stayer SC 250W PRO Скачать руководство пользователя страница 38

FRANÇAIS

38

38

À cet effet des connaissances, de l’expérience et des outils 

spéciaux sont requis. Le service technique official de Stayer 

Iberica  S.A.  réalisera  pour  vous  ce  travail  d’une  manière 

rapide, consciencieuse et économique.

Verrouillage en position de repos inférieur

S’assurer que la tête est levée.

Débloquer la tête en appuyant sur le bouton 3.

Abaisser la tête jusqu’à atteindre la butée inférieure.

Appuyer  sur  le  bouton  5.  Si  le  serrage  du  boulon  du 

bouton est correct, il est possible d’enfoncer le bouton 

sans accroc.

Ajustement de l’angle de découpe verticale à 45° 

(biseau)

Vérification

Libérer le mécanisme de réglage de la tête en desserrant 

la  vis  de  réglage  de  l’angle  de  la  tête  (6).  Pour  les 

modèles SC250W PRO/SC265W, utiliser la clé illustrée 

sur l’image H. Sur le modèle SC250W, retirer le support 

d’appui  latéral  extensible  en  desserrant  la  vis  papillon 

(14) avant de pouvoir incliner la tête de la machine.

Incliner la tête jusqu’à atteindre la butée de droite (45°).

Vérifier l’inclinaison à l’aide d’un rapporteur bien calibré 

ou d’un goniomètre (d’une précision minimale de ± 5’) 

en le posant sur la table de découpe et sur le disque de 

découpe.

Si l’angle entre le socle et le disque est incorrect ou que 

la mesure obtenue à l’aide du goniomètre révèle un écart 

de ± 20, procéder à l’ajustement.

Ajustement

Placer un goniomètre (d’une précision minimale de ± 5’) 

sur la table de découpe et le disque de découpe.

Manipuler les vis de réglage situées sur l’axe d’inclinaison 

de la tête (B) jusqu’à mesurer un angle de 90°/45°.

Ajustement du couteau diviseur

Le couteau diviseur est le support qui recouvre le disque au 

niveau de la table supérieure (G). Sa fonction est de séparer 

et dévier les déchets produits lors de la découpe à l’aide de 

la table de découpe supérieure afin qu’ils n’atteignent pas 

l’utilisateur.

Un écartement minimal de 2 mm doit être toujours présent 

entre cette pièce métallique et le disque.

Pour ajuster sa position, procéder comme suit :

Bloquer la machine en position inférieure.

Utiliser les vis (13) situées à côté de la vis papillon 4b 

pour ajuster la position du couteau.

X

Y

X

Y

X

Y

7. 

CHANGEMENT D’OUTIL

Attention!

Réaliser cette opération avec la machine débranchée et la 

lame immobile. Utiliser des gants de protection.

 

-

Utilisation obligatoire des disques d’accord au EN847- 1

 

- Utilisation obligatoire du batôn réglamentaire de poussage 

et gardez-le lorsqu’il ne soit pas utilisé

 

-

L’usage des disques d’acier rapide (HSS) est interdit

 

-

L’usage des disques défectueux ou déformés est interdit

 

- Remplacez la pièce en plastique de la base où le disque 

se place quand il descend lorsqu’il soit fini

Retrait du disque de découpe

Placer la tête en position de blocage supérieure.

Appuyer sur le bouton (10) pour débloquer le protège-

disque inférieur (C). Sur les modèles SC250W, SC305IW 

et SC305W, le protège-disque se débloque en dévissant 

la vis (10).

Récupérer le protège-disque en l’abaissant.

Maintenir le disque de découpe contre une cale en bois 

et dévisser la vis du disque en la tournant dans le sens 

horaire. Sur les modèles SC305IW et SC305W, maintenir 

la vis de blocage du disque (17) à l’aide d’une clé Allen et 

dévisser la vis du disque.

Retirer le disque à remplacer.

Remplacement du disque de découpe

Nettoyer  les  supports,  les  brides  et  l’intérieur  des 

dispositifs de sécurité de sorte à en retirer tout résidu de 

sciure ou toute saleté.

Placer le nouveau disque de découpe en veillant à ce 

que la flèche qui y figure et celle qui figure sur l’avant du 

carter soient dirigées dans le même sens et en s’assurant 

que l’inclinaison des dents du disque est correcte.

Placer la bride et sa vis.

Serrer la vis en la tournant dans le sens antihoraire. Sur 

les modèles 

SC250W, SC305IW et SC305W

, revisser la 

vis du protège-disque (10) à l’endroit prévu à cet effet en 

veillant à bien la serrer.

Placer  le  protège-disque  dans  sa  position  d’origine  en 

l’abaissant ou bien en abaissant la tête et en appuyant 

sur le bouton (3), puis en le relâchant afin que le protège-

disque retrouve automatiquement sa position d’origine.

Vérifier  que  la  machine  fonctionne  correctement  en 

simulant une découpe.

8. 

FIXATION DE TRAVAIL

Dans tous les cas où cela sera posible on fixera la pièce de 

sorte que la main n’interviendra pas. Pendant la découpe, 

attraper  la  pièce  d’une  manière  stable  contre  l’appui. 

TOUTES LES MACHINES SONT PRÉPARÉES POUR LE 

MONTAGE  DE  MÂCHOIRES  PERMETTANT  DE  FIXER 

D’UNE MANIÈRE SÛRE LE PROFILÉ.
Pour éviter la déformation des pièces pendant la fixation il 

est  recommandé  d’utiliser  des  profilés  en  bois,  aisément 

applicables aux mandibules mobiles des mâchoires. Les 

mâchoires sont aisément extraites et laissent la superficie de 

travail entièrement libre.

Pour découper des pièces longues dans des conditions 

sûres il est indispensable de les attraper avec des supports 

supplémentaires.

9. 

LIMITES SUR LA DIMENSION DE LA PIÈCE DE 

TRAVAIL

Limites de travail pour tous les modèles inclus dans le présent 

manuel à la page 3.

10. 

INSTRUCTIONS GÉNÉRALES D’UTILISATION

Avertissement!

Si la machine est en mauvais état ou manque de pièces, 

y compris les protections réglementaires supérieures 

(possibilité d’utilisation des illustrations du présent manuel 

comme  guide  orientatif)  N’utilisez  PAS  la  machine. 

Débranchez la. Retirez la du poste de travail et envoyez 

la aussitôt à un service technique autorisé.

Connaître  et  respecter  toutes  les  mesures  de  sécurité 

avant de faire démarrer la machine.

 

-

Utilisation obligatoire du système d’aspiration lorsque la 

coupure de bois.

Démarrage et arrêt de la machine

Information

L’équipement  dispose  du  bouton  9  de  regard  de 

Содержание SC 250W PRO

Страница 1: ...postayer com gb Operating instructions it Istruzioni d uso fr Instructions d emploi pt Instructions d emploi rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN...

Страница 2: ...E P Declaro sob nossa responsabilidade que o produto des crito em Dados t cnicos est em conformidade com as seguintes normas ou documentos normativos EN 62841 1 EN 61029 2 11 EN 55014 1 EN 55014 2 EN...

Страница 3: ...SC 305 IW SC 305 W 305 x 30 170 x 90 110 x 90 170x 60 55 x 65 0 50 FICHA T CNICA SCHEDA TECNICO TECHNICAL DATA TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN FICHE TECHNIQUE FOLHA T CNICA TEKNIK VERILER KARTA TECHNICZNA TE...

Страница 4: ...2 4b A B C B 4a 2 7 8 9 3 1 SC 250W PRO SC265 W...

Страница 5: ...D E F G H 6 7 8 9 3 1 2 5 4c 10 2 SC 250W PRO SC265 W...

Страница 6: ...4b 13 6 11 12 1 2 4a SC 250W PRO SC265 W...

Страница 7: ...SC 250W 1 3 8 9 6 13 14 15...

Страница 8: ...1 3 4b 4a 5 10 16 14 15 12 6 SC 250W J...

Страница 9: ...1 1 11 12 13 14 15 3 3 8 11 12 9 7 6 SC 250W SC 305W SC305 IW...

Страница 10: ...1 2 7 7 3 8 12 13 9 SC 305W SC305 IW I...

Страница 11: ...1 2 3 8 4a 4b 4b 5 10 17 6 7 SC 305W SC305 IW...

Страница 12: ...apatos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarla...

Страница 13: ...iante los correspondientes tornillos y tuercas 4 CONEXI NALAALIMENTACI N CABLEADO FUSIBLES TIPO DE BASE PARALACLAVIJAY REQUISITOS PARALATOMADE TIERRA 1 Para alimentar la m quina conectar la clavija sc...

Страница 14: ...nillo del disco 5 Retirar el disco a sustituir Cambio del disco de corte 1 Limpiar cuidadosamente de serr n y suciedad los apoyos bridas e interior de los resguardos 2 Colocar el nuevo disco de corte...

Страница 15: ...spete los l mites de tama o y material de la pieza a trabajar 2 Siempre que sea posible utilice mordazas y el palo de empuje para sujetar la pieza a trabajar 3 En trabajos con la mesa de corte inferio...

Страница 16: ...al 3 y bajar dicho cabezal completamente utilizar el bul n de bloqueo 5 para fijar la m quina en posici n inferior ParalosmodelosSC250WPRO SC265WAflojarlapalomilla de regulaci n frontal 4a y bajar el...

Страница 17: ...tilizar la m quina 2 Revise la carencia de resguardos o cualquier otro componentedelam quina Nuncaseusar unam quina que no est integra en perfecto estado y correctamente instalada Si la m quina est ma...

Страница 18: ...secas limpias y libres de grasa y aceite 15 Desconectar las herramientas Cuando no se utilicen antes de la reparaci n y cuando se cambien accesorios tales como hojas de sierra brocas y cuchillas desc...

Страница 19: ...s accesorios y embalajes sean sometidos a un proceso de recuperaci n que respete el medio ambiente No arroje las herramientas el ctricas a la basura S lo para los pa ses de la UE Conforme a la Directi...

Страница 20: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before t...

Страница 21: ...ION TO THE GRID WIRING FUSES SOCKETTYPE FOR THE JACKAND REQUIREMENTS FOR GROUNDING 1 Forsupplyingelectricalpowertothemachine connectthe Schuko Jack to a standard socket capable of supplying a minimum...

Страница 22: ...e replaced Changing the cutting blade 1 Carefully clean all sawdust and dirt from the brackets flanges and inside of the guards 2 Place the new cutting blade so that the direction of the arrow on the...

Страница 23: ...ting occurs when the head stays in a vertical position perpendicular to the lower cutting table The head can rotate on its axis from 45 to 45 To adjust the mitre cutting angle on the SC250W PRO SC265W...

Страница 24: ...on the blade protrude above the workpiece to be cut 1 Loosen the knobs that adjust the height of the upper table 4a and 4b 2 Adjust the height of the table by gently pulling upward 3 Tighten the knob...

Страница 25: ...e machine under these circumstances 2 Revise any lack of guards or any other component of the machine Never use a machine that is not complete not in a perfect condition and not correctly installed If...

Страница 26: ...s thereof 8 Dress suitably Do not use loose fitting garment or jewellery articles that may get caught by moving parts The use of nonslip footwear is recommended for working at outside locations For lo...

Страница 27: ...lly doing the job This may significantly reduce theexposure level over the total working period ldentify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as mainta...

Страница 28: ...e l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di...

Страница 29: ...SIBILI TIPO DI BASE PER LASPINAE REQUISITI PER LAPRESADI TERRA 1 Per alimentare la macchina connettere la spina a una presa regolamentare capace di erogare come minimo 2500 VA 2 La macchina ha la sua...

Страница 30: ...li SC250W SC305IW SC305W lo sbloccaggio del disco si ottiene allentando le viti 10 3 Ritrarre la copertura del disco tirandola verso l alto 4 Mantenere il disco di taglio premuto contro una barra di l...

Страница 31: ...lentare semplicemente i dadi a farfalla di bloccaggio 4b e ruotare il dado a farfalla di regolazione 4a per poter aumentare il livello del banco superiore AVVERTENZA LA MANCATA REALIZZAZIONE DI TALI R...

Страница 32: ...cavo sia scollegato 2 Inserire il protettore di sicurezza 11 facendolo incastrare nel banco di taglio inferiore Per il modello SC250W occorrer rimuovere la guida di appoggio laterale estensibile allen...

Страница 33: ...ser mai una macchina che non sia integra in perfetto stato e c rrettamente istallata Se la macchina stata manipolata mancano pezzi o presenta un cattivo stato verr sconnessa si staccher dal posto di l...

Страница 34: ...i non sono state disegnate ad esempio non utilizzare seghe circolari per tagliare i rami degli alberi o i tronchi 8 Vestirsi in modo appropriato Non utilizzare vestiti ampi o oggetti di gioielleria ch...

Страница 35: ...er determinare con esattezza la sollecitazione sperimentata dalle vibrazioni necessario considerare anche i tempi nei quali l attrezzatura sia sconnessa o sia in funzionamento ma senza essere realment...

Страница 36: ...que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou branc...

Страница 37: ...d de fixer la machine l tabli l aide des vis et crous correspondants 3 CONNEXION L ALIMENTATION AU C BLAGE AUX FUSIBLES TYPE DE BASEPOUR LACHEVILLE ET CONDITIONS REQUISESPOUR LAPRISE DE TERRE 1 Pour a...

Страница 38: ...ocage sup rieure 2 Appuyer sur le bouton 10 pour d bloquer le prot ge disque inf rieur C Sur les mod les SC250W SC305IW et SC305W le prot ge disque se d bloque en d vissant la vis 10 3 R cup rer le pr...

Страница 39: ...up rieure dans cette position en revissant les vis papillon 4 Cette op ration permet au disque de d passer de la table sup rieure Pour les mod les SC305IW et SC305W d visser simplement les vis papillo...

Страница 40: ...pr parer d une mani re ad quate la machine cet effet on installera le protecteur de s curit statique dans la table 2 inf rieure Installation du dispositif de s curit statique de la table de d coupe i...

Страница 41: ...d roulement d op rations de d coupe 1 L ouvrier doit obligatoirement avoir suffisamment de formation et d instruction ainsi que conna tre le pr sent manuel de sorte qu il soit en mesure de savoir si...

Страница 42: ...travail 5 Emmagasiner les outils qui ne sont pas utilis s Lorsqu on ne les utilise pas les outils devraient tre emmagasin s dans un lieu sec et ferm hors de la port e des enfants Ne rien placer sur l...

Страница 43: ...peut servir de base de comparaison avec d autres outils lectriques Il est ad quat aussi pour estimer provisoirement la sollicitation subie par les vibrations Le niveau de vibrations indiqu a t d term...

Страница 44: ...igada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j ligada...

Страница 45: ...NTA O CABLAGEM FUS VEIS TIPO DE BASE PARAAFICHAE REQUERIMENTOS PARAATOMADE TERRA 1 Para alimentar a m quina conectar a ficha schuko a uma tomada regulamentar capaz de fornecer como m nimo 2500 VA 2 A...

Страница 46: ...uxe o parafuso do disco girando no sentido hor rio direita No caso dos modelos SC305IW SC305 W sujeite o parafuso de bloqueio do disco 17 com uma chave allen enquanto desaperta o parafuso do disco 5 R...

Страница 47: ...TES GRAVES Prepara o do corte na mesa inferior Para seleccionar o ngulo de corte desejado siga os seguintes passos Cortes a meia esquadria eixo X 45 45 eixo Y 90 X Y X Y X Y Um corte de mitra um corte...

Страница 48: ...uxando o aperto 14 antes de poder colocar a protec o 11 na m quina 3 Pressionar o bot o de bloqueio do cabe ote 3 e baixar o dito cabe ote completamente utilizar o perno de bloqueio 5 para fixar a m q...

Страница 49: ...trabalho n o ser utilizada e ser enviada para o servi o t cnico 3 Nunca devem p r se as m os ou qualquer parte do corpo ou roupa acima ou debaixo da rea de corte do disco ou na traject ria de corte d...

Страница 50: ...nti derrapante quando trabalhe se em exteriores 9 Utilizar bon s protectores para o cabelo comprido Utilizar equipamento de protec o Utilizar culos de protec o Usar mascaras para evitar p se as opera...

Страница 51: ...perimentada pelas vibra es necess rio considerar tamb m aqueles tempos nos que o aparelho esteja desligado ou bem esteja em funcionamento mas sem ser utilizado realmente Isso pode supor uma diminui o...

Страница 52: ...P ed p ipojen m ke zdroji nap jen a nebo akumul toru zvednut m nebo p en en m n ad se ujist te e je vyp na ve vypnut poloze P en en elektrick ho n ad s prstem na sp na i nebo zap n n elektrick ho n ad...

Страница 53: ...ti 2 Upevn te p stroj ve stabiln poloze na rovn m pevn m a stabiln m podkladu 3 Z kladna pily je opat ena ty mi mont n mi otvory pro stabiln upevn n k pracovn mu stolu V robce doporu uje pou t k upev...

Страница 54: ...kotou e mus b t v dy minim ln 2 mm Pro nastaven spr vn polohy postupujte dle n sleduj c ch krok 1 Zajist te pilu ve spodn poloze 2 Pro nastaven p slu n polohy rozp rn ho kl nu pou ijte rouby 13 um st...

Страница 55: ...u a dr te jej stisknut Zastaven stroje pomoc ru n ho sp na e 1 Uvoln te tla tko sp na e Spu t n p stroje a zaaretov n 1 Stiskn te vyp na 8 2 Stiskn te blokovac tla tko pro st l chod 9 3 Uvoln te tla t...

Страница 56: ...a tlou ce ezan ho materi lu pokra ujte v pr ci 6 Jakmile je ezac proces dokon en nadzvedn te eznou hlavu do p vodn polohy P stroj vypn te uvoln n m tla tka sp na e 8 Pou it nastaven d lky ezu SC250 PR...

Страница 57: ...ochrann kryty a udr ujte je v dy v bezvadn m provozn m stavu Pokud je pracovn deska stolu opot ebena vym te ji Pou vejte pouze pilov ezn kotou e doporu en v robcem s t m e rozp rn kl n 37 nesm b t ir...

Страница 58: ...ru nebo poran n t te v echna bezpe nostn varov n instrukce ilustrace a technick specifikace dan pro toto elektromechanick n ad ujist te se e jim rozum te a uschovejte je pro dal pot ebu Nedodr en v e...

Страница 59: ...t pr ce Spr vn udr ovan a naost en ezn n stroje se s men pravd podobnosti zachyt za materi l nebo se zablokuj l pe se s nimi manipuluje se strojem a m te jej snadn ji pod kontrolou Pravideln kontroluj...

Страница 60: ...racovn doby Aby bylo mo n p esn ur it nam h n zp soben vibracemi je tak nutn vz t v vahu asy kdy je za zen vypnut nebo je v provozu ale ve skute nosti se nepou v To m e v st k drastick mu sn en vibra...

Страница 61: ...upewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czeniem narz dzi...

Страница 62: ...Z CE UZIEMIENIA 1 Aby doprowadzi zasilanie elektryczne do maszy ny nale y pod czy wtyczk typu Schuko Jack do standardowego gniazdka dostarczaj cego pr d mi nimum 2500 VA 2 Wewn trzne oprzewodowanie ma...

Страница 63: ...locka i poluzuj rub ostrza obracaj c j w kierunku zgodnym z ruchem wskaz wek zegara W modelach SC305IW SC305W przytrzymaj rub blokuj c ostrze 17 za pomoc klucza imbusowego jednocze nie odkr caj c rub...

Страница 64: ...strzega wielko ci i ogranicze materia owych obrabianego przedmiotu 2 O ile to mo liwe u yj zacisk w do przytrzymania przedmiotu obrabianego 3 Podczas pracy z dolnym sto em tn cym nigdy zatrzasn wy czn...

Страница 65: ...g owicy przednia ga ka 4a powinna wej w rowek w os onie zabezpieczaj cej 11 Gdy g owica jest ca kowicie opuszczona u yj ko ka blokuj cego 5 aby zablokowa st w dolnym po o eniu i dokr przednie pokr t...

Страница 66: ...wa pozwala to r ce trzyma si z dala od strefy zagro enia 5 Zostawiona maszyna b dzie zawsze wy czona 6 Do ci cia element w powy ej 1 5 m wymagana b dzie obecno jednego lub wi cej asystent w 1 2 Zapobi...

Страница 67: ...cisk w lub imad a do przytrzymania pracy Jest to bezpieczniejsze ni u ywanie r ki 13 Nie wyd u aj zbytnio swojego promienia dzia ania Utrzymuj mocne oparcie na ziemi i przez ca y czas utrzymuj r wnowa...

Страница 68: ...d skutkami drga takich jak konserwacja elektronarz dzia i narz dzi rozgrzewanie d oni organizacja sekwencji pracy 20 UTYLIZACJA Zalecamy aby elektronarz dzia akcesoria i opakowania poddawa procesowi o...

Страница 69: ...POLSKI 69 69...

Страница 70: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Страница 71: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Страница 72: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: