background image

Small balls of molten metal which come out of the arc. A little quantity 

is unavoidable, but it should be kept down to a minimum by selecting 

correct settings.

· Narrow heap welding

Can be caused by moving the torch too fast. 

· Very thick or wide welding

Can be caused by moving the torch too slowly. 

· Wire burns back

It can be caused by wire feed slipping, loose or damaged welding tip, 

poor wire, nozzle held too close to work or voltage too high. 

· Little penetration

It can be caused by moving torch too fast, too low voltage setting or 

incorrect  feed  setting,  reversed  polarity,  insufficient  blunting  and 

distance  between    strips.  Take  care  of  operational  parameters 

adjustment and improve the preparation of the workpieces. 

· Workpiece’s piercing

It  may  be  caused  by  moving  the  welding  torch  too  slow,  too  high 

welding power or by an invalid wire feeding. 

· Heavy spatter and porosity

It can be caused by nozzle too far from work, dirt on work. Remeber 

that the current of welding is appropriated to the wire you are using. 

· Welding arc instability

It  may  be  caused  by  an  insufficient  welding  voltage,  irregular  wire 

feed.

DESCRIPTION OF SIGNS AND SYMBOLS

1 ~

Single phase alternating voltage

U

0

… (V)

Nominal open circuit voltage

Transformer

EN 60974-1

Norm of reference

Flat characteristic

MIG-MAG wire feed welding

U

1

… (V/Hz)

Nominal values of mains voltage and frequency

I

2

… (A)

Welding current

I

1 max  

… (A)

The welding unit's maximum absorbed current

I

1 eff

… (A)

Effective current supplied

X

Duty cycle

IP21

6

The welding unit's protection class

H

The transformer's insulation class.
Welding  machine  suitable  for  use  in  environments  with  heightened  risk  of 
electric shock.

Symbols referring to safety regulations

FAULT FINDING

FAULT

REASON

REMEDY

Wire isn’t conveyed when Feed 
roll is turning

1)Dirt in liner and/or contact tip
2)The frition brake in the hub is too tightened
3)Faulty welding torch

1) Blow with compressed air, replace contact tip
2) Loosen
3) Check sheating of torches wire guide

Wire feeding in jerk or erratic 
way

1)Contact tip defect
2)Burns in contact tip
3)Dirt in feed roll groove
4)Feed roll’s groove worn

1) Replace
2) Replace
3) Clean
4) Replace

No arc

1)Bad concat between earth clamp and

workpiece

2)Short-circuit between contact tip & gas shroud

1) Tighten earth clamp and check connections
2) Clean, replace tip and/or shroud as necessary

The machine suddenly stops 
welding operations after an 
extended and heavy duty use

Welding machine overheated due to an 
excessive use in stated duty cycle

Don’t switch off the machine, let it cool down for 
about 20/30 minutes

This welding machine is for professional use only and is reserved for the industry. 

Содержание MIKROMIG

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...100mm 0 1 Kg 0 5 Kg MOTORE TRAINAFILO Assicurarsi che il rullino d avanzamento filo abbia la cava di diametro uguale a quella del filo Le macchine sono predisposte con rullino 0 9 Il rullino porta st...

Страница 4: ...ata da tensione insufficiente avanzamento filo irregolare SIGNIFICATO DELLE SCRITTE E DEI SIMBOLI 1 Alimentazione monofase U 0 V Valore nominale della tensione di uscita a vuoto Trasformatore EN 60974...

Страница 5: ...tion In any case the machine uses only wire type FLUX FEEDING WIRE INTO THE WELDING TORCH Cut the first 10 cm of wire and then check that there are no burrs or distortions at the cut end Release the s...

Страница 6: ...60974 1 Norm of reference Flat characteristic MIG MAG wire feed welding U 1 V Hz Nominal values of mains voltage and frequency I 2 A Welding current I 1 max A The welding unit s maximum absorbed curr...

Страница 7: ...tine befindet 4 EINBAU DER DRAHTSPULE Auf der Maschine k nnen Drahtspulen von 100mm 0 1 Kg 0 5 Kg verwendet werden DRAHTVORSCHUBMOTOR Versichern Sie sich da die Furche der Drahtvorschubspule den gleic...

Страница 8: ...ualit t durch eine zu geschlossene Gasrohrspitze oder ein zu hoher Stromflu verursacht werden Geringes Eindringen der Schwei naht Kann durch ein zu schnelles F hren des Schwei brenners eine zu niedrig...

Страница 9: ...u on d sire avoir En utilisant le bouton 3 plac sur le panneau ant rieur on peut r gler la vitesse du fil Ce bouton il faut l utiliser ensemble au commutateur pour trouver la bonne combinaison puissan...

Страница 10: ...t trop bas entrainement du fil trop vite polarit invers e pi ces souder loin ou avec impuret s Mettre point les param tres du poste e v rifier les pi ces souder qui soient propres Percement de la pi c...

Страница 11: ...a puesta en marcha es automatica La velocidad del hilo esta arreglada mediante una ficha electronica que es protegida mediante un fusible puesto en la ficha misma cuando esto occurre el LED 4 se ilumi...

Страница 12: ...e los parametros operativos y mejorar la preparaci n de las pieza de soldar Perforacion de la pieza Puede ser causada por el movimiento demasiado lento de la antorcha corriente demasiado elevada o no...

Страница 13: ...en la rueda motriz gastado 1 Sustituir 2 Sustituir 3 Limpiar 4 Sustituir Arco apagado 1 Mal contacto entre pinza de masa y pieza 2 Corto circuito entre punta de contacto y boquilla guia gas 1 Apretar...

Страница 14: ...1 U 0 V EN 60974 1 0 MAG U 1 V Hz I 2 A I 1 max A I 1 eff A X IP216 H...

Страница 15: ...UHJXORZD SU GNR VSDZDQLD GUXWX 3RNU W R SRZLQQR E VWRVRZDQH Z SR F HQLX SU H F QLNLHP QDSL FLD RWU PXM F S QQ L GRVNRQD MDNR XNX 0DV QD MHVW Z SRVD RQD Z DEH SLHF HQLH SU HG SU HFL HQLHP WHUPLF Q P NW...

Страница 16: ...H nachylenia palnika podczas spawania Rozprysk Niewielkie kulki stopionego metalu kt re wydostD VL XNX 1LHZLHONLHM LOR FL QLH GD VL XQLNQ DOH QDOH VWDUD VL DE E D ona jak najmniejsza Z EUD SUDZLG RZH...

Страница 17: ...tt ned till godtagbar niv slocknar lysdioden och enheten r ter klar f r drift Det kretskort som reglerar tr dhastigheten har en s kring som skyddar kortet mot versp nningar 4 INSTALLATION AV SPOLEN M...

Страница 18: ...oregelbunden tr dmatning BESKRIVNING AV TECKEN OCH SYMBOLER 1 Enfasig v xelstr m U 0 V Max tomg ngssp nning Trasformatore EN 60974 1 Till mplig standard Plan karakteristik MIG MAG tr dmatning U 1 V Hz...

Страница 19: ...turlig linje Senk den bevegelige armen trykkarmen ned mot tr den og sving armen tilbake under trykkskruen Juster trykket p sveisetr den ved vri p trykkskruen Det riktige trykket s rger for en jevn gje...

Страница 20: ...nneren er defekt 4 Rens ved hjelp av trykkluft 5 L sne litt p festehjulet 6 Sjekk tr df ringen Ujevn tr df ring 5 Kontaktdysen er defekt 6 Spor etter brann p kontaktdysen 7 Tr df ringsrullens f ringsr...

Страница 21: ...a 9...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ......

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Отзывы: