8 / 12
11
12
13
14
15
16
Montage des Schutzdeckels
(KST...)
Fitting the protective cover
(KST...)
(ill. 11)
Schutzdeckel (DST16-NS) über Ste-
cker
2
ziehen� Schlaufe über Stecker
bei Position
P
legen und das Seil
festziehen� Zum Fixieren des Knotens
den eingefügten Schrumpfschlauch
erwärmen�
(ill. 11)
Push protective cover (DST16-NS)
over plug� Pull loop over plug
2
and
fasten cord at position
P
�
Warm the supplied heat-shrinkable
tubing to fix the knot.
Montage des Schutzdeckels
(KBT...)
Fitting the protective cover
(KBT...)
(ill. 12)
Schutzdeckel (DBT-KBT16-NS) über
Buchse
4
ziehen� Schlaufe über Buch-
se bei Position
P
legen und das Seil
festziehen� Zum Fixieren des Knotens
den eingefügten Schrumpfschlauch
erwärmen�
(ill. 12)
Push protective cover (DBT-KBT16-NS)
over socket
4
� Pull loop over socket
and fasten cord at position
P
�
Warm the supplied heat-shrinkable
tubing to fix the knot.
Montage des Fixierbandes
Assembly of the Fixband
(Zur Fixierung der Steckverbinder
auf Leitungstrommel etc., siehe
ill. 16)
(Attachment of the plug connector
to the cable drum, see ill. 16)
(ill. 13)
Fixierband
V
in den Steckverbinder
stecken�
Die Schlaufe
S
um die Leitung muss
satt geschlossen sein�
(ill. 13)
Press the cap of the Fixband
V
into
the plug connector� The loop
S
around
the cable must be fitted tight.
(ill. 14)
Gummiband straff ziehen, bis es am
Steckverbinder anliegt, dabei die Ver-
schlusskappe
V
festhalten�
(ill. 14)
Tightly hold the cap of the Fixband
V
and pull the elastic band until it is taut
against the plug connector�
(ill. 15)
Vor dem Einhängen am Befesti-
gungspunkt muss das Gummiband
10-15 cm darüberhinaus gezogen
werden, dabei immer die Verschluss-
kappe
V
festhalten�
(ill. 15)
Before hanging the connector into
the locating point, hold the cap of the
Fixband
V
tight and extend the elastic
band a further 10-15 cm.
Содержание KBT16BV-NS/M Series
Страница 10: ...10 12 Notizen Notes...
Страница 11: ...11 12 Notizen Notes...