background image

Nederlands

  

GEBRUIKSAANWIJZINGEN:

1.  Sluit de Starlyf® Fast Heater Deluxe aan op een 

stopcontact van 220~240 V. (1)

Gebruik de draaiknop van de stekker om het apparaat 

aan te sluiten op het wandstopcontact. Het apparaat 

moet in ieder geval altijd in verticale stand komen te 

staan. 
AFSTELLEN VAN DE RICHTING VAN DE TWEE 

PENNEN: 

- Houd de stekkerrotatieknop ingedrukt.

- Draai de pennen voorzichtig met de hand in de 

gewenste richting, zoals in de afbeelding te zien is 8. De 

pennen hebben twee standen: verticaal en horizontaal. 

Het apparaat moet echter altijd verticaal (dus nooit 

horizontaal) worden geplaatst.

- Laat de stekkerrotatieknop los om de stand te 

vergrendelen.

N.B.: Druk op de knop om de stand opnieuw af te 

stellen.
2. 
Druk op de AAN/UIT-knop (aan de zijkant van 

het apparaat) en zet deze in de AAN-stand om het 

verwarmingstoestel in te schakelen. (2)

3. Kies de gewenste temperatuur. Gebruik de «+»-knop 

op het verwarmingstoestel of de afstandbediening om de 

temperatuur hoger en de «-»-knop om deze lager in te 

stellen (tussen 15 en 32 ºC). (3)

4. Kies de gewenste snelheid van de ventilator. Druk 

op de ventilatorknop op het digitale scherm, het 

verwarmingstoestel of de afstandbediening, om de hoge 

snelheid (HH) of lage snelheid (LL) te selecteren. (4)

5. Als u klaar bent met het gebruik van het apparaat, zet 

dan de AAN/UIT-knop in de UIT-stand en trek de stekker 

van de Starlyf® Fast Heater Deluxe uit het stopcontact. 

Bewaar het apparaat op een koele en droge plaats tot u 

het de volgende keer gebruikt. (5)

N.B.: het apparaat verwarmt niet meer als het de 

geselecteerde temperatuur heeft bereikt.

Druk op de AAN/UIT-knop van de afstandbediening om 

de standby-modus te selecteren. Als u deze modus 

selecteert blijft het digitale scherm uit en genereert het 

verwarmingstoestel geen warmte.  Als u het apparaat 

opnieuw wilt gebruiken, druk dan weer op de AAN/UIT-

knop van de afstandbediening. (6)
2.1 GEBRUIK VAN DE AFSTANDBEDIENING

De batterij (niet inbegrepen) plaatsen of vervangen:

Schuif het deksel van het batterijvak (A) open.

Plaats een CR2032-batterij, met de positieve pool «+» 

naar boven. (B)

Schuif het deksel van het batterijvak weer dicht. (C)
2.2 AFSTELLEN VAN DE TIMER:

De Starlyf® Fast Heater Deluxe heeft een ingebouwde timer 

waardoor het apparaat automatisch wordt uitgeschakeld na 

een bepaalde tijdsduur.

1. Druk, terwijl de Starlyf® Fast Heater Deluxe aangesloten 

en ingeschakeld is, op de timerknop van het apparaat of 

van de afstandbediening om hem te activeren, zoals in de 

afbeelding te zien is. (7)

2. Druk herhaaldelijk op de timerknop om het gewenste 

aantal uren in te stellen voordat de Starlyf® Fast Heater 

Deluxe wordt uitgeschakeld. U kunt een waarde kiezen 

tussen 1 en 12 uur.

3. Laat de knop los als het gewenste aantal uren wordt 

weergegeven.

4. Zet de Starlyf® Fast Heater Deluxe uit om de timer uit 

te schakelen.

OPMERKING: De Starlyf® Fast Heater Deluxe is 

om veiligheidsredenen voorzien van een standaard 

timerfunctie van 12 uur.
3. REINIGING EN ONDERHOUD:

LET OP: Trek de stekker van de Starlyf® Fast Heater 

Deluxe uit het stopcontact en laat het apparaat helemaal 

afkoelen alvorens er onderhoud aan te verrichten.

Let er voor een optimaal resultaat op dat er zich geen 

obstakels tussen de sensor van het verwarmingstoestel 

en de afstandbediening bevinden.

Gebruik  een  niet-schurend  doekje  om  de  buitenkant  te 

reinigen.  Gebruik  zonodig  een  mild  schoonmaakmiddel. 

Droog het apparaat met een zachte doek.

WAARSCHUWING: ZORG ERVOOR DAT ER GEEN 

VLOEISTOF IN HET VERWARMINGSTOESTEL KOMT

Gebruik GEEN alcohol, benzine, schuurpoeder, meubelwas 

of ruwe borstels om het verwarmingstoestel schoon te 

maken. Hierdoor kan de behuizing van het apparaat 

worden beschadigd.

Dompel de Starlyf® Fast Heater Deluxe NIET onder in 

water.

Wacht totdat het apparaat helemaal is afgekoeld alvorens 

het te gebruiken.

Bewaar het verwarmingstoestel op een koele en droge 

plaats als het niet in gebruik is.

Waarschuwing: Als het apparaat niet werkt na 

oververhitting, trek dan de stekker uit het stopcontact 

en steek de stekker er vervolgens weer in.
SPECIFICATIES:

Spanning: 220-240 V (50 Hz) 

Energieverbruik: 400 W 
Kwaliteitsgarantie:

Voor het product geldt een garantie tegen fabrieksfouten 

gedurende een periode die in de wetgeving van elk betre-

ffend land is vastgelegd.

Onder de garantie valt niet de schade die het gevolg is van 

een verkeerd of nalatig gebruik, commercieel gebruik, ab-

normale slijtage, ongelukken of onjuiste behandeling.
LET OP

AFVOEREN VAN MATERIALEN

Het symbool van een container op wielen met 

een kruis erdoor  geeft aan dat u zich dient te 

informeren over hoe dit soort producten volgens de 

plaatselijke voorschriften afgevoerd worden.

Gooi dit product niet bij het huisvuil weg.

U dient dit volgens de plaatselijke voorschriften te doen.

Elektrische en elektronische producten bevatten 

gevaarlijke stoffen die een zeer schadelijk effect op het 

milieu of de menselijke gezondheid hebben en dienen op 

een passende wijze gerecycled te worden.

Содержание FAST HEATER DELUXE

Страница 1: ...STARLYF FAST HEATER is a registered EU CTM trade mark International patents pending All imitations will be prosecuted ...

Страница 2: ... button Botón de aumento de temperatura Bouton d augmentation de la température Taste zur Erhöhung der Temperatur Pulsante di aumento della temperatura Botão de aumento de temperatura Knop voor het verhogen van de temperatuur Digital display Pantalla digital Écran numérique Digitaldisplay Display digitale Ecrã digital Digitaal scherm ON OFF button Botón ON OFF Encendido Apagado Bouton ON OFF March...

Страница 3: ...1 2 5 6 3 A B C 4 8 9 7 ...

Страница 4: ...socket the base of the heater should be at least 20 cm from the floor DESIGNED EXCLUSIVELY FOR WALL SOCKETS CAUTION To reduce the risk of fire and electric shock do not use extension cables CAUTION POTENTIAL ELECTRICAL HAZARD IF THESE RULES ARE NOT FOLLOWED Read the instructions before using the heater for the first time When using household appliances it is always essential to take basic precauti...

Страница 5: ...vents could be blocked The heater has hot parts and interior parts that can produce sparks and electric arcs Do not use in places where gasoline paint or flammable liquids are stored Do not use flammable solvents to clean the device Keep the product dry at all times The heater should only be used as described in this manual Any other use not recommended by the manufacturer could cause fire electri...

Страница 6: ...hen not in use Warning If the device stops working because it overheats unplug it from the power socket and plug it in again SPECIFICATIONS Voltage 220 240V 50 Hz Energy consumption 400 W Quality Warranty This product is covered by a warranty against manufacturing defects subject to the time periods stipulated by the legisla tion in force in each country This warranty does not cover damages result...

Страница 7: ...picaduras Asegúrese de que el calefactor no esté al alcance de ninguna persona que se esté bañando No utilice el calefactor en lavaderos ni en zonas interiores similares donde puedan producirse salpicaduras Una vez que se haya enchufado el aparato a la toma de corriente la base del calefactor debe quedar situada por lo menos a 20 cm del suelo DISEÑADO EXCLUSIVAMENTE PARA TOMAS DE PARED ATENCIÓN Pa...

Страница 8: ...DO después desenchúfelo de la toma de pared No deje que ningún objeto se introduzca en las aberturas de ventilación o escape ni que las bloquee ya que esto podría causar descargas eléctricas incendios o daños en el calefactor Para prevenir posibles incendios no bloquee las entradas ni las salidas de aire de ninguna manera No utilice el calefactor en superficies blandas donde las aberturas puedan q...

Страница 9: ...ra limpiar el exterior En caso necesario empleeundetergentesuave Séqueloconunpañosuave PRECAUCIÓN NO DEJE QUE ENTRE LÍQUIDO EN EL CALEFACTOR NO utilice alcohol gasolina polvos abrasivos cera para muebles ni cepillos ásperos para limpiar el calefactor Esto podría dañar la carcasa del producto NO sumerja el Starlyf Fast Heater deluxe en agua Espere hasta que el aparato esté completamente seco para u...

Страница 10: ... voir image suivante ni dans tout autre endroit où il pourrait être éclaboussé Assurez vous que le chauffage est hors de portée de toute personne prenant un bain ou une douche N utilisez pas le chauffage dans une buanderie ou dans tout autre espace similaire fermé où il risque d être éclaboussé Lorsque l appareil est branché sur le secteur veillez à ce que sa base soit située à au moins 20 cm du s...

Страница 11: ...effectuées par des enfants sans surveillance Débranchez le chauffage lorsque vous ne l utilisez pas N utilisez pas le chauffage si la prise est endommagée s il ne fonctionne pas correctement s il est tombé ou s il a été endommagé de quelque façon que ce soit Jetez le ou faites le examiner et réparer par un service technique agréé N utilisez pas ce produit à l air libre Il risque de représenter un ...

Страница 12: ...rtiment à piles à sa place C 2 2 RÉGLAGE DU TEMPORISATEUR Le Starlyf Fast Heater Deluxe est équipé d un temporisateur intégré qui éteint automatiquement l appareil lorsque le temps fixé est écoulé 1 Une fois le Starlyf Fast Heater Deluxe branché et allumé appuyez sur le bouton du temporisateur de l appareil ou de la télécommande pour l activer comme indiqué sur l image 7 2 Appuyez autant de fois q...

Страница 13: ...erre Les appareils à double isolation n ont donc pas besoin d une prise de terre N ajoutez pas de prise de terre à un appareil à double isolation Les tâches d entretien de tout appareil à double isolation doivent être réalisées avec la plus grande prudence et nécessitent une connaissance approfondie du système Elles doivent donc être effectuées par du personnel qualifié Les pièces de rechange des ...

Страница 14: ...er Entfernung von weniger als 3 Metern von der Badewanne Dusche einem Wasserhahn oder einem Behälter mit Wasser siehe folgende Abbildung und auch nicht an Stellen wo das Gerät von Spritzern getroffen werden kann Versichern Sie sich dass sich das Heizgerät nicht in der Reichweite von Personen die baden befindet Verwenden Sie das Heizgerät nicht in Waschküchen oder ähnlichen Innenbereichen wo es zu ...

Страница 15: ... Personen mit reduzierten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung bzw mangelnden Kenntnissen verwendet werden wenn sie beaufsichtigt oder in den sicheren Gebrauch des Geräts eingewiesen worden sind und die damit einhergehenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und vom Nutzer auszuführende Wartung des Geräts darf nicht ...

Страница 16: ...er Fernbedienung um den Stand by Modus zu wählen Wird dieser Modus gewählt geht das Digitaldisplay aus und das Heizgerät erzeugt keine Wärme Wenn Sie das Gerät wieder benutzen möchten drücken Sie erneut die EIN AUS Taste an der Fernbedienung 6 2 1 VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG Einlegen oder Auswechseln der Batterie Batterie nicht im Lieferumfang inbegriffen Schieben Sie die Abdeckung des Batteriefa...

Страница 17: ...er die menschliche Gesundheit haben können und fachgerecht recycelt werden müssen WARTUNG VON GERÄTEN MIT DOPPELISOLIERUNG Geräte mit Doppelisolierung verfügen über zwei Isoliersysteme statt einer Erdung Geräte mit Doppelisolierung brauchen keine Erdung Fügen Sie zu einem Gerät mit Doppelisolierung keine Erdung hinzu Wartungsarbeiten an Geräten mit Doppelisolierung erfordern große Vorsicht und grü...

Страница 18: ... stiano facendo il bagno Non utilizzare la stufa in lavanderie né in interni simili in cui possa essere soggetta a schizzi di liquidi Una volta collegato l apparecchio alla presa di corrente la base della stufa deve rimanere posizionata ad almeno 20 cm dal pavimento PROGETTATA ESCLUSIVAMENTE PER PRESE A MURO ATTENZIONE Non utilizzare prolunghe per ridurre il rischio d incendio o di scariche elettr...

Страница 19: ...otrebbe rappresentare un pericolo per la sicurezza Non collocare mai la stufa in un luogo dal quale potrebbe cadere in una vasca da bagno o in un qualsiasi altro recipiente con acqua Perscollegarelastufa primaposizionare il pulsante ON OFF Acceso Spento su OFF poi scollegare dalla presa a muro Non lasciare che alcun oggetto si introduca nell ingresso e l uscita dell aria né che vengano bloccati in...

Страница 20: ...affreddare completamente Per ottenere risultati migliori accertarsi che non ci sia nessun ostacolo tra il telecomando e il sensore Per la pulizia esterna utilizzare un panno umido non abrasivo Se necessario utilizzare un detergente delicato Asciugare con un panno morbido PRECAUZIONE NON LASCIARE ENTRARE LIQUIDI NELLA STUFA NON utilizzare alcol benzina polveri abrasive cera per mobili né spazzole d...

Страница 21: ...ura seguinte nem onde estiver exposto a salpicos Assegure se de o aquecedor não estar ao alcance de qualquer pessoaqueestejaatomarbanho Nãoutilize o aquecedor em lavadouros nem em zonas interiores similares onde se possam produzir salpicos Após ligar o aparelho à tomada de corrente a base do aquecedor deve estar no mínimo a 20 cm do chão CONCEBIDO EXCLUSIVAMENTE PARA TOMADAS DE PAREDE ATENÇÃO Para...

Страница 22: ...uto em exteriores Se for exposto à intempérie chuva neve sol vento ou temperaturas extremas o aquecedor pode representar um perigo para a segurança Nunca coloque o aquecedor num lugar donde possa cair numa banheira ou em qualquer outro recipiente com água Paradesligaroaquecedor primeirocoloque o botão ON OFF Ligação Desligação na posição OFF e seguidamente desligue o da tomada de parede Não deixe ...

Страница 23: ...igue o Starlyf Fast Heater Deluxe e deixe que arrefeça completamente Para obter melhores resultados assegure se de que não exista nenhum obstáculo entre o sensor do comando à distância e o próprio comando Utilize um pano húmido não abrasivo para limpar o exterior Em caso necessário utilize um detergente suave Seque o com um pano suave PRECAUÇÃO NÃO DEIXE QUE ENTRE LÍQUIDO NO AQUECEDOR NÃO utilize ...

Страница 24: ...p plaatsen waar er water op kan spatten Zorg ervoor dat de kachel zich niet binnen bereik bevindt van iemand die in bad zit of onder de douche staat Gebruik de kachel niet in wasruimtes of soortgelijke binnenruimtes waar er water op kan spatten Als het apparaat is aangesloten op de stroom moet de onderkant van de kachel zich op ten minste 20 cm boven de vloer bevinden EXCLUSIEF ONTWERP VOOR WANDST...

Страница 25: ...rden uitgevoerd Trek de stekker van het verwarmingstoestel uit het stopcontact als het niet in gebruik is Gebruik het verwarmingstoestel niet als de stekker beschadigd is als het niet op de juiste manier werkt of als het gevallen of op enigerlei wijze beschadigd is Gooi het weg of breng het naar een erkende technische dienst die het apparaat nakijkt of repareert Gebruik het product niet buiten Als...

Страница 26: ...s op de timerknop van het apparaat of van de afstandbediening om hem te activeren zoals in de afbeelding te zien is 7 2 Druk herhaaldelijk op de timerknop om het gewenste aantal uren in te stellen voordat de Starlyf Fast Heater Deluxe wordt uitgeschakeld U kunt een waarde kiezen tussen 1 en 12 uur 3 Laat de knop los als het gewenste aantal uren wordt weergegeven 4 Zet de Starlyf Fast Heater Deluxe...

Страница 27: ... Onderhoud aan een dubbelgeïsoleerd apparaat vereist uiterste zorgvuldigheid en kennis van het systeem en mag alleen worden uitgevoerd door vakkundig personeel Vervangingsonderdelen van dubbelgeïsoleerde apparaten dienen identiek te zijn aan de te vervangen onderdelen Dubbelgeïsoleerde apparaten zijn gemerkt met de aanduiding KLASSE II of DUBBELGEÏSOLEERD Ook kan het dubbel isolatieteken op het ap...

Страница 28: ......

Отзывы: