienne C 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 19 18 17 4 15 16 164 ...

Страница 165: ...ymogi następujących dyrektyw 2014 35 EU EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 41 2003 A1 2004 A2 2010 EN 62233 2008 2014 30 EU EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Pełny tekst deklaracji zgodności UE można uzyskać pod adresem podanym na końcu instrukcji Utylizacja Utylizacja opakowania Opakowanie zutylizować sortując wg rodzajów materiałów Tekturę i kar...

Страница 166: ...ratului 1 Cablu pentru piscină 2 Partea superioară 3 Unitate de filtrare 4 Partea inferioară 5 Unitate de comandă 6 Perie 7 Frânghie de siguranță Manual de utilizare fără imagine Componentele aparatului 8 Mâner 9 Duză 166 ...

Страница 167: ... livrat 170 Descriere 170 Descrierea dispozitivului de curățare a piscinei 170 Funcțiile unității de comandă 170 Pregătirea 171 Setări de bază 171 Utilizarea 173 Curățarea bazinului 173 Scoaterea din funcțiune a aparatului 176 Curățarea 177 Depozitarea 178 Depanarea 178 Date tehnice 179 Piese de schimb 180 Declarație de conformitate 181 Eliminarea 181 167 ro ...

Страница 168: ...și asumă răspunderea pentru daunele produse din cauza folosirii necorespunzătoare sau eronate Explicarea simbolurilor Următoarele simboluri se folosesc în acest manual de funcționare pe aparat sau pe ambalaj Aici veți găsi informații suplimentare utile Pericol de deteriorare Nu deschideți ambalajul cu obiecte tăioase sau ascuțite ca de exemplu cuțite Siguranța Următoarele cuvinte de semnalizare se...

Страница 169: ...e află piese electrice și mecanice care sunt indispensabile pentru protecția împotriva surselor de pericol Utilizați numai piese de schimb și accesorii care sunt livrate sau recomandate de producător În cazul utilizării pieselor de la terți se pierd toate drepturile la garanție Nu utilizați aparatul cu un temporizator extern sau cu un sistem de control de la distanță separat INDICAȚIE Utilizați nu...

Страница 170: ...ilor și al persoanelor cu dizabilități psihice care nu pot evalua riscurile din cauza lipsei cunoștințelor și experienței Asigurați vă că atât copiii cât și persoanele cu dizabilități psihice nu se joacă cu materialul de ambalare Descriere Descrierea dispozitivului de curățare a piscinei Dispozitivul de curățare a piscinei efectuează curățarea de întreținere a bazinului umplut în modul automat Cab...

Страница 171: ...re Tasta CYCLE 11 comută între ciclurile de curățare Funcția Pornit Oprit 12 Funcția pornește și oprește aparatul Tasta ON OFF 12 comută între funcții ON pornește aparatul și inițiază simultan ciclul de curățare selectat OFF oprește ciclul de curățare selectat și oprește simultan aparatul Pregătirea Setări de bază Setarea duzelor Următoarele setări sunt recomandări Adaptați aceste setări de bază l...

Страница 172: ...ării 1 Apăsați banda cu perie 6 în adâncitura de pe latura de jos a unității de filtrare 3 2 Asigurați vă că banda cu perie 6 este blocată complet și este fixată Peria este montată Demontarea periei 1 Scoateți unitatea de filtrare consultați capitolul Curățarea 4 5 6 3 2 Deschideți toate eclisele părții superioare a unității de filtrare 3 Separați partea superioară de partea inferioară a unității ...

Страница 173: ...alte aparate INDICAȚIE Temperaturile ridicate pot deteriora unitatea de comandă Nu acoperiți unitatea de comandă Dacă este posibil așezați unitatea de comandă la umbră Înaintea fiecărei utilizări verificați următoarele Se observă daune la aparat Se observă daune la elementele de comandă Este asigurată funcționarea pieselor individuale Accesoriile sunt în stare impecabilă Toate cablurile sunt în st...

Страница 174: ...nitatea de filtrare 3 în deschizătura de pe partea inferioară 4 2 Apăsați și mențineți pe o parte a închizătorii cu declic pentru a o deschide 3 Apăsați unitatea de filtrare 3 în jos și eliberați închizătoarea cu declic 4 Repetați ultimii doi pași pe partea opusă Închizătorile cu declic trebuie să fixeze unitatea de filtrare în partea inferioară pe ambele laturi 5 Așezați partea superioară 2 pe pa...

Страница 175: ... că poate începe curățarea fără obstacole în direcția centrului bazinului Aparatul este așezat în bazin Conectarea unității de comandă 1 Introduceți cablul pentru piscină 1 în apă numai atât cât aparatul să ajungă în toate locurile din bazin 2 Conectați ștecherul cablului pentru piscină 1 în locul corect la unitatea de comandă 5 și înșurubați conexiunea 3 Fixați unitatea de comandă 5 la o distanță...

Страница 176: ...u curent electric și de la aparat 3 Ridicați aparatul din bazin 4 Curățați unitatea de filtrare și aparatul Oprirea aparatului 1 Apăsați tasta ON OFF 12 Aparatul este oprit toate afișajele 10 sunt stinse Pentru a încheia prematur curățarea și a opri aparatul apăsați tasta ON OFF 12 Deconectarea unității de comandă 1 Deconectați ștecherul de rețea de la priza cu contact de protecție 2 Desfaceți șur...

Страница 177: ...ul Uscați produsul cu o lavetă fără scame 1 Deschideți toate încuietorile 2 Ridicați partea superioară 2 de pe partea inferioară 4 3 Apăsați și mențineți pe o parte a închizătorii cu declic în partea inferioară 4 pentru a o deschide 4 Ridicați ușor unitatea de filtrare 3 și eliberați închizătoarea cu declic 5 Repetați ultimii doi pași pe partea opusă 6 Luați unitatea de filtrare 3 din partea infer...

Страница 178: ...îndreptați l Se află obstacole în bazin Îndepărtați obstacolele Cablul din apă este prea lung Trageți cablul în exces din apă Cablul din apă trebuie să fie numai atât de lung încât aparatul să poată ajunge în toate locurile din bazin Aparatul nu poate ajunge la toate locurile Setarea duzelor nu este adaptată Modificați setarea duzelor Cablul este prea scurt Introduceți lungimea necesară a cablului...

Страница 179: ...tul de sare Consultați capitolul Date tehnice Dacă defecțiunea nu se poate remedia contactați serviciul de asistență clienți indicat pe ultima pagină Date tehnice DISPOZITIV DE CURĂȚARE A PISCINEI UNITATE DE COMANDĂ Model HJ1009 Lungimea cablului de la aparat 12 m Număr articol 061014 Putere nominală 150 W Element de curățare lat 210 mm Tensiunea și frecvența de lucru 220 240 V 50 Hz Viteza max 15...

Страница 180: ...Piese de schimb C 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 19 18 17 4 15 16 180 ...

Страница 181: ...tul corespunde următoarelor directive 2014 35 EU EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 41 2003 A1 2004 A2 2010 EN 62233 2008 2014 30 EU EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Textul integral al declarației de conformitate UE se poate solicita de la adresa indicată la sfârșitul acestui manual de utilizare Eliminarea Îndepărtarea ambalajului Îndepărtați amb...

Страница 182: ...isporuke dijelovi uređaja 1 Plutajući kabel 2 Gornji dio 3 Filtarska jedinica 4 Donji dio 5 Upravljačka jedinica 6 Četka 7 Sigurnosno uže Uputstvo za upotrebu bez slike Dijelovi uređaja 8 Ručka 9 Mlaznica 182 ...

Страница 183: ...psega isporuke 186 Opis 186 Opis čistača bazena 186 Funkcije upravljačke jedinice 186 Priprema 187 Osnovne postavke 187 Upotreba 189 Čišćenje bazena 189 Prestanak upotrebe uređaja 192 Čišćenje 193 Skladištenje 194 Rješavanje problema 194 Tehnički podaci 195 Rezervni dijelovi 196 Izjava o sukladnosti 197 Odlaganje 197 183 hr bs ...

Страница 184: ...u koja nastane zbog neprikladne ili pogrešne upotrebe Objašnjenje znakova Sljedeće se oznake upotrebljavaju u ovim uputama za upotrebu na uređaju ili na ambalaži Ovdje možete pronaći korisne dodatne informacije Opasnost od oštećenja Nemojte otvarati ambalažu oštrim ili šiljastim predmetima npr nožem Sigurnost U ovim se uputama za upotrebu koriste sljedeći znakovi opasnosti UPOZORENJE Ova signalna ...

Страница 185: ...čni i mehanički dijelovi koji su neizostavni za zaštitu od izvora opasnosti Upotrebljavajte samo rezervne dijelove i dodatnu opremu koju je isporučio ili preporučio proizvođač U slučaju upotrebe stranih dijelova gubite sva prava aktiviranja jamstva Nemojte pokretati uređaj vanjskim tajmerom ili odvojenim sustavom za daljinsko upravljanje NAPOMENA Upotrebljavajte samo upravljačku jedinicu koje je i...

Страница 186: ...a Opasnost je posebno povećana kod djece i mentalno zaostalih osoba koje ne mogu procijeniti rizik zbog nedovoljnog znanja i iskustva Pazite da se djeca i mentalno zaostale osobe ne igraju s ambalažnim materijalom Opis Opis čistača bazena Čistač bazena na baterije čisti vaš napunjen bazen u automatskom načinu rada radi održavanja Plutajući kabel 1 opskrbljuje čistač bazena koji se nalazi u vodi nu...

Страница 187: ...nkcija uključivanja isključivanja 12 Funkcija uključuje i isključuje uređaj Tipka ON OFF 12 mijenja između funkcija ON uključuje uređaj i istodobno pokreće odabrani ciklus čišćenja OFF zaustavlja odabrani ciklus čišćenja i istodobno isključuje uređaj Priprema Osnovne postavke Namještanje mlaznica Sljedeće postavke i preporuke Prilagodite osnovne postavke stvarnim svojstvima bazena i stupnju zaprlj...

Страница 188: ...tite poboljšane rezultate čišćenja 1 Pritisnite traku s četkom 6 u udubljenje na donjoj strani filtarske jedinice 3 2 Uvjerite se da je traka s četkom 6 u potpunosti uglavljena i pričvršćena Četka je montirana Demontaža četke 1 Izvadite filtarsku jedinicu vidi poglavlje Čišćenje 4 5 6 3 2 Otvorite sve spojnice gornjeg dijela filtarske jedinice 3 Odvojite gornji i donji dio filtarske jedinice 4 Otk...

Страница 189: ...iti upravljačku jedinicu Ne prekrivajte upravljačku jedinicu Ako je moguće postavite upravljačku jedinicu u hladovinu Prije svake upotrebe provjerite sljedeće Vide li se oštećenja na uređaju Vide li se oštećenja na elementima za rukovanje Postoji li funkcija sastavnih dijelova Je li oprema u optimalnom stanju Jesu li svi vodovi u optimalnom stanju Nemojte pokretati oštećeni uređaj ili opremu Potre...

Страница 190: ...jedinicu 3 u otvor donjeg dijela 4 2 Pritisnite i držite stranicu zasuna kako biste ga otvorili 3 Pritisnite filtarsku jedinicu 3 prema dolje i pustite zasun 4 Ponovite posljednja dva koraka na nasuprotnoj strani Zasuni moraju fiksirati filtarsku jedinicu s obje strane u donjem dijelu 5 Stavite gornji dio 2 na donji dio 4 6 Zatvorite sve zasune Filtarska je jedinica umetnuta 6 4 3 7 4 3 8 4 2 190 ...

Страница 191: ...ena i da čišćenje može neometano započeti u smjeru središta bazena Uređaj je stavljen u bazen Povezivanje upravljačke jedinice 1 U vodu umetnite samo onoliko plutajućeg kabela 1 koliko je dovoljno da uređaj dosegne sva mjesta u bazenu 2 Povežite utikač plutajućeg kabela 1 u ispravnom položaju prema upravljačkoj jedinici 5 i vezu spojite vijkom 3 Pričvrstite upravljačku jedinicu 5 u razmaku od najm...

Страница 192: ...ačku jedinicu iz napajanja strujom i uređaja 3 Izvadite uređaj iz bazena 4 Očistite filtarsku jedinicu i uređaj Isključivanje uređaja 1 Pritisnite tipku ON OFF 12 Uređaj je isključen svi su prikazi 10 isključeni Za prijevremeni završetak čišćenja i isključivanje uređaja pritisnite tipku ON OFF 12 Odvajanje upravljačke jedinice 1 Iskopčajte mrežni utikač iz utičnice sa zaštitnim kontaktima 2 Odvijt...

Страница 193: ...a čišćenje mogu oštetiti uređaj Osušite proizvod krpom koja ne ispušta vlakna 1 Otvorite sve zasune 2 Podignite gornji dio 2 s donjeg dijela 4 3 Pritisnite i držite jednu stranu zasuna na donjem dijelu 4 kako biste ga otvorili 4 Lagano podignite filtarsku jedinicu 3 i pustite zasun 5 Ponovite posljednja dva koraka na suprotnoj strani 6 Izvadite filtarsku jedinicu 3 iz donjeg dijela 4 7 Otvorite sv...

Страница 194: ...ajte ga U bazenu se nalaze prepreke Otklonite prepreke Kabel u vodi je predug Izvucite višak kabela iz vode Kabel u vodi treba biti samo onoliko dug koliko je potrebno da uređaj dosegne sva mjesta u bazenu Uređaj ne može dosegnuti sva mjesta Postavka mlaznica nije odgovarajuća Promijenite postavku mlaznica Kabel je prekratak Stavite potrebnu duljinu kabela u bazen kako bi uređaj mogao dosegnuti sv...

Страница 195: ...tite sadržaj soli Vidi poglavlje Tehnički podaci U slučaju da se pogreška ne može ukloniti kontaktirajte korisničku službu koja je navedena na posljednjoj stranici Tehnički podaci ČISTAČ BAZENA UPRAVLJAČKA JEDINICA Model HJ1009 Duljina kabela prema uređaju 12 m Broj artikla 061014 Nazivna snaga 150 W Širina elementa za čišćenje 210 mm Radni napon i radna frekvencija 220 240 V 50Hz Brzina maks 15 m...

Страница 196: ...Rezervni dijelovi C 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 19 18 17 4 15 16 196 ...

Страница 197: ...vljuje da uređaj odgovara sljedećim smjernicama 2014 35 EU EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 41 2003 A1 2004 A2 2010 EN 62233 2008 2014 30 EU EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Cjeloviti tekst EU Izjave o sukladnosti može se zatražiti na adresi koja je navedena na kraju ovog uputstva Odlaganje Odlaganje pakovanja Odložite pakovanje prema vrsti Deb...

Страница 198: ...а доставка части на уреда 1 Плаващ кабел 2 Горна част 3 Филтърен блок 4 Долна част 5 Блок за управление 6 Четка 7 Предпазно въже Ръководство за обслужване без изображение Части на уреда 8 Ръкохватка 9 Дюза 198 ...

Страница 199: ...исание 202 Описание на уреда за почистване на басейни 202 Функции на блока за управление 203 Подготовка 203 Основни настройки 203 Обслужване 205 Почистване на басейна 206 Извеждане на уреда от експлоатация 208 Почистване 209 Съхранение 210 Отстраняване на неизправности 211 Технически данни 212 Резервни части 213 Декларация за съответствие 214 Изхвърляне 214 199 bg ...

Страница 200: ...еправилна и може да доведе до материални щети или дори до наранявания на хора Уредът не е играчка за деца Производителят или търговецът не поема отговорност за щети причинени от несъобразена с предназначението или погрешна употреба Обяснение на знаците В настоящата инструкция за експлоатация върху уреда или върху опаковката са използвани следните символи Тук ще намерите полезна допълнителна информ...

Страница 201: ...ръжте устройството и свързващия кабел далеч от открит огън и горещи повърхности Не поставяйте никакви предмети върху свързващия кабел Не вкопавайте захранващия кабел Прокарайте свързващия кабел така че да не предизвиква спъване Не огъвайте свързващия кабел и не го поставяйте върху остри ръбове Не използвайте устройството при буря Изключете го и издърпайте захранващия кабел от контакта Винаги изклю...

Страница 202: ...ате добре напр под въздействието на наркотици алкохол или медикаменти ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от нараняване в резултат на липса на квалификация Липсващ опит или учения при боравене с необходими инструменти и липсващи знания относно регионални или нормативни разпоредби за необходими професионални дейности може да доведе до най сериозни наранявания или материални щети Възлагайте всички работи чиито ...

Страница 203: ...почиства басейна в продължение на 1 5 часа L за големи басейни устройството почиства басейна в продължение на 2 часа Мигащ индикатор показва избрания цикъл на почистване Ако мигат всички индикатори цикълът на почистване е завършен Ако светят всички индикатори устройството е повредено Обърнете се към отдела за обслужване на клиенти Функция CYCLE 11 Функцията настройва цикъла на почистване Бутонът C...

Страница 204: ...бавно Монтиране на четката В зависимост от условията на място като напр вида и количеството натрупано замърсяване или повърхностната структура на подовата повърхност четката 6 може да подобри почистването на Вашия басейн Работете с уреда само с прикрепена монтирана четка ако така забeлязвате подобрен резултат от почистването 1 Натиснете лентовата четка 6 във вдлъбнатината от долната страна на филт...

Страница 205: ...да докато в басейна има хора Предотвратете всякакъв достъп до басейна докато уредът работи ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от токов удар Ако включеният в електрическата мрежа блок за управление падне в напълнения басейн това ще доведе до електрически токов удар Издърпайте мрежовия щепсел от контакта преди да извадите уреда от басейна ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от токов удар Докосването на мрежовия щепсел с м...

Страница 206: ... на почистването за да могат замърсяванията във водата да се утаят на дъното Никога не оставяйте уреда да работи извън водата тъй като това може да доведе след кратко време до повреди При почистване на Вашия басейн процедирайте както следва 1 Поставете филтърния блок 2 Поставете устройството в басейна 3 Свържете блока за управление с уреда и захранването 4 Стартирайте цикъла на почистване 5 При не...

Страница 207: ... водата до пълно изпускане на въздуха 3 Оставете уредът да потъне към дъното като бавно подавате плаващия кабел 1 за да контролирате потъването Уверете се че долната страна на уреда докосва дъното на басейна и че почистването може да започне безпрепятствено в посока към центъра на басейна Уредът е поставен в басейна Свързване на блока за управление 1 Потопете плаващия кабел 1 във водата дотолкова ...

Страница 208: ...Скоростта на уреда може да се настройва от двете дюзи вижте глава Основни настройки Почистването се прекратява автоматично след завършване на цикъла на почистване Всички индикатори 10 мигат Извеждане на уреда от експлоатация За да изведете уреда от експлоатация процедирайте както следва 1 След приключване на цикъла на почистване изключете устройството 2 Разединете блока за управление от захранване...

Страница 209: ...о задръжте над повърхността на водата След 10 15 секунди повечето от събралата се в корпуса вода се оттича обратно в басейна 3 Поставете уреда до басейна Уредът е изваден от басейна Почиствайте уреда след всяка употреба за да сте сигурни че ще продължава да функционира правилно Почистване Почиствайте устройството с обикновен препарат за бани чиста течаща вода и кърпа която не оставя власинки Агрес...

Страница 210: ... долната част на филтърния блок 9 Промийте добре долната и горната част с филтърна торба с бистра течаща вода 10 Свържете горната и долната част на филтърния блок и затворете всички съединителни планки 11 Промивайте уреда и плаващия кабел след всяка употреба с бистра течаща вода Уредът е почистен Съхранение 1 Почистете щателно устройството вижте глава Почистване 2 Оставете всички части да изсъхнат...

Страница 211: ...ърнете внимание на минималното разстояние между блока за управление и басейна Циркулацията на водата в басейна е включена Изключете филтърната система на басейна Уредът не работи Щепселът на блока за управление не е напълно вкаран в розетката Проверете щепселното съединение на захранващия кабел и блока за управление Блокът за управление изисква захранващо напрежение различно от местното Обърнете с...

Страница 212: ...ата страница Технически данни УРЕД ЗА ПОЧИСТВАНЕ НА БАСЕЙНИ БЛОК ЗА УПРАВЛЕНИЕ Модел HJ1009 Дължина на кабела до уреда 12 м Артикулен номер 061014 Номинална мощност 150 W Широк елемент за почистване 210 mm Работно напрежение и работна честота 220 240 V 50 Hz Скорост макс 15 m min Изходно напрежение 24V Дълбочина на спускане макс 2 0 m Степен на защита IPX5 Степен на филтрация 180 µm БАСЕЙН Степен ...

Страница 213: ...Резервни части C 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 19 18 17 4 15 16 213 bg ...

Страница 214: ...A11 2014 EN 60335 2 41 2003 A1 2004 A2 2010 EN 62233 2008 2014 30 EU EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Пълният текст на декларацията за съответствие на ЕС може да бъде изискан на посочения в края на настоящото ръководство адрес Изхвърляне Изхвърляне на опаковката Изхвърлете опаковката според вида й Изхвърлете велпапето и картона в отпадъците за хар...

Страница 215: ...Teslimat kapsamı cihaz parçaları 1 Yüzer kablo 2 Üst kısım 3 Filtre ünitesi 4 Alt kısım 5 Kumanda ünitesi 6 Fırça 7 Güvenlik halatı Kullanım kılavuzu resimsiz Cihaz parçaları 8 Tutamak 9 Nozül 215 tr ...

Страница 216: ...n kontrol edilmesi 219 Açıklama 219 Yüzme havuzu temizleyicisi açıklaması 219 Kumanda ünitesinin işlevleri 219 Hazırlık 220 Temel ayarlar 220 Kullanım 221 Havuzun temizlenmesi 222 Cihazın devre dışı bırakılması 224 Temizlik 225 Depolama 226 Sorun giderme 227 Teknik veriler 228 Yedek parçalar 229 Uygunluk beyanı 230 Ürünü bertaraf etme 230 216 ...

Страница 217: ...ış kullanımdan kaynaklanan hasarlar için sorumluluk kabul etmez Özel işaretler Bu kullanma talimatında cihaz üzerinde veya ambalaj üzerinde aşağıdaki semboller kullanılmıştır Burada faydalı ek bilgileri bulabilirsiniz Hasar tehlikesi Ambalajı keskin veya sivri cisimlerle örn bıçak açmayın Güvenlik Bu kullanma talimatında aşağıdaki uyarı sözcükleri kullanılmıştır UYARI Bu uyarı sembolü kelimesi kaç...

Страница 218: ...eya önerilen yedek parçalar ve aksesuar parçaları kullanın Yabancı parçaların kullanılması durumunda tüm garanti hakları derhal devre dışı kalır Cihazı harici bir zamanlayıcı veya ayrı bir uzaktan kumanda sistemi ile çalıştırmayın İKAZ Sadece birlikte verilen ve cihazınıza uyan kumanda ünitesini kullanın Cihazı asla suyun dışında çalıştırmayın çünkü kısa bir süre sonra bile hasarlara neden olabili...

Страница 219: ...dan emin olun Açıklama Yüzme havuzu temizleyicisi açıklaması Yüzme havuzu temizleyicisi dolu havuzunuzda düzenli sıradan temizliği otomatik modda gerçekleştirir Yüzer kablo 1 suda bulunan yüzme havuzu temizleyicisini gerekli enerji ve bilgi ile besler Ayarlanabilir nozüller 9 yüzme havuzu temizleyicisinin hareket yolunu ve hızını belirler Çıkartılabilir filtre ünitesi 3 suyu filtreler ve havuzdaki...

Страница 220: ... Temel ayarları havuzun gerçek koşuluna ve kirlilik derecesine göre ayarlayın hafif kirlenme Ayar için memedeki yuvarlak referans işaretini kullanın 9 1 Memelerden birini 15 veya 30 ye ve diğer memeyi 45 ye ayarlayın Cihaz daha hızlı hareket eder Hafif kirli dairesel veya oval havuzlar için istisna 15 0 ayarını kullanın orta ila yoğun kirlenme Ayar için memedeki uzun referans işaretini kullanın 9 ...

Страница 221: ...iltre ünitesinin 3 alt kısmından dışarı bastırın 5 Fırça çubuğunu 6 sökün Fırça söküldü Kullanım UYARI Yüzme sırasında çalışırken hayati tehlike Saç veya giysi parçaları temizleme elemanı tarafından emilebilir ve yakalanabilir Ayrıca aşırı durumlarda insanları su altında tutarak yüzeye çıkmalarını engelleyebilir Havuzda insanlar varken cihazı asla çalıştırmayın Cihaz çalışırken havuza erişimi enge...

Страница 222: ...n üretici veya üreticinin müşteri hizmetleri birimi ya da nitelikli uzman kişi tarafından kontrol edilmesini ve onarılmasını sağlayın Havuzun temizlenmesi Havuzunuzu temizlemeden önce aşağıdakilere dikkat edin Olası kapakları veya folyoları havuzdan kaldırın Havuzdaki engelleri örn merdiven kaldırın Sudaki kirlerin zemine çökebilmesi için filtre sistemini temizlikten en az bir saat önce çalıştırın...

Страница 223: ...kabloyu 1 tamamen açın ve bükmeden havuzun kenarına koyun 2 Cihazı tutamaktan 8 kavrayın ve hava tamamen çıkış yapana kadar yavaşça hafifçe öne doğru eğerek suya daldırın 3 Cihazın zemine batmasına izin verin bu esnada batmayı kontrol edebilmek için yüzer kabloyu 1 yavaşça bırakın Cihaz tabanının havuzun dibine değdiğinden ve temizliğin havuzun ortasına doğru engelsiz bir şekilde başlayabildiğinde...

Страница 224: ... yanıp sönmeye başlar Cihaz temizliğe başlar Cihazın havuz duvarına doğru gitmesi normaldir Cihazın hızı iki nozül ile ayarlanabilir Temel ayarlar bölümüne bakın Temizlik ayarlanan temizleme döngüsünün sona ermesinden sonra otomatik olarak sonlandırılır Tüm göstergeler 10 yanıp sönüyor Cihazın devre dışı bırakılması Cihazı devre dışı bırakmak için aşağıdaki gibi hareket edin 1 Temizlik döngüsünün ...

Страница 225: ...azı tutamağından yavaşça sudan kaldırın ve su yüzeyinin üzerinde tutun 10 15 saniye sonra gövdede toplanan suyun çoğu tekrar havuza akmıştır 3 Cihazı havuzun yanına koyun Cihaz havuzdan çıkarıldı Arızasız işletimi sağlamaya devam etmek için her işletimden sonra cihazı temizleyin Temizlik Cihazı sadece piyasada bulunan banyo temizlik maddeleri temiz musluk suyu ve tüy bırakmayan bir bezle temizleyi...

Страница 226: ...e alt kısmını ayırın 9 Alt kısmı ve üst kısmı filtre torbasıyla temiz musluk suyuyla iyice durulayın 10 Filtre ünitesi üst ve alt kısmını bağlayın ve tüm kulakları kapatın 11 Cihazı ve yüzer kabloyu her kullanımdan sonra musluk suyu ile yıkayın ve durulayın Cihaz temizlendi Depolama 1 Cihazı iyice temizleyin bkz bölüm Temizlik 2 Tüm parçaların tamamen kurumasını sağlayın 3 Ardından cihazı ve akses...

Страница 227: ...umanda ünitesi tam olarak takılmamış Güç kablosunun ve kumanda ünitesinin soket bağlantısını kontrol edin Kumanda ünitesi yerel gerilimden farklı bir gerilime ihtiyaç duymaktadır Müşteri hizmetlerine başvurun Gövdede çok fazla hava var Cihazı kapatın ve havanın tamamını boşaltın Tahrik içerisinde yabancı maddeler var Müşteri hizmetlerine başvurun Cihaz dönmüyor Filtre ünitesi dolu Filtre ünitesini...

Страница 228: ...eme elemanı 210 mm İşletim voltajı ve frekansı 220 240 V 50 Hz Hız azami 15 m dakika Çıkış gerilimi 24V Dalma derinliği maks 2 0 m Koruma türü IPX5 Filtre ünitesi 180 µm HAVUZ Koruma türü IPX8 Havuz büyüklüğü taban alanı maks 68 m Uygulama kumandası mevcut değil Su tuz içeriği tuz elektrolizi 0 5 Çevre sıcaklığı 10 C 40 C Su sıcaklığı 10 C 35 C 228 ...

Страница 229: ...Yedek parçalar C 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 19 18 17 4 15 16 229 tr ...

Страница 230: ...4 35 EU EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 41 2003 A1 2004 A2 2010 EN 62233 2008 2014 30 EU EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 AB uyumluluk beyanı tam metni bu kılavuzun sonunda belirtilen adresten talep edilebilir Ürünü bertaraf etme Ambalajı bertaraf etme Ambalajı türüne göre bertaraf edin Kartonu ve mukavvayı atık kağıt ambalaj filmini ise geri ...

Отзывы: