background image

21

TÜRKÇE

(Orijinal talimatlar)

•  Çalışmayı düzgünce destekleyin ve güvenceye alın. 

Kesilecek malzemenin, çalışma yüzeyine dengeli, sabit  

ve güçlü şekilde kenetlendiğinden (Şekil C) ve sağlam 

desteklendiğinden ve dengeli olduğundan emin olun. 

Kesme yaparken, testere tabanının geniş bölümünü iş 

parçasının düşecek kısmının değil altı sağlam şekilde 

desteklenen kısmının üzerine yerleştirin. Kesilen parçayı 

asla elinizle tutmayın (Şekil D). Bıçak sıkışması geri 

tepmeye neden olabilir. Testereyi her zaman iki elinizle 

tutun. 

•  Uyanık kalın ve kontrole sahip olun.

 Vücudunuzu 

bıçağın bir tarafında tutun. Testereyi daima iki elinizle 

sağlam bir şekilde tutun ve kontrolünü sağlayın. Testere 

çalışırken el tutuş veya vücut pozisyonunu 

değiştirmeyin. Çalışma sırasında kesilen parçalar ve 

diğer düşen malzemelerden yaralanmamak için önlem 

alın. 

Tehlike! 

Bıçak takılır veya testere saplanırsa 

derhal düğmeyi bırakın.

Özellikler (Şekil E)

Bu alet aşağıdakilerin bir kısmını veya tümünü içermektedir.
1.  Açma/Kapama Düğmesi 
2.  Ana Kol 
3.  Yan Kol 
4.  Taban  
5.  Testere Bıçağı  
6.  Testere Bıçak Koruma  
7.  Bıçak Koruma Geri Çekme Kolu  
8.  Testere Bıçağı Somun Anahtarı  
9.  Eğim Ayar Düğmesi  
10. Dış Rondela  
11. Bıçak Tutucu Vida 

Testere Bıçağı Altıgen Anahtarı (Şekil I’de gösteriliyor)  

18. Destek Perdesi (Şekil M’de gösteriliyor) 

İç flanş (Şekil J’de gösteriliyor) 

Montaj/ayarlama düzeni

Uyarı!

 Aşağıdaki işlemlerden herhangi birini 

uygulamadan önce daima testerenin fişini güç 

aracından çıkarın.

Kesim derinliğinin ayarlanması (Şekil F ve G)

Kesim derinliği, üzerinde çalışılan parçanın kalınlığına göre 

ayarlanmalıdır.

•  Testere tabanı kilidini açmak için kolu gevşetin (12). 
•  Testere tabanını (4) istediğiniz konuma getirin. İlgili 

konuma karşılık gelen kesim derinliği ölçekten (13) 

okunabilir. 

•  Testere tabanını ilgili konumda kilitlemek için kolu sıkın. 
•  Testerenin derinlik ayarını bıçak dişlerinden yalnızca bir 

tanesi iş parçası altından çıkacak şekilde ayarlayın, Şekil 

G’de gösterildiği gibi. 

Eğim açısının ayarlanması (Şekil H)

Bu alet, 0° ila 45° derece arasındaki kesme açılarına 

ayarlanabilir
•  Testere tabanının kilidini açmak için kilitleme düğmesini 

gevşetin (9). 

•  Testere tabanını (4) istediğiniz konuma getirin. İlgili 

konuma karşılık gelen gönye açısı ölçekten (14) 

okunabilir

•  Testere tabanını ilgili konumda kilitlemek için kilitleme 

düğmesini sıkın. 

Bıçağın takılması (Şekil I ve J) 

•  Mil dönmesini önlemek için, dış rondeladaki (10) 

deliklerin içine somun anahtarının (8) çıkıntılarını geçirin, 

şekil I’da görüldüğü gibi. 

•  Altıgen anahtarı (15) saat yönünün tersine çevirerek 

bıçak tutucu vidayı (11) gevşetin ve çıkartın. 

•  Dış rondelayı çıkartın. 
•  Milin üzerindeki (16) iç flanşı (20) kontrol edin ve tekrar 

monte edin. Doğru ebattaki iç flanşın (20) dışa dönük 

olduğundan ve  testere bıçağı ile mil çapının 

eşleştiğinden emin olun. 

•  İç flanş (20) üzerine testere bıçağını (5) yerleştirin, alet 

üzerindeki ok ile bıçak üzerindeki okun aynı yönü 

gösterdiğinden emin olun. 

•  Dış rondelayı (10) milin üzerine takın. 
•  Bıçak tutucu vidayı (11) mildeki deliğe takın. 
•  Dış rondela deliklerine somun anahtarını geçirerek mil 

dönüşünü engelleyin. 

•  Somun anahtarını tutarak bıçak tutucu vidayı sıkılayın ve 

altıgen anahtarı saat yönünde çevirerek bıçak tutucu 

vidayı sıkın. 

Uyarı!

 Sırasıyla “19” ve “20” olarak işaretli iç flanşı 

(20), 19mm ve 20mm çaplı mil ile testere bıçağını 

(5) eşleştirin.

Содержание STSC1518

Страница 1: ...STSC1518 English Original Page 4 Turkish Page 14...

Страница 2: ...ENGLISH 2 Original instructions 5 9 4 10 13 12 4 3 1 2 7 8 6 FIG A FIG B FIG C FIG D FIG E 11 FIG F FIG G...

Страница 3: ...3 ENGLISH Original instructions 4 14 5 11 15 8 8 18 19 17 19 10 16 15 11 8 10 9 FIG H FIG I FIG J FIG L FIG K FIG M...

Страница 4: ...Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging...

Страница 5: ...likely to bind and are easier to control 5 Service a Have your power tool serviced by a quali ed repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool...

Страница 6: ...of tool misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below a Maintain a rm grip with both hands on the saw and position your bod...

Страница 7: ...s caused by touching any rotating moving parts Injuries caused when changing any parts blades or accessories Injuries caused by prolonged use of a tool When using any tool for prolonged periods ensure...

Страница 8: ...rested on the larger portion and the smaller piece cut off Use only correct blades and blade assembly components when mounting blades Do not use blades with incorrect size holes Never use defective o...

Страница 9: ...d from the scale 13 Tighten the lever to lock the saw shoe in place Set depth adjustment of saw such that one tooth of the blade projects below the workpiece as shown in Fig G Adjusting the bevel angl...

Страница 10: ...un freely for a few seconds before starting the cut Apply only a gentle pressure to the tool while performing the cut Work with the shoe pressed against the workpiece Hints For Optimum Use As some spl...

Страница 11: ...ls are properly lubricated at the factory and are ready for use Service Information STANELY offers a full network of company owned and authorized service locations All STANLEY Service Centers are staf...

Страница 12: ...f their working life To take advantage of this service please return your product to any authorised repair agent who will collect them on our behalf You can check the location of your nearest authoris...

Страница 13: ...ct has been subject to fair wear and tear Repairs have not been attempted by unauthorised persons Proof of purchase is produced The Stanley product is returned complete with all original components If...

Страница 14: ...14 T RK E Orijinal talimatlar 5 9 4 10 13 12 4 3 1 2 7 8 6 FIG A FIG B FIG C FIG D FIG E 11 FIG F FIG G...

Страница 15: ...15 T RK E Orijinal talimatlar 4 14 5 11 15 8 8 18 19 17 19 10 16 15 11 8 10 9 FIG H FIG I FIG J FIG L FIG K FIG M...

Страница 16: ...lanm elektrikli aletlerde hi bir adaptor i kullanmay n De i tirilmemi ler ve uygun prizler elektrik arpmas riskini azaltacakt r b Borular radyat rler ocaklar ve buzdolaplar gibi topraklanm y zeylerle...

Страница 17: ...in Elektrikli aletler e itimsiz kullan c lar n elinde tehlikelidir e Elektrikli aletlerin bak m n yap n Hareketli par alardaki hizalama hatalar n ve tutukluklar par alardaki k r lmalar ve elektrikli a...

Страница 18: ...sine neden olabilir Geri tepmenin nedeni testerenin yanl kullan lmas ve veya hatal kullan m prosed rleri veya ko ullar n n izlenmesidir ve a a da belirtilen nlemler al narak bundan ka n labilir a Test...

Страница 19: ...a gelen yaralanmalar Aletin uzun s reli kullan lmas sonucu ortaya kan yaralanmalar Herhangi bir aletin uzun s reli kullan m nda d zenli olarak al man za ara verin Duyma bozuklu u Aleti kullan rken toz...

Страница 20: ...testere geni b l me dayan r ve daha k k par a kesilir B aklar monte ederken yaln zca do ru b aklar ve b ak bile enlerini kullan n Yanl ebatta delikleri olan b aklar kullanmay n Asla ar zal ya da hatal...

Страница 21: ...lan par an n kal nl na g re ayarlanmal d r Testere taban kilidini a mak i in kolu gev etin 12 Testere taban n 4 istedi iniz konuma getirin lgili konuma kar l k gelen kesim derinli i l ekten 13 okunab...

Страница 22: ...tmak i in aleti daima iki elinizle tutun Kesim ba lamadan birka saniye b a serbest al maya b rak n Kesme i lemi s ras nda alete yaln zca ha f bir bask uygulay n par as na kar s k t r lm taban ile al n...

Страница 23: ...bak mlar ve ayarlar bu k lavuzda belirtilenler d nda yetkili servis merkezleri veya di er yetkili merkez personeli taraf ndan yap lmal d r her zaman birbirinin ayn yedek par alar kullan lmal d r Ya l...

Страница 24: ...r Bu hizmetin avantajlar ndan faydalanmak i in l tfen r n n z bizim ad m za teslim alacak herhangi bir yetkili servise iade edin Bu k lavuzda belirtilen adresteki yerel Stanley o sine ba vurarak size...

Страница 25: ...bile enleri ile tam olarak geri getiriliyor Bir talepte bulunmak isterseniz sat c n zla temasa ge in veya Stanley katalo unda size en yak n yetkili Stanley onar m servisinin yerini kontrol edin veya...

Страница 26: ...90618238 01 2015...

Отзывы: