background image

Geri tepme ve buna ait uyarılar

Geri tepme, dönmekte olan taşlama diski, zımpara tablası, 
tel  fırça  ve  benzeri  uçların  takılması  veya  bloke  olması 
sonucu  ortaya  çıkan  ani  tepkidir.  Takılma  ve  blokaj 
dönmekte olan ucun ani olarak durmasına neden olur. Bu 
gibi  durumlarda  elektrikli  el  aleti  blokaj  yerinden  ucun 
dönme yönünün tersine doğru savrulur.
Öerneğin  bir  taşlama  diski  iş  parçası  içinde  takılır  veya 
bloke olursa, taşlama diskinin içine giren kenarı tutulur ve 
disk  kırılır  veya  geri  tepme  kuvvetinin  ortaya  çıkmasına 
neden  olur.  Bu  durumda  taşlama  diski  blokaj  yerinden, 
diskin dönme yönüne bağlı olarak kullanıcıya doğru veya 
kullanıcının  tersine  hareket  eder.  Bu  gibi  durumlarda 
taşlama disklerinin kırılma olasılığı da vardır.
Geri  tepme  kuvveti  elektrikli  el  aletinin  yanlış  veya  hatalı 
kullanımı  sonucu  ortaya  çıkar.  Geri  tepme  kuvvetleri 
aşağıda açıklanan koruyucu önlemlerle önlenebilir.

Elektrikli el aletini sıkıca tutun ve bedeniniz ile ellerinizi 
geri  tepme  kuvvetlerini  rahatça  karşılayabilecek 
duruma getirin. Alet hızlanırken ortaya çıkabilecek geri 
tepme  kuvvetlerini  veya  reaksiyon  momentlerini 
optimaum ölçüde karşılayabilmek için eğer varsa her 
zaman  ek  tutamağı  kullanın.

  Kullanıcı  uygun  önlemler 

alarak geri tepme ve reaksiyon kuvvetlerine hakim olabilir.

Elinizi hiçbir zaman dönen ucun yakınına getirmeyin.

 

Uç geri tepme sırasında elinize doğru hareket edebilir.

Bedeninizi  geri  tepme  sırasında  elektrikli  el  aletinin 
hareket  edebileceği  alandan  uzak  tutun.

  Geri  tepme 

kuvveti elektrikli el aletini blokaj yerinden taşlama diskinin 
dönme yönünün tersine doğru iter.

Özellikle  köşeleri,  keskin  kenarları  ve  benzerlerini 
işlerken  dikkatli  olun.  Ucun  iş  parçasından  dışarı 
çıkmasını ve takılıp sıkışmasını önleyin.

 Dönmekte olan 

uç  köşelerde,  keskin  kenarlarda  çalışırken  sıkışmaya 
eğilimlidir. Bu ise kontrol kaybına veya geri tepmeye neden 
olur.

Zincir veya dişli testere bıçağı kullanmayın.

 Bu gibi uçlar 

sık  sık  geri  tepme  kuvvetine  veya  elektrikli  el  aletinin 
kontrolünün kaybedilmesine neden olur.

Taşlama ve kesici taşlama için özel uyarılar

Sadece elektrikli el aletiniz için müsaade edilen taşlama 
uçlarını  ve  bu  uçlar  için  öngörülen  koruyucu  kapağı

 

kullanın.

  Bu  elektrikli  el  aleti  için  öngörülmeyen  taşlama 

uçları yeterli ölçüde kapatılmazlar ve güvenli değildirler.

Koruyucu  kapak  elektrikli  el  aletine  güvenli  biçimde 
takılmış  olmalı  ve  en  yüksek  güvenliği  sağlayacak 
biçimde  ayarlanmış  olmalıdır.  Taşlama  ucunun 
mümkün  olan  en  küçük  kısmı  açıkta  kalmalı  ve 
kullanıcıyı  göstermelidir.

  Koruyucu  kapağın  işlevi 

kullanıcıyı kırılan parçacıklardan ve taşlama ucu ile tesadüfi 
temestan korumaktır.

Taşlama  uçları  sadece  tavsiye  edilen  uygulamalarda 
kullanılabilir.

 Örneğin: Bir kesme diskinin kenarı ile hiçbir 

zaman taşlama yapmayın. Kesici taşlama diskleri uçları ile 
malzeme kazıma için geliştirilmiştir. Bu uçlara yandan baskı 
uygulandığında kırılabilirler.

Seçtiğiniz  taşlama  diski  için  daima  hasar  görmemiş 
doğru  büyüklük  ve  biçimde  germe  flanşı  kullanın.

 

Uygun  flanşlar  taşlama  disklerini  destekler  ve  kırılma 
tehlikesini  önlerler.  Kesici  taşlama  diskleri  için  öngörülen 
flanşlar diğer uçlara ait flanşlardan farklı olabilir.

Büyük  elektrikli  el  aletlerini  ait  yıpranmış  taşlama 
disklerini  kullanmayın.

  Büyük  elektrikli  el  aletlerinde 

kullanılan  taşlama  diskleri  yüksek  devirli  küçük  el 
aletlerinde kullanılmaya elverişli değildirler ve kırılabilirler.

Kesici taşlama için diğer özel uyarılar

Kesici  taşlama  diskinin  bloke  olmamasını  sağlayın 
veya bu diske yüksek bastırma kuvveti uygulamayın. 
Aşırı derinlikte kesme yapmayın.

 Kesici taşlama ucuna 

aşırı  yüklenme  açılandırma  yapılmasına  veya  blokaja 
neden  olabilir  ve  bunun  sonunda  da  geri  tepme  kuvveti 
oluşabilir veya taşlama ucu kırılabilir.

Dönmekte  olan  kesici  taşlama  diskinin  ön  ve  arka 
alanına  yaklaşmayın.

  Kesici  taşlama  diskini  iş 

parçasından  dışarı  çıkarırsanz  bir  geri  tepme  kuvveti 
oluştuğunda dönen disk size doğru savrulabilir.

Kesici taşlama diski sıkışacak olursa veya siz işe ara 
verirseniz elektrikli el aletini kapatın ve disk tam olarak 
duruncaya kadar aleti sakin biçimde tutun. Dönmekte 
olan  kesici  taşlama  diskini  hiçbir  zaman  kesme 
yerinden  çıkarmayı  denemeyin,  aksi  takdirde  geri 
tepme kuvveti oluşabilir.

 Sıkışmanın nedenini tespit edin 

ve giderin.

Elektrikli  el  aleti  iş  parçası  içinde  bulunduğu  sürece 
onu tekrar çalıştırmayın. Kesme işine dikkatli biçimde 
devam etmeden önce kesme diskinin en yüksek devire 
ulaşmasını  bekleyin.

  Aksi  takdirde  disk  takılabilir,  iş 

parçasından çıkabilir veya bir geri tepme kuvveti oluşabilir.

Kesici taşlama diskinin sıkışması sonucu oluşabilicek 
geri tepme kuvvetlerini önlemek için büyük levha veya 
iş  parçalarını  destekleyin.

  Büyük  iş  parçaları  kendi 

ağırlıkları  ile  bükülebilir.  Büyük  iş  parçaları  iki  yandan 
desteklenmelidir, hem kesme hattının yakınından hem de 
kenardan.

Duvarlar  veya  diğer  görülmeyen  alanların  olduğu 
yerlerde  özellikle  “cep  kesmelerinde”  dikkatli  olun.

 

Malzeme içine dalan kesici taşlama diskleri kesme işlemi 
sırasında gaz veya su borularına, elektrik kablolarına veya 
diğer  nesnelere  rastlayarak  geri  tepme  kuvveti 
oluşturabilirler.

Zımpara kağıtları ile çalışmaya ait özel uyarılar

Boyutları  yüksek  zımpara  kağıtlarını  kullanmayın, 
zımpara  kağıtları  için  üreticinin  verilerine  uyun.

 

Zımpara tablasından dışarı çıkıntı yapan zımpara kağıtları 
yaralanmalara  neden  olabilirler,  blokaja  neden  olabilirler, 
yırtılabilirler  veya  geri  tepme  kuvvetlerinin  oluşmasına 
neden olabilirler.

Tel frça ile çalışmaya ait özel uyarılar

Tel  fırçanın  normal  kullanım  koşullarında  da  tellerini 
kaybettiğini dikkate alın.

TÜRKÇE

42

42

Содержание AGR22-23

Страница 1: ...es grupostayer com Email info grupostayer com SA21 180 SA21 230 SAB22 18 SAB22 23 SAB24 18AL SAB24 23AL AGR22 23 AGR23 18AL AGR23 23AL Manual de instrucciones ES Istruzioni d uso IT Operating instruct...

Страница 2: ...30 180 230 M M14 M14 ahw 2 m s 3 3 3 4 3 3 LPA dB A 92 92 94 94 93 93 LWA dB A 103 103 106 105 102 102 m kg 4 2 4 2 4 4 4 4 4 8 4 8 6 1 AGR22 23 AGR23 18AL AGR23 23AL P1 W 2200 2300 2300 n 1 min 6500...

Страница 3: ...4 3 8 1 6 2 9 5 6 1 7 8 VERSION E ELECTRONIC REG 6 ON OFF 1 2...

Страница 4: ...ctrica al girar descentrados generan unas vibraciones excesivas y pueden hacerle perder el control sobre el aparato No use tiles da ados Antes de cada uso inspeccione el estado de los tiles con el fi...

Страница 5: ...y pueden hacerle perder el control sobre la herramienta el ctrica Instrucciones de seguridad espec ficas para operaciones de amolado y tronzado Use exclusivamente tiles homologados para su herramienta...

Страница 6: ...el enchufe con la herramienta en funcionamiento De esta manera se evita una puesta en marcha accidental de la herramienta el ctrica Al trabajar piedra utilice un equipo para aspiraci n de polvo El asp...

Страница 7: ...protectora ni otras piezas Aspiraci n de polvo y virutas El polvo de ciertos materiales como pinturas que contengan plomo ciertos tipos de madera y algunos minerales y metales puede ser nocivo para la...

Страница 8: ...seguridad En ciertas aplicaciones extremas al trabajar metales puede llegar a acumularse en el interior de la El contacto y la inspiraci n de estos polvos pueden provocar en el usuario o en las person...

Страница 9: ...esar de los esmerados procesos de fabricaci n y control la herramienta el ctrica llegase a averiarse la reparaci n deber encargarse a un servicio t cnico autorizado para herramientas el ctricas STAYER...

Страница 10: ...devono adattarsi p e r f e t t a m e n t e a l m a n d r i n o p o r t a m o l a dell elettroutensile in dotazione Portautensili ed accessori che non si adattino perfettamente al mandrino portamola d...

Страница 11: ...a poter avere sempre il maggior controllo possibile su forze di contraccolpi oppure momenti di reazione che si sviluppano durante la fase in cui la macchina raggiunge il regime di pieno carico Prenden...

Страница 12: ...routensili pi grandi non sono concepite per le maggiori velocit di elettroutensili pi piccoli e possono rompersi Ulteriori avvertenze di pericolo specifiche per lavori di troncatura Evitare di far blo...

Страница 13: ...spirazione per la troncatura con slitta di guida La cuffia di protezione per la troncatura 7 viene montata come la cuffia di protezione per la levigatura 6 Impugnatura supplementare Utilizzare il Vost...

Страница 14: ...oppure delle persone che si trovano nelle vicinanze Determinate polveri come polvere da legname di faggio o di quercia sono considerate cancerogene in modo particolare insieme ad additivi per il tratt...

Страница 15: ...Conservare e trattare con cura l accessorio Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di controllo l elettroutensile dovesse guastarsi la riparazione va fatta effettuare da un punto di a...

Страница 16: ...umore tipico di valutazioneA a Accelerazione hw I valori misurati stabiliti in conformit EN 60745 Le specifiche tecniche qui riportate sono comprese nelle tolleranze certo In conformit con le attuali...

Страница 17: ...els for chips and cracks backing pads for cracks tears or excess wear wire brushes for loose or cracked wires If power tool or accessory is dropped inspect for damage or install an undamaged accessory...

Страница 18: ...flanges that are of correct size and shape for your selected wheel Proper wheel flanges support the wheel thus reducing the possibility of wheel breakage Flanges for cut off wheels may be different f...

Страница 19: ...oggles 19 19 ENGLISH shoulder of the protection guard is seated against the flange of the machine and turn the protection guard until it can clearly be heard to engage Adjust the position of the prote...

Страница 20: ...le 6 Protection guard for sanding 7 Mounting flange 8 Grinding cutting disc 9 Clamping nut 4 Operating instructions 4 1 Placement and testing To start the power tool push the On Off switch 3 forwards...

Страница 21: ...ion slots and installing a residual current device RCD Please store and handle the accessory ies carefully If the machine should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures rep...

Страница 22: ...nt arrangements 6 2 EC Declaration of conformity SA21 180 SA21 230 SAB22 18 SAB22 23 SAB24 18AL SAB24 23AL AGR22 23 AGR23 18AL AGR23 23AL We declare under our sole responsibility that this product is...

Страница 23: ...chleifspindel des Elektrowerkzeugs passen drehen sich ungleichm ig vibrieren sehr stark und k nnen zum Verlust der Kontrolle f hren Verwenden Sie keine besch digten Einsatzwerkzeuge Kontrollieren Sie...

Страница 24: ...Sie zugeschleudert werden der Ablagefl che geraten wodurch Sie die Kontrolle ber das Elektrowerkzeug verlieren k nnen Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen w hrend Sie es tragen Ihre Kleidung k...

Страница 25: ...tshinweise Verwenden Sie geeignete Suchger te um verborgene Versorgungsleitungen aufzusp ren oder ziehen Sie die rtliche Versorgungsgesellschaft hinzu Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und el...

Страница 26: ...st rkung verf gen kann es zu Leistungseinbu en oder untypischem Verhalten beim Einschalten kommen Bitte beachten Sie die Eignung des von Ihnen eingesetzten Stromerzeugers insbesondere hinsichtlich Net...

Страница 27: ...werden beim Arbeiten sehr hei fassen Sie diese nicht an bevor sie abgek hlt sind Schruppschleifen Verwenden Sie niemals Trennscheiben zum Schruppschleifen Mit einem Anstellwinkel von 30 bis 40 erhalte...

Страница 28: ...ckungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugef hrt werden Nur f r EU L nder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausm ll Gem der Europ ischen Richtlinie 2002 96 EG ber Elektro und El...

Страница 29: ...soires avec al sages centraux ne correspondant pas aux l ments de montage de l outil lectrique seront en d s quilibre vibreront excessivement et pourront provoquer une perte de contr le Ne pas utilise...

Страница 30: ...s les ar tes vives ou les rebondissements ont tendance accrocher l accessoire en rotation et provoquer une perte de contr le ou un rebond Ne pas fixer de cha ne coupante de lame de sculpture sur bois...

Страница 31: ...osion La perforation d une conduite d eau provoque des d g ts mat riels et peut provoquer un choc lectrique D verrouiller l interrupteur Marche Arr t et le mettre dans la position d arr t si l aliment...

Страница 32: ...s quence V rifiez si le g n rateur utilis est appropri surtout en ce qui concerne la tension et la fr quence du r seau 3 4 Description illustr e 1 Touche de d verrouillage pour le capot de protection...

Страница 33: ...Les disques de meulage et de d grossissage chauffent norm ment durant le travail ne les touchez pas avant qu ils ne soient compl tement refroidis Travaux de d grossissage N utilisez jamais de disques...

Страница 34: ...age appropri e Seulement pour les pays de l Union Europ enne Ne jetez pas votre appareil lectroportatif avec les ordures m nag res Conform ment la directive europ enne 2 0 0 2 9 6 C E r e l a t i v e...

Страница 35: ...levar perda de controlo N o utilizar ferramentas de trabalho danificadas Antes de cada utiliza o dever controlar as ferramentas de trabalho e verificar se por exemplo os discos abrasivos apresentam fi...

Страница 36: ...o local do bloqueio Trabalhar com especial cuidado na rea ao redor de esquinas cantos afiados etc Evite que ferramentas de trabalho sejam ricocheteadas e travadas pela pe a a ser trabalhada A ferramen...

Страница 37: ...ues el ctricos Danos em tubos de g s podem levar explos o A penetra o num cano de gua causa danos materiais ou pode provocar um choque el ctrico Destravar o interruptor de ligar desligar e coloc lo na...

Страница 38: ...oca o em funcionamento da ferramenta el ctrica empurrar o interruptor de ligar desligar 3 para frente Para fixar o interruptor de ligar desligar 3 dever premir o lado da frente do interruptor de ligar...

Страница 39: ...esultados de trabalho ao desbastar Movimentar a ferramenta el ctrica com press o uniforme para l e para c Desta forma a pe a a ser trabalhada n o se torna demasiadamente quente n o muda de cor e n o h...

Страница 40: ...ica de mat rias primas Apenas pa ses da Uni o Europeia N o deitar ferramentas el ctricas no lixo dom stico De acordo com a directiva europeia 2002 96 CE para aparelhos el ctricos e electr nicos velhos...

Страница 41: ...zik ve a nma olup olmad n tel f r alarda gev eme veya k r k teller olup olmad n kontrol edin Elektrikli el aleti veya u yere d ecek olursa hasar g r p g rmediklerini kontrol edin gerekiyorsa hasar g r...

Страница 42: ...rne in Bir kesme diskinin kenar ile hi bir zaman ta lama yapmay n Kesici ta lama diskleri u lar ile malzeme kaz ma i in geli tirilmi tir Bu u lara yandan bask uyguland nda k r labilirler Se ti iniz t...

Страница 43: ...Koruyucu kapak bo a alma kolu Fazla bast rma kuvveti uygulayarak telleri zorlamay n Kopan ve f rlayan tel par alar rahatl kla giysi veya derinizden i eri girebilir Koruyucu kapak kullan rken koruyucu...

Страница 44: ...rikli el aletini i letime almak i in a ma kapama alterini 3 ne itin A ma kapama alterini 3 sabitlemek i in alteri 3 kilitleme yap ncaya kadar a a bast r n Elektrikli el aletini kapatmak i in a ma kapa...

Страница 45: ...ikli el aleti ar za yapacak olursa onar m STAYER elektrikli aletleri i in yetkili bir serviste yap lmal d r 5 2 P Nominal giri g c 1 n Devir say s D Diskin maksimum ap max M Mili di i m Kitle A L Ses...

Страница 46: ...23 18AL AGR23 23AL Teknik veriler alt nda a klanan r n u ekilde standartlara veya standart belgeleri ile tutarl olmas n bizim sorumlulu umuzda UNE EN 60745 2 11 2011 UNE EN 60745 2 3 2011 y netmelikle...

Страница 47: ...rta Birlik Bobinaj Ege zmir 0232 458 39 42 2824 Sok No 18 1 1 Sanayi Sitesi zmir Karde ler Bobinaj Ege zmir 0232 441 52 51 1301 Sok No 55 A ankaya zmir Kent Bobinaj Ege zmir 0232 328 10 33 8780 33 Sok...

Страница 48: ...8 81 1 Nolu Erdo du Mah Nazifbey Sok No 17 A Trabzon Kalyon So utma Karadeniz Trabzon 0462 223 47 62 G lbahar Hatun Mah Mumcular Sok No 21 Trabzon Saran Bobinaj Karadeniz Trabzon 0462 325 45 64 De irm...

Страница 49: ...ic ko nierzy tarcz lub innych narz dzi powinna by w a ciwie dopasowana do wrzeciona elektronarz dzia Akcesoria z otworami kt re nie pasuj do sprz tu mocuj cego elektronarz dzia b d obraca si bez nale...

Страница 50: ...ub obijanie sprzyjaj zaczepianiu si obracaj cych narz dzi i mog spowodowa utrat panowania nad sprz tem lub odrzut Nie nale y zak ada a cuchowych tarcz rze biarskich czy z batych brzeszczot w Tarcze ta...

Страница 51: ...a lub wtedy gdy wtyczka jest w y c i g n i t a z g n i a z d k a Z a p o b i e g a t o niekontrolowanemu uruchomieniu urz dzenia Podczas obr bki kamienia nale y u ywa odci gu do py u Odci g taki musi...

Страница 52: ...Instrukcja obs ugi 4 1 Umieszczenie i badania W celu w czenia elektronarz dzia nale y przesun w cznik wy cznik 3 do przodu Aby zablokowa w cznik wy cznik 3 nale y docisn przedni cz w cznika wy cznika...

Страница 53: ...acze i os ony odsysaj ce W czy elektronarz dzie i przy o y przedni cz prowadnicy do ci tego elementu P r z e s u w a u r z d z e n i e r wnomiernie optymalnie dopasowuj c do danego typu materia u Odsy...

Страница 54: ...W ekstremalnych warunkach pracy przy obrabianiu metali w rodku narz dzia mo e osadza si przewodz cy py Izolacja ochronna elektronarz dzia mo e zosta uszkodzona W takich przypadkach zaleca si u ycie st...

Страница 55: ...iejszy produkt jest zgodny z nast puj cymi normami czy dokumentami dotycz cymi norm UNE EN 60745 2 11 2011 UNE EN 60745 2 3 2011 zgodnie z Rozporz dzeniami UE 2006 42 WE 2004 108 WE Dokumentacja techn...

Страница 56: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: