background image

 

 

Laser Distance Meter 

Medidor de Distancia a Laser 

Télémètre Laser 

Medidor de Distância a Laser(Telêmetro) 

LMXP-100 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

INSTRUCTION MANUAL 

BEFORE USING THE EQUIPMENT, READ 

THIS MANUAL CAREFULLY 

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO LEA 

ATENTAMENTE ESTE MANUAL 

 MANUEL D'INSTRUCTIONS

 

LISEZ AVEC ATTENTION CE MANUEL 

AVANT D'UTILISER L'APPAREIL  

MANUAL DE INSTRUÇÕ ES 

ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO LEIA 

ATENTAMENTE ESTE MANUAL 

 
 

Содержание LMXP-100

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING THE EQUIPMENT READ THIS MANUAL CAREFULLY MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS LISEZ AVEC ATTENTION CE MANUEL AVANT D UTILISER L APPAREIL MANUAL DE INSTRUÇÕ ES ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ...

Страница 2: ...LMXP 100 ENGlish 4 ESPañol 14 FRAnçais 26 PORtuguês 38 CONTENTS Í NDICE SOMMAIRE Í NDICE ...

Страница 3: ...g the Laser 5 Display Light 5 Measure Reference 6 Memory 6 Unit of Measure metric feet and inches 6 Simple Distance Measurement 6 Addition and Subtraction of Measurements 7 Continuous Measurement 7 Timer for Measurements 7 Demarcation Predefined Measurements 7 Area Measurement 8 Volume Measurement 8 Indirect Measurement I II IV Pythagorean 9 Calibration of Angle Sensor 10 Indirect Measurement IV V...

Страница 4: ...and attention during use Read the instructions operations manual Read the instructions operations manual before using the equipment Disposal of the material Dispose of the material in an appropriate place Send it for selective collection Use PPE personal protection equipment Use personal protection equipment suitable for each type of work Table 1 Symbology Environment 1 Always keep the work area c...

Страница 5: ...ria of quality safety modernity and technology to meet the needs of the user in accordance with the applicable technical standards Model LMXP 100 Protection against dust and water IP54 Power Supply 2 AA batteries Approximate lifespan of the batteries Alkaline Up to 10 000 measurements Measurement range 0 05m 100m 2 to 330 Resolution 0 001m Accuracy 1 5 mm 1 1 6 Measurement response time 0 5 sec La...

Страница 6: ...k cover Turning the Instrument On and Off Install the batteries that come with the instrument See the item Installing Replacing the batteries To turn on the LMXP 100 STARRETT laser distance meter press the button once After that the instrument will conduct some internal checks for a few seconds and then it will show the screen to begin measurement ATTENTION When turning on the instrument the laser...

Страница 7: ...s The STARRETT LMXP 100 has automatic conversions for various units metric feet and inches To change this setting follow the directions below press the button and hold it down for 2 seconds for access switch between units of measurement Units Metric system Feet Inches Inches Fractional inches Presentation on the display 0 000m 0 00ft 000 00in 0 00 1 32 in 1 32 in 1 16 in 1 8 in Length m ft In 0 00...

Страница 8: ...rement press the button or button 4 If you want to return to continuous measurement press the button 5 To exit this function press the button Picture 8 Continuous Measurement Timer for Measurements The STARRETT LMXP 100 has a timer for taking more stable measurements it is possible to choose from 3 to 15 seconds To use this resource follow the steps below 1 In any function press the button to sele...

Страница 9: ...be turned on 3 A horizontal line will start blinking 4 Aim the laser to get the first measurement and press the button 5 Next a vertical line will start blinking 6 Aim the laser to get the second measurement and press the button 7 The instrument will calculate the area and automatically show the results on the display Volume Measurement To obtain the volume of an environment follow the steps below...

Страница 10: ...he diagonal is shown on the display 5 A lower diagonal line will start pulsing 6 Aim the laser to get the second measurement and press the button the value of the diagonal is shown on the display 7 Next a horizontal line will start pulsing 8 Aim the laser to get the third and last measurement and press the button 9 The instrument will perform the calculation and show the result automatically on th...

Страница 11: ...eep is notification for getting ready to start 8 The long beep is notification for calibration finished than turn the device 180 degree straightly 9 Press button to continue calibration procedure 2 nd step CAL2 10 When the step 2 is done lay the device down on the table 11 Press button to continue calibration procedure 3 rd step CAL3 12 When the step 3 is done turn the device 180 degree 13 Press b...

Страница 12: ...he vertical dimension based on the vertical line Horizontal 1 1 Press the button eight times to select the measurement from an angle function 2 After a few moments the laser will be turned on 3 Tilt the instrument for the upper diagonal then tilt the tool to obtain the lower diagonal with these dimensions and the angle formed between them the instrument will give the size of the connecting line be...

Страница 13: ...erform measurements again checking the steps Error5 Batteries weak Replace the used batteries with new ones Do not mix new batteries with used ones Error6 Measurement outside the permitted temperature Perform measurements only in environments with temperatures between 5 C and 40 C Error7 Environment too bright Try more dimly lit environments Starrett Warranty This product is guaranteed against man...

Страница 14: ...LMXP 100 ENG 13 ...

Страница 15: ...ción del Láser 17 Luz del Display 17 Referencia de Medición 18 Memoria 18 Unidad de Medida métrica pies y pulgadas 18 Medición de Distancia Simple 18 Suma y Substracción de Medidas 19 Medición Continua 19 Temporizador para Mediciones 19 Demarcación Mediciones Predefinidas 19 Medición de Área 20 Medición de Volumen 20 Medición Indirecta I II y III Pitágoras 21 La Calibracion del Sensor del Ángulo 2...

Страница 16: ...ciones antes de utilizar el equipo Descarte del material Descarte el material en lugares apropiados Encamine para una recolección selectiva Utilice EPP equipo de protección personal Utilice equipo de protección personal adecuado para cada tipo de trabajo Tabla 1 Simbologí a Ambiente 1 Mantenga el área de trabajo siempre limpia La desorganización puede causar accidentes 2 Mantenga a niños y otros v...

Страница 17: ... son equipos manuales desarrollados por los criterios de calidad seguridad modernidad y tecnologí a para atender a las necesidades del usuario en conformidad con las normas técnicas aplicables Modelo LMXP 100 Protección contra polvo y agua IP54 Alimentación 2 pilas AA Ciclo de vida aproximado de las pilas Alcalinas Hasta 10 000 mediciones Rango de medición 0 05m a 100m 2 la 330 Resolución 0 001m E...

Страница 18: ... y Apagado del Instrumento Instale las pilas que vienencon el instrumento Ver punto Instalación Substitución de las pilas Para apagar el medidor de distanciaa láser LMXP 100 STARRETT presione una vez el botón Después de esto durante algunos segundos el instrumento efectuará verificaciones internas y luego presentará la pantalla para iniciar la medición ATENCIÓ N Al encender el instrumento el láser...

Страница 19: ...MXP 100 STARRETT posee conversiones automáticas de varias unidades métrica pies y pulgadas Para alterar esta configuración siga conforme abajo presione el botón y manténgalo presionado por 2 segundos Para acceder a él alternar entre unidades de medición Unidades Sistema métrico Pies Pulgada milesimal Pulgada fraccionaria Pulgada fraccionaria Presentación en el display 0 000m 0 00ft 000 00in 0 00 1...

Страница 20: ...el botón 4 Sidesea retomar la medición continua presione el botón 5 Para salir de esta función presione el botón Figura 8 Medición continua Temporizador para Mediciones El LMXP 100 STARRETT posee un temporizador para efectuar mediciones más estables es posible elegir entre 3 y 15 segundos Para utilizar este recurso siga conforme a continuación 1 En cualquier función presione el botón para seleccio...

Страница 21: ...nea horizontal quedará pulsando 4 Direccione el láser para obtener la primera medición y presione el botón 5 Luego una lí nea vertical quedará pulsando 6 Direccione el láser para obtener la segunda medición y presione el botón 7 El instrumento efectuará el cálculo del área y exhibirá el resultado automáticamente en el display Medición de Volumen Para obtener el volumen de un ambiente siga conforme...

Страница 22: ...l es exhibido en el display 5 Una lí nea diagonal inferior quedará pulsando 6 Direccione el láser para obtener la segunda medición y presione el botón el valor de la diagonal es exhibido en el display 7 Luego una lí nea horizontal quedará pulsando 8 Direccione el láser para obtener la tercera y última medición y presione el botón 9 El instrumento efectuará el cálculo y exhibirá el resultado automá...

Страница 23: ...do corto es de notificación para conseguir listo para comenzar 8 El pitido largo es de notificación para la calibración terminado que su vez el grado Instrumento 180 recto 9 Pulse el botón para continuar el procedimiento de calibración segundo paso CAL2 10 Cuando la etapa 2 se hace poner el Instrumento en la mesa 11 Pulse el botón para continuar el procedimiento de calibración tercera etapa CAL3 1...

Страница 24: ...ar el valor de la dimensión en la vertical Horizontal 1 1 Presione el botón ocho veces para seleccionar la función medición a partir de ángulo 2 Después de algunos instantes el láser será encendido 3 Incline el instrumento para obtener la diagonal superior Después de esto incline el instrumento para obtener la diagonal inferior Con estas dimensiones y el ángulo formado entre ellas el instrumento o...

Страница 25: ...s nuevamente verificando los pasos Error5 Pilas débiles Substituya las pilas usadas por nuevas No mezcle pilas nuevas con usadas Error6 Medición fuera de la temperatura permitida Realice mediciones solo en ambientes con temperaturas entre 5 C y 40 C Error7 Ambiente con mucha luminosidad Intente en ambientes con menor luminosidad OPERACIÓ N Garantí a Starrett Este producto está garantizado contra d...

Страница 26: ...LMXP 100 ESP 25 ...

Страница 27: ... le laser 31 Illumination du cadran 31 Référence de mesure 32 Mémoire 32 Unité de mesure métrique pieds et pouces 32 Mesure de distance simple 32 Somme et soustraction de mesures 33 Mesure continue 33 Temporisateur pour mesures 33 Démarcation mesures prédéfinies 33 Mesure de surface 34 Mesure de volume 34 Mesure indirecte I II et III Pythagore 34 Etalonnage de Capteur d Angle 34 Mesure indirecte I...

Страница 28: ...ation Lisez le manuel d instructions opérations Lisez le manuel d instructions opérations avant d utiliser l équipement É limination du matériel É liminez le matériel dans un emplacement approprié Destiner le matériel à la collecte sélective Utiliser EPI équipement de protection individuelle Utiliser les équipements de protection individuelle adaptés à chaque type de travail Tableau 1 Symbologie E...

Страница 29: ...posée d équipements manuels développés selon les meilleurs standards de qualité sécurité modernité et technologie afin de répondre aux besoins de l utilisateur conformément aux normes techniques applicables Modèle LMXP 100 Protection contre l entrée de poussières et d eau IP54 Alimentation 2 pilles AA Durée de vie approximative des piles Alcaline Jusqu à 10 000 mesures Plage de mesure 0 05m à 100m...

Страница 30: ... 3 Couvercle arrière Allumer et Éteindre l appareil Mettez en place les piles livrées avec l appareil Voir le point Installation Remplacement des piles Pour allumer le Télémètre Laser LMS 30 STARRETT appuyez une fois sur la touche Ensuite pendant quelques secondes l appareil fera des vérifications internes et présentera son cadran pour le début de la mesure ATTENTION Lorsque l appareil est allumé ...

Страница 31: ...Pouces Le LMXP 100 STARRETT peut convertir automatiquement différentes unités de mesure métrique pieds et pouces Pour modifier la configuration suivre les instructions ci après appuyer sur la touche pendant deux secondes pour changer d unité de mesure Unités Système métrique Pieds Pouces millésimales Pouce fractionnaire Pouce fractionnaire Affichage sur le cadran 0 000m 0 00ft 000 00in 0 00 1 32 i...

Страница 32: ...touche 4 Pour arrêter la mesure continue appuyez sur la touche 5 Pour quitter cette fonction appuyez sur la touche Figure 8 Mesure continue Temporisateur pour Mesures Le LMXP 100 STARRETT est muni d un temporisateur pour réaliser des mesures plus stables Il est possible de le régler entre 3 et 15 secondes Pour utiliser cette fonctionnalité procédez comme suit 1 Quel que soit le mode presser la tou...

Страница 33: ...ivé 3 Une ligne sur l horizontale va clignoter 4 Orientez le laser pour obtenir la première mesure et appuyez sur la touche 5 Ensuite une ligne sur la verticale va clignoter 6 Orientez le laser pour obtenir la deuxième mesure et appuyez sur la touche 7 L appareil effectuera le calcul de la surface et le résultat sera automatiquement affiché sur le cadran Mesure de Volume Pour obtenir le volume d u...

Страница 34: ...fichée sur le cadran 5 Une ligne sur la diagonale va clignoter 6 Orientez le laser pour obtenir la première mesure et appuyez sur la touche la valeur de la diagonale est alors affichée sur le cadran 7 Ensuite une ligne sur l horizontale va clignoter 8 Orientez le laser pour obtenir la troisième et dernière mesure et appuyez sur la touche 9 L appareil effectuera le calcul et le résultat sera automa...

Страница 35: ...tion 1ère étape CAL1 7 Le bip court pour la notification se prépare à démarrer 8 La notification de long bip pour l étalonnage est terminé éteignez l appareil à 180 degrés straightly 9 Appuyez sur bouton pour continuer la procédure d étalonnage 2e étape CAL2 10 Lorsque l étape 2 terminée déposer le Instrument sur la table 11 Appuyez sur bouton pour continuer la procédure d étalonnage 3e étape CAL3...

Страница 36: ...es l appareil calculera la dimension de la ligne reliant les deux points Horizontale 1 1 Presser la touche huit fois pour sélectionner la fonction Mesure à partir d angles 2 Après quelques instants le laser sera activé 3 Incliner l appareil pour obtenir la diagonale supérieure puis à nouveau pour obtenir la diagonale inférieure À partir de ces dimensions et de l angle formé entre elles l appareil ...

Страница 37: ...ur5 Piles faibles Remplacez les piles usées par des neuves Ne jamais utiliser ensemble des piles neuves et usées Erreur6 Mesure hors de la température admise Ne réalisez les mesures que dans les environnements présentant des températures entre 5 C et 40 C Erreur7 Environnement trop lumineux Essayez dans des espaces moins lumineux OPÉ RATION Garantie Starrett Ce produit est garanti contre les défau...

Страница 38: ...LMXP 100 FRA 37 ...

Страница 39: ...aser 41 Luz do Mostrador 41 Referência de Medição 42 Memória 42 Unidade de Medida métrico pés e polegadas 42 Medição de Distância Simples 42 Soma e Subtração de Medidas 43 Medição Contí nua 43 Temporizador para Medições 43 Demarcação Medições Pré Definidas 43 Medição de Área 44 Medição de Volume 44 Medição Indireta I II e III Pitágoras 45 Calibração do Sensor de Ângulo 46 Medição Indireta IV V e V...

Страница 40: ...nstruções operações antes de utilizar o equipamento Descarte do material Descarte o material em local apropriado Encaminhe para uma coleta seletiva Utilize EPI equipamento de proteção individual Utilize equipamento de proteção individual adequado para cada tipo de trabalho Tabela 1 Simbologia Ambiente 6 Mantenha a área de trabalho sempre limpa A desorganização pode causar acidentes 7 Mantenha cria...

Страница 41: ...uipamentos manuais desenvolvidos pelos critérios de qualidade segurança modernidade e tecnologia para atender as necessidades do usuário em conformidade com as normas técnicas aplicáveis Modelo LMXP 100 Proteção contra pó e água IP54 Alimentação 2 pilhas AA Ciclo de vida aproximado das pilhas Alcalina Até 10 000 medições Faixa de medição 0 05m a 100m 2 a 330 Resolução 0 001m Exatidão 1 5mm 1 1 6 T...

Страница 42: ...ando e Desligando o Instrumento Instale as pilhas que acompanham o instrumento Ver item Instalação Substituição das pilhas Para ligar o medidor de distância a laser LMXP 100 STARRETT pressione uma vez o botão Após isso durante alguns segundos o instrumento fará verificações internas e em seguida apresentará a tela para iniciar a medição ATENÇ Ã O Ao ligar o instrumento o laser será ligado automati...

Страница 43: ...rico pés e polegadas O LMXP 100 STARRETT possui conversões automáticas de várias unidades métrico pés e polegadas Para alterar essa configuração siga conforme abaixo pressione o botão e mantenha o pressionado por 2 segundos para acessar alternar entre unidades de medição Unidades Sistema métrico Pé Polegada milesimal Pé e polegada fracionária Polegada fracionária Apresentação no mostrador 0 000m 0...

Страница 44: ... 9 Caso queira retomar a medição contí nua pressione o botão 10 Para sair desta função pressione o botão Figura 8 Medição contí nua Temporizador para Medições O LMXP 100 STARRETT possui um temporizador para efetuar medições mais estáveis é possí vel escolher entre 3 a 15 segundos Para utilizar este recurso siga conforme a seguir 4 Em qualquer função pressione o botão para selecionar o tempo deseja...

Страница 45: ... na horizontal ficará pulsando 11 Direcione o laser para obter a primeira medição e pressione o botão 12 Em seguida uma linha na vertical ficará pulsando 13 Direcione o laser para obter a segunda medição e pressione obotão 14 O instrumento efetuará o cálculo da área e exibirá o resultado automaticamente no mostrador Medição de Volume Para obter o volume de um ambiente siga conforme abaixo 8 Pressi...

Страница 46: ...nal é exibido no mostrador 14 Uma linha na diagonal inferior ficará pulsando 15 Direcione o laser para obter a segunda medição e pressione o botão o valor da diagonal é exibido no mostrador 16 Em seguida uma linha na horizontal ficará pulsando 17 Direcione o laser para obter a terceira e última medição e pressione o botão 18 O instrumento efetuará o cálculo e exibirá o resultado automaticamente no...

Страница 47: ...to notificaráque o instrumento está pronto para começar 8 Um bipe longo notificará que finalizou a calibração gire o instrumento 180 graus diretamente 9 Pressione o botão para continuar o procedimento de calibração 2ªetapa CAL2 10 Quando aetapa 2 for feita coloque o aparelho em cima de umasuperfí cie plana 11 Pressione para continuar o procedimento de calibração 3ªetapa CAL3 12 Quando a etapa 3 é ...

Страница 48: ...na vertical Horizontal 1 1 Pressione o botão oito vezes para selecionar a função medição à partir de ângulo 2 Após alguns instantes o laser será ligado 3 Incline o instrumento para obter a diagonal superior após isso incline o instrumento para obter a diagonal inferior com estas dimensões e o ângulo formado entre elas o instrumento irá obter a dimensão da linha de ligação entre os dois pontos Conf...

Страница 49: ... novamente conferindo os passos Erro5 Pilhas fracas Substitua as pilhas usadas por novas Não misture pilhas novas com usadas Erro6 Medição fora da temperatura permitida Realize medições apenas em ambientes com temperaturas entre 5 C a 40 C Erro7 Ambiente com muita luminosidade Tente ambientes com menor luminosidade OPERAÇ Ã O Garantia Starrett Este produto é garantido contra defeitos de fabricação...

Страница 50: ...LMXP 100 POR NOTES ANNOTATIONS ANOTACIONES ANOTAÇ Õ ES ...

Страница 51: ...LMXP 100 NOTES ANNOTATIONS ANOTACIONES ANOTAÇ Õ ES ...

Страница 52: ...urgh Scotland Tel 00 44 0 1835 863501 www starrett co uk sales starrett co uk China Starrett Tools Company Ltd Suzhou Jiangsu Province P R China Hotline 400 885 0600 www starrett com cn esales starrett com cn South Central America Starrett Ind e Com Ltda CNPJ 56 994 700 0001 01 Itu SP Brazil DDG 0800 702 1411 www starrett com br falecom starrett com br LMXP 100 Rev 00 Nov 15 ...

Страница 53: ...ado pela ANATEL de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242 2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados Para maiores informações consulte o site da ANATEL www anatel gov br Modelo LMXP 100 01676 16 02918 ...

Отзывы: