background image

27

ESPAÑOL

• 

Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas a tierra, como tuberías, radiadores, cocinas y 

refrigeradores.

 Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo hace contacto con tierra. 

• 

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o condiciones húmedas.

 El agua que entra en una 

herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descarga eléctrica. 

• 

No abuse del cable. Nunca utilice el cable para transportar, jalar o desconectar la herramienta 

eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, aceite, bordes afilados o partes móviles.

 Los cables 

dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica. 

• 

Cuando opere una herramienta eléctrica en exteriores, use un cable de extensión adecuado para uso 

en exteriores.

 El uso de un cable adecuado para uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica. 

• 

Si no se puede evitar la operación de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, use un suministro 

protegido por dispositivo de corriente residual (RCD). 

El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga 

eléctrica. .

1.4 

SEGURIDAD PERSONAL 

• 

Manténgase alerta, observe lo que está haciendo y use el sentido común cuando opere una 

herramienta eléctrica. No use una herramienta eléctrica mientras esté cansado o bajo la influencia 

de drogas, alcohol o medicamentos. 

Un momento de falta de atención mientras se operan herramientas 

eléctricas puede provocar lesiones personales graves.

• 

Use equipo de protección personal. Siempre use protección para los ojos. 

El equipo de protección, como 

la máscara antipolvo, los zapatos de seguridad antideslizantes, el casco o la protección auditiva utilizados 

para las condiciones adecuadas reducirá las lesiones personales. 

• 

Evite el arranque involuntario. Asegúrese que el interruptor esté en la posición de apagado antes de 

conectarlo a la fuente de energía y/o al paquete de baterías, levantando o cargando la herramienta. 

• 

Llevar las herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o energizar las herramientas eléctricas que 

tienen el interruptor encendido invita a los accidentes. 

• 

Retire cualquier llave de ajuste o llave antes de encender la herramienta eléctrica. 

Una llave o una llave 

que se deje unida a una parte giratoria de la herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales.

• 

No se estire demasiado. Mantenga la postura y el equilibrio en todo momento. 

Esto permite un mejor 

control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas. 

• 

Vístase adecuadamente. No use ropa suelta o joyería. Mantenga su cabello, ropa y guantes lejos de las 

partes móviles. 

La ropa suelta, joyería o el cabello largo pueden quedar atrapados en las partes móviles. 

• 

Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones de extracción y recolección de polvo, 

asegúrese que estén conectados y se usen correctamente. 

El uso de recolección de polvo puede reducir los 

peligros relacionados con el polvo. 

1.5 

USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA  

• 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación. 

La 

herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor y más seguro a la velocidad para la que fue diseñada.

• 

No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga. 

Cualquier herramienta 

eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse. 

• 

Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y/o el paquete de baterías de la herramienta 

eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar herramientas eléctricas. 

Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta eléctrica se arranque 

accidentalmente. 

• 

Guarde las herramientas eléctricas inactivas fuera del alcance de los niños y no permita que personas 

que no estén familiarizadas con la herramienta eléctrica o estas instrucciones puedan utilizarla. 

Las 

herramientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios no capacitados. 

• 

Dé mantenimiento a las herramientas eléctricas. Compruebe si hay desalineación o adhesión de las 

partes móviles, ruptura de partes y cualquier otra condición que pueda afectar la operación de la 

herramienta eléctrica. Si está dañada, solicite que reparen la herramienta eléctrica antes de usarla. 

Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas mantenidas deficientemente. 

Содержание NB08PT-18

Страница 1: ...NB08PT 18 Blind nut tool Battery Power Tool Instruction Manual EN BatteryPowerTool ES Herramientadebatería FR Outilélectriquealimentéparbatterie PT Ferramentaeléctricacombateria ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...3 NB08PT 18 Ref Section2 4 M Figure 1 Figure 2 Figure 3 Model no Serial no M4 M5 M6 M8 A B D C K K N O K L I H E F F F G ...

Страница 4: ...4 NB08PT 18 Ref Section2 4 Figure 4 Figure 6 Figure 7 Figure 9 Figure 8 Figure 5 T A E D B C T Q P R A D C B A Y Y S J ...

Страница 5: ...astening should not be considered as being free pursuant to the legislation with respect to the protection of trade marks CONTENT Note Drawings referring to the NB08PT 18 are on the Fold out of the Front Cover 1 SAFETY DEFINITIONS 6 1 1 GENERAL SAFETY 6 1 2 WORK AREA SAFETY 6 1 3 ELECTRICAL SAFETY 6 1 4 PERSONAL SAFETY 7 1 5 POWER TOOL USE AND CARE 7 1 6 BATTERY TOOL USE AND CARE 8 1 7 SERVICE 8 1...

Страница 6: ...nings and instruc tions may result in electric shock fire and or serious injury SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE Theterm powertool inthewarningsreferstoyourmains operated corded powertoolorbattery operated cordless powertool DonotuseoutsidethedesignintentofPlacingSTANLEYEngineeredFasteningBlindFasteners Useonlyparts fasteners andaccessoriesrecommendedbythemanufacturer UsePow...

Страница 7: ... facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 1 5 POWER TOOL USE AND CARE Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that ca...

Страница 8: ...oreign matter out of the air vents of the tool as this will cause the tool to malfunction Keep tool handles dry clean and free from oil and grease When carrying the tool from place to place keep hands away from the trigger to avoid inadvertent activation Never leave installation tool unattended Disconnect battery when tool is not in use 1 6 BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger ...

Страница 9: ...ck or electrocution Do not place any object on top of charger or place the charger on a soft surface that might block the ventilation slots and result in excessive internal heat Place the charger in a position away from any heat source The charger is ventilated through slots in the top and the bottom of the housing Do not operate charger with damaged cord or plug have them replaced immediately Do ...

Страница 10: ...ttery pack but may be easily knocked over 1 10 SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR LITHIUM ION LI ION 1 Do not incinerate the battery pack even if it is severely damaged or is completely worn out The battery pack can explode in a fire Toxic fumes and materials are created when lithium ion battery packs are burned 2 If battery contents come into contact with the skin immediately wash area with mild so...

Страница 11: ... Only for indoor use Do not charge damaged battery packs Charge DEWALT POP Avdel battery packs only with designated DEWALT POP Avdel chargers Charging battery packs other than the designated DEWALT POP Avdel batteries with a DEWALT POP Avdel charger may make them burst or lead to other dange rous situations Your DEWALT charger is double insulated in accordance with EN60335 therefore no earth wire ...

Страница 12: ...a sound pressure uncertainty dB A 3 Lwa sound power dB A 84 6 Kwa sound power uncertainty dB A 3 Vibration total values triax vector sum determined according to EN 60745 1 Vibration emission value ah Ah m s2 2 5 Uncertainty K m s2 1 5 2 1 2 Model NB08PT 18 2 0 Ah NB08PT 18 4 0 Ah Weight Kg lbs 2 3 5 08 2 6 5 75 Length mm in 358 14 1 358 14 1 Height mm in 252 9 9 272 10 7 Stroke mm in 8 5 0 335 8 5...

Страница 13: ...e 230 V tools 10 Amperes Mains U K Ireland 230 V tools 3 Amperes in plugs PBSeriestoolsarecompatiblewithDEWALT 18Vnom 20VmaxLi Ionslidetypebatteries ChargingdurationisbasedontheDCB115DEWALT Chargingunits 2 1 4 Estimated Nuts per Charge Nom Nut Dia mm in Battery 2 0Ah Battery 4 0Ah NB08PT 18 M3 1 300 2 600 M4 1 300 2 600 M5 1 200 2 400 M6 900 1 800 M8 600 1 200 M10 500 1 000 Note These values are l...

Страница 14: ... control can be used for the following sizes only Aluminum M6 or more Except for Slit Nut Steel M5 or more Stainless steel M5 or more 2 3 PACKAGE CONTENTS Thispackagecontains NB08PT 18 Qty Installation tool with M6 Mandrel and Nosepiece 1pc Battery Pack Charger M4 M5 and M8 Mandrels and Nosepieces 1set Instruction manual 1pc The quantity and type of Li Ion Battery Packs depends on Model Number and...

Страница 15: ...nce accessories other than those offered by STANLEY Engineered Fastening have not been tested with this product use of such accessories with this tool could be hazardous To reduce the risk of injury only STANLEY Engineered Fastening recommended accessories should be used with this product Consult your dealer for further information on the appropriate accessories WARNING To reduce the risk of serio...

Страница 16: ... plate Also make sure that the voltage of your charger corresponds to that of your mains Your DEWALT charger is double insulated in accordance with EN60335 therefore no earth wire is required Using an Extension Cable An extension cord should not be used unless absolutely necessary Use an approved extension cable suitable for the power input of your charger see Technical Data The minimum conductor ...

Страница 17: ...ses a DEWALT charger Be sure to read all safety instructions before using your charger The charger requires no adjustment and is designed to be as easy as possible to operate Charging Procedure fig 2 Plug the charger into an appropriate outlet before inserting the battery pack Refer to the Charger Specifications in Section 2 Insert the battery pack K into the charger making sure the pack is fully ...

Страница 18: ...er until it is fully charged 4 3 BATTERY PACKS Your tool is designed to work specifically with DEWALT 18V 20V max Li Ion battery packs Inserting and Removing the Battery Pack from the Tool fig 3 NOTE For best results make sure your battery pack is fully charged The tool will shut off without warning when the battery is fully discharged TO INSTALL THE BATTERY PACK INTO THE HANDLE Align the battery ...

Страница 19: ...o turn on the power of the screen and to return to home Adjust the stroke or force for the nut with application to be installed from the screen Only first operation Push the mandrel A with Nut Y to mount the nut onto Nosepiece B Do not put the nut onto the application before mounting it onto the Nosepieces B Position the tool and insert the tool into the hole of application fig 8 Pull and release ...

Страница 20: ... mild soap Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid Cleaning the mandrel fig 4 5 Remove the battery K from the tool fig 3 Loosen the nose housing nut E Remove the nose housing D Clean the mandrel A by using a metal brush to remove metal powder or debris Lubricate by splaying a lubrication onto the thread and non thread of the mandrel A Screw the nos...

Страница 21: ... it is of no further use to you do not dispose of it with household waste Make this product available for separate collection Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again Re use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials Local regulations may provide for separate collection of electrical ...

Страница 22: ...e 2014 30 EU The Electromagnetic Compatibility EMC Regulations Directive 2014 53 EU Radio Equipment Directive 2011 65 EU RoHS Restriction of Hazardous Substances And standards IEC 60745 1 2006 with the EN deviation EN 55014 2 2015 EN 301 489 17 2017 EN 62479 2010 IEC 60745 2 16 2008 with the EN deviation EN 62233 2008 EN 300 328 2016 EN 50566 2017 EN55014 1 2017 EN 301 489 1 2019 EN 62209 2 2010 T...

Страница 23: ...gy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct ...

Страница 24: ...her than STANLEY Engineered Fastening or its authorized service centres are excluded from coverage All other warranties whether expressed or implied including any warranties of merchantability or fitness for purpose are hereby excluded Should this tool fail to meet the warranty promptly return the tool to our factory authorized service centre lo cation nearest you For a list of Stanley Engineered ...

Страница 25: ...otección de marcas comerciales CONTENIDO Nota Los dibujos que se refieren al NB08PT 18 se encuentran en el pliegue de la Portada 1 DEFINICIONES DE SEGURIDAD 26 1 1 SEGURIDAD GENERAL 26 1 2 SEGURIDAD DE ÁREA DE TRABAJO 26 1 3 SEGURIDAD ELÉCTRICA 26 1 4 SEGURIDAD PERSONAL 27 1 5 USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA 27 1 6 USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA DE BATERÍA 28 1 7 SERVICIO 29 1 8 INSTRUC...

Страница 26: ...eguridad y todas las instrucciones El incumplimien to en seguir todas las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas incendios y o lesiones graves GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA El término herramienta eléctrica en las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica conectada a la red con cable o herramienta eléctrica con batería sin ca...

Страница 27: ...ccidentes Retire cualquier llave de ajuste o llave antes de encender la herramienta eléctrica Una llave o una llave que se deje unida a una parte giratoria de la herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales No se estire demasiado Mantenga la postura y el equilibrio en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas Vístase adecuadamente...

Страница 28: ...es La ropa suelta las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las partes móviles Adopte una base firme o una posición estable antes de operar la herramienta Los operadores y otras personas en el área de trabajo deben usar ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 u otras gafas de seguridad aprobadas con protectores laterales Siempre use gafas de seguridad y protección para los oídos durante la operació...

Страница 29: ...lquier acumulación de partículas metálicas deben mantenerse alejados de las cavidades del cargador Siempre desconecte el cargador del sumi nistro de energía cuando no haya un paquete de batería en la cavidad Desconecte el cargador antes de intentar limpiar NO intente cargar el paquete de batería con cargadores que no sean los que se encuentran en este manual El cargador y el paquete de batería est...

Страница 30: ...deje caer ni dañe la batería No use una batería o cargador que haya recibido un golpe fuerte se haya caído atropellado o dañado de al guna manera es decir perforado con un clavo golpeado con un martillo pisado Pueden producirse descargas eléctricas o electrocución Las baterías dañadas deben devolverse al centro de servicio para su reciclaje ADVERTENCIA Peligro de incendio No almacene ni transporte...

Страница 31: ...al de instrucciones antes de usar No exponga a agua Lea el manual de instrucciones antes de usar Solicite que reemplacen los cables defectuosos de inmediato Batería cargando Cargue sólo entre 4 C y 40 C Batería cargada Deseche la batería con el debido cuida do para el medio ambiente Retardo de paquete caliente frío No incinere el paquete de batería Carga baterías de iones de litio Ver datos técnic...

Страница 32: ...n de sonido dB A 3 Lwa potencia de sonido dB A 84 6 Kwa incertidumbre de potencia de sonido dB A 3 Valores totales de vibración suma de vectores triaxiales determinados según EN 60745 1 Valor de emisión de vibraciones ah Ah m s2 2 5 Incertidumbre K m s2 1 5 2 1 2 Modelo NB08PT 18 2 0 Ah NB08PT 18 4 0 Ah Peso Kg lbs 2 3 5 08 2 6 5 75 Longitud mm pulg 358 14 1 358 14 1 Altura mm pulg 252 9 9 272 10 ...

Страница 33: ... Herra mientas de 230 V 3 Amperes en enchufes Las herramientas serie PB son compatibles con baterías tipo deslizables de Ion de litio 18V nom 20V max DEWALT La duración de carga se basa en las unidades de carga DEWALT DCB115 2 1 4 Tuercas estimadas por carga Nom Dia de tuerca mm pulg Batería 2 0Ah Batería 4 0Ah NB08PT 18 M3 1 300 2 600 M4 1 300 2 600 M5 1 200 2 400 M6 900 1 800 M8 600 1 200 M10 50...

Страница 34: ... utilizar para los siguientes tamaños únicamente Aluminio M6 o más excepto la tuerca ranurada Acero M5 o más Acero inoxidable M5 o más 2 3 CONTENIDO DEL PAQUETE Este paquete contiene NB08PT 18 Cant Herramienta de instalación con mandril M6 y pieza de punta 1pza Paquete de batería Cargador Mandriles y piezas de punta M4 M5 y M8 1 juego Manual de Instrucciones 1pza La cantidad y el tipo de paquetes ...

Страница 35: ...ía L Manual 2 5 ACCESORIOS OPCIONALES ADVERTENCIA Ya que los accesorios diferentes a los ofrecidos por STANLEY Engineered Fastening no se han probado con este producto el uso de estos accesorios con esta herramienta podría ser pe ligroso Para reducir el riesgo de lesiones sólo los accesorios recomendados por STANLEY Engineered Fastening deben usarse con este producto Consulte a su distribuidor par...

Страница 36: ...ese también que el voltaje de su cargador corresponde al de su red eléctrica Su cargador DEWALT tiene doble aislamiento de acuerdo con EN60335 por lo tanto no se requiere cable de tierra Uso de cable de extensión No se debe usar un cable de extensión a menos que sea absolutamente necesario Utilice un cable de exten sión aprobado adecuado para la entrada de alimentación de su cargador consulte Dato...

Страница 37: ...on una llave 4 2 CARGADORES Su herramienta utiliza un cargador DEWALT Asegúrese de leer todas las instrucciones de seguridad antes de usar su cargador El cargador no requiere ajuste y está diseñado para ser lo más fácil posible de operar Procedimiento de carga fig 2 Conecte el cargador a un tomacorriente adecuado antes de insertar la batería Consulte las Especificaciones del cargador en la Sección...

Страница 38: ...sta que esté completamente cargada 4 3 PAQUETES DE BATERÍA Su herramienta está diseñada para funcionar específicamente con los paquetes de baterías de iones de litio DEWALT de 18V 20V máx Inserción y extracción del paquete de batería de la herramienta fig 3 NOTA Para obtener los mejores resultados asegúrese que la batería esté completamente cargada La herramienta se apagará sin previo aviso cuando...

Страница 39: ...interruptor J una vez para encender la pantalla y volver a casa Ajuste la carrera o fuerza de la tuerca con aplicación que se instalará desde la pantalla Sólo primera operación Empuje el mandril A con la tuerca Y para montar la tuerca en la punta B No coloque la tuerca en la aplicación antes de montarla en las puntas B Coloque la herramienta e inserte la herramienta en el orificio de aplicación fi...

Страница 40: ...de la herramienta Estos productos químicos pueden debilitar los materiales utilizados en estas partes Use un paño humedecido sólo con agua y jabón suave Nunca deje que ningún líquido entre en la herramienta nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en un líquido Limpieza del mandril fig 4 y 5 Retire la batería K de la herramienta fig 3 Afloje la tuerca del alojamiento de la punta E Retire el a...

Страница 41: ... caso de que un día descubra que su producto STANLEY Engineered Fastening necesita ser re emplazado o si ya no le sirve no lo deseche con la basura doméstica Haga que este producto esté disponible para la recolección por separado La recolección separada de productos usados y el empa que permite que los materiales sean reciclados y usados nuevamente La reutilización de materiales reciclados ayuda a...

Страница 42: ...30 EU La Directiva de Regulaciones de Compatibilidad Electromagnética EMC 2014 53 EU Directiva de Equipo de Radio 2011 65 EU Restricción RoHS de Substancias Peligrosas Y normas IEC 60745 1 2006 con desviación de EN EN 55014 2 2015 EN 301 489 17 2017 EN 62479 2010 IEC 60745 2 16 2008 con desviación de EN EN 62233 2008 EN 300 328 2016 EN 50566 2017 EN55014 1 2017 EN 301 489 1 2019 EN 62209 2 2010 La...

Страница 43: ...cuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio No obstante no existe ninguna garantía de que no se producirá interferencia en una instalación determinada Si este equipo causa interferen cias perjudiciales en la recepción de radio o televisión lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo se ...

Страница 44: ...ening o sus centros de servicio autorizados están excluidos de la cobertura Todas las demás garantías ya sean expresas o implícitas incluyendo las garantías de comerciabilidad o idonei dad para un propósito quedan excluidas Si esta herramienta no cumple con la garantía devuélvala de inmediato a nuestro centro de servicio autoriza do de fábrica más cercano Para obtener una lista de los Centros de s...

Страница 45: ...rotection des marques de commerce TABLE DES MATIÈRES Remarque Les illustrations référant à l outil NB08PT 18 se trouvent sur le dépliant de la page de couverture 1 DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ 46 1 1 SÉCURITÉ GÉNÉRALE 46 1 2 SÉCURITÉ DE L AIRE DE TRAVAIL 46 1 3 SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE 46 1 4 SÉCURITÉ PERSONNELLE 47 1 5 UTILISATION ET ENTRETIEN DE L OUTIL ÉLECTRIQUE 47 1 6 UTILISATION ET ENTRETIEN DE L OUTI...

Страница 46: ... les avertissements de sécurité et toutes les instructions Ne pas suivre les avertissements et les instructions peut entraîner un choc électrique un incendie et ou une blessu re corporelle grave CONSERVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE Le terme outil électrique dans les avertissements fait référence à votre outil électrique utilisant le réseau électriq...

Страница 47: ... outils électriques avec votre doigt sur la gâchette ou alimenter les outils électriques qui ont une gâchette favorise les accidents Retirez toute clé de réglage avant de mettre l outil électrique en marche Une clé laissée fixée sur une pièce en rotation de l outil électrique peut entraîner une blessure corporelle Ne pas trop s étirer Maintenez vos pieds bien d aplomb sur le sol et un bon équilibr...

Страница 48: ...ment Ne pas porter de vêtements amples ou des bijoux Gardez vos cheveux vos vêtements et vos gants hors de portée des pièces en mouvement Les vêtements amples les bijoux ou les cheveux longs peuvent se coincer dans les pièces en mouvement Adoptez un bon équilibre ou une position stable avant d utiliser l outil Les utilisateurs et les autres personnes présentes dans l aire de travail doivent porter...

Страница 49: ...es conditions avec le chargeur branché à l alimentation électrique les contacts de charge exposés à l intérieur du chargeur peuvent être court circuités par un corps étranger Les corps étrangers de nature conductive comme mais sans s y limiter la laine d acier le papier d aluminium ou toute accumulation de particules métalliques doivent être tenus à l écart des cavités du chargeur Débranchez toujo...

Страница 50: ...ques comme des trombones des pièces de monnaie des clés des clous des vis ou d autres petits objets métalliques qui peuvent faire une connexion d une borne à l autre Ne pas jeter les piles dans l eau AVERTISSEMENT Ne jamais tenter d ouvrir le bloc piles pour quelque raison que ce soit Si le boîtier du bloc piles est craqué ou endommagé ne pas insérer dans le chargeur Ne pas écraser échapper ou end...

Страница 51: ...ment Altération de l audition Risque de blessures corporelles en raison des particules volantes Risques de brûlures en raison des accessoires qui deviennent chauds durant l utilisation Risque de blessures corporelles en raison d une utilisation prolongée 1 12 ÉTIQUETTES ET ICÔNES Marques sur l outil POSITION DU CODE DE LA DATE Le code de la date qui inclut l année le mois et la localisation du fab...

Страница 52: ...une utilisation à l intérieur seule ment Ne pas charger des blocs piles endom magés Chargez seulement des blocs piles DEWALT POP Avdel avec les chargeurs DEWALT POP Avdel indiqués Charger des blocs piles autres que les piles DEWALT POP Avdel indiquées avec un chargeur DEWALT POP Avdel peut les faire éclater et entraîner d autres situations dangereuses Votre chargeur DEWALT est à isolation double c...

Страница 53: ...a pression acoustique dB A 3 Lwa pression acoustique dB A 84 6 Kwa incertitude de la pression acoustique dB A 3 Valeurs totales de vibrations somme vecteurs triax déterminées selon la norme EN 60745 1 Valeur Ah des émissions de vibrations Ah m s2 2 5 Incertitude K m s2 1 5 2 1 2 Modèle NB08PT 18 2 0 Ah NB08PT 18 4 0 Ah Poids Kg lb 2 3 5 08 2 6 5 75 Longueur mm po 358 14 1 358 14 1 Hauteur mm po 25...

Страница 54: ...Outils 230 V 3 Ampères dans les fiches Les outils de la série PB sont compatibles avec les piles de type à glissières au Li ion 18 V nom 20 V max DEWALT La durée de charge est basée sur les chargeurs DEWALT DCB115 2 1 4 Écrous estimés par charge Nom Dia écrou mm po Pile 2 0 Ah Pile 4 0 Ah NB08PT 18 M3 1 300 2 600 M4 1 300 2 600 M5 1 200 2 400 M6 900 1 800 M8 600 1 200 M10 500 1 000 Remarque Ces va...

Страница 55: ...de de force ne peut être utilisée que pour les tailles suivantes Aluminium M6 ou supérieur sauf écrou fendu Acier M5 ou supérieur Acier inoxydable M5 ou supérieur 2 3 CONTENU DE L EMBALLAGE Cet emballage contient NB08PT 18 Qté Outil de pose avec mandrin et embout M6 1 pièce Bloc piles Chargeur Mandrins et embouts M4 M5 et M8 1 jeu Guide d utilisation 1 pièce La quantité et le type de bloc piles Li...

Страница 56: ...aller des pièces ou des accessoires Pour liste complète de l équipement de l embout et d autres accessoires disponibles pour la série PB veuillez visiter notre site Web http www stanleyengineeredfastening com resource center document library 3 CONFIGURATION ET UTILISATION DE L OUTIL L outil NB08PT 18 est conçu pour l installation des fixations borgnes de STANLEY Engineered Fastening NE PAS utilise...

Страница 57: ... embout B en fonction de l écrou aveugle Y à installer La longueur du mandrin qui dépasse du haut de l écrou aveugle Y doit être de 0 à 0 5 mm Serrez correctement l écrou de verrouillage C avec une clé 4 2 CHARGEURS Votre outil utilise un chargeur DEWALT Assurez vous de lire toutes les consignes de sécurité avant d utiliser votre chargeur Le chargeur ne nécessite aucun ajustement et est conçu pour...

Страница 58: ...ent si le système de protection électronique s enclenche Si cela se produit placez la pile Li ion sur le chargeur jusqu à ce qu elle soit complètement chargée 4 3 BLOCS PILES Votre outil est conçu pour fonctionner spécifiquement avec les blocs piles Li ion DEWALT 18 V 20 V Insérer et retirer le bloc piles de l outil fig 3 REMARQUE Pour de meilleurs résultats assurez vous que votre bloc piles est c...

Страница 59: ...ération seulement Tirez la gâchette J une fois pour allumer l écran et revenir à l accueil Réglez la course ou la force de l écrou avec l application à installer depuis l écran Première opération seulement Poussez le mandrin A avec l écrou Y pour monter l écrou sur l embout B Ne placez pas l écrou sur l application avant de le monter sur les embouts B Positionnez l outil et insérez le dans l orifi...

Страница 60: ...des pièces non métalliques de l outil Ces produits chimiques peuvent affaiblir les matériaux utilisés dans ces pièces Utilisez un linge trempé seulement dans de l eau et un savon doux Ne jamais laisser tout liquide entrer à l intérieur de l outil ne jamais immerger toute pièce de l outil dans un liquide Nettoyage du mandrin fig 4 et 5 Retirez la pile K de l outil fig 3 Desserrez l écrou du logemen...

Страница 61: ...é avec les déchets domestiques Si vous trouvez un jour que votre produit STANLEY Engineered Fastening doit être remplacé ou si vous ne vous en servez plus ne le jetez pas dans les déchets domestiques Rendez ce produit disponible pour une collecte séparée La collecte séparée des produits usés et des emballages permet de recycler les matériaux et de les réutiliser Réutiliser des matériaux recyclés a...

Страница 62: ...ective des règles sur la compatibilité électromagnétique CEM 2014 53 UE Directive sur l équipement radio 2011 65 UE Restriction RoHS sur les substances dangereuses Et les normes IEC 60745 1 2006 avec dérogation EN EN 55014 2 2015 EN 301 489 17 2017 EN 62479 2010 IEC 60745 2 16 2008 avec dérogation EN EN 62233 2008 EN 300 328 2016 EN 50566 2017 EN55014 1 2017 EN 301 489 1 2019 EN 62209 2 2010 La do...

Страница 63: ...e fréquence radio et s il n est pas installé ou utilisé conformément aux instructions peut entraîner un brouillage préjudiciable aux communications radio Cependant il n y a pas de garantie que ce brouillage se produira dans une installation particulière Si cet équipement cause du brouillage préjudiciable à la réception de la radio ou de la télévision qui peut être déterminé en allumant et éteignan...

Страница 64: ...ue autre STANLEY Engineered Fastening ou ses centres de services autorisés sont exclus de la couverture Toutes les autres garanties qu elles soient expresses ou implicites incluant toute garantie de qualité marchan de et d adaptation sont par la présente exclues Si cet outil ne respecte pas la garantie retournez rapidement l outil à l emplacement du centre de services agréé le plus proche Pour la ...

Страница 65: ...rentes à proteção das marcas ÍNDICE Nota Desenhos referentes a NB08PT 18 estão no desdobrável da capa da frente 1 DEFINIÇÕES DE SEGURANÇA 66 1 1 SEGURANÇA GERAL 66 1 2 SEGURANÇA DA ÁREA DE TRABALHO 66 1 3 SEGURANÇA ELÉTRICA 67 1 4 SEGURANÇA PESSOAL 67 1 5 CUIDADOS E USO DA FERRAMENTA ELÉTRICA 68 1 6 CUIDADOS E USO DA FERRAMENTA DA BATERIA 68 1 7 CONJUNTO DE MANUTENÇÃO 68 1 8 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇ...

Страница 66: ...as e às ins truções de segurança pode resultar em choque elétrico incêndio e ou lesões corporais graves GUARDE TODAS AS ADVERTÊNCIAS E INSTRUÇÕES PARA CONSULTA FUTURA O termo ferramenta elétrica em as advertências se refere as suas ferramentas alimentadas por rede elétrica com fio ou por bateria sem fio Não use o produto fora de sua aplicação prevista no design da Rebitadeiras de Rebite Cego da ST...

Страница 67: ...ge das peças móveis Roupas largas jóias ou cabelos longos podem ficar presos nas peças móveis Se a ferramenta estiver equipada com a conexão para extração de poeira e outros dispositivos de coleta de pó certifique se de que estejam conectados e sendo usados corretamente O uso da coleta de poeira pode reduzir riscos provenientes da poeira 1 5 CUIDADOS E USO DA FERRAMENTA ELÉTRICA Não force demais a...

Страница 68: ... ou o carregador em uma atmosfera explosiva ou em um ambiente exposto a fluidos e gases combustíveis Não opere a ferramenta ou o carregador em um ambiente exposto à umidade ou chuva para evitar o risco de choque elétrico Não derrube a ferramenta ou a use como martelo Não deixe que as saídas de ventilação fiquem sujas ou com outros materiais pois isso poderá causar um funcionamento incorreto Manten...

Страница 69: ...mas apenas para carregar as baterias recarregáveis DEWALT Outros tipos de uso podem resultar em riscos de incêndio choque elétrico ou eletrocussão Não exponha o carregador a chuva ou neve Puxe pelo plugue e não pelo fio ao desconectar o carregador Isso reduzirá o risco de danos no plugue elétrico e no fio Tenha certeza de que o fio está posicionado de modo que as pessoas não pisem não tropecem nel...

Страница 70: ...amente derrubada passada por cima ou danifi cada de qualquer forma isto é perfurada por um prego batida com um martelo ou pisada Isso pode causar choque elétrico ou eletrocussão As baterias devem ser devolvidas à assistência técnica para reciclagem ADVERTÊNCIA Risco de incêndio Não armazene ou carregue a bateria de modo que objetos metá licos possam entrar em contato com terminais de bateria Ao tr...

Страница 71: ...Não exponha a agua Ler o manual de instrução antes do uso Substitua fios defeituosos imediata mente Bateria carregando Carregue apenas entre 4 C e 40 C Bateria carregada Descarte as baterias com o devido cuidado ao meio ambiente Desligamento da carga por aquecimen to esfriamento alto O conjunto de bateria não pode ser incinerado Cargas de conjuntos de bateria íon de lítio Veja Dados Técnicos sobre...

Страница 72: ...erteza de pressão sonora dB A 3 Lwa potência sonora dB A 84 6 Kwa incerteza da potência sonora dB A 3 Valores totais de vibração soma vector triax determinado de acordo com EN 60745 1 Valor de emissão de vibração ah Ah m s2 2 5 Incerteza K m s2 1 5 2 1 2 Modelo NB08PT 18 2 0 Ah NB08PT 18 4 0 Ah Peso Kg lbs 2 3 5 08 2 6 5 75 Comprimento mm in 358 14 1 358 14 1 Altura mm in 252 9 9 272 10 7 Curso mm...

Страница 73: ...nte elétrica Grã Bretanha e Irlanda Ferramen tas de 230 V 3 Amperes nos plugues Ferramentas das séries PB são compatíveis com baterias deslizantes de íon de lítio de máx 18V nom 20V DEWALT Duração de carga é baseada nas unidades de carga da DCB115 DEWALT 2 1 4 Porcas estimadas por carga Diâmetro Nom porca mm in Bateria de 2 0Ah Bateria de 4 0Ah NB08PT 18 M3 1 300 2 600 M4 1 300 2 600 M5 1 200 2 40...

Страница 74: ...ode ser usado apenas para os seguintes tamanhos M6 de alumínio ou mais exceto para porca canelada M5 de aço ou mais M5 de aço inoxidável ou mais 2 3 CONTEÚDO DA EMBALAGEM Essa embalagem contém NB08PT 18 Qtd Ferramenta de instalação com mandril M6 e nariz 1pc Conjunto de Bateria Carregador Mandris M4 M5 e M8 e nariz 1 conjunto Manual de instruções 1pc A quantidade e o tipo de bateria de íon de líti...

Страница 75: ...ntes fazer quaisquer ajustes ou remover instalar fixações ou acessórios Para uma lista de completa do nariz ou de outros acessórios disponível para as série PB por favor visite nossa página da Internet http www stanleyengineeredfastening com resource center document library 3 USO E CONFIGURAÇÃO DA FERRAMENTA O NB08PT 18 foi projetado para instalar rebites cegos STANLEY Engineered Fastening NÃO USE...

Страница 76: ...iz B de acordo com a porca cega Y a ser instalada O comprimento do mandril saindo do topo da porca cega Y deve ser de 0 0 5 mm Aperte a contraporca C com uma chave corretamente 4 2 CARREGADORES Essa ferramenta utiliza um carregador DEWALT Leia todas as instruções de segurança antes de utilizar seu carregador O carregador não precisa de ajustes e foi projetado para ser operado da forma mais fácil p...

Страница 77: ...descarga profunda A ferramenta se desligará automaticamente se o Sistema de Proteção Eletrônica se acionar Se isso ocorrer coloque a bateria de íon de lítio no carregador até que esteja completamente carregada 4 3 BATERIAS A ferramenta foi projetada para ser operada especificamente com baterias de íon de lítio de máx 18V 20V DEWALT Inserção e remoção da bateria da ferramenta Fig 3 NOTA Para obter ...

Страница 78: ...a operação Puxe a chave J uma vez para ligar a energia da tela e voltar para o início Ajuste o curso e a força da porca com a aplicação a ser instalada na tela Apenas a primeira operação Pressione o mandril A com porca Y para montar a porca no nariz B Não coloque a porca na aplicação antes de montar no nariz B Posicione a ferramenta e insira a no orifício da aplicação fig 8 Puxe e libere a chave J...

Страница 79: ...icas da ferramenta Esses produtos químicos podem enfraquecer os materiais utilizados nestas partes Use um pano umedecido apenas com água e sabão neutro Nunca use qualquer tipo de líquido dentro da ferramenta nunca mergulhe qualquer parte da ferramenta dentro de um líquido Limpeza do mandril Fig 4 5 Remova a bateria K da ferramenta fig 3 Solte a porca do invólucro do nariz E Remova o invólucro do n...

Страница 80: ...do no lixo residual comum Se desejar um dia substituir o seu produto STANLEY Engineered Fastening ou não quiser mais usá lo futuramente então não o descarte no lixo doméstico comum Leve o a um posto de coleta seletiva Coleta seletiva de produtos e embalagens usadas permite que materiais sejam reciclados e reutiliza dos novamente A reutilização de materiais reciclados ajuda a prevenir a poluição am...

Страница 81: ...Máquinas 2014 30 UE Diretriz de Regulamentos de Compatibilidade Eletromagnética CEM 2014 53 UE Diretiva de Equipamentos Rádio 2011 65 UE RoHS Restrição de Substâncias Perigosas E as normas IEC 60745 1 2006 com desvio EN EN 55014 2 2015 EN 301 489 17 2017 EN 62479 2010 IEC 60745 2 16 2008 com desvio EN EN 62233 2008 EN 300 328 2016 EN 50566 2017 EN55014 1 2017 EN 301 489 1 2019 EN 62209 2 2010 A do...

Страница 82: ...ia de radiofreqüência e se não for instalado e usado de acordo com as instruções poderá causar inter ferência prejudicial às comunicações de rádio No entanto não tem garantia de que não ocorre interferência em uma instalação específica Se esse equipamento realmente causar interferências prejudiciais na recepção de rádio e televisão o que pode ser determinado ligando e desligando o equipamento o us...

Страница 83: ...d Fastening ou seus centros de serviços autorizados são excluídos da cobertura Todas as outras garantias explícitas ou implícitas incluindo quaisquer garantias de comercialização ou ade quação para qualquer propósito estão excluídas Se a máquina não atende aos requisitos de garantia devolva a imediatamente ao nosso centro de serviços autorizados de fábrica mais próximo Para uma lista de postos de ...

Страница 84: ...tinuous product development and improvement policy Your local STANLEY Engineered Fastening representative is at your disposal should you need to confirm latest information STANLEY Engineered Fastening 4 Shelter Rock Lane Danbury Connecticut United States 06810 Tel 877 364 2781 Fax 800 225 5614 Holding your world together Find your closest STANLEY Engineered Fastening location on www stanleyengenee...

Отзывы: