background image

NÁVOD K SESTAVENÍ A OBSLUZE: LI-ION BATERIE 18V 1,5 Ah; 3,0 Ah; 4,0 Ah;  
OBJ. KÓD: SH4931, SH4932, SH4933 

 

Dovozce: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary 
PLASTOVÝ/KARTONOVÝ OBAL ODSTRA

Ň

TE Z DOSAHU D

Ě

TÍ, HROZÍ NEBEZPE

Č

Í 

UDUŠENÍ!  
Upozorn

ě

ní:   

P

ř

ed užitím tohoto výrobku prostudujte tento návod a držte se všech bezpe

č

nostních pravidel a 

provozních instrukcí.  
Návod je p

ř

eložen z p

ů

vodníhonávodu k použití. 

 
 

VŠEOBECNÉ BEZPE

Č

NOSTNÍ PODMÍNKY 

POZOR! P

ř

e

č

t

ě

te si všechny instrukce uvedené níže. Jejich nedodržování m

ů

že vést k zasažení elektrickýám proudem, 

požáru nebo úrazu. Pojem „elektrické ná

ř

adí” použitý v instrukcích se vztahuje na všechna ná

ř

adí pohán

ě

ná elektrickým 

proudem bez ohledu na to, jestli jsou s p

ř

ívodem nebo bez n

ě

ho. 

 
DODRŽUJTE NÍŽE UVEDENÉ INSTRUKCE 
 
Používání elektrického ná

ř

adí 

Elektrické ná

ř

adí nep

ř

et

ě

žujte. Používejte ho pouze k práci tomu ur

č

ené. Správný výb

ě

r ná

ř

adí pro daný druh práce 

zabezpe

č

í, že práce bude efektivn

ě

jší a bezpe

č

n

ě

jší. Nepoužívehte elektrické ná

ř

adí, pokud nefunguje jeho sí

ť

ový spína

č

ř

adí, které nelze ovládat pomocí sí

ť

ového spína

č

e je nebezpe

č

né a je t

ř

eba ho odevzdat do opravy. Vytáhn

ě

te zástr

č

ku z 

napájecí zásuvky p

ř

ede se

ř

izováním, vým

ě

nou p

ř

íslušenství nebo uložením ná

ř

adí. Tím se zabrání náhodnému zapnutí 

elektrického ná

ř

adí. Ná

ř

adí uchovávejte mimo dosah d

ě

tí. Nedovolte, aby ná

ř

adí obsluhovaly osoby nevyškolené k jeho 

obsluze. Elektrické ná

ř

adí v rukou nevyškolené obsluhy m

ů

že být nebezpe

č

né. Provád

ě

jte pravidelnou údržbu ná

ř

adí. 

Kontrolujte pravideln

ě

 ná

ř

adí, zda není n

ě

jaké 

č

ást nijak poškozená. V p

ř

ípad

ě

 zjišt

ě

ní závady p

ř

ístroj nepoužívejte a 

nechte opravit vyškolenou osobou. Mnoho nehod je zp

ů

sobeno nesprávným zacházením s ná

ř

adím. Používejte elektrické 

ř

adí a p

ř

áslušenství v souladu s výše uvedenými instrukcemi. používejte ná

ř

adí v souladu s jeho ur

č

ením a berte do 

úvahy podmínky práce. Používejte ná

ř

adí k jiné práci, než ke které bylo ur

č

eno. 

Opravy 

ř

adí dávejte v záru

č

ní dob

ě

 opravit pouze do autorizovaného servisu. V p

ř

ípad

ě

 neodborného zásahu se na p

ř

ípadné 

poškození nevztahují záru

č

ní podmínky. Oprava provedená vyškolenou osobou zajistí náležitou bezpe

č

nost elektrického 

ř

adí. 

 
P

Ř

ÍPRAVA K PRÁCI 

POZOR! Vešekeré 

č

innosti uvedené v této kapitole je t

ř

eba provád

ě

t p

ř

i vypnutém napájení nap

ě

tí – akumulátor musí být 

od ná

ř

adí odpojený! 

 
Bezpe

č

nostní p

ř

edpisy pro nabíjení akumulátoru 

Upozorn

ě

! P

ř

ed zahájením nabíjení zkontrolujte, zda t

ě

leso sí

ť

ového zdroje, kabel a zástr

č

ka nejsou praskl nebo nijak 

poškozené. Používání vadné nebo poškozené nabíjecí stanice a sí

ť

ového zdroje je zakázáno!  K nabíjení akumulátoru lze 

používat pouze originální nabíjecí stanici a sí

ť

ový zdroj. Použití jiného sí

ť

ovího zdroje by mohlo vést ke vzniku požáru nebo 

poškození ná

ř

adí. Nabíjení akumulátoru lze provád

ě

t pouze v suché a uzav

ř

ené mísnostni, zabezpe

č

ené proti vstupu 

nepovolaných osob zejména d

ě

tí. Nabíjecí stanici a sí

ť

ový zdron není dovoleno používat bez trvalého dozoru dosp

ě

lé 

osoby! Bude-li nezbytné opustit místnost, ve které probíhá nabíjení, je t

ř

eba nabíje

č

ku odpojit od elektrické sít

ě

 vyjmutím 

ť

ového zdroje ze zásuvky elektricé sít

ě

. Poud by z nabíje

č

ky vycházel kou

ř

, podez

ř

elý zápach apod., je t

ř

eba okamžit

ě

 

vytáhnout zástr

č

ku nabíje

č

ky ze zásuvky elektrické sít

ě

 
Baterie je dodána nenabitá, proto je t

ř

eba p

ř

ed zaháhením práce akumulátor nabít níže popsaným postupem pomocí 

originálního sí

ť

ového zdroje a nabíjecí stanice. Akumulátory typu Li-Ion prakticky nevykazují tzv „pan

ěť

ový efekt”, což 

dovoluje akumulátor dobíjet v libovolném okamžitku. Doporu

č

uje se však akumulátor vybít b

ě

hem normální práce a potom 

ho nabít na plnou kapacitu. Jestliže však s ohledem na charakter práce není možné pokaždé takto s akumulátorem naložit, 
pak je nutné to ud

ě

lat nejmén

ě

 každých n

ě

kolik pracovních cykl

ů

. V žádném p

ř

ípad

ě

 není dovoleno vybíjet akumulátor 

zkratováním kontakt

ů

, jelikož by v d

ů

sledku takového po

č

ínání došlo k jeho nevratnému poškození. Taktéž není dovoleno 

kontrolovat stav nabití akumulátoru zkratováním kontakt

ů

 a sledováním, zda dochází k jisk

ř

ení. 

 
 
 

Содержание SH4931

Страница 1: ...í dávejte v záruční době opravit pouze do autorizovaného servisu V případě neodborného zásahu se na případné poškození nevztahují záruční podmínky Oprava provedená vyškolenou osobou zajistí náležitou bezpečnost elektrického nářadí PŘÍPRAVA K PRÁCI POZOR Vešekeré činnosti uvedené v této kapitole je třeba provádět při vypnutém napájení napětí akumulátor musí být od nářadí odpojený Bezpečnostní předp...

Страница 2: ...tné akumulátory pozemní dopravou V takovém případě nemusí být dodrženy dodatečné podmínky V případě že bude přeprava svěřena třetím osobám například zásilka prostřednictvím kurýrní firmy je třeba postupovat podle předpisů pro přepravu nebezpečných materiálů Na dobu přepravy je nutné demontované akumulátory vyjmout z nářadí a nechráněné kontakty zajistit Akumulátory se musí v obalu zajistit tak aby...

Страница 3: ... za záruční opravu Servis ČR Servis Sharks telefonní čísla 420774335397 420774416287 Adresa Steen QOS s r o Vojkovice 58 362 73 E mail servis sharks cz cz Reklamaci uplatňujte u svého obchodníka případně předejte výrobek přímo do servisu nejlépe v originálním balení Sharks a se všemi potřebnými podklady pro posouzení reklamace kopie kupního dokladu a vyplněný reklamační list Po obdržení kompletníh...

Страница 4: ...Záruční list Záručný list Karta garancvina Jótállási levél Garantieschein Výrobek Výrobok Typ Serie Typ Serie Razítko podpis Pečiatka a podpis Datum Dátum Číslo výrobku ...

Страница 5: ...lom a zvážiť pracovné podmienky Používajte nástroje na inú prácu než na určenú prácu Opravy Nástroj opravujte iba v záručnej lehote autorizovaným servisom V prípade nesprávnej manipulácie sa záručné podmienky nevzťahujú na možné poškodenie Opravy vykonané vyškolenou osobou zabezpečia správnu bezpečnosť elektrického náradia PRÍPRAVA NA PRÁCU POZOR Všetky činnosti v tejto kapitole sa musia vykonať p...

Страница 6: ...oje pomocou batérie alebo samotných batérií pozemnou dopravou V takomto prípade nemusia byť splnené dodatočné podmienky Ak je zásielka zverená tretím stranám napríklad zásielka cez kuriérsku spoločnosť je potrebné dodržiavať predpisy o preprave nebezpečných materiálov Počas prepravy je potrebné demontované batérie vytiahnuť z náradia a zabezpečiť nechránené kontakty počas prepravy sa nepohybovalo ...

Страница 7: ...denia servisného strediska bežná údržba výrobku napr premazanie vyčistenie stroja nie je považovaná za záručnú opravu Reklamáciu uplatňujte u svojho obchodníka prípadne odovzdajte výrobok priamo do servisu najlepšie v originálnom balení Sharks so všetkými potrebnými podkladmi Po obdržaní kompletného výrobku v nerozloženom stave posúdi servis oprávnenosť reklamácie Prípadné záručné opravy potvrdí s...

Страница 8: ...epair the tool in the warranty period by an authorized workshop In the event of improper handling the warranty conditions do not apply to possible damage Repairs carried out by a trained person will ensure the proper safety of power tools PREPARING FOR WORK ATTENTION All operations in this chapter must be carried out when the power supply is switched off the battery must be disconnected from the t...

Страница 9: ...s themselves by land transport In this case additional conditions may not be met If the shipment is entrusted to third parties for example a shipment through a courier company it is necessary to follow the regulations for the transport of hazardous materials During transportation it is necessary to remove the dismantled batteries from the tool and ensure that the unprotected contacts are secured d...

Страница 10: ...sed by instructions improper use abnormal environmental conditions inappropriate operating conditions overload or insufficient servicing or maintenance The guarantee submit to the retailer or to the authorised service Sharks in original package and with the copy sales receipt and completed complaints card After receipt complete product in folded state service assess legitimate complaint Possible w...

Страница 11: ...Napraw urządzenie tylko w okresie gwarancji przez autoryzowany warsztat W przypadku niewłaściwej obsługi warunki gwarancji nie mają zastosowania do możliwych uszkodzeń Naprawy wykonywane przez przeszkoloną osobę zapewnią odpowiednie bezpieczeństwo elektronarzędzi PRZYGOTOWYWANIE DO PRACY OSTRZEŻENIE Wszystkie czynności opisane w tym rozdziale muszą być wykonywane po wyłączeniu zasilania akumulator...

Страница 12: ...rzez transport lądowy W takim przypadku dodatkowe warunki mogą nie zostać spełnione Jeśli przesyłka została powierzona stronom trzecim na przykład przesyłka za pośrednictwem firmy kurierskiej konieczne jest przestrzeganie przepisów dotyczących transportu materiałów niebezpiecznych Podczas transportu należy wyjąć zdemontowane baterie z narzędzia i upewnić się że niezabezpieczone styki są zabezpiecz...

Страница 13: ...ie czyszczenie maszyny nie jest uważane za naprawę gwarancyjną Złóż skargę do swojego sprzedawcy lub przekaż produkt bezpośrednio do swojego centrum serwisowego najlepiej w oryginalnym pakiecie Sharks i ze wszystkimi niezbędnymi dokumentami aby ocenić roszczenie kopię dowodu zakupu i wypełnionego formularza roszczenia Po otrzymaniu kompletnego produktu w stanie bezwarunkowym serwis oceni kwalifiko...

Страница 14: ...nyeket Használjon egyéb eszközöket a tervezettnél is Javítások A jótállási idõszakban csak a szakszerviz által javított szerszámot javítsa Megfelelő kezelés esetén a jótállási feltételek nem vonatkoznak a lehetséges károkra A szakképzett személy által elvégzett javítások biztosítják az elektromos kéziszerszámok megfelelő biztonságát ELŐKÉSZÍTÉS MUNKAHELYRE VIGYÁZAT Az ebben a fejezetben szereplő ö...

Страница 15: ...öldi szállítással Ebben az esetben további feltételek nem teljesülnek Ha a szállítmányt harmadik személyre bízzák például egy futárszolgálaton keresztül történő szállítást akkor a veszélyes anyagok szállításának szabályait be kell tartani A szállítás során a szétszerelt akkumulátorokat a szerszámból ki kell venni és biztosítani kell a védelem nélküli érintkezők rögzítését nem mozog a csomagoláson ...

Страница 16: ...ntartás a termék például Kenés takarítógépek nem minősül garanciális javítást Panaszok beváltásához kiskereskedő vagy adja át a terméket közvetlenül a szolgáltató lehetőleg az eredeti csomagolásban Cápák és minden szükséges dokumentumot az értékelés a panasz egy példányt a vásárlást igazoló és a kitöltött panaszlevelet Kézhezvételét követően a teljes termék a hajtogatás értékelni fogja a legitimit...

Страница 17: ...ai în perioada de garanție de către un atelier autorizat În caz de manipulare necorespunzătoare condițiile de garanție nu se aplică eventualelor deteriorări Reparațiile efectuate de o persoană instruită vor asigura o siguranță adecvată a sculelor electrice PREGĂTIREA PENTRU MUNCĂ ATENȚIE Toate operațiile din acest capitol trebuie să se efectueze atunci când sursa de alimentare este oprită bateria ...

Страница 18: ...l transportului terestru În acest caz este posibil ca condițiile suplimentare să nu fie respectate Dacă transportul este încredințat unor terțe părți de exemplu o expediție prin intermediul unei companii de curierat este necesar să se respecte reglementările privind transportul materialelor periculoase În timpul transportului este necesar să scoateți bateriile demontate din sculă și să vă asiguraț...

Страница 19: ... întreținere de rutină a produsului de exemplu Ungere mașini de curățare nu este considerată o reparație de garanție Plângerile valorificați distribuitorul sau trece produsul direct la serviciul de preferință în Rechinii ambalaje originale și toate documentele necesare pentru evaluarea plângerii o copie a dovezii de cumpărare și o scrisoare completată de plângere După primirea produsului complet î...

Отзывы: