stayer LRS 1200 Скачать руководство пользователя страница 40

40 

-

pl

Instrukcja ta jest zgodna z datą produkcji urządzenia, zna-

jdują się informacje na temat danych technicznych urzą-

dzenia nabyte ręcznego sprawdzania aktualizacji naszych 

maszyn na stronie internetowej:

www.grupostayer.com

Maszyna do polerowania - satyniarka służy:

- do komercyjnego wykorzystania w przemyśle i handlu;

- do obróbki powierzchni, na przykład poprzez p o l e r o w a 

n i e , s t r u k t u r y z a c j ę , w y g ł a d z a n i e , szczotkowanie, 

szlifowanie; do usuwania rdzy i zadziorów z powierzchni 

stalowej lub z powierzchni wykonanej ze stali nierdzew-

nej, lub też z powierzchni z materiałów niemetalicznych.

- Obróbka powierzchni drewnianych jest niedozwolona.

1. SZCZEGÓŁOWE INSTRUKCJE 

DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia i

wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, które 

podano w niniejszej instrukcji, i należy ich pr

-

zestrzegać. Niezastosowanie się do tych os

-

trzeżeń i instrukcji może spowodować wyła

-

dowania elektryczne, pożar i / lub poważne 

obrażenia.  Zachować  tę  instrukcję  do  późniejszego 

wykorzystania.

Należy  wziąć  pod  uwagę  wszystkie  ostrzeżenia  do

-

tyczące bezpieczeństwa, instrukcje, ilustracje i dane 

przekazane wraz ze sprzętem.

Opisane w instrukcji elektronarzędzie należy wykor

-

zystywać tylko zgodnie z zaleceniami i zgodnie z jego 

przeznaczeniem.

Korzystać  wyłącznie  z  akcesoriów  zatwierdzonych 

przez producenta do użytku z tym elektronarzędziem.

Prędkość obrotowa zastosowanego narzędzia musi

wynosić co najmniej tyle, co wartość podana na

elektronarzędziu. Wymiary zewnętrzne i grubość zas

-

tosowanego narzędzia muszą odpowiadać wymiarom 

podanym na sprzęcie elektrycznym.

Ściernice i talerze szlifierskie, lub też inne rodzaje ak

-

cesoriów, muszą być dopasowane do wrzeciona ele

-

ktronarzędzia.

Nie  używać  uszkodzonych  akcesoriów.  Sprawdzić 

narzędzie przed każdym użyciem, aby ustalić, czy nie 

ma w nim rozwarstwień lub szczelin, a w przypadku 

talerzy szlifierskich, czy nie ma na nich pęknięć lub 

czy nie są nadmiernie zużyte. Jeżeli elektronarzędzie 

lub  narzędzie  robocze  spadnie  na  podłogę,  należy 

sprawdzić, czy nie jest ono uszkodzone lub od razu 

skorzystać z nieuszkodzonego narzędzia.

 Gdy narzędzie robocze zostało już sprawdzone i jest 

na  swoim  miejscu,  stanąć  poza  płaszczyzną  jego 

obrotów,  dopilnować,  by  zrobiły  tak  również  inne 

osoby,  oraz  włączyć  urządzenie  z  maksymalną  prę

-

dkością na jedną minutę.

Używać  sprzętu  ochrony  osobistej.  Stosować  inte

-

gralną  ochronę  twarzy  i  oczu  (okulary  ochronne), 

zgodnie z przepisami. Jeśli to konieczne, należy zas

-

tosować maskę przeciwpyłową, ochronę słuchu (słu

-

chawki),  rękawice  ochronne,  obuwie  specjalne  lub 

fartuch, który powstrzyma cząsteczki powstałe przy

szlifowaniu przed kontaktem z ciałem.

Upewnić się, czy inne osoby przebywające w pobliżu 

znajdują się poza obszarem roboczym. Każda osoba 

wkraczająca na obszar roboczy musi być wyposażona

w odpowiedni sprzęt ochronny.

Podczas przenoszenia z jednego miejsca na drugie,

elektronarzędzie nie może być uruchomione.

R e g u l a r n i e c z y ś ć s z c z e l i n y w e n t y l a c y j n e elektronarzę

-

dzia.

Nie używać elektronarzędzia w pobliżu substancji ła

-

twopalnych.

Nie używać narzędzi roboczych, które wymagają ciec

-

zy chłodzących.

ODRZUT ELEKTRONARZĘDZIA I ODPOWIEDNIE ŚRODKI 

BEZPIECZEŃSTWA

Odrzut to nagła reakcja na zacięcie się lub zablokowa

-

nie narzędzia do obróbki, takiego jak talerz szlifierski, 

szczotka obrotowa, itp. Zacięcie się lub zablokowanie 

spowoduje nagłe zatrzymanie narzędzia obrotowego 

do obróbki. Doprowadzi to do n i e k o n t r o l o w a n e g o p 

r z y s p i e s z e n i a r u c h u obrotowego elektronarzędzia 

w punkcie blokady, w kierunku przeciwnym do obro-

tów narzędzia do obróbki.

Odrzut jest następstwem niewłaściwego lub nienależytego 

użytkowania elektronarzędzia. Można go uniknąć stosując 

środki zapobiegawcze opisane poniżej.

Trzymać elektronarzędzie mocno oraz ustawić swoje

ciało  i  ramiona  w  takiej  pozycji,  która  umożliwi 

zrównoważenie odrzutu. Na wypadek gdyby odrzut się 

pojawił, należy zawsze stosować dodatkowy uchwyt, 

w  celu  uzyskania  większej  kontroli  nad  narzędziem 

w  momencie  odrzutu  lub  podczas  oddziaływania 

momentu obrotowego w czasie uruchamiania 

elektronarzędzia. 

Operator  może  zapanować  nad 

odrzutem  lub  oddziaływaniem  momentu  obrotowego, 

stosując odpowiednie środki ostrożności

Nigdy nie zbliżać ręki do obracającego się narzędzia

roboczego. 

Narzędzie takie może odbić do tyłu i uderzyć

w rękę.

Nie  stawać  w  miejscu,  w  którym  znajdzie  się 

elektronarzędzie  po  wystąpieniu  odrzutu. 

Odrzut 

wyrzuci elektronarzędzie w kierunku przeciwnym do ruchu 

ściernicy w punkcie jej blokady.

Zachować  szczególną  ostrożność  podczas  obróbki 

narożników,  ostrych  krawędzi  itp.  Unikać  sytuacji, 

gdy narzędzie odbija się i odskakuje od obrabianego 

elementu  oraz  unikać  zacinania  się  narzędzia. 

Narożniki, ostre krawędzie lub odbijanie się narzędzia od

obrabianego  elementu  sprzyjają  haczeniu  się  narzędzia 

obrotowego  i  mogą  spowodować  utratę  panowania  nad 

elektronarzędziem lub jego odrzut.

Содержание LRS 1200

Страница 1: ...20 Pinto Madrid SPAIN info grupostayer com www grupostayer com es Manual de instrucciones it Istruzioni d uso gb Operating instructions de Bedienungsanleitung p tr Manual de instru es Kullanma Kilavuz...

Страница 2: ...11 65 EU P Declaramos sob a nossa responsabilidade que o produto descrito sob Dados t cnicos conforme com os regulamentos ou documentos normalizados seguintes EN 62841 1 EN 62841 2 4 EN 55014 1 EN 550...

Страница 3: ...LS 1200B LSR 1200 W 1300 1300 1300 n0 min 1 1000 3000 600 3000 1000 3000 mm 125 125 125 mm 100 100 100 19 mm M8 19 mm M8 19 mm M8 II II II kg 4 6 4 6 4 1 Lpa dB A 84 84 82 Lwa dB A 97 97 95 m s2 3 3...

Страница 4: ...4 4 6 7 2 1 4 7 8 5 7 3 9 5 4 FIG 1 16 18 10 12 11 16 16 17 18 10 13 14 15 10 OPTIONAL...

Страница 5: ...5 FIG 2 FIG 4 FIG 6 FIG 5 FIG 3 6 6 2 1 1 2...

Страница 6: ...os de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarla a la...

Страница 7: ...delantal que mantenga alejadas de su persona las peque as part culas producto del amolado Cuide que otras personas en su cercan a se encuen tren fuera de su zona de trabajo Toda persona que accede a l...

Страница 8: ...do 11 Arandela 12 Tornillo de retenci n del tambor 13 Anillo distanciador 14 Rodillo de accionamiento 15 Rodillo de goma 16 Rejillas ventilaci n 17 Bot n bloqueo del husillo 18 Tapa escobillas Los acc...

Страница 9: ...piezas de recambio Los dibujos de despiece e informaciones sobre las piezas de recambio las podr obtener en info grupostayer com Nuestro equipo de asesores t cnicos le orientar gustosamente en cuanto...

Страница 10: ...ci n de las cargas por vibraciones deber n tenerse en cuenta tambi n los tiempos durante los cuales el equipo ha estado parado o bien durante los cuales si bien ha estado en marcha no ha trabajado rea...

Страница 11: ...c Evitare l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il...

Страница 12: ...di protezione protezione auditiva guanti protettivi scarpe speciali o un abbigliamento che mantenga lontano dall utente le piccole particelle della lucidatura Abbia cura che altre persone vicino a le...

Страница 13: ...one della velocit di giro 7 Cavo di collegamento alla rete 8 Testa dell ingranaggio 9 Albero del tamburo 10 Tamburo di raso 11 Farfalla 12 Vite di ritenzione del tamburo 13 Anello distanziatore 14 Rul...

Страница 14: ...bio I disegni di sezionamento e le informazioni sui pezzi di ricambio si potranno ottenere consultando info grupostayer com I nostri consulenti tecnici l orienteranno con piacere riguardo all acquisto...

Страница 15: ...ante la totalit del tempo Per la determinazione delle cariche per vibrazioni si dovr tener conto anche dei tempi durante i quali l attrezzatura stata ferma o durante i quali anche se stata in marcia n...

Страница 16: ...picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turn...

Страница 17: ...are outside your work area Anyone accessing the work area must be provi ded the adequate protection equipment Do not leave the electrical tool running while moving it from one place to another Regular...

Страница 18: ...INSTRUCTIONS IF YOU FIND THE MACHINE IN POOR CONDI TION OR WITH PROTECTIONS OR MISSING PARTS DO NOT CONNECT IT AND CONTACT THE TECHNICAL SERVICE START UP Disconnect the power supply plug before perfo...

Страница 19: ...ORY MARKING TECHNICAL CHARACTERISTICS Power Freewheeling speed Maximum diameter for tool Tool width Disc axis Protection class Weight Acoustic power level Acoustic pressure level Vibration These data...

Страница 20: ...lektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschlie en es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder...

Страница 21: ...s Werkzeugs von der Rotationsebene fern und lassen Sie das Ger t w hrend einer Minute mit H chstgeschwindigkeit laufen Personenschutzausr stung verwenden Verwenden Sieeinenvollst ndigenGesichtsschutz...

Страница 22: ...ahr Im Fall der Nichtbefolgung besteht Lebensgefahr oder Gefahr schwerster Verletzungen VORSICHT Bezeichnet eine m glicherweise gef hrliche Situation Die Nichtbefolgung bedingt die Gefahr von Verletzu...

Страница 23: ...nder Staub im Innenraum des Geh uses absetzen Dies beeinflusst die Schutzisolierung Maschine ber einen berlastschutzschalter laufen maximaler Bet tigungsstrom 30 mA Ger t und L ftungsschlitze regelm i...

Страница 24: ...nwendungen des elektrischen Werkzeugs wobei sich die Schwingungspegel jedoch ndern k nnen wenn das elektrische Werkzeug mit anderen Anwendungswerkzeugen oder einer anderen Wartung verwendet wird Dies...

Страница 25: ...S assurer que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur...

Страница 26: ...le Utilisez une protection faciale int grale une protec tion pour les yeux lunettes de protection selon les normes Si cela tait n cessaire utilisez un masque contre la poussi re une protection pour le...

Страница 27: ...lisation et des informations importantes SYMBOLES DANS L APPAREIL Lire les instructions avant de mettre en marche l quipement Utiliser la protection ad quate limination de machines v tustes 2 INSTRUCT...

Страница 28: ...maximum de 30 mA Nettoyer r guli rement l quipement et les rainures de ventilation La fr quence du nettoyage d pendra du mat riel et de l intensit d utilisation Nettoyer p riodiquement la partie int...

Страница 29: ...ssi pour une estimation provisoire des oscillations Le niveau des oscillations indiqu est repr sentatif pour les principales applications de l outil lectrique cependant si l outil lectrique est utilis...

Страница 30: ...ligada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j ligada...

Страница 31: ...a velocidade m xima Utilizar equipamento de protec o pessoal Utilize protec o facial integral protec o para os olhos culos protectores segundo regulamento Se for ne cess rio utilize uma m scara contra...

Страница 32: ...ipamento Utilizar a protec o adequada Elimina o de m quinas sem utilizar 2 INSTRU ES DE POSTA EM SERVI O DESCRI O ILUSTRADA 1 Interruptor ON OFF 2 Bot o encravamento 3 Parafuso de ajustamento de Carte...

Страница 33: ...s dum disjuntor diferencial corrente de accionamento m ximo de 30 mA Limpar regularmente o equipamento e as ranhuras de ventila o Afrequ ncia da limpeza depender do material e a intensidade de utiliz...

Страница 34: ...om ferramentas de aplica o diferentes ou com uma manuten o deficiente os n veis de oscila o podem diferir Isto pode aumentar significativamente a carga por oscila o durante o tempo transcorrido Para a...

Страница 35: ...nce elektrikli el aletinin kapal oldu undan emin olun Elektrikli el aletini parmag n z alter zerinde dururken ta rsan z ve alet a kken fi i prize sokarsan z kazalara neden olabilirsiniz d Elektrikli...

Страница 36: ...n Yak n n zda al makta olan ki ilerin al ma alan n z n d nda olduklar ndan emin olun alan na eri ime sahip olan ki iler yeterli koruyucu ekipman ile donat lmal d r Elektrikli aleti al r halde iken bir...

Страница 37: ...rilen aksesuarlar dahil bulunan seri malzemelere kar l k gelmez Detayl opsiyonel aksesuarlar n tam bir anlat m aksesuar program m zda mevcuttur 3 ALI TIRMA TALIMATLARI MAK NEN Z ZARARLI OLARAK BULUNUR...

Страница 38: ...rikli ekipmanlar n at k durumunda olanlar ekolojik geri d n m amac yla ayr olarak toplanacakt r Modifikasyon hakk sakl d r 5 MEVZUAT ARETLEMESI TEKNIK ZELLIKLER G D nme h z Alet i in maksimum ap Ancho...

Страница 39: ...ia nale y upewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czenie...

Страница 40: ...z tu ochrony osobistej Stosowa inte graln ochron twarzy i oczu okulary ochronne zgodnie z przepisami Je li to konieczne nale y zas tosowa mask przeciwpy ow ochron s uchu s u chawki r kawice ochronne o...

Страница 41: ...ialnych OSTRZE ENIE Oznacza porad dotycz c eksploatacji i wa n informacj SYMBOLE UMIESZCZONE NA URZ DZENIU Przeczyta instrukcj przed uruchomieniem urz dzenia Stosowa odpowiednie zabezpieczenie Usuni c...

Страница 42: ...ali wewn trz obudowy mo e osadza si py przewodz cy pr d elektryczny Mo e to mie wp yw na skuteczno izolacji zabezpieczaj cej Uruchomi urz dzenie z wykorzystaniem wy cznika automatycznego maksymalny po...

Страница 43: ...arz dzi ze sob Nadaje si on r wnie do tymczasowego szacowania poziomu drga Wskazany poziom drga jest reprezentatywny dla g wnych zastosowa elektronarz dzia Poziom drga mo e jednak r ni si je eli elekt...

Страница 44: ...ed p ipojen m ke zdroji nap jen a nebo akumul toru zvednut m nebo p en en m n ad se ujist te e je vyp na ve vypnut poloze P en en elektrick ho n ad s prstem na sp na i nebo zap n n elektrick ho n ad k...

Страница 45: ...provozu h zet prot et se nebo vypadnout a zp sobit nadm rn vibrace a ztr tu kontroly b hem pr ce nebo poran n obsluhy nebo okolostoj c ch osob Nepou vejte dn po kozen p slu enstv P ed ka d m pou it m...

Страница 46: ...h chr nit u ivatele p ed lomky obrobku nebo n stroje a n hodn m dotykem s rotuj c m p slu enstv m Brusn n stroje se sm pou vat pouze pro ely pro kter bylo vyrobeno tzv doporu en pou it Pro toto za zen...

Страница 47: ...le po ur itou dobu ot Opracov n rovn ch povrch obr 6 Dr te brusku pevn ob ma rukama Pro fin ln dekorativn pravu povrch Opatrn p ilo te za zen k opracov van mu povrchu a prov d jte p mo ar pohyb sm re...

Страница 48: ...t stroje Uveden hodnoty vibrac byly zm eny podle zku ebn ch podm nek uveden ch v evropsk norm EN 62841 1 a slou pro porovn n n ad Jsou vhodn tak pro p edb n posouzen rizik zat en vibracemi p i hlavn m...

Страница 49: ...49 es it gb de p tr cz el fr pl 1 2 RCD RCD 3 4...

Страница 50: ...50 el www grupostayer com 1...

Страница 51: ...51 es it gb de p tr cz el fr pl 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 3 KAKH 2 1 1 2 2 2 3 6 4 17 12 V 8 5 1 3 5...

Страница 52: ...52 el 2 5 3 6 4 30 mA info grupostayer com 2012 19 U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60 Hz EN 62841 1 EN 62841 1 85dB A...

Страница 53: ...53...

Страница 54: ...producto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse p...

Страница 55: ...mponents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses...

Страница 56: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: