MA417-1
19 / 24
13
14
(2)
(3)
(4)
15
(2)
(1)
(8)
SW, A/F 10 mm
SW, A/F 9 mm
max. 1 mm
Tuerca
Cuerpo aislante
Cuerpo macho/hembra
(fig. 15)
Coloque el conector macho/hembra
1
sobre el cuerpo aislante
2
, y enrósquelo en la tuerca
8
Al enroscarse, se admite una
separación máxima de 1 mm entre el conector macho/hembra y
la tuerca
(fig. 14)
Empuje el cuerpo aislante
2
sobre el conector macho o hembra
3
y en el espaciador
4
Espaciador
Contacto macho o hembra
Cuerpo aislante
(fig. 13)
Utilice los alicates de corte lateral para cortar los hilos del trenza-
do que sobresalgan del manguito Para evitar el contacto entre
los hilos del trenzado y el conductor interno
Los hilos trenzados no deben sobresalir del
manguito.
Hilos trenzados
Montaje del cuerpo aislante del conector macho/
hembra y del conector macho/hembra
Assembly of insulator and pin/socket
Braid wires
Braid wires should not project beyond the sleeve.
(ill. 13)
Use the side cutting pliers to cut off any braid wires that project
beyond the sleeve To prevent contact between braid wires and
inner conductor, braid wires must not project beyond the sleeve
Insulator
Pin or socket
Spacer
(ill. 14)
Push the insulator
2
over the pin or socket
3
and onto the spacer
4
(ill. 15)
Place the pin/socket
1
over the insulator
2
, and screw it onto
the nut
8
When screwed, a maximum 1 mm gap is permitted
between the pin/socket and nut
Pin/socket
Insulator
Nut