background image

  Asegúrese de que el cable prolongador esté en buenas condiciones. Cuando utilice un cable prolongador, asegúrese de que tenga 

la capacidad para conducir la corriente que su producto exige. Un cable de menor capacidad provocará una disminución en el 

voltaje de la línea, lo cual producirá una pérdida de potencia y sobrecalentamiento. La siguiente tabla muestra la medida correcta 

que debe utilizar según la longitud del cable y la capacidad nominal en amperios indicada en la placa. En caso de duda, utilice el 

calibre inmediatamente superior. Cuanto menor es el número de calibre, más grueso es el cable.

 

Tamaño mínimo recomendado del AWG para las cuerdas de extensión para los cargadores de batería
Grado de la entrada de la CA  Tamaño de las normas americanas de cableado (AWG) de la cuerda

Amperios 

Longitud de la cuerda, pies (m)

Igual a o 

Pero menos   

25 (7.6) 

50 (15.2) 

100 (30.5) 

150 (45.6)

mayor que 

que

  0 

  2 

18 

18 

18 

16

  2 

  3 

18 

18 

16 

14

  3 

  4 

18 

18 

16 

14

  4 

  5 

18 

18 

14 

12

  5 

  6 

18 

16 

14 

12

  6 

  8 

18 

16 

12 

10

  8 

10 

18 

14 

12 

10

10 

12 

16 

14 

10 

  8

12 

14 

16 

12 

10 

  8

14 

16 

16 

12 

10 

  8

16 

18 

14 

12 

  8 

  8

18 

20 

14 

12 

  8 

  6

Seguridad del cable eléctrico

Esta unidad se piensa para el uso en un nominal circuito de 120 voltios, y tiene un enchufe que pone a tierra que parezca el enchufe 

ilustrado en el bosquejo A en la ilustración abajo.

PELIGRO:

 Antes de usar el adaptador como ilustrado, estar seguro lo que centra el tornillo del plato de salida es basado. El oído 

rígido verde coloreado o arrastra la ampliación del adaptador debe estar relacionado con una salida correctamente basada – hacen 

seguro es basado. Si es necesario, sustituya el tornillo de plato de tapa de salida original por un tornillo más largo que asegurará el 

oído de adaptador o arrastrará a la tapa de salida platean y hacen la unión de tierra a la salida basada.

INStruCCIONES DE SEgurIDAD ESPECíFICAS PArA INFlADOrES 

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑO A LA PROPIEDAD: 

Nunca deje el inflador sin supervisión 

mientras se está usando.

ADVERTENCIA, PELIGRO DE ESTALLIDO:

• Siga cuidadosamente las instrucciones en los artículos de ser inflado.

• Nunca exceda las presiones recomendadas. Los artículos que estallan pueden provocar lesiones graves.

• Controle siempre la presión con el manómetro (medidor de presión).

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DAÑO A LA PROPIEDAD:

No funcione el inflador continuamente por más de largo que aproximadamente 10 minutos, dependiendo de temperaturas 

ambiente, como puede recalentarse. En tal acontecimiento, el inflador puede cerrar automáticamente. Apague el interruptor del 

inflador inmediatamente y recomience después de calmar período de aproximadamente 30 minutos.

INStruCCIONES DE SEgurIDAD ESPECíFICAS PArA lOS CArgADOrES DE BAtEríA

ADVERTENCIA, PELIGRO DE ESTALLIDO: 

No utilice la unidad para cargar las baterías secas que se usan normalmente con 

los aparatos domésticos Estas baterías pueden estallar y provocar lesiones a las personas y daños a la propiedad. Use la unidad 

para carga/refuerzo solamente de una batería de PLOMO-ÁCIDO de 12 voltios. No está diseñada para proveer energía a un sistema 

eléctrico de bajo voltaje que no sea para arrancar un motor.

• Esta unidad fue diseñada para el uso del hogar solamente.

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC). 

La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y (2) 

este mecanismo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la in-terferencia que puede provocar una operación no 

deseada.
Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para dispositivo digital Clase B, según la parte 15 de 

las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar protección razonable contra interferencia perjudicial en una 

instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía en frecuencia de radio y, si no se instala y se usa de 

acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay 

garantía de que la interferencia no ocurra en una instalación en particular. Si el equipo provoca interferencia perjudicial en la 

recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar al apagar y encender el equipo, el usuario debe tratar de corregir 

la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

• Cambiar la orientación o la ubicación de la antena de recepción.

• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

• Conectar el equipo a un tomacorriente sobre un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor.

• Consultar al vendedor o pedir la ayuda de un técnico en radio y televisión con experiencia.
Los cambios o las modificaciones no aprobados por el partido responsable de conformidad podían anular la autoridad del 

usuario para funcionar el equipo.

ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES 

lEA lAS INStruCCIONES

ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones antes de operar el cargador de batería. El incumplimiento de todas las 

instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves.

NOrmAS DE SEgurIDAD / DEFINICIONES

PELIGRO: 

Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA: 

Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

PRECAUCIÓN: 

Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas.

PRECAUCIÓN:

 Utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede 

provocar daños en la propiedad.

RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA.

 Cuando se utilizan herramientas o equipos, siempre se deben respetar las precauciones 

de seguridad para reducir el riesgo de lesiones personales. La operación, el mantenimiento o la modificación incorrectos de 

herramientas o equipos pueden provocar lesiones graves y daños a la propiedad. Las herramientas y los equipos están diseñados 

para determinados usos. Fabricante recomienda encarecidamente que NO se modifique este producto y que NO se utilice para 

ningún otro uso que aquél para el que fue diseñado. Lea y comprenda todas las instrucciones operativas y las advertencias antes de 

utilizar cualquier herramienta o equipo.

INStruCCIONES ImPOrtANtES SOBrE SEgurIDAD

ADVERTENCIA: 

Este producto o su cable de alimentación contiene plomo, una sustancia química reconocida por el Estado 

de California como causante de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. Lávese las manos después de 

utilizarlo.

• Evite las condiciones ambientales peligrosas. 

No utilice artefactos en zonas húmedas o mojadas. No utilice artefactos bajo la 

lluvia.

• Mantenga a los niños ausentes.

 Guarde lejos de niños. ¡Esto no es un juguete!

• Almacén dentro. 

Cuando son parados, los cargadores de batería deben ser almacenados dentro en los lugares secos, y altos o 

inmovilizados – fuera del alcance de niños.

• Desenchufe el cargador de batería

 cuando no se está utilizando.

INStruCCIONES DE SEgurIDAD ESPECíFICAS PArA lOS CABlES EléCtrICOS

• No tire del cable.

 Nunca transporte el aparato por el cable ni lo jale para desconectarlo del tomacorriente. Mantenga el cable 

alejado del calor, el aceite y los bordes afilados. Tire de la cuerda por el enchufe algo que cord al desenchufar la unidad.

• La protección del

 interruptor de corte por falla a tierra

 (GFCI) debe aplicarse a los circuitos o los tomacorrientes que se 

utilizarán. Hay tomacorrientes con protección GFCI incorporada que pueden utilizarse para tomar esta medida de seguridad.

• Cables prolongadores:

 

ADVERTENCIA: 

Una cuerda de extensión no debe ser utilizada a menos que absolutamente sea necesario. El uso de la cuerda 

de extensión incorrecta podía dar lugar a un riesgo de fuego y descarga eléctrica. Si se utiliza una cuerda de extensión, cerciórese 

de que los pernos de la cuerda de extensión sean el mismo número, tamaño y forma que ésos en el cargador. 

Содержание TGC11

Страница 1: ...A 1500W comienzo del motor Salida 12VCC 40A 110A comienzo del motor 5 minutos apagado 5 segundos encendido Presi n m xima del aparato para inflador 120 PSI ToTalGaraGeCenTer InsTruCTIon Manual CenTroT...

Страница 2: ...tor del inflador 10 Gancho del almacenaje de la manguera de aire 11 Leng etas para sostener las abrazaderas de la bater a 12 Pinza del negativo negra 13 Pinza del positivo roja 14 Enchufe de la CA de...

Страница 3: ...n unplugging the unit Ground Fault Circuit Interrupter GFCI protection should be provided on the circuits or outlets to be used Receptacles are available having built in GFCI protection and may be use...

Страница 4: ...ion immediately Never smoke or allow a spark or flame in vicinity of vehicle battery engine or battery charger Remove personal metal items such as rings bracelets necklaces and watches when working wi...

Страница 5: ...e main power on off switch to turn the unit on A beep will sound the power on off switch will light red and the LCD screen will display the following The clamp icons will flash to indicate the battery...

Страница 6: ...at the alternator is good the LCD screen will display the following The pump engine icon will light solid and the bars on the battery icon will change from empty to solid bottom to top repeatedly 3 If...

Страница 7: ...e unit will revert to charging mode To end the charging process turn the unit off using the main on off switch When disconnecting charger disconnect AC cord remove clamp from vehicle chassis and then...

Страница 8: ...ia de radio y si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones puede provocar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio Sin embargo no hay garant a de que la interferencia no...

Страница 9: ...relriesgodeexplosi ndelabater a sigaestasinstruccionesylaspublicadasporelfabricantedelabater ayelfabricante de cualquier equipo que tenga la intenci n de utilizar cerca de la bater a Revise las indica...

Страница 10: ...El indicador digital reflejar el valor seleccionado La corriente de salida m xima es 40A Si la bater a se carga ya casi a la capacidad plena la corriente de salida de la unidad se puede reducir por al...

Страница 11: ...rda de la CA quite la abrazadera de chasis del veh culo y despu s quite la abrazadera del terminal de la bater a usando la funci n del comienzo del motor 1 Fije el cargador de bater a y conecte con la...

Страница 12: ...stellar El indicador digital demuestra la cuenta descendiente a partir segundos el 90 a 0 Nota Para parar el proceso presione el bot n de comienzo del motor para darle vuelta de O La unidad invertir a...

Отзывы: