Stanley V20 LITHIUM ION SCR300 Скачать руководство пользователя страница 10

10

(Traducción a partir de instrucciones originales)

ESPAÑOL

Corte de ramas

Se pueden cortar ramas hasta de 25 mm de diámetro con 

esta herramienta.

¡Advertencia!

 No use la herramienta mientras 

esté en un árbol, en una escalera, o desde 

cualquier otra superficie inestable. Tenga en 

cuenta que la rama caerá.

 

● Corte hacia abajo y lejos de su cuerpo.

 

● Asegúrese de cortar cerca de la rama principal o el 

cuerpo del árbol.

Corte vertical

La herramienta permite el corte cercano a las esquinas 

y otras áreas difíciles.

 

● Inserte el vástago de la cuchilla de la sierra dentro del 

soporte de la cuchilla con los dientes de la cuchilla hacia 

arriba.

 

● Sostenga la herramienta con la zapata (3) viendo hacia 

abajo de forma que está lo más cerca posible a la 

superficie de trabajo.

 

● Corte hacia adelante y lejos de su cuerpo.

Accesorios

El desempeño de su herramienta depende del accesorio 

utilizado.

Los accesorios STANLEY están diseñados con altos 

estándares de calidad y están diseñados para mejorar el 

desempeño de su herramienta. Al utilizar estos accesorios, 

obtendrá lo mejor de su herramienta.

Cuchillas

La sierra aceptará una cuchilla de hasta 30 cm de largo. 

Utilice siempre la cuchilla más corta adecuada para su 

proyecto, pero lo suficientemente larga para mantener 

la cuchilla cortando el material. Es más probable que las 

cuchillas más largas se doblen o dañen durante el uso. 

Durante la operación, algunas cuchillas más largas pueden 

vibrar o sacudirse si la sierra no se mantiene en contacto con 

la pieza de trabajo.

Mantenimiento

Su herramienta STANLEY ha sido diseñada para funcionar 

durante un largo período de tiempo con un mínimo de 

mantenimiento. La operación satisfactoria continua depende 

del cuidado adecuado de la herramienta y la limpieza regular.

Su cargador no requiere ningún mantenimiento aparte de una 

limpieza regular.

¡Advertencia!

 Antes de realizar cualquier 

mantenimiento en la herramienta, retire la batería 

de la herramienta. Desconecte el cargador antes 

de limpiarlo.

 

● Limpie regularmente las ranuras de ventilación en su 

herramienta y el cargador con un cepillo suave o un paño 

seco.

 

● Limpie periódicamente el alojamiento del motor con un 

paño húmedo.

 

● No utilice ningún limpiador abrasivo o a base de solvente.

 

● Abra regularmente el mandril y golpéelo para retirar 

cualquier polvo del interior.

Protección del medio ambiente

Recolección separada. Los productos y baterías 

marcados con este símbolo no deben desecharse 

con la basura doméstica normal.

Los productos y baterías contienen materiales que se pueden 

recuperar o reciclar, lo que reduce la demanda de materias 

primas.

Recicle los productos eléctricos y las baterías de acuerdo con 

las disposiciones locales. Más información está disponible en 

www.2helpU.com

Datos técnicos

SCR300

Voltaje de

 

entrada (CPM)

V

CD

18V (20V MAX)

Velocidad sin carga

Min

-1

0 - 3 000

Longitud de carrera

mm

25.4

Peso

kg

1.7

Cargador

SC125

SC200

SC400

Voltaje 

de 

entrada

V

AC

AR , B2     

220V

B3             

120V

BR         

BIVOLT 

    (127V | 220V)

AR / B2    

220V

 

B3            

120V

BR

            127V

AR / B2      

220V

 

B3             

120V

BR

            127V

Voltaje 

de salida

V

CD

18V

20V MAX

18V

20V MAX

18V

20V MAX

Corriente

A

1.25

2

4

Batería

SB201

SB202

SB204

SB206

Voltaje

V

CD

18V

(

20V MAX

)

18V

(

20V MAX

)

18V

(

20V MAX

)

18V

(

20V MAX

)

Capacidad

Ah

1.5

2.0

4.0

6.0

Tipo

Ion de litio

Ion de litio

Ion de litio

Ion de litio

Содержание V20 LITHIUM ION SCR300

Страница 1: ...www stanleytools la com SCR300 4 5 3 2 1 ...

Страница 2: ...2 Español Traducción de las instrucciones originales 4 Português Tradução das instruções originais 12 English Original instructions 19 ...

Страница 3: ...3 4 6 6b 6a A 4 4a B 4 C 4b 7 8 9 D E F 5 10 ...

Страница 4: ...á el riesgo de descarga eléctrica d No maltrate el cable Nunca use el cable para transportar jalar o desconectar la herramienta eléctrica Mantenga el cable alejado del calor aceite bordes afilados o partes móviles Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior use un cable de extensión adecuado para uso en exteriores El ...

Страница 5: ...l fabricante o proveedores de servicio autorizados g Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones de extracción y recolección de polvo asegúrese que estén conectados y se utilicen adecuadamente El uso de recolección de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo h No permita que la familiaridad obtenida a partir del uso frecuente de herramientas le permitan volve...

Страница 6: ...ción puede aumentar por encima del nivel indicado El uso pretendido se describe en este manual de instrucciones El uso de cualquier accesorio o conexión o el desempeño de cualquier operación con esta herramienta diferentes a los recomendados en este manual de instrucciones pueden presentar un riesgo de lesiones personales Seguridad de los demás Este aparato no está diseñado para uso por personas i...

Страница 7: ...el cable de suministro se debe reemplazar por el fabricante o un Centro de Servicio STANLEY autorizado para evitar un riesgo Características Esta herramienta incluye algunas o todas las características siguientes 1 Interruptor de velocidad variable 2 Botón de bloqueo de apagado 3 Zapata 4 Batería 5 Collar de sujeción de cuchilla Uso Advertencia Deje que la herramienta funcione a su propio ritmo No...

Страница 8: ...n de estado de carga 4a puede ver fácilmente la carga restante en la batería como se ilustra en la figura B Instalación y desinstalación del paquete de baterías de la herramienta Advertencia Asegúrese que el botón de bloqueo no esté conectado para evitar el accionamiento del interruptor antes de retirar o instalar la batería Para instalar el paquete de batería Fig C Inserte el paquete de baterías ...

Страница 9: ...rado Siempre sostenga la herramienta con ambas manos Deje que la cuchilla corra libremente durante unos segundos antes de comenzar el corte Aplique sólo una presión suave a la herramienta mientras realiza el corte Si es posible trabaje con la zapata 3 presionada contra la pieza de trabajo Esto mejorará el control de la herramienta y reducirá la vibración de la herramienta además de evitar que se d...

Страница 10: ...ienta STANLEY ha sido diseñada para funcionar durante un largo período de tiempo con un mínimo de mantenimiento La operación satisfactoria continua depende del cuidado adecuado de la herramienta y la limpieza regular Su cargador no requiere ningún mantenimiento aparte de una limpieza regular Advertencia Antes de realizar cualquier mantenimiento en la herramienta retire la batería de la herramienta...

Страница 11: ...STANLEY cuentan con personal capacitado para brindar a los clientes un servicio eficiente y confiable de herramientas eléctricas Para obtener más información sobre nuestros centros de servicio autorizados y si necesita asesoramiento técnico reparación o piezas de repuesto originales de fábrica comuníquese con la ubicación de STANLEY más cercana o visítenos en Incluye www stanleytools la com SCR300...

Страница 12: ...iadas ou peças em movimento Usar fios danificados ou emaranhados aumenta o risco de choque elétrico e Ao operar uma ferramenta elétrica no exterior use um cabo de extensão apropriado para uso no exterior Usar um fio apropriado para uso no exterior reduz os choques elétricos f Se a operação de uma ferramenta elétrica em um local úmido for inevitável use um disjuntor de corte por falha de aterrament...

Страница 13: ...te ao encostar em um fio energizado pode energizar peças metálicas expostas da ferramenta elétrica e provocar choques no operador h Não deixe que a familiaridade adquirida com o uso frequente das ferramentas faça que tenha confiança exagerada e ignore os princípios da segurança da ferramenta Uma ação descuidada pode causar lesões graves em uma fração de segundos 4 Cuidados e Uso da Ferramenta Elét...

Страница 14: ...ado no manual de instruções pode apresentar um risco de lesão pessoal e ou danos à propriedade Segurança de outros Este aparelho não é destinado para uso por pessoas incluindo crianças com capacidade física sensorial ou mental reduzida ou falta de experiência e conhecimento a menos que tenha supervisão ou instrução sobre o uso da ferramenta de uma pessoa responsável pela segurança As crianças deve...

Страница 15: ...Assistência Técnica STANLEY autorizada para evitar riscos Funções Este aparelho inclui alguns ou todos os seguintes recursos 1 Interruptor de mudança de velocidade 2 Botão de destrava 3 Sapata 4 Bateria 5 Colar de fixação de lâmina Uso Atenção Deixe a ferramenta funcionar em seu próprio ritmo Não a sobrecarregue Atenção Como carregar uma bateria Fig A A bateria precisa ser carregada antes do prime...

Страница 16: ... Baterias da Ferramenta Atenção Garanta que o botão de desbloqueio esteja engatado para impedir o acionamento do interruptor antes de remover ou instalar a bateria Para instalar o conjunto de baterias Fig C Insira o conjunto de baterias firmemente na ferramenta até ouvir um clique como mostrado na figura C Garanta que o conjunto de baterias esteja totalmente apoiada e travada na posição Para remov...

Страница 17: ...r que a lâmina seja danificada Dicas para uso otimizado Serra de madeira Fixe a peça de trabalho com segurança e remova todos os pregos e objetos de metal Segure a ferramenta com ambas as mãos trabalhe com a sapata 3 pressionada contra a peça de trabalho Corte rápido O design compacto do alojamento do motor da serra sabre a sapata articulada permite o corte próximo de pisos cantos e outras áreas d...

Страница 18: ... ferramenta e seu carregador usando uma escova macia ou pano seco Limpe regularmente o alojamento do motor usando um pano umedecido Não use limpadores abrasivos ou a base de solvente Abra regularmente o mandril e bata para remover qualquer poeira do interior Proteger o meio ambiente Coleta seletiva Produtos e baterias marcadas com esse símbolo não podem ser descartadas com o resíduos domésticos Os...

Страница 19: ... residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use person...

Страница 20: ...l stated accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools and accessories Check for mis...

Страница 21: ...ing your tool example working with wood especially oak beech and MDF Labels on tool The label on your tool may include the following symbols WARNING To reduce the risk of injury the user must read the instruction manual before use Wear safety glasses or goggles Wear ear protection Wear a dust mask V Volts Direct Current A Amperes n0 No Load Speed Hz Hertz Class II Construction W Watts Earthing Ter...

Страница 22: ...nk continuously indicating that the charging process has started The completion of charge will be indicated by the green charging light 6a remaining ON continuously The battery pack 4 is fully charged and may be removed and used at this time or left in the charger 6 Charge discharged batteries within 1 week Battery life will be greatly diminished if stored in a discharged state Charger LED Modes C...

Страница 23: ... saw blade has stopped Used saw blades may be hot Fitting the saw blade Fig F Hold the tool away from the body Rotate the blade clamp collar 5 in the direction shown in figure F Insert the shank of the blade 10 fully into the blade clamp collar 5 Release the blade clamp collar 5 to lock the blade into position Note The blade can be installed with the teeth up to assist in flush cutting Removing th...

Страница 24: ...ork surface as possible Cut forward and away from your body Accessories The performance of your tool depends on the accessory used STANLEY accessories are engineered to high quality standards and designed to enhance the performance of your tool By using these accessories you will get the very best from your tool Blades The saw will accept a blade up to 30 cm long Always use the shortest blade suit...

Страница 25: ...ltage VDC 18V 20V MAX 18V 20V MAX 18V 20V MAX 18V 20V MAX Capacity Ah 1 5 2 0 4 0 6 0 Type Li Ion Li Ion Li Ion Li Ion SERVICE INFORMATION STANLEY offers a full network of company owned and authorized service locations All STANLEY Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service For more information about our authorized service ...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ... Oficina 1603 Providencia Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Solamente para propósito de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A S Av Cra 72 80 94 Oficina 902 Torre Titan Plaza Centro Comercial y Empresarial Bogotá Colombia 111021 Tel 571 508 9100 Solamente para propósito de México Importado por Black and Decker S A de C V Antonio Dovali Jaime 70 Torre C Piso 8 Col Santa Fé Alvaro Ob...

Отзывы: