9 / 16
16
17
18
19
(ill. 16)
Führen Sie die Isolatoren in die Platte
ein�
(ill. 16)
Insert the insulator inside the panel�
(ill. 17)
Ziehen Sie die 4 Befestigungsschrauben
pro Isolator an mit
- 2 bis 2,5 N m für Grösse 1
- 4 bis 5 N m für Grösse 2
Wiederholen Sie diese Handlung für alle
Pole�
(ill. 17)
Tight the 4 screws at:
- 2 to 2�5 N m for size 1
- 4 to 5 N m for size 2
Repeat this operation for all the poles�
Isolierplatte für
MPC-XAT/BB2
Insulation plate for
MPC-XAT/BB2
(ill. 18)
Wenn Sie Steckverbinder vom Typ
MPC-XAT2/���/BB2 unter 3600 V
verwenden und um die erforderlichen
40 mm für die Isolierung einzuhalten, ist
es notwendig, eine zusätzliche Isolier-
platte einzusetzen� Diese Platte wird
an der Rückseite der 4 Isolatoren im
Gehäuse angebracht�
(ill. 18)
When using the MPC-XAT/BB2 socket
under 3600 V, and in order to respect
the 40 mm required for insulation, it’s
necessary to add an insulating plate�
This plate will be placed at the backside
of the 4 insulators in the housing�
(ill. 19)
Die Isolierplatte vergrössert den Iso-
lierabstand zwischen zwei Kontakten,
wenn sie übereinander montiert werden�
(ill. 19)
The insulation plate increases the
insulating distances between 2 contacts
when mounted on top of each other�
Содержание MA084
Страница 14: ...14 16 Notizen Notes ...
Страница 15: ... 15 16 Notizen Notes ...