background image

IMPORTANT NOTES

GLASS FITTING: 

917. 919. 932

Your cat flap can only be fitted into double glazing or toughened glass at the time the glass panel is manufactured. Cutting holes in other types of
glass can be hazardous and should only be carried out by a glazier.

A circular hole with a diameter of 210mm (8

1

/

4

") is required when installing in glass (rather than the standard square hole described above).

FITTING FLAP: 

917. 919. 932

When fitting the flap, please note that the magnetic strips should 

attract

and not 

repel

the flap.

TUNNEL 

932 ONLY

The tunnel section of this product contains the latching mechanism.

DO NOT CUT THE TUNNEL.

METAL/UPVC/GLASS DOORS: 

932 ONLY

The 932 cat flap will not operate if fitted directly to a surface containing metal which includes uPVC doors and some
plasterboards. If the door is metal, contains metal or uPVC, the 932 must be isolated from the metal or the uPVC by
using a wooden frame with an internal dimension of 169mm x 169mm (6

5

/

8

" x 6

5

/

8

") and an external dimension of

306mm x 306mm (12

1

/

4

" x 12

1

/

4

"). The cat flap will not operate in double glazing unless a plastic spacer bar is used.

TESTING YOUR MAGNETIC KEY: 

932 ONLY

The Staywell 932 cat flap is designed to help keep out strays. It is not possible to fully guarantee the exclusion of other animals in all circumstances.
Neither the manufacturer or its agents will be liable for any damage, loss or inconvenience caused by unwanted animals who may enter your home.

169mm

(6

5

/

8

")

169mm

(

6

5

/

8

"

)

Place collar key on magnetic strip

and push door to open.

Fit one key to your cat’s collar.

Do not force flap open with

magnet in hand.

306mm

(12

1

/

4

")

306mm

(12

1

/

4

")

3

Содержание 917

Страница 1: ...LLER VOTRE CHATIERE FOLGENDE HINWEISE VOR DER MONTAGE IHRER KATZENTÜR BITTE AUFMERKSAM DURCHLESEN ANTES DE INSTALAR LA GATERA LEA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES LEES VOOR HET INSTALLEREN VAN UW KATTENLUIK DE VOLGENDE AANWIJZIGEN ZORGVULDIG DOOR PRIMA DI INSTALLARE LA GATTAIOLA LEGGETE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI ...

Страница 2: ...x 169mm 65 8 x 65 8 5 Drill holes at each corner 6 Cut along the lines using a jigsaw 7 Smooth out the rough edges 8 Remove the screw hole blanking plugs by pushing through from the reverse Place the cat flap in the hole and mark the screw holes 4 5mm 3 16 9 Remove the cat flap and drill the holes with a 4 5mm 3 16 drill bit Screw into place and if needed cut the screws down to size and file to en...

Страница 3: ... to a surface containing metal which includes uPVC doors and some plasterboards If the door is metal contains metal or uPVC the 932 must be isolated from the metal or the uPVC by using a wooden frame with an internal dimension of 169mm x 169mm 65 8 x 65 8 and an external dimension of 306mm x 306mm 121 4 x 121 4 The cat flap will not operate in double glazing unless a plastic spacer bar is used TES...

Страница 4: ...en 5 An jeder Ecke ein Loch bohren 6 Das Rechteck mit einer Stichsäge entlang der Linien ausschneiden 7 Raue Kanten glätten 8 Die Stopfen in den Schraubenöffnungen von hinten herausdrücken Die Katzentür in das Loch einsetzen und die Schraubenöffnungen markieren 4 5mm 3 16 9 Die Katzentür wieder herausnehmen und die Markierungen mit einem 4 5 mm Bohrer ausbohren Die Katzentür festschrauben und die ...

Страница 5: ... z B Türen aus uPVC oder einigen Fasergipsarten Wenn die Tür aus Metall ist Metall oder uPVC enthält muss die Katzentür Modell 932 durch einen Holzrahmen mit den Innenmaßen 169 mm x 169 mm und Außenmaßen 306 mm x 306 mm vom Metall oder uPVC getrennt werden Die Katzentür kann nur nach Einfügen einer Abstandsleiste aus Kunststoff in doppelt verglaste Flächen eingebaut werden SO TESTEN SIE IHREN MAGN...

Страница 6: ...haque coin 6 Coupez le long des traits à l aide d une scie à chantourner 7 Poncez les bords coupants 8 Retirez les obturateurs de trou de vis en les poussant de l arrière Placez la chatière dans le trou et marquez les trous de vis 4 5mm 3 16 9 Retirez la chatière et percez les trous à l aide d une mèche de 4 5 mm Vissez la chatière en place et si besoin est coupez les vis à la taille requise et po...

Страница 7: ...ace contenant du métal comme les portes en uPVC et certains placoplâtres Si la porte est métallique contient du métal ou de l uPVC isolez la chatière 932 contenant du métal ou de l uPVC en installant un cadre en bois aux dimensions internes de 169 x 169 mm et externes de 306 x 306 mm Sur double vitrage la chatière ne fonctionne que si l installateur installe une barre entretoise en plastique TESTE...

Страница 8: ...ken 6 Zaag langs de lijnen met een decoupeerzaag 7 Maak de ruwe kanten glad 8 Verdwijder de afdekdopjes voor de schroeven door ze vanaf de achterkant door te drukken Plaats het kattenluik in het gat en markeer de schroefgaten 4 5mm 3 16 9 Verwijder het kattenluik en boor de gaten met een 4 5mm boorkop Schroef het kattenluik vast en zaag indien nodig de uitstekende einden van de schroeven op maat e...

Страница 9: ...aat Als de deur van metaal is metaal of uPVC bevat dan moet de 932 hiervan geïsoleerd worden door het gebruik van een houten frame met een binnenafmeting van 169mm x 169mm en een buitenafmeting van 306mm x 306mm Het kattenluik werkt alleen in dubbel glas als er een plastic spacer bar gebruikt wordt UW MAGNETISCHE SLEUTEL TESTEN ALLEEN 932 De Staywell 932 is ontworpen om te helpen zwerfdieren buite...

Страница 10: ...re un foro in ognuno degli angoli 6 Tagliare lungo le righe usando una sega da traforo 7 Limare i bordi ruvidi 8 Togliere gli otturatori dai fori per le viti premendo dal retro Posizionare la gattaiola nel foro e segnare la posizione dei fori per le viti 4 5mm 3 16 9 Togliere la gattaiola dal foro e trapanare i fori con una punta da trapano da 4 5 mm Montare con le viti e se necessario accorciare ...

Страница 11: ...nte su una superficie contenente metallo il che include porte di uPVC ed alcuni pannelli di cartongesso Se la porta è di metallo o di uPVC la 932 deve essere isolata dal metallo o dall uPVC mediante un riquadro di legno con dimensioni interne di 169 mm x 169 mm e dimensioni esterne di 306 mm x 306 mm La gattaiola non funziona con doppi vetri a meno che in tali vetri sia stato inserito uno spaziato...

Страница 12: ...ando una sierra de calar 7 Suavice los bordes ásperos 8 Retire los tapones que protegen los agujeros de los tornillos empujándolos desde atrás Coloque la puerta para gatos en el agujero y marque los agujeros para los tornillos 4 5mm 3 16 9 Retire la puerta para gatos y taladre los agujeros con una broca de 4 5 mm Atornille la puerta en su lugar y si es necesario corte los tornillos a medida y líme...

Страница 13: ... que incluye las puertas de PVC rígido y algunos paneles de yeso Si la puerta es metálica contiene metal o PVC rígido la 932 debe aislarse eléctricamente del metal o del PVC usando un marco de madera con unas medidas interiores de 169 x 169 mm y unas medidas exteriores de 306 x 306 mm La portezuela para gatos no funcionará con doble acristalamiento salvo si se usa una barra espaciadora de plástico...

Страница 14: ...NOTES 14 ...

Страница 15: ...NOTES 15 ...

Страница 16: ... reilor com www staywell co uk Registered Design Patented Worldwide Copyright 2004 PL8955 USA Reilor Inc Runnemede NJ 08078 USA EU UK Reilor Ltd Preston PR2 5AP England The World s Largest Selling Pet Door ...

Отзывы: