Status BS75 Скачать руководство пользователя страница 12

22

23

• Togliere tutte le chiavi di regolazione prima di accendere l’utensile.

 Una

chiave lasciata inserita in una parte rotante di un utensile può provocare danni

a persone.

• Non utilizzare l’utensile in condizioni estreme. Mantenere sempre l’equilibrio

ed i piedi ben appoggiati a terra.

 Questo consente un maggior controllo

dell’utensile in caso di imprevisti.

• Indossare un abbigliamento adeguato. Non indossare abiti svolazzanti o

gioielli. Tenere capelli, vestiti, e guanti lontani dalle parti in movimento.

Abiti svolazzanti, gioielli o capelli potrebbero impigliarsi nelle parti in movimento.

• In presenza di apparecchiature per il collegamento a dispositivi di

aspirazione e raccolta

 

delle polveri, accertarsi che essi siano collegati ed

utilizzarli

 

correttamente.

 L’uso di queste apparecchiature può ridurre i rischi

causati dalla polvere.

USO E MANUTENZIONE DELL’UTENSILE

• Utilizzare l’utensile più adatto per il lavoro da svolgere. 

L’impiego dell’utensile

giusto migliora la qualità del lavoro e la sicurezza.

• Non utilizzare l’utensile se non è possibile accenderlo e spegnerlo con

l’apposito interruttore. 

Gli utensili che non possono essere controllati con

l’interruttore sono pericolosi e devono essere riparati.

• Staccare la spina dall’alimentazione di corrente prima di eseguire regolazioni,

cambiare accessori o riporre l’utensile. 

Osservando queste precauzioni si riduce

il rischio di accensione accidentale dell’utensile.

Riporre gli utensili non utilizzati fuori dalla portata dei bambini e non

consentirne l’utilizzo a persone che non conoscono l’utensile o queste

istruzioni. 

Nelle mani di persone inesperte gli utensili possono diventare pericolosi.

• Sottoporre l’utensile a manutenzione. Verificare il corretto allineamento di

tutte le parti mobili, controllare che non siano grippate e che non vi siano

rotture o altri guasti che potrebbero influire sul funzionamento dell’utensile.

Far riparare gli utensili danneggiati prima di riutilizzarli. Molti incidenti sono causati

da utensili in pessime condizioni.

• Tenere le punte e gli strumenti da taglio puliti ed affilati. 

Se sottoposti ad una

regolare manutenzione e pulizia consentono di lavorare in modo più preciso e

sono maggiormente controllabili.

• Utilizzare l’utensile, gli accessori, gli attrezzi etc. secondo quanto indicato in

queste istruzioni nonché tenendo in considerazione le condizioni di lavoro

e il lavoro da eseguire. 

L’impiego di utensili per scopi diversi da quelli per cui

sono stati progettati può dare origine a situazioni pericolose.

MANUTENZIONE

• Far riparare l’utensile da personale qualificato che utilizzi solo parti di

ricambio originali. 

In caso contrario la sicurezza dell’utensile potrebbe risultare

compromessa.

1. AVVERTENZE  DI  SICUREZZA

        ISTRUZIONI  SUPPLEMENTARI  DI  SICUREZZA  NEL LAVORO  

CON  LEVIGATRICI  A  NASTRO

• Afferrate l’apparecchiatura per le superfici di presa isolate, perché il nastro

abrasivo potrebbe colpire il proprio cavo di alimentazione. 

Se si danneggia

un cavo sotto tensione, le parti metalliche di un’apparecchiatura potrebbero entrare

in tensione e causare una scossa elettrica.

• Indossare sempre occhiali protettivi e cuffie antirumore, e usare maschera

antipolvere. 

La polvere e le particelle abrasive sprigionate durante il lavoro,

possono danneggiare seriamente la salute.

• Disinnestare sempre l’elettroutensile dalla presa prima di effettuare qualsiasi

riparazione, regolazione, o la sostituzione della carta abrasiva.

• Nel lavorare tenere sempre la macchina saldamente con entrambe le mani,

e mantenere una posizione stabile del corpo. 

L’elettroutensile viene guidato in

maniera più sicura quando si afferra con entrambe le mani.

• Usare la macchina soltanto per levigatura secca. 

Acqua penetrata nella

macchina aumenta il rischio di scossa elettrica.

• Non lavorare con nastri da levigatura usurati, rotti, o intrisi di polvere.

I nastri danneggiati potrebbero rompersi, uscire fuori e ferire qualcuno.

Per ovviare all’eventuale surriscaldamento, svolgere sempre completamente il

cavo di prolunga con rocchetto.

Quando si deve usare una prolunga, accertarsi che la sua sezione corrisponda

alla corrente nominale dell’elettroutensile usato, nonché dello stato di efficienza

della prolunga.

• Tenere il cordone di alimentazione fuori del raggio operativo della macchina.

Dopo un lavoro continuativo le parti metalliche esterne e gli accessori possono

riscaldarsi. Non toccare l’utensile o il pezzo da lavorare subito dopo il lavoro – essi

potrebbero essere roventi ed ustionare la pelle.

Se possibile usare sempre graffe o morse, per fissare il materiale in lavorazione.

Toccare con l’elettroutensile il materiale da lavorare solo dopo aver acceso

l’elettroutensile, e spegnerlo dopo averlo staccato dal materiale.

Disinserire sempre l’elettroutensile prima di posarlo.

Applicare poca pressione nel lavoro. Il proprio peso dell’elettroutensile è

sufficiente per ottenere un rendimento buono. La pressione eccessiva non

aumenta il rendimento, ma provoca invece il surriscaldamento del motore e

l’usura intensa del nastro.

La polvere sprigionata durante la lavorazione di materiali contenenti quarzo

(biossido di silicio) è nocivo per la salute. Non lavorare materiali contenenti

amianto.

Quando si leviga legno, usare sempre un sacchetto per la polvere o un sistema di

depolverizzazione.

Prima di utilizzare l’elettroutensile per lavorazione di metallo, togliere sempre il

sacchetto per la polvere, poiche’ le scintille potrebbero infiammare la polvere o il

sacchetto.

2. ISTRUZIONI  SUPPLEMENTARI  DI  SICUREZZA

NEL  LAVORO CON  LEVIGATRICI  A  NASTRO

IT

IT

Содержание BS75

Страница 1: ...ER ЛЕНТОШЛИФОВЪЧНА МАШИНА LEVIGATRICE A NASTRO BANDSCHLEIFER ЛЕНТОЧНАЯ ШЛИФМАШИНА ENG BG IT DE RU Originalbetriebsanleitung Original instructions Istruzioni originali Оригинална инструкция за използване Оригинальная инструкция по эксплуатации ...

Страница 2: ...ric shock if your body is earthed or grounded Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a power...

Страница 3: ...se the belt may contact its own cord Cutting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and shock the operator Always wear eye and ear protection and use a dust mask The dust and abrasive particles separated during operation may seriously injure your health Always remove the plug from the mains socket before making any adjustments or maintenance including changing the sanding ...

Страница 4: ...ps 14 Mounting holes 15 Dust suction pipe diameter 35 mm 16 Dust suction pipe diameter 32 mm EN 7 3 OPERATION PRIOR TO INITIAL OPERATION WARNING Make sure power supply voltage corresponds to the value indicated on the name plate with technical data of the tool Always check the position of ON OFF switch The power tool must be connected to the power supply socket only when this switch is in OFF posi...

Страница 5: ...st and close the dust box 4 A vacuum cleaner adapter can be used to connect a household vacuum cleaner or workshop dust extraction system to the sander 5 An adapter is fitted into the dust extraction port 11 EN 9 4 TECHNICAL SPECIFICATIONS STATIONARY USE This machine can be mounted to a bench for stationary use Turn the machine upside down The mounting holes 14 shall face towards the operator Inse...

Страница 6: ...ered the grills near the motor and around the switches Use a soft brush to remove any accumulated dust Wear safety glasses to protect your eyes whilst cleaning If the body of the tool needs cleaning wipe it with a soft damp cloth A mild detergent can be used WARNING Never use alcohol petrol or other cleaning agent Never use caustic agents to clean plastic parts WARNING Water must never come into c...

Страница 7: ...n Verletzungen führen DE 13 Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung wie Staubmaske rutschfeste Sicher heitsschuhe Schutzhelm oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elektro werkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausges...

Страница 8: ...Sie das Elektrowerkzeug eingeschaltet haben und schalten Sie es aus nachdem Sie es vom Material entfernt haben Schalten Sie immer das Elektrowerkzeug aus bevor Sie es hinlegen Benutzen Sie einen leichten Druck bei der Arbeit Das Eigengewicht des Elektro werkzeugs ist ausreichend um eine gute Produktivität zu erreichen Übermäßiger Druck erhöht nicht die Produktivität sondern führt zum Überhitzen de...

Страница 9: ...Bandlauf in der Mitte der Welle 8 mit dem Justierkopf Schraube 10 regeln 7 Wiederholen Sie alle diese Operationen bis das Schleifband richtig ausgerichtet wird 8 Schalten Sie das Elektrowerkzeug ein um sich zu überzeugen dass die Einstel lungen richtig sind WARNUNG Arbeiten Sie mit dem Elektro werkzeug nicht falls sein Schleifband verschlissen oder beschädigt ist WARNUNG Schleifen vom Holz und Met...

Страница 10: ...gelmuttern von Hand fest Stellen Sie sicher dass die Klammern sind richtig angezogen aber nicht zu fest anziehen 5 Stellen Sie sicher dass das Gerät sicher an der Bank befestigt ist bevor Sie das Gerät einschalten Maschine an Die Maschine kann auf Dauerbetrieb eingestellt werden Verriegelungstaste 4 18 DE 19 4 TECHNISCHE ANGABEN TECHNISCHE ANGABEN Modell BS75 BS75M Nennaufnahmeleistung 600 W 900 W...

Страница 11: ...ni seguenti può causare folgorazioni incendi e o gravi danni a persone Conservare con cura queste istruzioni Il termine utensile in tutte le avvertenze successive si riferisce sia agli utensili collegati alla rete elettrica con cavo di alimentazione che agli utensili a batteria senza cavo AREA DI LAVORO Mantenere l area di lavoro pulita e ben illuminata Le zone buie ed ingombre di oggetti favorisc...

Страница 12: ...ll utensile potrebbe risultare compromessa 1 AVVERTENZE DI SICUREZZA ISTRUZIONI SUPPLEMENTARI DI SICUREZZA NEL LAVORO CON LEVIGATRICI A NASTRO Afferrate l apparecchiatura per le superfici di presa isolate perché il nastro abrasivo potrebbe colpire il proprio cavo di alimentazione Se si danneggia un cavo sotto tensione le parti metalliche di un apparecchiatura potrebbero entrare in tensione e causare...

Страница 13: ...a una maschera protettiva Lesione dell udito se non si indossano cuffie antirumore Non usare l elettroutensile all aperto quando piove in un ambiente umido dopo una pioggia o in vicinanza di liquidi o gas facilmente infiammabili Mantenere il posto di lavoro ben illuminato 2 ISTRUZIONI SUPPLEMENTARI DI SICUREZZA NEL LAVORO CON LEVIGATRICI A NASTRO IT 25 3 ISTRUZIONI PER L USO ISTRUZIONI PER L USO P...

Страница 14: ...ecchio al materiale lavorato ed applicare una piccola pressione 6 Premere sull interruttore e lasciare l elettroutensile raggiungere la velocità massima prima di cominciare il lavoro 3 ISTRUZIONI PER L USO IT 27 7 Premere il pulsante di bloccaggio se si desidera lavorare per più lungo tempo 8 Levigare in direzione della struttura del materiale con movimenti paralleli ad accavallamento 9 Per sverni...

Страница 15: ...75M Il contenitore per la polvere aspirazione tubo Ø35 aspirazione tubo Ø32 Staffe di fissaggio nastro abrasivo 75x533mm IT 29 5 MANUTENZIONE MANUTENZIONE ATTENZIONE Disinserire sempre l elettroutensile e disinnestare la spina dalla presa prima di effettuare qualsiasi riparazione ispezione o manutenzione Controllare regolarmente che le viti della carcassa siano strette fermamente Dopo molto tempo di ...

Страница 16: ...ти в експлозивни атмосфери при наличие на запалими течности газове или прах Електроинструментите образуват искри които могат да възпламенят праха или парите Дръжте децата и страничните лица на разстояние когато работите с електроинструмент Разсейването може да доведе до загуба на контрол от Ваша страна ЕЛЕКТРИЧЕСКА БЕЗОПАСНОСТ Щепселите на електроинструментите трябва да съответстват на контактите ...

Страница 17: ...на на принадлежности или преди да приберете електроинструмента за съхранение BG Тези предпазни мерки за безопасност намаляват риска от неволно пускане на електроинструмента Съхранявайте неизползваните електроинструменти на места недостъпни за деца и не позволявайте на обслужващи лица които не познават електроинструмента или не са запознати с тези инструкции да работят с него Електроинструментите с...

Страница 18: ...а Източник на захранване с напрежение по високо от посоченото за електроинструмента може да предизвика както сериозно 2 ДОПЪЛНИТЕЛНИ ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРИ РАБОТА С ЛЕНТО ШЛИФОВЪЧНИ МАШИНИ 34 BG поражение от електрически ток върху оператора така и повреда на електроинструмента Ако имате някакви колебания не поставяйте щепсела на електроинструмента в контактното гнездо Използването на източник ...

Страница 19: ...акта 1 Издърпайте лоста за опъване на лентата 7 и отстранете старата лента 2 Проверете дали новата лента се полага лесно и не е износена по краищата 3 Стрелките на лентата трябва да сочат в една и съща посока със стрелката върху лентовия шлайф 4 Върнете лоста 7 в първоначалната му позиция 5 Поставете щепсел в контакта и държейки здраво електроинструмента го включете Оставете шлифовъчната лента да ...

Страница 20: ...айте шпилките на скобите 13 през монтажните отвори 14 С помощта на скобите 13 закрепете машината върху работната маса Затегнете на ръка скобите Убедете се че скобите са затегнати правилно но не ги затягайте прекомерно 3 УКАЗАНИЯ ЗА РАБОТА BG 39 4 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Убедете се че машината е надеждно закрепена към работната маса преди да я включите Като използвате бутона за застопоряване можете да изп...

Страница 21: ... използване само на оригинални резервни части ГАРАНЦИЯ Гаранционният срок на електроинструментите STATUS се определя в гаранционна карта Неизправности появили се в следствие на естествено износване претоварване или неправилна експлоатация се изключват от г аранционните задължения Неизправности появили се в следствие на влагане на некачествени материали и или производствени грешки се отстраняват бе...

Страница 22: ...дите за тем что Вы делаете и выполняйте работу обдуманно Не пользуйтесь электроинструментом если Вы устали или находитесь под воздействием транквилизаторов алкоголя или медицинских препаратов Секундная потеря концентрации в работе с электроинструментом может привести к серьезным травмам Используйте средства индивидуальной защиты Защитные очки обязательны Средства индивидуальной защиты такие как пр...

Страница 23: ...ости удлинителя Держите сетевой шнур вне зоны где производите шлифовальные работы 44 45 RU RU После продолжительной работы внешние металлические части и принадлежности могут нагреться Не дотрагивайтесь до рабочего инструмента или обрабатываемой детали сразу после работы они могут быть горячими и Вы можете получить ожоги кожи По возможности всегда используйте зажимы или тиски для закрепления обраба...

Страница 24: ...енты 8 Передний направляющий вал 9 Указатель направления движения шлифовальной ленты 10 Регулятор баланса шлифленты 11 Патрубок системы пелеотсоса 12 Электронный регулятор скорости ленты 13 Струбцины крепежные 14 Отверстия под струбцины 15 Адаптер пылеотсоса Ø 35 мм 16 Адаптер пылеотсоса Ø 32 мм RU 47 Убедитесь что кабель питания и его штепсель в исправном состоянии Заме на неисправного кабеля пит...

Страница 25: ...рое время продолжает вращаться после выключения инструмента 13 Во время работы применяйте защитные очки наушники и защитный шлем 3 УКАЗАНИЯ ПО РАБОТЕ RU 49 4 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ И КОМПЛЕКТАЦИЯ ОТСОС ПЫЛИ 1 Выключите инструмент 2 Плотно оденьте трубку контейнера для пыли 3 на патрубок системы пылеудаления 11 3 Перед тем как снять контейнер для чистки отключите инструмент от сети ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Для ...

Страница 26: ...ЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ STATUS ITALIA S R L заявляет что изделия торговой марки STATUS Машины ленточные шлифовальные BS75 и BS75M изготовлены в соответствии со следующими директивами 2006 42 ЕС 2014 30 EU А так же соответствуют нижеперечисленным стандартам BS75 EN55014 1 2017 EN55014 2 2015 EN61000 3 3 2013 EN61000 3 2 2014 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 AfPS GS 2014 01 BS75M EN55014 2016 A1 A2 EN...

Отзывы: