background image

PORTUGUÊS

14

14

1 Patilha
2 Grampo
3 Placa de punção
4 Folha de lixa
5 Guia

11 Abertura
12 Saliência
13 Bocal do pó
14 Gatilho

ESPECIFICAÇÕES

Peso líquid

 1.2 kg

Modelo  LOM130PD (170 W)

Tamanho da almofada

85 mm × 135 mm 

85 mm × 200 mm

 89 mm × 225 mm

Órbitas por minuto

• 

Utilização pretendida

A  ferramenta  foi  concebida  para  lixamento  de  grandes 
superfícies  de  madeira,  plásticos  e  materiais  de  metal  assim 
como superfícies pintadas.

Alimentação

A ferramenta só deve ser ligada a uma fonte de alimentação com 
a mesma voltagem da indicada na placa de características, e só 
funciona com alimentação de corrente alterna monofásica. Tem 
um  sistema  de  isolamento  duplo  de  acordo  com  as  normas 
europeias e pode, por isso, utilizar tomadas sem ligação à terra.

Conselhos de segurança

Para sua segurança, leia as instruções anexas.

REGRAS DE SEGURANÇA ADICIONAIS
1. Segure a ferramenta firmemente.
2.  Não  deixe  a  ferramenta  a  funcionar  sozinha.  Utilize-  a 

apenas quando puder segurá-la.

3. Esta ferramenta não é impermeável portanto não molhe a 

superfície de trabalho.

4. Ventile a sua área de trabalho quando executar trabalhos 

de lixamento.

5.  Alguns  materiais  contêm  químicos  que  podem  ser 

tóxicos. Tenha cuidado para evitar a inalação e contacto 
com  a  pele  do  pó  do  trabalho.  Cumpra  os  dados  de 
segurança do fornecedor do material.

6.  Utilize  sempre  a  máscara  contra  o  pó/respirador 

apropriado  para  o  material  e  aplicação  com  que  está  a 
trabalhar.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO

Colocar a folha de lixa

PRECAUÇÃO:
Antes de instalar ou retirar a folha de lixa, verifique sempre se a 
ferramenta  está  desligada  e  se  retirou  a  ficha  da  tomada  de 
corrente.

  Nota: As especificações podem variar de país para país.

Modelo (Fig. 1 e 2)

Levante  a  patilha.  Coloque  a  extremidade  da  folha  de  lixa  no 
grampo alinhando as extremidades da lixa igual e paralelamente 
aos lados da base. (Se dobrar primeiro a folha de lixa é mais fácil 
instalá-la).  Uma  vez  colocada  a  folha  de  lixa,  volte  a  colocar  a 
patilha na posição original.

Repita  o  procedimento  para  a  outra  extremidade  da  base 
mantendo a tensão apropriada da folha de lixa. 

PRECAUÇÃO:
Depois de colocar a folha de lixa, verifique se está bem presa nos 
dentes do grampo. Se isso não acontecer, a lixa fica solta e pode 
escorregar, provocando um lixamento irregular.

Modelos  (Fig. 3, 4 e 6)

Importante:
Use folha de lixa de tipo aderente Stayer com esta lixadeira.

Para colocar a lixa:

1. Vire a ferramenta ao contrário para que a almohada fique para 

cima.

2. Coloque a folha de lixa de forma a ajustar à forma da base. 

Verifique se alinhou a folha de lixa com os orifícios da almofada 
(o  pó  é  puxado  para  dentro  destes  orifícios;  por  isso  é 
importante deixá-los abertos).

3. Pressione a folha de lixa com firmeza sobre a almofada.

6 Lixa aderente
7 Base
8 Placa
9 Tubo colector de pó
10 Porta de sucção

Explicação geral

-1

14.000 min

Содержание LOM130PD

Страница 1: ...Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email info grupostayer com Manual de instrucciones ES Istruzioni d uso IT Operating instructions GB Bedienungsanleitung DE Instructio...

Страница 2: ...Fig 2 Fig 3 Fig 1 Fig 4 y 5 Fig 6 Fig 7 2 1 3 5 7 14 12 11 13 10 8 Fig 10 Fig 8 Fig 9...

Страница 3: ...e plate of your machine The trade names of the individual machines may vary Angaben gelten f r Nennspannungen U 230 240 V Bei niedrigeren Spannungen und in l nderspezifischen Ausf hrungen k nnen diese...

Страница 4: ...tipo gancho y lazo velcro Para colocar el papel de lija 1 Ponga la herramienta bocabajo de forma que el plato quede arriba 2 Coloque el papel de lija haci ndolo coincidir con la forma de la base Aseg...

Страница 5: ...jos de despiece e informaciones sobre las piezas de recambio las podr obtener tambi n en internet bajo info grupostayer com Nuestro equipo de asesores t cnicos le orientar gustosamente en cuanto a la...

Страница 6: ...azioni di sicurezza fornite dal produttore del materiale 6 Usare sempre la mascherina il respiratore antipolvere adatto per il materiale e l applicazione con cui si sta lavorando CONSERVATE QUESTE IST...

Страница 7: ...iccole quantit di materiale alla volta Poich la qualit della superficie pi importante della quantit di materiale rimossa non esercitare forza eccessiva sull utensile Tenere sempre la base a livello de...

Страница 8: ...orrect dust mask respirator for the material and application you are working with SAVETHESE INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS Attaching abrasive paper CAUTION Always be sure that the tool is switche...

Страница 9: ...terial at a time Since the quality of the surface is more important than the amount of stock removed do not bear down on the tool Keep the base flush with the workpiece at all times Excessive pressure...

Страница 10: ...rn Sie sich vor dem Anbringen oder Abnehmen des Schleifpapiers stets dass die Maschine ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt ist Hinweis Die technischen Daten k nnen von Land zu Modell BO4553 Abb 1...

Страница 11: ...bzutragen Da die Qualit t der Oberfl che wichtiger als die Menge des abgetragenen Materials ist sollten Sie die Maschine nicht niederdr cken Achten Sie stets darauf dass die Grundplatte flach auf dem...

Страница 12: ...r du mat riau 6 Utilisez sans faute le masque poussi res respirateur appropri au mat riau utilis et au type de travail effectu CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI Fixation du papier abrasif ATTEN...

Страница 13: ...pour ne retirer de la p ese qu une petite quantit de mat riau la fois Il n est donc pas n cessaire d appliquer une pression sur l outil puisque l op ration consiste non pas retirer une grande quantit...

Страница 14: ...empre a m scara contra o p respirador apropriado para o material e aplica o com que est a trabalhar GUARDE ESTAS INSTRU ES INSTRU ES DE FUNCIONAMENTO Colocar a folha de lixa PRECAU O Antes de instalar...

Страница 15: ...ena quantidade de material de uma s vez Como a qualidade da superf cie mais importante do que a quantidade de material removida n o se apoie com for a sobre a m quina Mantenha sempre a base encostada...

Страница 16: ...www grupostayer com Area Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email info grupostayer com...

Отзывы: