background image

43

e.

Pareando

e-1

 

Aperte e segure o botão de parear 

do transmissor por 5 segundos 

até que o LED comece a piscar 

rapidamente

e-2

 

Com o headset desligado, aperte 

e segure o botão de ligar por 6 

segundos.

O headset já chega parado 

ao transmissor

Entrada / Saída
Quando o headset está desligado, o 

áudio pode ser enviado às caixas de 

som pela saída. Quando o headset 

estiver pareado, a saída é automati-

camente silenciada.

f.

g.

Microfone

Microfone retrátil

Posicionamento

Posicione o microfone perto do 

canto da sua boca com a superfície 

lisa virada para você

g-1

   Visão de cima         

        Visão frontal

mais faixas em 

steelseries.com

Faixa de óculos de esqui

Velcro

Aperte ou afrouxe as tiras de velcro  

nos lados da faixa para chegar no  

ponto desejado

Instalação

Direção da instalação da faixa.

h.

i.

Configurações de sistema: 

Windows

i- 1   

 Dispositivos de reprodução 

Áudio de jogo Arctis 7

  

Dispositivos de gravação 

Microfone Arctis 7

Содержание ARCTIS 7

Страница 1: ...ARCTIS 7 PRODUCT INFORMATION GUIDE ...

Страница 2: ...1 To enjoy DTS Headphone X 7 1 and custom audio effects on your new Arctis 7 headset download SteelSeries Engine at steelseries com engine STEELSERIES ENGINE STEELSERIES ENGINE ...

Страница 3: ...e than 15 years of gaming expertise and our unyielding pursuit of perfection We poured our hearts into making your new Arctis giving it the best gaming mic available 7 1 surround sound and comfort and style unlike anything you ve experienced before Y E A R S ...

Страница 4: ...onsole Cable Micro USB Charging Cable PACKAGE CONTENTS SYSTEM COMPATIBILITY SOFTWARE REQUIREMENTS PC MAC MOBILE PS4 XBOX ONE VR DTS Headphone X 7 1 is available for Windows 7 10 only Software installation required Platforms Windows 7 Windows 10 Mac OS X 10 8 10 11 120 MB of free hard drive space for installation a ...

Страница 5: ...ing Power on off Pairing Line in Line out Microphone Ski Goggle Headband System Setting Windows System Setting Mac Translations Español 简体中文 繁體中文 日本語 한국어 Deutsch Русский Français Italiano Português Regulatory 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 21 24 27 29 32 35 38 41 a b c d e f g h i j ...

Страница 6: ...5 selected accessories available at steelseries com PRODUCT OVERVIEW 01 02 03 05 04 06 b ...

Страница 7: ...nsole Cable 03 Wireless Transmitter 04 Micro USB Charging Cable 05 Airweave Ear Cushion 06 Retractable Microphone 07 Microphone Mute Button 08 Volume Control 09 Mobile Cable Jack 10 Headphone Share Jack 11 Micro USB Charging Jack 12 ChatMix Dial 13 Power Button ...

Страница 8: ...7 find help at support steelseries com SETUP 03 02 ...

Страница 9: ... the micro USB cable to the charging port on the headset and plug the other end into any USB power source The color of the power button indicates the battery level Green 100 50 Yellow 49 20 Red 19 10 Red fast blink 9 1 CHARGING 04 c ...

Страница 10: ...3s OFF ON POWER ON OFF To power on the headset press and hold the power button for at least 3 seconds You will hear a tone and the power button will illuminate To power off the headset press and hold the power button for at least 3 seconds d ...

Страница 11: ...mitter pairing button for 5 seconds until the LED begins blinking rapidly The headset is already paired to the transmitter when it arrives With the headset off press and hold the power button for 6 seconds PAIRING 5s 6s e e 1 e 2 ...

Страница 12: ...1 LINE OUT LINE IN ON OFF find help at support steelseries com When headset is off audio can be sent to speakers via Line Out When headset is powered on Line Out is automatically muted f LINE IN LINE OUT ...

Страница 13: ...12 MICROPHONE top view Retractable microphone Positioning front view Position the microphone close to the corner of your mouth with the flat surface facing you g g 1 ...

Страница 14: ... GOGGLE HEADBAND Velcro Tighten or loosen the Velcro strap on top of the headband to achieve the desired fit Install Direction of headband installation accessory headbands available at steelseries com h 1 2 3 ...

Страница 15: ...Arctis 7 Game Audio and select Set Default 03 Under Recording highlight Arctis 7 Microphone and select Set Default 04 In your VoIP chat application select Arctis 7 Chat Audio as the default audio device playback devices recording devices OK Arctis 7 Game Audio Arctis 7 Microphone i ...

Страница 16: ...eferences Sound 02 Under Output select Arctis 7 Game Audio 03 Under Input select Arctis 7 Microphone 04 In your VoIP chat application select Arctis 7 Chat Audio as the default audio device SYSTEM SETTING MAC sound sound Output Input Arctis 7 Arctis 7 USB USB j ...

Страница 17: ...ión general del producto 01 Banda con gafas Ski 02 Cable de móvil consola 03 Transmisor inalámbrico 04 Cable de carga con micro USB 05 Almohadillas Airweave 06 Micrófono retráctil 07 Botón para silenciar micrófono 08 Control de volumen 09 Salida para cable de móvil 10 Salida para compartir audífonos 11 Salida para cargar microUSB 12 Disco para ChatMix 13 Botón de encendido Cómo cargar Para cargar ...

Страница 18: ...nto del transmisor durante 5 segundos hasta que la luz con LED comience a destellar rápido e 2 Con los audífonos apagados presi one sin soltar el botón de encendido durante 6 segundos El color del botón de encendido indica el nivel de carga Verde 100 50 Amarillo 49 20 Rojo 19 10 Rojo destello rápido 9 1 Los audífonos ya están apareados con el transmisor cuando llegan g Micrófono Micrófono retrácti...

Страница 19: ...Grabación marca micrófono Arctis 7 y selecciona Establecer como predeterminado 04 En tu aplicación de VoIP chat selecciona Audio de chat Arctis 7 como dispositi vo de audio predeterminado j Ajustes de sistema Mac j 1 Sonido Salida Arctis 7 Game Audio j 2 Sonido Entrada Arctis 7 Game Audio j 3 01 Ve a Preferencias del sistema Sonido 02 En Salida selecciona Audio para juegos Arctis 7 03 En Entrada s...

Страница 20: ...com engine 下载 b 产品概览 01 滑雪镜头带 02 手机音频线 03 无线发射器 04 Micro USB充电线 05 Airweave耳罩 06 伸缩式麦克风 07 麦克风静音按钮 08 音量控制 09 主线接口 10 耳机分享接口 11 Micro USB充电线接口 12 ChatMix拨号 13 电源按键 勾选商品可在 steelseries com 购买 c d 充电 如需为耳机充电 将micro USB线 连接至耳机上的充电接口 然后将另 一端接入USB电源 电源按键颜色示意电量 绿色 100 50 黄色 49 20 红色 19 10 红色 快速闪烁 9 1 电源开 关 如需打开耳机 长按电源开关至少 3秒 您会听到提示音 电源按键 会亮起 如需关闭耳机 长按电源开关至少3秒 ...

Страница 21: ... 线 入输出功能自动静音 配对 e 1 长按发射器配对按钮5秒 直至LED 灯快速闪烁 e 2 先关闭耳机电源 再长按电源键6 秒 收到产品时 耳机已经和发射器配对 h 滑雪镜头带 尼龙搭扣 调整头带两侧的尼龙搭扣至适宜松紧度 安装 头帶安装方法 更多頭带样式请参考官网 steelseries com i 系统设定 Windows i 1 播放设备 Arctis 7 游戏耳机 录音设备 Arctis 7 麦克风 i 2 01 打开声音设定 02 在播放设备的视窗里选取 Arctis 7 游戏耳机并右键选择 设置为默认设备 03 在录音设备的视窗里选取 Arctis 7 麦克风并右键选择设 置为默认设备 ...

Страница 22: ...认设备 04 在您的VoIP chat 应用程式 里将Arctis 7 游戏耳机设为 默认设备 04 在您的VoIP chat 应用程式 里将Arctis 7 游戏耳机设为默 认设备 訪問 support steelseries com 寻求帮助 繁體中文 a 包裝內容 產品信息指南 Arctis卡 耳機 無線發射器 手機音源線 Micro USB充電線 系统相容性 PC MAC 手機 PS4 XOBX ONE VR 只有Windows系统可設定DTS Head phone X7 1 環繞音效 使用前需先 安裝軟體以及註冊帳號 適用系統 Windows 7 Windows 10 Mac OS X 10 8 10 11 安裝需要 120MB 硬體空間 訪問 steelseries com engine 下载 ...

Страница 23: ...2 ChatMix 旋鈕 13 電源按鍵 勾選商品可在 steelseries com 購買 c 充電 如需為耳機充電 將micro USB線 連接至耳機上的充電接口 然後將另 一端接入USB電源 電源按鍵顏色示意電量 綠色 100 50 黃色 49 20 紅色 19 10 紅色 快速閃爍 9 1 d 電源開 關 如需打開耳機 長按電源開關至少3秒 聽到提示音 電源按鍵會亮起 如需關閉耳機 長按電源開關至少3秒 e 配對 e 1 長按發射器配對按鈕5秒 直至 LED燈快速閃爍 e 2 先關閉耳機電源 再長按電源鍵6 秒 收到產品時 耳機已經和發射器配對 f 線性輸入 線性輸出 當耳機關閉時 聲音可以透過線性輸 出發送到音響 當耳機打開時 線性 輸出功能會自動靜音 ...

Страница 24: ...ries com i 系统設定 Windows i 1 播放設備 Arctis 7 錄音設備 Arctis 7 麥克風 i 2 01 打開聲音設定 02 在播放設備的視窗裡選取 Arctis 7 遊戲耳機按右鍵選擇 設定為預設設備 03 在錄音設備的視窗裡選取 Arctis 7 麥克風按右鍵選擇設 定為預設設備 04 在您的VoIP chat 應用程式 裡將Arctis 7 遊戲耳機設定為 預設設備 j 系统設定 Mac j 1 聲音 輸出 Arctis 7 遊戲耳機 j 2 輸入 Arctis 7 遊戲耳機 j 3 01 打開偏好設定 聲音 02 在播放設備的視窗裡選取 Arctis 7 遊戲耳機按右鍵選擇 設定為預設設備 ...

Страница 25: ...ows 10 Mac OS X 10 8 10 11 インストールに120MB以上の空き 容量が必要 システム互換性 PC MAC モバイル PS4 XBOX ONE VR SteelSeries 7 1サラウンドは Windows 7 10のみに対応していま す ソフトウェアのインストールが 必要です ダウンロードは steelseries com engine から steelseries com で厳選されたア クセサリをお求めいただけます b 製品概要 01 スキーゴーグルヘッドバンド 02 モバイル コンソールケーブル 03 ワイヤレス トランスミッター 04 マイクロUSB充電ケーブル 05 エアウイーヴイヤークッション 06 格納式マイク 07 マイクミュートボタン 08 ボリュームコントロール 09 モバイルケーブルジャック 10 ヘッドホンシェアジャック 11 マイクロU...

Страница 26: ...ボタンを3秒以上押し続けてく ださい 電源が入ると音が鳴り 電 源ボタンが 光ります ヘッドセットをオンにするには電 源ボタンを3秒以上押し続けてく ださい e e 1 ペアリングのトランスミッターボタ ンを5秒長押す LEDランプがピカ ピカ光るまで e 2 ヘットセットオフには電源ボタンを 6秒長押す ペアリング トランスミッターが繋がればヘッド セットのペアリングは完了です f ラインイン ラインアウト ヘッドセットがオフのとき ライン アウトを通してオーディオをスピー カーから出力することができます ヘッドセットがオンのときには ラ インアウトは自動的にミュート状態 になります g マイク リトラクタブルマイク ポジショニング マイクの位置は 平らな面が口の端 に来るように調節してください g 1 トップビュー フロントビュー ...

Страница 27: ...ウンド設定に進む 02 再生 から Arctis 7 ゲームオ ーディオ をハイライトし デフォルトに設定 を選択 03 録音 から Arctis 7 マイク をハイライトし デフォルト に設定 を選択 04 ご利用のVoIP チャット アプリケーションで Arctis 7 チャ ットオーディオ をデフォルトのオ ーディオ機器として選択します j システム設定 Mac j 1 サウンド 出力 Arctis 7 ゲームオーディオ j 2 サウンド 入力 Arctis 7 ゲームオーディオ j 3 01 システム設定 サウンド と進みます 02 出力 から Arctis 7 ゲームオ ーディオ を選択 03 入力 から Arctis 7 マイク を選択 04 ご利用のVoIP チャット アプリケーションで Arctis 7 チャットオーディオ をデフ ォルトのオーディオ機器とし て選択します ...

Страница 28: ...1는Windows 7 10만 지원합니다 소프트웨어 설치가 필요합니다 steelseries com engine 에서 다운로드할 수 있습니다 b 제품 개요 01 스키 고글 헤드밴드 02 모바일 콘솔 케이블 03 무선 송신기 04 Micro USB 충전 케이블 05 Airweave 이어패드 06 접이식 마이크 07 마이크 음소거 버튼 08 볼륨 조절 09 모바일 케이블 잭 10 헤드폰 공유 잭 11 Micro USB 충전 잭 12 ChatMix 다이얼 13 전원 버튼 선택된 액세서리는 steelseries com에서 구할 수 있습니다 c 충전 헤드셋을 충전하려면 micro USB 케 이블을 헤드셋의 충전 포트에 연결한 다음 반대쪽 끝을 아무 USB 전원에 꽂으시면 됩니다 ...

Страница 29: ...어링 e 1 송신기 페어링 버튼을 LED 빛이 빠르 게 깜박일 때까지 5초 동안 길게 누 르십시오 e 2 헤드셋이 꺼진 상태에서 전원 버튼을 6초 동안 길게 누르십시오 헤드셋은 배송 시에 이미 송신기와 페 어링된 상태입니다 f Line In Line Out 헤드셋이 꺼진 상태에서 Line Out 을 통해 스피커로 오디오를 전달할 수 있습니다 헤드셋의 전원이 켜진 상 태에서는 Line Out이 자동으로 음소 거됩니다 g 마이크 접이식 마이크 위치 조절 평평한 쪽이 얼굴을 향하도록 하여 마 이크를 입가 근처에 고정시키십시오 g 1 평면 시점 정면 시점 h 스키고글 헤드밴드 벨크로 헤드셋 상부의 벨크로 띠의 부착을 조절하여 적절히 착용하십시오 설치 헤드밴드 설치 방향 steelseries com 의 다른 헤드밴드...

Страница 30: ...at Audio 를 기본 오디오 장치로 선택하 십시오 j 시스템 설정 Mac j 1 소리 출력 Arctis 7 게임 오디오 j 2 소리 입력 Arctis 7 게임 오디오 j 3 01 시스템 환경설정 사운드로 이 동하십시오 02 출력 탭에서 Arctis 7 게임 오 디오를 선택하십시오 03 입력 탭에서 Arctis 7 마이크를 선택하십시오 04 사용하는 VoIP 채팅 응용프로 그램에서 Arctis 7 Chat Audio 를 기본 오디오 장치로 선택하 십시오 도움말은 support steelseries com 에서 보실 수 있습니다 DEUTSCH a Packungsinhalt Produktinformationen Arctis karte Headset Drahtlossender Telefon Konsolenkab...

Страница 31: ... Konsolenkabel 03 Drahtlossender 04 Micro USB Ladekabel 05 Airweave Ohrmuschel 06 Ausziehbares Mikrofon 07 Mikrofon Stummtaste 08 Lautstärkeregler 09 Telefonkabel Anschluss 10 Kopfhörer Share Anschluss 11 Micro USB Ladeanschluss 12 ChatMix Stellrad 13 Power Taste Ausgewähltes Zubehör bei steelseries com c Laden Zum Laden verbinden Sie das Micro USB Kabel mit dem Ladeanschluss des Headsets und eine...

Страница 32: ...Im Auslieferungszustand ist das Headset bereits mit dem Sender verbunden Audioeingang Audioausgang Bei ausgeschaltetem Headset können Audiosignale über den Audioausgang zu den Lautsprechern geleitet werden Bei eingeschaltetem Headset wird der Ausgang automatisch stumm geschaltet f g Mikrofon Einklappbares Mikrofon Platzierung Platziere das Mikrofon in die Nähe deines Mundwinkels wobei die flache O...

Страница 33: ...dard Tongerät j Systemeinstellungen Mac j 1 Sound Ausgabe Arctis 7 Game Audio j 2 Sound Eingabe Arctis 7 Game Audio j 3 01 Gehe zu Systemeinstellun gen Sound 02 Wähle unter Ausgabe Arctis 7 Game Audio 03 Wähle unter Eingabe Arctis 7 Mikrofon 04 Wähle in deiner VoIP Chat Anwendung Arctis 7 Chat Audio als das Stadard Tongerät Solicite ayuda en support steelseries com РУССКИЙ a Содержимое упаковки Св...

Страница 34: ...ятор громкости 09 Переходник д моб кабеля 10 Переходник д доп наушников 11 Зарядный переходник микро USB 12 Колёсико ChatMix 13 Кнопка включения Аксессуары steelseries com b Обзор изделия 01 Оголовье как у лыжных очков 02 Кабель д моб устройства или консоли 03 Беспроводной передатчик 04 Зарядный кабель микро USB 05 Амбушюры из ткани Airweave c Зарядка Чтобы зарядить наушники подключите к их зарядн...

Страница 35: ...аушники выключены зажмите кнопку включения на 6 секунд При включении передатчика наушники подключатся к нему сами Линейный вход выход При выключенных наушниках звук можно подать на колонки через линейный выход При включении наушников линейный выход автоматически выключается f g микрофон Выдвижной микрофон Platzierung Расположите микрофон около уголка рта плоской стороной к себе c 1 Вид сверху Вид ...

Страница 36: ...чата Arctis 7 по умолчанию j Системные настройки Mac j 1 Звук вход Игровой звук Arctis 7 j 2 Звук выход Игровой звук Arctis 7 j 3 01 Перейдите в раздел Системные настройки Звук 02 В разделе Вход выберите Игровой звук Arctis 7 03 В разделе Выход выберите Микрофон Arctis 7 04 В приложении VoIP чате установите звук чата Arctis 7 по умолчанию Техподдержка support steelseries com FRANÇAIS a Contenu de ...

Страница 37: ...gement micro USB 05 Coussinet d oreille Airweave 06 Microphone rétractable 07 Bouton Muet du microphone 08 Contrôle du volume 09 Prise câble mobile 10 Prise partage casque audio 11 Prise chargement micro USB 12 Bouton de réglage ChatMix 13 Bouton d alimentation Sélection d accessoires disponibles ici steelseries com c Chargement Pour charger le casque connect ez le câble micro USB au port de charg...

Страница 38: ...r le bouton d alimentation et maintenez le appuyé pendant 6 secondes Le casque est déjà appairé à l émetteur lorsque vous le recevez Ligne d entrée de sortie Lorsque le casque est éteint l audio peut être envoyé aux haut parleurs via la ligne de sortie Line Out Lorsque le casque est allumé la ligne de sortie est automatiquement coupée f g Microphone Microphone rétractable Positionnement Placez le ...

Страница 39: ...o chat Arctis 7 en tant que périphérique audio par défaut j Configuration système Mac j 1 Son Sortie Audio de jeu Arctis 7 j 2 Son Entrée Microphone Arctis 7 j 3 01 Ouvrez Préférences système Son 02 Sous Sortie sélection nez Audio de jeu Arctis 7 03 Sous Entrée sélection nez Microphone Arctis 7 04 Dans votre application VoIP de chat sélectionnez Audio chat Arctis 7 en tant que périphérique audio p...

Страница 40: ...retrattile 07 Pulsante microfono muto 08 Controllo del volume 09 Cavo jack per dispositivi mobili 10 Splitter per cuffie 11 Porta micro USB per ricarica 12 Barra ChatMix 13 Tasto Power accessori selezionati disponibili su steelseries com c Ricarica Per ricaricare le cuffie collega il cavo micro USB alla presa di ricarica posta sulle cuffie quindi collega l altra estremità a qualsiasi fonte di alim...

Страница 41: ...aker attraverso l uscita Quando le cuffie sono accese l uscita viene automati camente disattivata f g Microfono Microfono retrattile Posizionamento Sistema il microfono vicino all angolo della bocca con la superficie piatta rivolta verso di te g 1 Vista dall alto Vista frontale Archetto stile occhiali da sci Velcro Stringi o allenta la cinghia di velcro sull archetto per ottenere la misura desider...

Страница 42: ...el gioco Arctis 7 j 2 Audio Entrée Microfono Arctis 7 j 3 01 apri preferenze di sistema Audio 02 In Uscita seleziona Audio del gioco Arctis 7 03 In Ingresso seleziona Microfono Arctis 7 04 Seleziona Arctis 7 Chat Audio come periferica audio predefinita per la tua applicazione VoIP chat Per assistenza vai su support steelseries com PORTUGUÊS Conteúdo do pacote Guia de informação de produto Cartão A...

Страница 43: ...0 Entrada de compartilhar fone 11 Entrada de energia micro USB 12 Teclado do ChatMix 13 Botão de ligar acessórios selecionados disponíveis em steelseries com c Carregando Para carregar o headset conecte o cabo micro USB à entrada de energia no headset e conecte a outra ponta em qualquer fonte de energia USB A cor do botão de ligar indica o nível da bateria Verde 100 50 Amarelo 49 20 Vermelho 19 10...

Страница 44: ...adset estiver pareado a saída é automati camente silenciada f g Microfone Microfone retrátil Posicionamento Posicione o microfone perto do canto da sua boca com a superfície lisa virada para você g 1 Visão de cima Visão frontal mais faixas em steelseries com Faixa de óculos de esqui Velcro Aperte ou afrouxe as tiras de velcro nos lados da faixa para chegar no ponto desejado Instalação Direção da i...

Страница 45: ...dio de chat Arctis 7 como o dispositivo de áudio padrão j Impostazioni di sistema Mac j 1 Som Saída Áudio de jogo Arctis 7 j 2 Som Entrada Microfone Arctis 7 j 3 01 vá para Preferências do sistema Som 02 Sob Saída selecione áudio de jogo Arctis7 03 Sob Entrada selecione microfone Arctis 7 04 No seu aplicativo de VoIP chat selecione áudio de chat Arctis 7 como o dispositivo de áudio padrão encontre...

Страница 46: ... requirements The product is EEE product and contained in the Li Ion Battery Cell This product must not be disposed of with your other household waste or treat them in compliance with the local regulations or contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product Federal Communication Commission Interference Statement This device complies w...

Страница 47: ...1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interfer ence received including interference that may cause undesired operation Ce dispositif est conforme à la norme CNR 247 d Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes 1 le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciab...

Страница 48: ...使用することを目的としていますが この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用さ れると 受信障害を引き起こすことがあります 取扱説明書に従って正しい取り扱いをしてください 低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機 非經許可 公司 商號或使用者均不得擅自變更頻率 加大功率或變更原設計之特性及功能 第十四條低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信 經發現有干擾現象時 應立即停用 並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信 指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業 科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾 報廢電池請按照廢棄物管理辦法回收處理 Taiwan For better environmental protection waste batteries should be collected separately for ...

Страница 49: ...n Schedule 2 of the Rule 废弃电器电子产品回收処裡管理条例 为了更好地关爱及保护地球 当用戶不再需要此产品或产品寿命終止时 请遵守国家废弃电器 电子产品回收処裡相关法律法规 將其交給当地具有国家認可的回收处裡资貭的厂商进行回收处理 根据中国大陆 电子电气产品有害物质限制使用标识要求 以下部分列出了产品中可能包含的有害物质的名称和含量 电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件 如电阻 电容 集成电路 连接器等 本表格依据SJ T 11364的规定编制 O 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB T 26572规定的限量要求以下 X 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB T 26572规定的限量要求 上表中打 X 的部件 应功能需要 部分有害物质含量超出GB T 26572规定的限量要求 但是符合欧盟RoHS法规要求 属于豁免部分 塑料...

Страница 50: ...be calculated is not exceeding the reference percentage content NOTE 2 The Exempted item means that the specified chemical substance corresponds to the items exempted by the standard of JIS C 0950 Plastic PCBA Exempted Exempted Cable Coarse Classificatior Chemical Substance Table Pb Hg Cd Cr6 PBBs PBDEs Environmental conditions for transport and storage Temperature 20 to 60 Humidity 0 to 90 RH Alt...

Страница 51: ...t Suite 3E Chicago IL 60661 USA USA Europe Regions Parts Coantact Information EC Number CAS Number Contained PPM Substance Name Custom Union Compliance Russia Belarus Kazakhstan BSMI Compliance Taiwan FCC Compliance USA EMC Directives 2014 30 EU and Low Voltage Directives 2014 35 EU Compliance European Commission ACMA Compliance Australia New Zealand Direct Current To prevent possible hearing dama...

Страница 52: ...learn more at steelseries com ...

Отзывы: