Star Lang LRB-24 Скачать руководство пользователя страница 12

15

INSTRUCTIONS CONCERNANT LES VEILLEUSES D’ALLUMAGE

Le barbecue est équipé de veilleuses stationnaires et il faut l’allumer dès que le bouton de gaz 
est ouvert.

1.  Éteignez la principale valve à unité. 
2.  Éteignez tous les boutons et valves du pilote et attendez 5 

minutes éclaircir du gaz.

3.  Les lampes témoin sur ce grilleur ont été pré-établies à l’usine. Tournez la vis réglable dans 

le sens contraire des aiguilles d’une montre pour s’ouvrir et dans le sens des aiguilles d’une 
montre à la fi n. 

4.  Ouvrir le bouton principal et allumer les veilleuses.
5. Ajustez des fl ammes de la lumière pilotes aussi petit que possible, mais haut assez allumer 

le brûleur immédiatement quand la valve du brûleur est allumée haut.

6.  Tourner les boutons des brûleurs sur le réglage désiré.
7.  Pour éteindre les brûleurs, fermer les boutons.

IGNITION DU BRÛLEUR ET AJUSTEMENT

1.  Pour mettre à feu les brûleurs tournent la molette de valve de brûleur dans le sens contraire 

des aiguilles d’une montre à la position de “ON.” 

2.  Lentement ouvertures de la baisse de volets de l'air à donnez une fl amme bleue douce qui 

a des pointes lumineuses, alors lentement ouvertures de l'augmentation à un point où les 
pointes jaunes disparaissent et une fl amme bleue dure est obtenu.

INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT

BAC À EAU

Le bac à eau est situé au bas de l’appareil et il est facile à enlever par la partie avant de l’appareil. 
L’eau devrait être ajoutée à la casserole de l’eau pour couvrir juste le bottam et être substituée 
selon les besoins.  Le bac à eau aide à prévenir les fl ambées et attrape la graisse.

L'OPÉRATION DU BRÛLEUR

Chaque brûleur est contrôlé par un individu haut bas, sur fermé valve. La variété des températures 
de cuisson sur le gril peut être obtenue en tournant la molette de valve de brûleur à n’importe 
quelle position entre "ON" et "OFF."   C'est possible à travers cet arrangement pour avoir une 
haute chaleur ou brûlant section, en ayant une basse chaleur fi nir ou tenir la section. Pour 
l’exécution desséchante, tournez la valve dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour 
la section à une position de “ON” ou près d’elle. Pour se tenir ou terminer, tournez les valves 
plus près de la position de “OFF” sur le cadran.  Vous sélectionnez le modèle de la chaleur que 
vous aimez, et a mis les valves en conséquence.  

Soyez sûr que les brûleurs restent ont 

entièrement allumé quand positionnement en basses positions. 

ALLUMAGE

Lors du premier allumage du barbecue, il se formera un nuage de fumée jusqu’à ce que les 
huiles de protection et les impuretés brûlent.

CUISSON SUR LE GRIL

Ouvrir les vannes et préchauffer l’appareil sur «HI» avant de commencer la cuisson sur le 
gril. Vous devriez expérimenter avec les réglages du gril et les réglages des boutons selon 
vos spécialités de viande. Vérifi er souvent les bacs à eau et ajouter suffi samment d’eau 
lorsque nécessaire. Les vapeurs d’eau chaude qui s’évaporent des bacs à eau et qui passent 
à travers la chambre de combustion aident à réduire les fl ambées. Faire attention lors de 
l’utilisation du barbecue.

INCLINAISON DU GRILLE

Élever ou abaisser le grille à la position suivante en soulevant le grille à l’arrière du barbecue 
où repose le grille. Utiliser des maniques ou des gants pour le repositionner.

6

Содержание Lang LRB-24

Страница 1: ...ity of this or any other appliance WARNING This appliance shall be installed in accordance with current regulations and used only in well ventilated space Refer to instructions before installing and u...

Страница 2: ...information provided or conclusions reached as a result of using the speci cations By using the information provided the user assumes all risks in connection with such use MAINTENANCE AND REPAIRS Con...

Страница 3: ...rols 160 000 BTUH Total 20 000 BTUH Nat LP per burner 1 209 sq in 7 800 sq cm Grid Area Approximate Weight Installed 314 Lbs 142 4 kg shipping 398 Lbs 180 5 kg Dimensions 48 Width 30 5 8 Depth 18 Heig...

Страница 4: ...CGA 6 16 and a quick disconnect device complying with either ANSI Z21 41 or CAN1 6 9 It must also be installed with restraining means to guard against transmission of strain to the connector as speci...

Страница 5: ...rior to installing the caster Cut leg should measure 19 tube length not overall length Casters add about 6 1 4 of height to the unit Be sure to use approved strain relief means for protecting gas line...

Страница 6: ...ed to the inlet pipe at the rear of the unit The gas supply is then connected to it The supply pressure to the regulator is not to exceed 1 2 PSIG It is shipped set for 5 water column manifold pressur...

Страница 7: ...ent flare ups and catches grease BURNER OPERATION Each burner is controlled by an individual high low on off valve Avariety of broiling temperatures may be obtained by turning the burner valve knob to...

Страница 8: ...E CHARBROILER TO COOL SHUTTING DOWN INSTRUCTIONS Turn the burner valve knobs to the off position to turn burners off and close manual valve gas shutoff CLEANING Clean regularly Remove grate section to...

Страница 9: ...10 Nameplate 1 2 3 4 10 11 12 5 13 14 15 16 6 7 8 9 17 18 SK2236 Rev 2 16 07 Model LRB 24 Gas Charbroiler...

Страница 10: ...V Z4736 4 6 8 10 12 PILOT TUBE ALL 10 2F Z4685 4 6 8 10 12 BURNER LRB 24 LRB 36 LRB 48 LRB 60 LRB 72 11 2J Y7216 4 6 8 10 12 HOOD BURNER ORIFICE 47 NAT ALL 11 2J Y7250 4 6 8 10 12 HOOD BURNER ORIFICE...

Страница 11: ...IONS POUR TEINDRE LE BARBECUE Pour teindre les br leurs tourner les boutons des br leurs sur la position de fermeture NETTOYAGE Nettoyer le barbecue r guli rement Enlever la section du grille et la la...

Страница 12: ...au aide pr venir les flamb es et attrape la graisse L OP RATION DU BR LEUR Chaquebr leurestcontr l parunindividuhautbas surferm valve Lavari t destemp ratures de cuisson sur le gril peut tre obtenue e...

Страница 13: ...vertible Il doit tre raccord au tuyau d admission l arri re de l appareil L alimentation de gaz y est raccord e La pression d approvisionnementaur gulateurnedoitpasexc der1 2PSIG Pourl utilisationauga...

Страница 14: ...ur de tube avant d installer la roulette La jambe de coupe devrait mesurer 19 longueur de tube longueur hors tout Les roulettes ajoutent environ 6 1 4 de taille l unit Soyez s r d utiliser des moyens...

Страница 15: ...uauCAN CGA 6 16et un dispositif rapide tant conforme la norme ANSI Z21 41 ou au CAN1 6 9 Il doit galement tre install avec des moyens retenants de garder contre la transmission de la contrainte au con...

Страница 16: ...ns communication pr alable De telles r visions ne ont pas droit l acheteur aux changements aux am liorations aux additions ou aux remplacements correspondants pour l quipement pr c demment achet ENTRE...

Страница 17: ...OUR VOTRE S RET N enregistrez pas ou n utilisez pas l essence ou d autres vapeurs ou liquides inflammables proximit de ceci ou d aucun autre appareil En outre l devrait tre signal dans un emplacement...

Отзывы: