Назначение
Ваша угловая шлифмашина STANLEY SGS105
предназначена для шлифования металла с
использованием
шлифовальных
кругов
соответствующего типа. Данный инструмент
предназначен для профессионального использования.
Инструкции по технике безопасности
Общие правила безопасности при работе с
электроинструментами
ВНИМАНИЕ! Внимательно прочтите все
инструкции по безопасности и руководство
по эксплуатации. Несоблюдение всех
перечисленных ниже правил безопасности и
инструкций может привести к поражению
электрическим током, возникновению пожара
и/или получению тяжёлой травмы.
Сохраните все инструкции по безопасности и
руководство по эксплуатации для их дальнейшего
использования. Термин «Электроинструмент» во всех
привёденных ниже указаниях относится к Вашему
сетевому (с кабелем) или аккумуляторному
(беспроводному) электроинструменту.
1. Безопасность рабочего места
а. Содержите рабочее место в чистоте и хорошо
освещенным. Беспорядок на рабочем месте или
отсутствие освещения рабочего места может
привести к аварии.
b. Не работайте с электроинструментом в месте
хранения взрывоопасных материалов, например,
в присутствии огнеопасных жидкостей, газов или
пыли. Электрические инструменты создают искры,
которые могут воспламенить пыль или пары.
с. Дети и посторонние лица должны находиться как
можно дальше во время работы с
электроинструментом. Вы можете отвлечься и
потерять контроль.
2. Электробезопасность
а. Вилка
электроинструмента
должна
соответствовать
розетке.
Никогда
не
модифицируйте вилку каким-либо образом. Не
используйте никакие вилки-переходники с
заземленными (замкнутыми на землю)
электроинструментами. Вилки и розетки, которые
не подвергались никаким изменениям снижают риск
поражения электрическим током.
b. Избегайте контакта тела с заземленными
поверхностями, такими как трубы, радиаторы,
плиты и холодильники. Существует повышенный
риск поражения электрическим током, если ваше
тело заземлено.
с. Избегайте любого воздействия дождя или влаги
на электроинструменты. Вода, попавшая в
электроинструмент, увеличивает риск поражения
электрическим током.
d. Аккуратно обращайтесь со шнуром питания.
Никогда не используйте шнур питания для
переноски, перемещения или извлечения вилки
из розетки. Держите шнур вдали от источников
тепла, масла, острых краев или движущихся частей.
Поврежденные или запутанные шнуры увеличивают
риск поражения электрическим током.
е. При работе с электроинструментом на улице,
используйте удлинитель, подходящий для
наружного использования. Использование кабеля,
пригодного для использования на открытом воздухе,
снижает риск поражения электрическим током.
f. При
необходимости
работы
с
электроинструментом во влажной среде,
используйте устройство защитного отключения
(УЗО). Использование УЗО снижает риск поражения
электрическим током. ПРИМЕЧАНИЕ: Термин
«устройство защитного отключения (УЗО)» может
быть заменён на «аварийный прерыватель
заземления» или «автоматический выключатель тока
утечки».
3. Личная безопасность
a. Будьте внимательны, смотрите, что вы делаете,
используйте здравый смысл при работе с
электроинструментом.
Не
используйте
электроинструмент, если вы устали или находитесь
под влиянием наркотиков, алкоголя или лекарств.
Малейшая неосторожность при работе с
электроинструментом может привести к серьезным
травмам.
b. Используйте средства индивидуальной защиты.
Всегда надевайте защитные очки. Другое
защитное оборудование, включая респиратор,
ботинки на нескользящей подошве, защитный
шлем или средства защиты органов слуха,
используемые в надлежащих условиях, уменьшат
риск получения травмы.
с. Для предотвращения случайного запуска,
убедитесь, что переключатель находится в
выключенном положении перед подключением к
источнику питания и/или аккумуляторной
батарее, поднятия или переноски инструмента. Не
переносите электроинструмент с пальцем на
выключателе и не включайте питание на инструмент с
включенным выключателем, что может привести к
несчастному случаю.
d. Перед включением электроинструмента снимайте
регулировочный или гаечный ключ. Гаечный или
регулировочный ключ, оставленный на вращающейся
части электроинструмента, может привести к травме.
е. Не тянитесь. Сохраняйте правильную стойку и
баланс все время. Это позволяет лучше
контролировать инструмент в неожиданных
ситуациях.
(Перевод с оригинала инструкции)
РУССКИЙ
11
Autogoods “130”
130.com.ua
Содержание SGS105
Страница 2: ...SGS105 English Page 04 Russian Page 11 Ukrainian Page 21 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 3: ...ENGLISH Original instructions 2 A B C 2 3 10 9 6 7 8 4 5 1 3 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 12: ...STANLEY SGS105 1 b 2 b d f 3 a b d 11 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 13: ...f g 4 a b c d c f g 5 12 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 14: ...13 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 15: ...14 11 NIOSH 4 10 2017 XX JN 1 1 1 1 1 1 V A n0 Hz II W min min Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 17: ...16 D 1 2 5 4 3 6 4 7 4 4 D 8 5 4 8 5 2 4 6 8 15 30 F F Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 18: ...17 1 2 Stanley 1 2 3 20 30 4 5 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 19: ...18 J 30 J 10 15 K Stanley Stanley Stanley Stanley Stanley Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 22: ...STANLEY SGS105 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d 21 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 23: ...e f g 4 a b c d e f g 5 a 22 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 24: ...23 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 25: ...11 NIOSH 4 A 10 2017 XX JN 1 1 1 1 A n0 II 0 24 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 27: ...26 1 10 2 3 D E 1 2 C 4 5 3 6 4 7 4 4 D h 5 4 8 5 2 4 6 8 15 30 B A B A F A Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 28: ...27 A 1 A 2 BLACK DECKER 1 2 3 20 30 4 5 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 29: ...28 J J 30 10 15 K Stanley Stanley Stanley Stanley Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 32: ...05 2017 N516695 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...
Страница 33: ...Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...