FRANÇAIS
(Traduction des instructions initiales)
38
Lorsque vous coupez une pièce bombée, placez-la toujo-
urs comme indiqué sur la figure 35 et jamais comme sur
la figure 36. Si la pièce est mal positionnée, elle risque de
gripper la lame vers la fin de la coupe.
Coupe d’un tuyau en plastique ou autre matériau
rond
Un tuyau en plastique peut être facilement coupé avec
votre scie. Il doit être coupé comme du bois ou de l’alu-
minium et serré avec le serre-joint ou maintenu fermement
contre le guide pour l’empêcher de rouler. C’est extrême-
ment important lorsque vous réalisez des coupes avec un
angle.
Coupe d’une grande pièce de bois (fig. 37)
Parfois, une pièce de bois sera trop grande pour tenir
sous le protège-lame. Vous pouvez gagner un peu de hau-
teur supplémentaire en ouvrant le porte-lame, comme le
montre la figure 37. Évitez de le faire autant que possible,
mais si nécessaire, la scie fonctionnera correctement et
cela permettra de réaliser une plus grande coupe. N’AT-
TACHEZ JAMAIS LE PROTÈGE-LAME OUVERT AVEC
UN CORDON, DU RUBAN ADHÉSIF OU DE TOUTE AU-
TRE FAÇON LORSQUE VOUS UTILISEZ CETTE SCIE.
Extraction de la poussière (fig. 2 et 3)
Placez le sac à poussière (ff) sur le bec à
poussière (n).
AVERTISSEMENT :
Dans la mesure du
possible, branchez un dispositif d’aspiration de
poussières conçu conformément aux
réglementations en vigueur concernant les
émissions de poussières. Branchez un dispositif
de collecte de poussière conçu conformément
aux réglementations en vigueur. La vitesse de
l’air de tout système externe branché doit être de
20 m/s ± 2 m/s. La vitesse doit être mesurée
dans le tube de branchement au point de
connexion, l’outil étant connecté, mais ne
fonctionnant pas.
Transport (fig. 4 et 5)
Afin de transporter la scie à onglet facilement, une poign-
ée de transport (m) a été incluse sur le dessus du bras
de scie.
♦ Pour transporter la scie, abaissez la tête et appuyez
sur la goupille de verrouillage en position basse (o).
♦ Utilisez toujours la poignée de transport (m) ou les
espaces pour la main (r) indiqués à la figure 5 pour
transporter la scie. Entretien
ENTRETIEN
Votre outil de STANLEY a été conçu pour fonctionner pen-
dant une longue période avec un minimum d’entretien. Un
fonctionnement continu satisfaisant de l’outil dépend d’un
entretien soigneux et régulier.
♦ Nettoyez régulièrement les fentes d’aération de votre
outil à l’aide d’une brosse douce et d’un chiffon sec.
♦ Nettoyez régulièrement le boîtier du moteur à
l’aide d’un chiffon humide. N’utilisez pas d’agent
nettoyant abrasif ou à base de solvant. Cet outil
n’est pas réparable par l’utilisateur. Si des problèmes
surviennent, consultez un agent de réparation agréé.
Lubrification
L’outil n’utilise que des roulements à billes et à
graisse hermétiques. Ces roulements ont une
lubrification d’usine suffisante pour durer toute
la durée de vie de la scie à onglet.
Nettoyage
Avant utilisation, vérifiez soigneusement le
protège-lame supérieur, le protège-lame
inférieur mobile ainsi que le tube d’extraction de
poussière pour vous assurer qu’ils fonctionneront
correctement. Assurez-vous que les copeaux,
la poussière ou les particules de la pièce ne
peuvent bloquer aucune fonction.
Si des fragments de pièce se coincent entre la lame de
scie et le protège-lame, débranchez la machine de l’ali-
mentation électrique et suivez les instructions données
dans la section Montage de la lame de scie. Retirez les
fragments coincés et remontez la lame.
AVERTISSEMENT :
Soufflez les saletés et la
poussière qui pénètrent dans le boîtier de l’outil
avec de l’air sec dès que vous observez que de
la saleté s’accumule à l’intérieur et autour des
prises d’air. Portez des lunettes de protection et
un masque anti-poussière approuvé lors de
cette procédure.
AVERTISSEMENT
: N’utilisez jamais de
solvants ou autres produits chimiques corrosifs
pour nettoyer les parties non métalliques de
l’outil. Ces matériaux chimiques peuvent affaiblir
les matériaux de ces parties. Utilisez uniquement
un chiffon imbibé d’eau mélangée à un savon
doux. Ne laissez jamais couler un liquide à
l’intérieur et ne plongez jamais une partie
quelconque de l’outil dans l’eau.
AVERTISSEMENT :
Afin de réduire le risque de
blessure, nettoyez régulièrement le dessus de la
table de la machine.
AVERTISSEMENT :
Pour réduire le risque de
blessure, nettoyez régulièrement le dispositif de
collecte de poussière.
Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ des produits,
toute réparation, toute inspection et tout remplacement
des balais de charbon, et tout autre entretien ou réglage
doivent être effectués par un centre de réparations de
STANLEY, en utilisant toujours des pièces de rechange
d’origine de Stanley.
ACCESSOIRES EN OPTION
AVERTISSEMENT :
Puisque les accessoires
Содержание SM16
Страница 2: ...ENGLISH Original Instructions 2 1 2 0000 00 00 a l m o j c mm h d e t f v u b w n z aa k r g s i bb p ...
Страница 3: ...3 ENGLISH Original Instructions 3 4 5 6 ff ee ii gg m o j a r mm i ...
Страница 4: ...ENGLISH Original Instructions 4 7 gg qq qq ...
Страница 5: ...5 ENGLISH Original Instructions 8 h ii ii ...
Страница 6: ...ENGLISH Original Instructions 6 9 10 11 12 13 b kk oo oo nn pp uu i ll rr x e v t s ...
Страница 7: ...7 ENGLISH Original Instructions 14 15 16 17 18 19 k jj tt cc p oo s tt v cc xx yy ...
Страница 8: ...ENGLISH Original Instructions 8 20 21 22 23 v k zz ee q xx yy z aa ww ...
Страница 9: ...9 ENGLISH Original Instructions 24 25 26 27 l dd y ...
Страница 10: ...ENGLISH Original Instructions 10 28 29 30 31 ...
Страница 11: ...11 ENGLISH Original Instructions 32 33 35 34 36 30mm ss ...
Страница 12: ...ENGLISH Original Instructions 12 37 38 qq qq qq qq ...
Страница 104: ...N737505 201906 ...