![Staubli PV-K/SPL-Y Скачать руководство пользователя страница 3](http://html1.mh-extra.com/html/staubli/pv-k-spl-y/pv-k-spl-y_installation-and-operation-manual_1367677003.webp)
3 / 8
3 / 8
Datos técnicos
Technical data
Denominación del producto
Product designation
PV-K/SPL-Y-6-15/15-15-EPP/ES-#
PV-K/SPL-Y-6-15/15-15-ESS/EP-#
„#“ para/for:
Longitud en cm
0050 = 50 cm
Length in cm
0050 = 50 cm
Voltaje nominal
Voltage rating
DC 1500 V
Tensión nominal
Rated current
53 A
Voltaje de prueba
Test voltage
8 kV
Clase de seguridad
Safety class
II
Categoría de sobrevoltaje/
grado de contaminación
Overvoltage category
Pollution degree
CATIII/3
Intervalo de temperatura ambiente
Ambient temperature range
-40° C... +85° C
Grado de protección (IP)
Degree of Protection (IP)
IP65/IP68 (1 m, 1 h)
Resistencia de contacto
Contact Resistance
<0.5 mOhm
Material de aislamiento
Insulation material
Polyamide/EVA/XLPE
Conectores de acoplamiento
¡Solo se deben emplear conectores
Stäubli originales!
Mating connectors
Only genuine Stäubli
connectors shall be used!
PV-KST4/… o/or PV-KBT4/… (“MC4”)
1)
,
PV-KBT4-EVO 2… o/or PV-KST4-EVO 2… (“MC4-Evo 2”)
Rango de temperatura de
transporte/almacenamiento
Transportation/storage
temperature range
-40 °C a/to +50 °C
Certificado TÜV-Rheinland, conforme a
2PfG 1913/03.21
TUV Rheinland certified according to
2PfG 1913/03.21
pendiente/pending
1)
Atención:
al conectar los conectores, asegúrese de que los valores
asignados (capacidad de corriente y voltaje nominal) del
producto correspondan a los conectores de acoplamiento
usados Debe respetarse la información de las instrucciones
de montaje de los conectores usados
1)
Attention:
When connecting the connectors, it must be ensured that
the rated data (current carrying capacity and rated voltage)
of the product are dependent on the mating connectors
used Observe the information in the assembly instructions
for the connectors used
Содержание PV-K/SPL-Y
Страница 6: ...6 8 6 8 Notas Notes...
Страница 7: ...7 8 7 8 Notas Notes...